Текст книги "Секрет миллиардера (ЛП)"
Автор книги: Джаннетт Винтерс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– То, что последние несколько дней мы провели вместе, не было притворством.
– Ты не ответил на мой вопрос. Джон, если ты действительно заботился обо мне, то почему не сказал правду? Ты не любишь меня? Можешь даже не отвечать. Прямо сейчас я возвращусь в свой дом в Род-Айленде, и ты не будешь останавливать меня.
С этими словами она пошла в спальню и упаковала свои вещи. Лизетт покинула пентхаус в растрёпанных чувствах. А ведь ещё несколько минут назад она верила, что они с Джоном настоящая пара. Лизетт стояла у лифта, когда дверь, наконец, открылась. Оглядываю в последний раз помещение, она вошла в лифт и покинула здание. Когда лифт прибыл на первый этаж, тяжесть заполнила её грудь. Джон уважал решение Лизетт и поэтому не стал её останавливать. Единственным правильным для неё решением было вернуться в Род-Айленд и забыть всю эту ложь.
Глава 19
Родители встретили её в аэропорту и отвезли домой. Они попытались узнать, что произошло, но она не могла произнести ни слова. Что ей было говорить? Всё это – одна большая ложь.
– Всё прекрасно, мама. Я просто устала, – ответила она, чтобы успокоить своих родителей.
Даже, несмотря на то, что с момента сотрясения прошло более 24 часов, и уже можно было спать, Лизетт было не до сна. Она долго ворочалась, пока, наконец, её мозг не отключился. Она погрузилась в безмятежный сон о Джоне. Её сердце боролось с разумом, но, кажется, разум победил, и она сказала себе, что отношения с Джоном принесут только горе и разочарование в её жизнь.
Когда она проснулась, то едва смогла добраться до ванной комнаты. Горячая вода обжигала её мышцы и снимала напряжение. С лица покатились слёзы, её накрыли воспоминания двух прошедших недель. Всё начало возвращаться: переезд в Нью-Йорк, сотрудничество Джона с «Другим Шансом», запутанная связь межу ней и Джоном. Для Лизетт их отношения стали чем-то особенным, но для него эта была очередная интрижка. Ещё несколько часов назад она была уверена, что выходит замуж за человека, которого любит. О, Бог, Лизетт любила его. Даже при том, что Джон не испытывал к ней ответных чувств, она любила его. Где-то в глубине души она сожалела о том, что ушла от Джона. В любом случаи, всему пришёл конец. Теперь жизнь пойдёт по плану.
После душа Лизетт надела тренировочные штаны, футболку и беговые кроссовки. Лёгкая пробежка, обычно помогала ей избавиться от ненужных мыслей, но сегодня всё было иначе. Когда она возвратилась домой, то ясно поняла, что скучает по Нью-Йорку, а точнее скучает по Джону. В течение всей своей жизни Лизетт хотела жить в Род-Айленде, завести здесь семью, состариться, но без Джона этот город потускнел, стал…пустым.
Она набрала номер и позвонила в офис:
– Привет, это Лизетт. Можно поговорить с Элейн.
Её тут же соединили с Элейн:
– Привет, Лизетт. Как в Нью-Йорке? Тебе нравится твой новый дом?
– Всё чудесно. Господин Винчи изучил финансовые отчёты компании за последний год.
– Прекрасно.
– Так как свои первостепенные обязанности я выполнила, то не могли бы Вы дать мне отпуск? Я хотела бы взять тайм-аут на следующие две недели. А в конце месяца я снова вернусь к работе, – Лизетт необходимо было время, чтобы прийти в себя.
– Лизетт, за все 5 лет работы ты ни разу не брала отпуск. Конечно, ты можешь взять отгул в удобное для тебя время. О нас не волнуйся. Просто наслаждайся отдыхом, ты это заслужила. И, между прочим, я хочу поздравить тебя первой. Прости, я была полностью поглощена работой и совсем забыла об этом. Я счастлива за вас обоих, Лизетт.
– Спасибо. Я свяжусь с Вами, как только мой отпуск закончится, – сказала Лизетт и повесила трубку. В эту секунду что-то внутри неё надломилось, и слёзы полились ручьём. Все уже знали. Все поверили в эту ложь. Но сейчас у неё не было сил кому-то что-то доказывать. Ей необходим был отдых.
Успокоившись, она набрала номер своих родителей и рассказала им, что собирается отдохнуть несколько дней, но регулярно будет связываться с ними.
– Куда ты едешь? Джон едет с тобой? – спросила её мать.
– Нет. Я еду одна. Мне необходимо немного времени, чтобы разобраться в себе.
– Лизетт, я волнуюсь за тебя. Ты чего-то боишься? Возможно, тебе страшно начинать взрослую семейную жизнь? Но если ты любишь этого человека, то гони прочь свои страхи. Позволь чувствам поглотить тебя. Сердце всегда подскажет правильный путь.
– Мама, я не хочу говорить об этом сейчас. Я обещаю, что позвоню тебе, когда возвращусь из отпуска, – наступила длинная пауза, – Ну, хорошо. Я свяжусь с тобой, как прибуду на место отдыха.
– Лизетт, независимо от того, куда ты едешь, будь осторожна.
– Хорошо, мам. Люблю тебя.
– И я тебя, дорогая.
Лизетт связалась с местным турагентством. Туроператор дал ей инструкции и предложил всевозможные варианты для отдыха. Лизетт долго выбирала, и наконец, приняла решение. Она забронировала билеты на самолёт и номер в отеле. Туроператор проверил все данные и подтвердил бронь. Лизетт была так счастлива, что через столько лет, наконец, сможет посетить место, о котором так давно мечтала.
Следующие несколько часов Лизетт укладывала вещи. Она брала только то, что ей может пригодиться на протяжении следующих двух недель. Денег у неё немного, поэтому придётся быть экономной. Но в любом случаи ей хватит на то, чтобы посетить несколько экскурсий и достопримечательностей города.
Открыв верхний ящик стола, она вытащила свой паспорт. Лизетт уже предвкушала полёт! «Япония, я уже еду!», – радостно вскрикнула она.
Контракт с FDA был подписан, и это событие стало большим праздником для всех, кроме Джона. Он с головой погрузился в работу: обновил штат компании, собрал новую команду, наметил планы на будущее. Тед вошёл в его кабинет и отвлёк от работы:
– Кажется, Вы несчастны, Джон?
– У Вас недостаточно работы? В таком случаи я могу подкинуть Вам ещё.
– Джон, Вы – мой босс с начала основания компании. Мы работаем вместе долгое время, я думаю, что мы даже стали друзьями. И как Ваш друг я хотел бы поинтересоваться, что с Вами случилось?
– Друг или нет, Тед, но есть вещи, о которых я не хочу говорить прямо сейчас.
– Вы не можете продолжать закрываться от мира. Это всё из-за женщины, с которой у Вас была связь? Кажется, её имя Лизетт Берк?
– Я не хочу говорить об этом.
– Джон, я Вам объясню. Работа – это не самое важное в мире. Да, я люблю работать, но у меня есть жена и дети, которые с улыбкой на лице встречают меня дома. Джон, и Вам тоже нужна своя семья, свой дом, тёплый уголок.
Джон молчал, когда Тед продолжил:
– Если слухи верны, и Вы как-то связаны с той женщиной, то не смейте отпускать её. Боритесь за неё, как боролись за контракт с FDA. Не отпускайте её, слышите?
Тед был прав. Работа не так важна. Главное, чтобы рядом с ним находилась женщина, которую он любит. И этой женщиной является Лизетт. С тех пор, как они поругались, Джон погрузился в работу. Он не предпринял ничего, чтобы вернуть её, попытаться всё исправить. Сделать хоть что-то… Он сказал:
– Если Вы действительно желаете мне счастья, то не станете останавливать меня, – Джон посмотрел на Теда. – Тед, пойдёмте к Мэтту. На время моего отъезда Вы будете временно исполнять мои обязанности. Я думаю, что самое время взять отпуск.
– Чёрт, я думал, что Вы собирайтесь уволить меня, – рассмеялся Тед.
Джон сказал с серьёзным выражением лица:
– Вы должны сделать всё правильно, чтобы я не потерял свои деньги.
– Нет проблем, Джон. Я уже столько лет в этой компании, поэтому со всем справлюсь.
На мгновенье Джона настигло сомнение, но всё же он подписал бумаги и передал временные полномочия Теду. Затем он вышел из кабинета и сказал:
– Мэтт, на время своего отъезда я оставляю Теда за главного. В течение некоторого времени я буду недоступен, но свяжусь с Вами, как только смогу.
– Да, сэр, я всё понял. Но селекторное совещание началось прямо сейчас и все ждут Вас. Вы в состоянии присоединиться к переговорам?
Немного поразмыслив, Джон сказал:
– Да, соедините меня.
– Джон, неужели ты нашёл время для того, чтобы присоединиться к нам сегодня.
– Да, Трент, мне необходимо обсудить некоторые моменты с вами.
Дрю засмеялся:
– Хорошо, что Джон смог уделить нам хоть немного времени, правда, Трент? А если серьёзно, то мы подумали о расширении нашей спонсорской деятельности.
– У каждого из нас есть собственные компании, – сказал Росс. – За последние 10 лет мы заработали огромное количество денег и теперь можем вложить часть из них в развитие нашего общего дела и таким образом завершить миссию Брэда. Но для этого нужен человек, который смог бы контролировать все денежные операции, управлять организацией, проводить исследования и посещать благотворительные вечера. Это должен быть тот, кому можно доверять.
Ещё месяц назад Джон даже не обратил бы на это внимания, но сейчас в нём проснулся азарт. Он хотел спасти как можно больше маленьких некоммерческих организаций, таких как «Другой Шанс», например. Он сказал:
– Я думаю, что это отличная идея. Мы сможем перейти на совершенно новый уровень. Но кто будет стоять во главе организации? У вас есть предложения?
Трент подскочил:
– Да, я знаю. Это Элейн Мэннинг из «Другого Шанса».
Джон засмеялся:
– Элейн Мэннинг? Она тебе не даст, даже если ты сделаешь её главой организации, Трент.
– Элейн сделала много полезного для общества. В течение 10 лет она помогает жителям города. Вся её жизнь – это благотворительные вечера, поиск спонсоров и поддержание финансового состояния компании. Она идеальный кандидат. И дело даже не в том, что я хочу затащить её в постель, – съязвил Трент.
– Ничего себе, Трент. Сколько всего ты узнал об Элейн во время ланча. Ты устроил ей допрос после того, как я оставил вас наедине? – спросил Джон.
– Джон, это не из-за секса. Это будет выгодно для бизнеса. Да и к тому же, она не в моём вкусе.
– О, так тебе нужна другая девушка? Та, которая будет готова в любую секунду снять с себя трусы? – пошутил Дрю.
– Да, Дрю. Я не заинтересован в длительных отношениях, – ответил Трент.
– О, а что в твоём понимании называется отношениями? – продолжал Дрю. – Наверное, если ты узнаешь любимый цвет девушки, или какие цветы она любит, перед тем, как трахнуться с ней, то это будет большой победой.
Россу надоел этот разговор:
– Хватит. Вернёмся к бизнесу. Вы согласны с предложением Трента?
– Согласны, – хором ответили все.
– Прекрасно, я позвоню ей и сообщу о нашем решении, – ответил Трент.
– Может быть, этим лучше займётся Росс? Ты слегка напугал госпожу Мэннинг, когда открыто флиртовал с ней во время первой встречи, – возродил Джон.
– Нет, я сам сообщу. Я прекрасен во всём, что связано с деловыми переговорами.
– Хорошо, парни. Полагаю, что разговоры о бизнесе можно временно оставит. Теперь мы имеем право задать Джону несколько личных вопросов, – сказал Росс.
Дрю подхватил:
– Джон, мы дружим с 18 лет и были огорчены тем, что узнали о твоей помолвке из газет. Это правда или очередная сплетня? Приятель, ты действительно влип? Что, чёрт возьми, происходит? Я надеюсь, что ты нас внесёшь в список приглашённых на твою свадьбу?
– Это сплетни, – ответил Джон.
– Ты шутишь? Мои источники сказали, что именно ты отвёз эту женщину в больницу и находился с ней всё время. Кстати, как она себя чувствует? Всё в порядке? – спросил Дрю.
– Думаю, да. Но я не уверен, – признался Джон.
– Как это ты неуверен? Разве ты сейчас не с ней? – спросил Росс.
Джон рассказал друзьям всю историю: и об условиях спонсорства, и о своей лжи, и об обмороке Лизетт, и об её уходе.
– Джон, чёрт возьми, как это вышло? Как ты мог так облажаться? Она же тебя не простит, – заявил Трент.
– Джон, на тебя это не похоже, – добавил Росс, – Мы знаем тебя уже много лет, ты всегда всё держишь под контролем. А тут такое… Мы все видели, как ты смотрел на эту женщину во время благотворительного вечера, и ради неё ты вызвался волонтёром убирать мусор в парке Род-Айленда. В здравом уме ты бы никогда не сделал такого. Эта женщина изменила тебя, она твой спасательный круг. Ты не должен её отпускать.
– Да, приятель. Если ты не вернёшь её, то потонешь в этой грязи стерв и расчётливых шлюх, – добавил Дрю.
– Парни, никому не говорите о нашем разговоре. Журналисты до сих пор думают, что мы с Лизетт помолвлены. Пусть всё так и остаётся. Я верну эту женщину.
– Добейся её, Джон, – выкрикнул Дрю.
После этих слов Джон повесил трубку и покинул свой офис. Он точно знал, где завтра сможет найти Лизетт. Каждый вечер субботы она ужинает у Мамы. Другого шанса поговорить с ней не было. Необходимо всё точно спланировать.
Глава 20
Автомобиля Лизетт нигде не было. Джон поехал к Маме, надеясь, что найдёт Лизетт там, но она будто сквозь землю провалилась. Он уже собирался уезжать, когда к его машине подошёл Бобби:
– Эй, Джон, ты приехал на ужин? Мама сейчас занимается моими братьями.
– Привет, Бобби. Я искал Лизетт. Ты не знаешь, где она?
– Нет, тебе лучше спросить Маму, она знает всё, – заявил мальчишка, – Лизетт всем делиться с Мамой.
Прежде чем Джон смог что-то ответить, Мама приблизилась к автомобилю и сказала:
– Ну, Джон, ты собираешься стоять там, на холоде или всё-таки пройдёшь в дом?
Было неудобно отказывать Маме, поэтому Джон припарковал свой автомобиль и вошёл в дом. Стол уже был накрыт, и Мама позвала всех на ужин. В этот раз мальчишки быстро всё съели и убежали играть на задний двор, оставив Маму и Джона наедине. Мама нарушила тишину:
– Итак, Джон. Я думаю, что ты ожидал увидеть здесь Лизетт?
Он кивнул:
– Её не было дома, поэтому я подумал, что смогу найти её здесь, но ошибся. Ты не знаешь, куда пропала Лизетт?
– Скучаешь по невесте, Джон? – спросила она. – Лизетт заглянула ко мне утром, в четверг, по пути в аэропорт. Она рассказала мне обо всё, что произошло между вам.
– Аэропорт? Она сказала, куда улетает?
– Извини, но она не захотела говорить мне. Когда она уезжала, то была в растрепанных чувствах. Я думаю, что Лизетт любит тебя, просто боится себе признаться в этом. Вот увидишь, она вернётся и всё наладится, мы ещё повеселимся на вашей свадьбе, просто дай ей немного времени, чтобы разобраться в себе и в своих чувствах.
Дать время? У Джона не было такой роскоши, как время. Джон подумал над тем, чтобы попытаться найти Лизетт, ещё раз объяснить ей ситуацию. Его размышления прервала Мама:
– Как насчёт кофе с пирогом? – спросила она.
– Мама, спасибо за ужин. Всё было восхитительно, но, к сожалению, я не могу остаться на десерт. Я должен найти Лизетт. Она случайно не говорила, куда хотела бы поехать? Не намекала? Может быть, на пляж или остров или в какую-то страну?
– Нет, ничего такого, – сделав паузу, Мама продолжила, – Но она упоминала о своей детской мечте. Она всю жизнь куда-то хотела поехать, но я не знаю куда.
Улыбка появилась на лице Джона. Он точно знает, куда она поехала. Джон вскочил из-за стола, поцеловал Маму в лоб и сказал:
– Я знаю, где она. Спасибо, Мама.
С этими словами он вышел из дома, сел в свой автомобиль и начал искать контакты местных турагентств. Но, к сожалению, была суббота, и все турагентства были закрыты. В таком случаи в Японию Джон прибудет в середине недели и потеряет кучу времени. Такой расклад его не устраивал, поэтому он позвонил Мэтту и приказал подготовить свой самолёт к международному рейсу в понедельник.
Джон забронировал номер в отеле Японии и последующие 36 часов репетировал своё извинение перед Лизетт. Без неё Джону всё казалось незначительным, тусклым и серым, даже огромный Нью-Йорк без Лизетт стал маленьким островком.
Лежа в кровати, Джон пролистывал страницы местной газеты. Он не помнил, когда в последний раз читал что-либо, кроме офисных документов. И тут он наткнулся на статью с интригующим названием: «Миллиардер Джонатан Винчи и местная девушка Лизетт помолвлены». Он прочитал всю статью. Журналисты всегда вмешиваются в личную жизнь людей. Джон уже привык к такому вниманию к своей персоне, но Лизетт жила спокойно, мирной жизнью и не была готова к этому. Какая-то часть Джона хотела оповестить СМИ об ошибке и отпустить Лизетт, вернуть ей прежнюю спокойную жизнь. Но эта мысль быстро покинула его. Во вторник ночью он будет в Японии, и отступать уже поздно. Они с Лизетт идеальная пара, осталось только убедить в этом саму Лизетт.
После прибытия на место отдыха у Лизетт сбился биоритм, но это не проблема. Эта поездка была самой большой мечтой Лизетт с детства. Сегодня был 5 день отдыха, и она была в восторге.
Каждый день она просыпалась в 4 часа вместе с другими студентами и преподавателями, гуляла по уличному рынку, чтобы купить сувениры. Местные жители научили её определять качество продукта по его внешнему виду. Здесь было очень много фруктов и овощей, о которых раньше Лизетт и не знала. Овощи подавали либо в сыром виде, либо, как гарнир к главному блюду. Сколько всего нового узнала для себя Лизетт на протяжении всей поездки! Но со временем желание узнавать что-то новое пропало. Что случилось? Куда делась страсть к Японии?
Ответ был прост: Джон. Выйдя из пентхауса Лизетт забрала все свои вещи, но кое-что забыла – она оставила там своё сердце. Ей казалось, что разрыв с Джоном заполнит пустоту внутри, но всё стало ещё хуже.
Она сидела на балконе, на третьем этаже. Вид был потрясающий: оживлённые улицы Токио, вечно куда-то спешащие люди, автомобили. Отель, в котором остановилась Лизетт, был совсем небольшим, хотя и находился в самом центре города. В Японии она долго не могла заснуть, здесь было слишком шумно, но также её сну мешали и мысли о Джоне. И это было единственной проблемой… Хотя, нет. Была и другая проблема – Лизетт влюбилась в этого человека и пока что не знала хорошо это или плохо.
Она пыталась не думать о Джоне сегодня вечером, но напрасно. Лизетт сделала последний глоток какого-то дешевого вина легла в кровать. У неё осталось два дня рая в Японии.
С помощью турагентства Джон легко определили местонахождение Лизетт в Японии. Деньги и авторитет решают все проблемы. Найти её было просто, а вот поговорить с ней было нелегко. И в этот момент Джон вспомнил слова Теда.
Теперь Джон стоял напротив отеля Лизетт и мог только догадываться какова будет её реакция, когда она увидит его. Он вспомнил последние слова Лизетт: «Если ты действительно заботишься обо мне, то не станешь меня останавливать». Он и в правду заботился о ней, и сожалел о том, что не остановил её. Всё, что нужно было сделать – крепко схватить эту женщину, страстно поцеловать и заниматься с ней любовь, пока она не простит его. Лизетт была прекрасна в постели, как впрочем, и Джон, но кого он обманывал? Даже хороший секс не заставит Лизетт забыть о том, что сделал Джон. Но у этой женщины есть отличительная особенность, она хороший человек. И поэтому где-то в глубине души у Джона была надежда. Надежда на то, что, когда Лизетт откроет дверь и увидит его, то будет кричать со слезами радости на глазах, обнимет и нежно поцелует его. Но она может и закричать, ударить его по лицу и со всей силой хлопнуть дверью. Джон не знал, какой будет реакция Лизетт.
Джон стоял на тротуаре, среди громкой толпы, и смотрел на балкон Лизетт. Свет был ещё включен. Возможно, она не могла уснуть, а возможно развлекалась со своими новыми друзьями. Мысль об этом расстроила Джона.
И в эту секунду Лизетт появилась на балконе, одна. Несмотря на то, что её комната находилась на 3 этаже, Джон смог разглядеть каждую чёрточку её лица. Она была грустной и изнеможенной. Видимо, после сотрясения её организм ещё не до конца восстановился. Он уже входил в отель, когда Лизетт допила вино, поставила бокал и пошла в свою комнату. Свет погас. Джон знал, где найти её. Он хотел постучаться в её дверь и умолять о прощении, но не сегодня. Он вспомнил слова Мамы о том, что Лизетт нужно время для того, чтобы разобраться в себе. И Джон даст ей это время. Совсем немного времени.
Глава 21
Следующие 48 часов были прекрасны. Целых 2 дня Лизетт обучалась искусству суши. Она училась правильно готовить рис и выкладывать его в формочки, резать креветки и солить лосося. У неё прекрасно получалось! Наконец-то Лизетт смогла исполнить свою детскую мечту.
Именно в Японии Лизетт настигли воспоминания о том, как она, будучи ребёнком, мечтала о собственном суши-баре. Это красивая мечта, но исполнить её нереально. В любом случаи Лизетт рада, что приехала сюда, научилась готовить суши и увидела прекрасную страну.
Лизетт нравились цифры, и она любила свою работу бухгалтера. Офис, строгие костюмы, переговоры – всё это её среда обитания. Но иногда хочется отвлечься, сделать действительно что-то необычное. Бессчетное количество людей уговаривали Лизетт работать в крупных компаниях, но она пообещала себе, что никогда не предаст свою мечту – помогать тем, кто нуждается в помощи. И именно поэтому Лизетт работала в «Другом Шансе», в компании, которая пыталась заботиться об обществе.
Наступил вечер. Завтра днём Лизетт должна будет покинуть Японию, поэтому она начала поковать вещи.
Когда чемодан был собран, Лизетт наткнулась на брошюры туристического агентства. Если бы у неё были деньги, то она смогла бы подольше остаться здесь, осмотреть все достопримечательности города и посетить пару кулинарных занятий. Возможно, когда-нибудь она вновь возвратится в Токио. Лизетт последний раз взглянула на брошюры и выкинула их в корзину. Кому она лжёт? Она никогда не вернётся сюда вновь. Это поездка чудо, которое больше не свершится. Лизетт суждено вернуться домой и продолжать заниматься своей работой.
И всё было нормально…кроме Джона. Лизетт не знала, что делать. Невзаимная любовь – это боль, рана на сердце, которая никогда не заживёт полностью. Независимо от того, что ждёт её в будущем, она никогда не забудет Джона. Если бы он чувствовала тоже самое к ней? Если бы только он не дал ей уйти? Возможно, они были бы вместе. Возможно, у них была бы семья. Но Лизетт покачала головой: «Ах, мысли могу свести человека с ума».
Она упаковала последние вещи в свою сумочку и закрыла замок. Лизетт как раз собиралась принять душ, когда раздался стук в дверь: на пороге стоял управляющий гостиницей:
– Здравствуйте, господа Берк. Я сожалею, что пришлось прервать Вас, но, кажется, у нас имеются некоторые проблемы с Вашим размещением.
– С моим размещением? В чём проблемы?
– Мы приносим извинения, госпожа Берк, но, кажется, произошла ошибка, и Ваш номер зарезервировал кто-то ещё.
– Зарезервировал?
– Да, госпожа Берк. Я сожалею, но Вам придётся переселиться в другой номер.
– Хорошо. Я только что закончила упаковывать вещи, поэтому проблем с переездом не будет.
– Отлично! Обслуживающий персонал переместит Ваши вещи. Автомобиль уже ждёт Вас внизу.
– Автомобиль? Я не понимаю. Разве моя комната не в этом отеле?
– Нет, госпожа Берк. У нас нет свободных номеров. Ваши вещи сейчас заберут, – с этими словами управляющий покинул комнату.
Это не очень хорошо. Самолёт уже завтра, а Лизетт хотелось ещё немного отдохнуть, до конца разобраться с вещами и ручной кладью. Работник отеля забрал багаж и сопроводил её к автомобилю. Лизетт даже не успела поинтересоваться, куда её везут.
Машина мчалась по оживленным улицам Токио, когда её телефон зазвонил. Она немедленно подняла трубку:
– Здравствуйте.
– Я могу услышать госпожу Берк?
– Это я.
– Госпожа Берк, Вас беспокоят из авиакомпании.
– Есть какие-то проблемы?
– Нет, никаких проблем. Мы оповещаем Вас о том, что все рейсы на завтра были отменены.
– Что? Мне нужно улететь отсюда завтра. Срок бронирования моего номера в отеле истекает. Вы не можете сделать что-нибудь? Я должна возвратиться домой, – закричала Лизетт в панике.
– Госпожа Берк, мы понимаем Вас. Не беспокойтесь, Вы сможете вернуться обратно, как только представится такая возможность.
Сегодня ужасный день: сначала проблемы с резервирование номеров, теперь отмена рейса. Весь мир как будто сговорился. Это розыгрыш? Автомобиль продолжал движение по шумной трассе. Лизетт оставалось только надеяться, что вскоре все проблемы сами собой разрешатся.
Наконец, автомобиль остановился возле роскошного отеля. Это было странно, ведь Лизетт не хватит даже на номер эконом класса в этом отеле. Швейцар открыл дверь и поприветствовал её:
– Госпожа Берк, добро пожаловать.
Обслуживающий персонал забрал у ней багаж и помчался к лифту. Лизетт пошла следом. Видимо, никто не собирается ей объяснять, что здесь происходит. Да и ей стало всё равно. Единственное о чём мечтала Лизетт, так это добраться до номера, принять душ и лечь спать. Возможно, завтра утром полёты возобновятся, и она вернётся домой?
Двери лифта открылись на верхнем этаже. Было ясно, что она прибыла в пентхаус. «Наверное, это ошибка», – подумала она. Обслуживающий персонал вышел из лифта и остановился перед огромной дверью из золота. С помощью ключа работник открыл дверь. Лизетт стояла там, как в землю вкопанная. Ей не могли предоставить такой номер. Возможно, это всё ошибка? Эта комната стоила в несколько раз больше, чем вся поездка Лизетт с учётом билетов.
Прежде чем она сдвинулась с места, сотрудник гостиницы покинул комнату с сияющей улыбкой на лице. Лизетт осматривала зал, когда позади неё послышался знакомый голос:
– Ты не хочешь войти? – спросил Джон.
Она обернулась, подумав, что это просто галлюцинация. Но позади неё действительно стоял Джон. Он был здесь, в Токио, рядом с ней.
– Джон, это действительно ты. Ты здесь?
– Да, Лизетт, это действительно я.
Слёзы радости хлынули из её глаз, обжигая щёки. Она кинулась к нему в объятия. Впервые за 2 недели она почувствовала себя в безопасности, дома и главное, она почувствовала себя целой вновь.
Джон крепко обнимал её, пока она рыдала. Он поцеловал её в макушку и погладил ёе волосы. Когда слёзы закончились, Лизетт спросила:
– Джон, что ты делаешь здесь? Как ты нашёл меня?
Теперь Джон никогда не солжёт ей. Он хотел быть честным и начать всё сначала:
– Ну, давай начнём со второго вопроса. Я был у Мамы в прошлую субботу, она рассказала мне, что ты уехала. И я сразу понял, где тебя искать.
– Но Токио огромный город. Как ты нашёл меня здесь?
– Деньги и связи помогли мне отыскать тебя, – засмеялся он.
– Я рада, что ты здесь. Теперь ответь на мой первый вопрос: почему ты здесь, Джон?
Он вытер слезинки с её щеки и сказал:
– Всё просто. Я там, где ты.
С глаз Лизетт снова покатились слёзы.
– Это значит, что ты рада меня видеть? – спросил Джон.
Она близко притянулась к нему и пошептала:
– Я не могу описать словами, но могу показать, насколько рада видеть тебя.
Лизетт наклонилась и нежно поцеловала его. Он ответил на поцелуй. Но всё было по-другому в этот вечер. Их отношения перешли на новый уровень.
Джон взял её на руки и понёс в спальню. Он начал медленно расстегивать её блузку, целовать шею, плечи и снова шею, прежде чем добрался до лифчика и расстегнуть расстежку. Он целовал её ключицы, спускаясь всё ниже. Его язык дразнил её тело, она дрожала от желания. Тогда он скинул свою рубашку, снял штаны и боксеры. Он стоял абсолютно голый перед ней. Она сняла юбку и кружевные трусики, затем накланялась к нему и поцеловала его плечи, спускаясь к груди. Одним быстрым движением Джон взял её на руки и понёс на кровать.
Он лёг рядом с ней. Она чувствовала эрекцию, прижатую к своим бёдрам. Ей было необходимо почувствовать его в себе. Всё тело горело в ожидании. Руки Джона медленно исследовали её тело. Затем его губы прокладывали дорожку из поцелуев от её груди к бёдрам. Это была настоящая пытка. Она ёрзала и ближе прижималась к его телу. Она хотела схватить его член, но он отказал ей. Сегодня он был главным. Его игра – его правила. Пальцы Джона чуть коснулись её лона и как только его большой палец начал медленно входить в неё, она погрузилась в рай.
– Пожалуйста, – слетело с её губ.
Он проигнорировал её просьбу. Вместо этого его член чуть касался внутренней стороны её бедра. Дрожь, боль, желание заполонили её.
– Пожалуйста, мне нужно…
– Что? Скажи мне, в чём ты нуждаешься?
– Мне нужно, чтобы ты поцеловал меня.
Он поцеловал её бедро.
Она застонала:
– Нет, Джон, не там. Мне нужно, чтобы ты сделал это. Прошу.
На этот раз Джон подчинился. Его палец сменился языком. Это была мучительная схватка. Каждое движение его языка было пыткой. Джон схватил её за задницу и притянул ближе к себе. Его рот выводил круги на её клиторе, она уже почти достигла кульминации. Казалось, что это будет продолжаться бесконечно. Оргазм настиг её.
Джон встал на колени между её ног. Он подтянул её ноги ближе к себе, и теперь её колени свисали с его плеч. Он раздвинул её бёдра и одном резким толчком вошёл. Его движения становились интенсивнее, быстрее. Было невыносимо, когда он входил всё глубже и глубже, достигая предела. Её стоны заполнили всё комнату. Джон ответил на них ещё более сильными ударами, он плотно обхватил её бедра, когда они одновременно достигли оргазма.
Джон опустился всем своим телом на неё. Они дышали в такт. Он притянул её ближе к себе, и они вместе заснули.
Глава 22
Джон вышел на балкон, когда зазвонил его мобильный телефон:
– Привет, Дрю. Как дела?
– Я звоню, чтобы проверить, как ты?
– Прекрасно, – ответил Джон сухо.
– Ты нашёл Лизетт?
– Да, нашёл.
– Я думал, что ты не сможешь вернуть её.
– Что это значит? – спросил Джон, он явно был расстроен.
– Ну, за последние годы у тебя не было никаких серьёзных отношений. Ты был сосредоточен на работе.
– Это не значит, что я потерял свою хватку и разучился общаться с женщинами.
– О, Джон, не сердись. Но Лизетт изменила тебя в лучшую сторону… ты перестал быть такой задницей!
– Ты только ради этого мне позвонил?
– Конечно. А ещё я хотел спросить, кто будет шафером на твоей свадьбе? – пошутил Дрю.
Шафером? Безусловно, прошлая ночь была волшебной и удивительной, но Джон ещё не затрагивал тему свадьбы.
– Ты ведь задал ей самый главный вопрос в её и своей жизни? – спросил Дрю.
– Нет ещё. Но я уверен, что она знает о моих чувствах.
– Ты говорил с ней?
– Зачем? Всё итак очевидно.
– Джон, я не понимаю. Неужели ты, самый завидный миллиардер, построивший свой бизнес за считанные годы, до сих пор не понял, в чём нуждаются женщины?
– Дрю, я знаю о женщинах всё.
– Хорошо, в таком случаи, ты сказал Лизетт, что любишь её?
Джон не ответил.
– Я полагаю, что твоё молчание значит «нет»? В таком случаи давай заключим пари?
– О, Дрю, ты как никто другой обожаешь играть в игры. Вероятно, ты поставишь на то, каким будет ответ Лизетт, когда я признаюсь ей в чувствах?
– Ну, я ставлю на то, что ты ещё даже не купил кольцо Лизетт.
Проклятье, Дрю, действовал на нервы. Но всё-таки он был прав – Лизетт должать узнать о чувствах, которые испытывает Джон по отношению к ней.