355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джанин Фрост » Дьявол к оплате » Текст книги (страница 1)
Дьявол к оплате
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 13:18

Текст книги "Дьявол к оплате"


Автор книги: Джанин Фрост



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Джанин Фрост
Дьявол к оплате

Глава 1

 Как только Блейк увидел людей, он уже знал – сегодня все закончится смертью. Проблемой было то, что Блейк не думал, что сегодня все закончится именно его смертью.

 – Я не хочу какой-либо беды, – сказал он, понимая глупость этих слов. Было за полночь, он находился на пустынной улице, имея при себе кокаина на три тысячи долларов – и что может быть лучше.

 – Ты заблудился? – спросил один из мужчин, приближаясь. Ещё трое подходили с противоположного конца улицы. Пути назад не было. Блейк мог почувствовать свое возбуждение, предчувствуя опасность. У него больше не было времени.

 – Вам нужно уйти, – сказал Блейк, сдерживая страх, знакомое жужжание уже начиналось в его голове. Один из них засмеялся.– Отдай нам те пакеты, которые ты купил, сука, и мы уйдем.

 На долю секунды Блейк заколебался. Он купил кокаин на свои последние деньги, и он был ему жизненно необходим. Он не был наркоманом – Блейк никогда за всю свою жизнь не притрагивался к наркотикам. Нет, он первый и последний раз в жизни воспользуется ими. Но гул в голове усиливался. Нет. Ещё нет. Нет, пока я не смогу уйти от этих людей...

 – Берите их и оставьте меня в покое, – сказал Блейк, выдергивая мешочки из кармана. Один из них взял мешочки и толкнул его. Он пошатнулся и упал. От удара о пожарную лестницу изо рта брызнула кровь. Шум в голове все нарастал и нарастал. Слишком поздно...

 – Убей меня, – выдохнул Блейк.

 Растерянность была написана на лицах, вглядывающихся в него.

 – Он сумасшедший, – пробормотал кто-то.

 Блейк огляделся по сторонам. Ни у одного из них не было ни оружия, ни ножа. В криминальном районе Колумбия-Хайтс, округ Колумбия, было темно. Мог ли кто-нибудь из них пырнуть его ножом или застрелить?

 Блейк начал орать самую зажигательную речь, которую только смог придумать.

 – Чего уставился? Ты узнал меня с прошлой ночи, когда я трахал твою мамочку?

 – Ох, черт возьми, нет, – сказал один из них.

 Они окружили Блейка, пиная ногами. Блейк сжимался, но не делал никаких попыток защитить себя. Вместо этого, он сворачивался дугой для ударов. Страх увеличивался, но не до смерти.

 «Сломайте мне шею,» дико мыслил Блейк. «Или раскроите мне череп!»

 Но они этого не сделали, хотя один ударил Блейка ногой по лицу, сломав нос. Он кашлял кровью даже когда его тело просто сжималось. ОН почти здесь. Блейк пытался загнать ЕГО обратно, но ОН был слишком силен.

 – Что с тобой? – взревел Блейк, собрав последние силы. – Убей меня!

 Прежде чем весь мир в его глазах стал белым, сильный удар откинул его голову назад. В течении короткого, блаженного мгновения Блейк думал, что наконец-то смерть добралась до него, и он почувствовал захватывающее его облегчение.

 Но когда Блейк вернулся в реальность, кровь была повсюду. Несколько человек находились в конце аллеи. Он не знал, как долго они там стояли, но их глаза были дикими, а лица белыми как мел от шока. Они, вероятно, никогда не видели такое, даже там, в одном из самых худших районов.

 Блейк взвыл от отчаянья, когда увидел густой слой крови на своих руках и телах вокруг него. «Черт бы тебя побрал,» мысленно кричал он на монстра внутри себя. «Катись в ад!» Но вот проблема, как раз из ада дьявол и пришел в душу Блейка.

 ***

 Гостиную Элизы начало трясти, но она едва ли заметила это. Она уже настолько привыкла к тряске от идущего поезда, что её внимание наоборот привлекало именно наступающее затишье.

 Песня 50-х "Jump, Jive and Wail" играла в её айподе – последнем подарке от отца, Манчереса. Элиза продолжала бы слушать музыку независимо от того, сколько раз поезда подпрыгивали и царапали поверхность, но одна из лекций Манчереса о меняющемся мире заняла все её мысли. Некоторые вампиры, становясь старше уходили из общества, становясь изгоями, цепляясь только за свою первоначальную сущность. Наконец, эти вампиры настолько одичают, что начинают ненавидеть вечно развивающийся мир.

 Элиза была одиночкой. Она жила под туннелями метро, не общаясь с людьми и другими вампирами, и предпочитая музыку биг-бенд обычному шуму по радио уже несколько дней. Если учесть все обстоятельства, у Манчереса была причина быть обеспокоенным её вступлением на дорогу отшельничества, но она не ненавидела изменяющийся мир. Она была просто счастлива за саму себя.

 Более сильное сотрясение стен оповестило о прибытии поезда 6/15. Элиза отложила свою книгу в сторону и вздохнула. Это было время принятия душа и пищи, и из-за них ей придется покинуть свой уютный дом. Она одела майку и штаны, накинула пиджак несмотря на то, что на улице было тепло. Малое количество одежды влекло за собой более пристальное внимание, а Элиза хотела привлечь его к себе как можно меньше. Она стянула волосы в хвостик, натянула кепку и со скрипом открыла металлическую дверь.

 Взрыв запахов ударил ей в лицо как только она направилась через туннели, соединяющие уже несуществующую секцию, где она жила, в реальные секции, расположенные выше. По крайней мере, ей можно было и не дышать: запахи человеческих нечистот от бомжей, которые использовали эти места в качестве временного убежища, в сочетании с запахами

 гнилых продуктов, мертвых крыс и других животных, были для неё достаточно отвратительными. Несколько бездомных людей, которые сейчас находились в туннелях даже не заметили, когда она прошла мимо. И так всегда, если только новичок может подойти к ней. Либо он не был предупрежден о ней, либо плохо слушал. Элиза не желала кормиться с любопытного новенького – от него ужасно пахло – она просто использовала силу и захватив его разум взглядом, заставила оставить её в покое. И если кто-то, достаточно глупый, решит напасть на неё... что ж, он не проживет слишком долго, что бы пожалеть об этом. Сегодня все было как и всегда, так что Элизу приняли без инцидентов. Она вышла из туннеля на станцию, опустив голову как можно ниже, ведь для того, что бы продолжить путь, смотреть ей было необязательно. Она настолько привыкла к этому, что могла пройти весь путь с закрытыми глазами.

 После того, как она выбралась из многолюдного пространства, её шаги стали длиннее и расслабленней. Она даже начала напевать, когда шла вниз по Коннектикут-Авеню в фитнес-центр. Девушка за стойкой едва ли взглянула на Элизу, когда та зашла внутрь, но при этом кивнула ей, тем самым, давая ей понять, что ей не нужно показывать пропуск на вход. Она так часто бывает здесь, обслуживающий персонал просили её увидеться снова.

 Элиза направилась наверх к тренажерам. Её пропорции никогда не изменятся, но в клубе начнут задавать слишком много вопросов, если она не будет заниматься. Через 20 минут, которые были потрачены на беговой дорожке, Элиза направилась в раздевалку. Она приняла душ, затем почистила зубы щеткой, которую она оставляла в своем шкафчике. После быстрой укладки волос, она была готова перейти к следующему пункту в своём списке дел.

 Иногда, когда Элизе везло, она питалась теми, кто задерживался в раздевалке. Только один взгляд на женщину, и та забывает, что Элиза загнала её в угол и пила её кровь. Но большинство было как раз в тренажерном зале. Для Элизы было проще просто прогуляться городу и найти кого-нибудь в одиночестве – или как можно меньше свидетелей, чтобы можно было промыть мозги.

 Сегодня, Элиза нашла молодого человека, который шел в одиночестве на седьмой улице от своих друзей в Сад Скульптур. Она выпила от него, залечила отверстия каплей своей крови и отправила его обратно к своим друзьям за две минуты. Он был сонным из-за потери около пинты крови, но зато целый и невредимый. Это только в кино вампиры убивают, чтобы покормиться, наряду с другой чушью, как типа,того что деревянные колы и солнечный свет вредят им.

 Как согласие на уговоры отца из-за выхода в свет, Элиза пошла в кафе, а не закупила книги и не отправилась прямиком домой. Она даже обменялась репликами о погоде с человеком, который сидел напротив неё. Там, никто не может и предположить, что она способна взаимодействовать с человеком, и при этом не кусать его.

 Однако, когда кафе закрылось, и Элиза с благодарностью отправилась домой. Она шла через Capital Lawn, наслаждаясь видом белых зданий старой застройки. Затем она проходила по линии направляющих дорожек через весь город, пока не достигла станции в развязке туннелей.

 Она оставила позади несколько толп людей и зашла в заброшенные туннели, когда безошибочно учуяла запах. Кровь, с приправой вкуса смерти. Элиза ускорила темп, её кроссовки бесшумно ступали по земле. Сейчас в туннеле очень мало бездомных, их

 настороженность была необоснованной, она никогда не нападала первой, она убивала только когда нападали на неё. Тем не менее, там были как раз те, кто знал, что она не задержится долго до наступления темноты. Глупые люди. Из-за того, что она любит выходить ночью ещё не значит, что она не может сделать этого днем.

 Запах становился все сильнее и Элиза решила ещё дальше войти в туннель. Даже не смотря на шум приближающегося поезда, она слышала звуки биения сердца впереди. Кто бы сейчас не подкрался к ней сзади, он узнал бы очень быстро, что это было очень плохой идеей.

 Когда человек вышел спиной к ней на пути, она остановилась в удивлении. Он кажется даже и не знал, что она была здесь, не говоря о том, что она была в засаде. Запах крови и смерти все ещё присутствовал, но ещё сильнее был аромат отчаянья. Он балансировал на краю рельс, как бы в нерешительности. Поезд будет здесь в любую секунду. Этот идиот не кинется же под него, не так ли?

 Мужчина хватался за голову и бормотал, «Нет, ещё нет!» несколько раз. Туннель трясло, поезд уже скоро подъедет. Теперь Элиза осознала, что он собирается прыгнуть прямо перед ней.

 Когда она собиралась схватить его и оттолкнуть назад, что-то произошло. Запах отчаянья сменился удушающим смрадом серы. Его рот открылся и из горла сорвался громкий рык, он завертелся, сжимая Элизу с такой силой, которая не может быть у обычного человека. В его глазах горели красные искры, как от пожара, и ей казалось, что его кожа была воскового серого оттенка.

 – Вампир, – прошипел он, протягивая руку к её горлу.

 Элиза не остановилась, чтобы обдумать что происходит. Она ударила его по голове, наблюдая, как он рухнул на землю.

Глава 2

 Когда Блейк очнулся, при виде клейкой ленты на руках вместо крови, подумал «Спасибо, Господи». Год назад при тех же обстоятельствах он был бы потрясен и испуган. Теперь, это было его самым лучшим началом дня, чем во все остальные.

 Тогда в его голову пришла мысль, что стоит задуматься над вопросом – где он. Или кто такая эта блондинка, наблюдающая за ним с не читаемым выражением лица.

 Блейк оглянулся, и с облегчением заметил, что в комнате не было ни крови, ни органов. Были просто окна, дребезжащие от мощной вибрации.

 Был ли он все ещё в Дистрикте? Как долго продолжался последний эпизод?

 – Тебе нужно держаться от меня подальше, – были первые слова Блейка.

 Он взглянул на связанные руки и ноги. Ему следовало чувствовать себя под угрозой, когда он понял это. Блейк напрягся, ожидая почувствовать гул в своей голове, но пока была только тишина. Есть время для того, что бы девушка успела уйти.

 – Почему ты пытался прыгнуть под поезд? – спросила она.

 Блейк закрыл глаза. Все верно – последнее, что он помнит, это поезд.

 – Это ты остановила меня? – недоверчиво спросил он. – Проклятье, зачем?

 Она выгнула бровь.

 – Ты можешь просто поблагодарить меня.

 Блейку хотелось ударить её. Он был так близко к освобождению, а она все испортила.

 – Ты даже не догадываешься, что ты наделала, но сделаешь ещё большую ошибку, если не оставишь меня прямо сейчас.

 Она задержала взгляд на его запястьях и лодыжках.

 – Ты думаешь, что сможешь причинить мне боль?

 В памяти Блейка всплыло то, как его посадили в полицейскую машину, надели наручники. Он отчаянно надеялся, что вся ситуация оттолкнет на время шум в его голове.

 Следующий момент воспоминаний был без всякой жалости. Полицейская машина разбита, перегородка между передними и задними местами отсутствует, и изуродованные ошметки тел офицеров.

 – Я убью тебя! – Голос Блейка хрипел от ненависти к самому себе. – Уходи сейчас, пока не стало слишком поздно!

 – Ты не можешь убить меня, – сказала она, и в её голосе звучали нотки развлечения. – Я уже давным-давно мертва.

 Блейк увидел, как её глаза изменились. Они стали насыщенно зелеными и засветились, как свет светофора. Её улыбка расширилась так, что стали видны два резца, вытянутые и заостреные на концах.

 Блейк заулыбался. Вампир похитил его. Оказывается, сегодня даже очень и неплохой день.

 Элиза наблюдала за его реакцией, она только что показала ему свою нечеловеческую сущность. Удивительно, но он не был напуган. На самом деле, на его лице было какое-то странное выражение облегчения.

 Он откинул голову назад.

 – Все хорошо. Убей меня.

 Она поморщила нос.

 – Ты думаешь, что я собираюсь укусить тебя? Ну уж нет, с твоей-то вонью!

 Он издал звук нетерпения.

 – Ну так заткни нос и давай пей. Но поторопись. Я не знаю, как долго ОН ещё будет ждать, а потом опять захватит меня.

 Элиза рассматривала его. Она встречала и раньше суицидальных людей, но ни один из них не обладал такой энергией, как он. Учитывая то, что она вытащила его из-под поезда, Элиза видела то, из-за чего он хотел покончить с собой. Она никогда не видела людей в таком состоянии, как он, но за свою долгую жизнь она знала людей, с подобными симптомами.

 – Ты одержим, не так ли?

 Элиза спросила это как ни в чем не бывало. Его глаза расширились, как будто он был этим поражен.

 – Да, – прошептал он. Его лицо исказилось от боли. – Уже около семи месяцев.

 Он не выглядел как человек, который играется со спиритической доской.

 Возможно, он оказался в числе тех глупых людей, которые балуются общением с духами, чтобы обрести их темную силу.

 – Что произошло?

 – Автомобильная авария.

 Её брови поднялись, но он только вздохнул. – Я ехал домой с работы, когда женщина бросилась под мою машину. Я позвонил 911, пытался помочь ей, но она умерла на моих руках. Свидетели вывели меня из оцепенения, и я подумал, что это просто несчастный случай. Примерно через три недели у меня начались отключки. Я слышу этот шум в голове, а затем просыпаюсь в местах, где я даже не был, и не знаю, что я сделал. Я думал, что сошел с ума. А потом...

 Он остановился и тяжело сглотнул, будто пытался все это выбросить.

 – Демон начал дразнить меня. Оставлял записи в блокноте, которые я не понимал, делал видео со мной, где я вытворял такое, о чем и представить не мог, не говоря уже о воспоминаниях... Я не могу жить такой жизнью, – отрапортовал он твердым голосом. – Этот демон сделал меня убийцей, гребанным монстром! Я попытался увидеться со священником, чтобы провести ритуал экзорцизма, но ничего не вышло. Он даже не позволяет мне убить себя самого. Если ты понимаешь то, что со мной случилось, то убей меня. Ты спасешь себя, если сделаешь это.

 Голубые глаза из под черной волны волос пристально следили за Элизой. Трудно было сказать, что он действительно выглядел так, как-будто валялся в грязи и копоти из-за того, что он жил некоторое время на улице. Он выглядел мужчиной средних 30-ти лет, но то что раньше было спортивным и привлекательным телосложением, теперь стало сгорбившимся от чувства вины, страха и отчаянья.

 Элиза поняла, что его убийство было бы актом милосердия. Это было не трудно сделать. Люди были настолько хрупкие: одно резкое движение её запястья сломало бы ему шею, и он бы даже не заметил, что она шевельнулась. В конце концов, она уже убивала и раньше, и для менее благородных целей, чем эта.

 Она чуть не решилась на этот поступок, но лицо Манчереса мелькнуло в её голове. Неужели она становится таким же вампиром, которые забыли, что значит быть человеком? Насколько драгоценны были те годы, которые были так коротки?

 – Как тебя зовут? – спросила она.

 На его лице была надежда, когда она подошла мучительно близко.

 – Блейк Тернер. Выбросишь... Выбросишь ли ты мое тело, что бы его нашли? У меня есть семья, которая хотела бы знать, что со мной произошло...

 – Блейк Тернер, – медленно проговорила Элиза. – Я не собираюсь убивать тебя. Я собираюсь помочь тебе.

Глава 3

Блейк кругом осмотрел туннель. – Я не уверен насчет всего этого.

 – Мне нужно понять, есть ли у тебя шанс быть спасенным, – коротко ответила Элиза, пока они двигались по туннелю. – Постоянное держание тебя взаперти в моем доме не является выходом из ситуации.

 – Ты не могла бы позвать кого-нибудь? – спросил Блейк, думая о доме щедрыми словами, описывая место, где она жила. Крупногабаритный гроб – это описание было бы более целесообразно, так как он был очень маленьким, под землей и черный как смоль, кроме нескольких мест, где было освещение, также не было никаких удобств – кухни, туалета, душа.

 Тем не менее, для Блейка это было отличное место, чтобы сидеть взаперти, вдали от людей, и именно поэтому, это пока не взывает к нему. Кто знал, что он не сможет убедить вампира убить его? Ведь так должно было быть, следуя из всех легенд о кровожадности вампиров. Блейк также не мог понять, почему демон еще не пришел. До этого, Блейк постоянно пытался убить себя, но демон приходил и останавливал его. Может, дело в том, что вампир не может его убить? Поэтому ли демон ждет своего часа?

 Или он ждет своего наилучшего выступления? Например, как сейчас, когда они шли в сторону станции метро, а там внутри было много невинных людей.

 – Это не безопасно, – повторил Блейк уже в двенадцатый раз.

 Она все шла, сжав его руку, как в прохладные тиски.

 – Мой прародитель знает, что делать. Я воспользуюсь таксофоном, чтобы позвонить ему. Будет безопаснее, если ты будешь со мной, чем я буду надеяться, что когда я вернусь, ты будешь все ещё у меня дома.

 – Он сильнее, когда берет вверх на до мной, – сказал Блейк, выплевывая слова. Он ненавидел то, что стал оболочкой для истинного зла. Если смерть была единственным способом остановить его, Блейк бы охотно умер. Его жизнь была бы разрушена, даже после того, как он избавится от него.

 Всего семь месяцев назад он был успешным брокером. У него был прекрасный дом, хорошие друзья и даже замечательные отношения с бывшей женой. Теперь у него ничего нет, он находится в розыске за многочисленные убийства, и единственный способ прекратить это – убить демона, покончив с собой. И было уже слишком поздно оплакивать те дни, когда его главной заботой было колебание цен на рынке в Уолл-Стрит.

 – Я сильнее,– сказала Элиза.

 Блейк с сомнением посмотрел на нее. Элиза была около 4-5, если она и перевалила в весе 100 фунтов, то не намного. Кроме того, она казалась неземной тонкокостностью, что намекает на её хрупкость. В сочетании с её красивым, бледным лицом, Элиза напоминала Блейку одну из антикварных кукол, которых коллекционировала его бывшая жена. Элиза была типом женщин, которых мужчины должны защищать, а не из тех, кто мог бы бороться с демоном. В конце концов, клыки могли это.

 – Ты говорила, что никогда не встречала демонов. Как ты можешь быть сильнее их?

 Элиза взглядом стрельнула в него.

 – Ты так много болтаешь, – пробормотала она. – Это утомляет. Ты можешь заткнуться ненадолго?

 Блейк пораженно фыркнул. И эта женщина должна остановить демона, когда тот появится? Она даже не могла поговорить без усталости.

 – Я думаю, что нам надо вернуться, – сказал Блейк, когда они завернули за угол, и в поле зрения попала станция метро. – Это не...

 В одно мгновение рев жужжания поглотил его мысли. У Блейка была всего лишь секунда, чтобы схватиться за голову от боли, когда мир в его глазах побелел. У него даже не было возможности предупредить Элизу, что демон забрал его.

 Элиза была поражена тем, что Блейк схватился за голову так, будто его мозги только что взорвались. Одной рукой он держался за её руку и вдруг выдернул её, как только в воздухе запахло серой. А затем он рванул от неё, как-будто за ним черти гнались.

 Она ругалась на саму себя, когда пошла за ним. Из-за того, что демон контролировал его, Блейк был очень быстр, затрачивая столько же времени, сколько нужно мигать лампочкам на полосах движения.

 Но у Элизы были нечеловеческие способности, так что она постоянно оставалась поблизости к нему. Демон ворвался на станцию, при этом никого не сбивая на своем пути. В 5 утра здесь было не так много народу, но достаточно, чтобы обнаружить себя, если отдаться своей сущности. Элиза держала свои глаза и клыки под контролем, зная, что её

 скорость была высокой, но не до такой степени, чтобы широкая публика ахнула слово «вампир!». Она также как и демон грубо распихивала толпу, но не позволяла никому упасть на землю. Продолжайте работать, холодно думала она. Как только я выберусь из толпы, я перестану играть по правилам.

 Демон выскочил из метро и побежал по тротуару, ноги Блейка работали как поршни от насосов. Элиза все ещё держалась позади него, позволяя ему думать, что она не успевает за ним, пока они не добрались в безлюдную часть района. Затем она со всей своей немертвой скоростью прыгнула на него, хватаясь за голову и ударяя ею об асфальт.

 Тело Блейка обмякло, а запах свежей крови заменил смрад от серы. Элиза развернула Блейка, оценивая его повреждения. Пролома черепа не было. Раны на лбу заживут, а вот нос был уже и так сломан до неё.

 Она открыла один глаз Блейка. Красного цвета не было. Его кожа потеряла серый восковой оттенок и не было запаха, кроме крови и грязи. Демон ушел. На этот раз.

 Элиза проколола клыком свои пальцы. Затем она обмазывала своей кровью его трех дюймовую рану, и с удовлетворением смотрела, как рана медленно затягивалась, будто застегиваясь на молнию.

 Но она не будет кормить Блейка своей кровью. Несомненно, он бы полностью и быстрее исцелился, избавился от сотрясения, но стал бы намного сильнее. Демон внутри Блейка постоянно использует его, подводя к границам возможностей человеческого тела и ни один человек не смог бы этого вынести. И Элиза собирается прекратить это.

 Но что делать с Блейком сейчас? Она же не могла просто закинуть его на плечо и дойти до телефонной будки, это привлекло бы слишком много внимания. Но она и не могла оставить его здесь, так как демон мог вернуться, пока её не будет. Если бы немного подождать, а потом загипнотизировать какого-нибудь прохожего, чтобы тот отдал ей телефон, и затем дозвониться до Манчереса.

 Скрипящий звук в конце улицы захватил все внимание Элизы. Бездомная женщина медленно толкала тележку, переполненную всяким барахлом по тротуару. Элиза улыбнулась, а затем спрятала голову Блейка под свою руку, как футбольный мячик.

 – Доброе утро, – крикнула она. – Сколько вы хотите за эту тележку?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю