Текст книги "Осень Эрде (Ричард Блейд - странствие 25)"
Автор книги: Дж. Лэрд
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)
Его шеф пожал плечами.
– Это твоя проблема, Дик, и я рад, что она не ложится на мои старые плечи, – он скривил губы, следя за причудливыми арабесками дыма под потолком. – Я рад вдвойне! Еще и потому, что ты больше не станешь подвергать свою жизнь опасности.
"Да, – подумал Блейд, – не стану". Но счастья он при этой мысли не испытал.
– Через пару месяцев тебе стукнет сорок семь, – продолжал Дж. Прекрасный возраст для руководителя большого дела, но уже не слишком подходящий для авантюр. Я понимаю, – он непривычно мягким жестом коснулся руки Блейда, – ты боишься заскучать... ты привык к опасности, к приключениям, к риску, все это наполняет твою жизнь, дает ощущение вечного праздника... Да, праздника или карнавала – коварного, неожиданного, зато яркого, изгоняющего скуку и серые будни! Что ж, мой мальчик, тебе придется привыкать к иному существованию... Ты жаждешь нового, таинственного, интересного, захватывающего? Поищи все это в своей душе, а не во внешнем мире.
Блейд слушал его и кивал, мрачно уставившись в свои широкие ладони. Конечно, его старый шеф Малькольм Джигсон, заменивший ему отца, был прав; наступает осень, и пора менять легкие и яркие летние одежды на дождевик, зонтик и шляпу.
Но как не хотелось стареть! Как не хотелось! Мглистая осень Эрде, совпавшая с осенью его жизни, давила на сердце. Неужели это его последнее странствие? Оно оказалось довольно печальным... На прощание он хотел бы взглянуть на нечто иное... более яркое, праздничное, как сказал Дж... на мир, похожий на Меотиду, Катраз или Таллах...
Дж. похлопал его по колену, и странник очнулся.
– В конце концов, ты не одинок, – произнес старый разведчик. – У тебя есть дочь, у тебя есть женщины – целая очередь, я полагаю. – И у тебя есть я... хотя и ненадолго. Чего тебе еще надо, Дик?
Блейд снова кивнул. "Еще и Лейтон, – добавил он про себя. – И тоже ненадолго..."
– Ты можешь даже жениться... Кстати, как ты чувствовал себя – там, в Эрде?
– Превосходно, – буркнул странник. – Когда восстановилась память превосходно. Хоть сейчас в бой... – он криво усмехнулся.
– Я не о том... Хэмпсфорд говорил о болезни с каким-то сложным названием...
– Олигоспермия, – Блейд встал, потянулся. – Нет, сэр, я не имел возможности проверить, избавился ли от этого подарка. Женщина, с которой я был близок... она... – Он представил искромсанное рессором тело Лейн и вздрогнул. – Словом, она умерла.
– Сочувствую, – Дж. на миг склонил голову. – Но она – не последняя в твоей жизни, так что надо проверить... Сдай анализы... а кроме того, я рекомендовал бы практические испытания... Во всяком случае, перед тем, как ты решишь вступить в брак.
Вступить в брак... Блейд покачал головой. С кем? Здесь, на Земле, немногие женщины подходили ему в супруги. Да и время его прошло... Упущено! Он вспомнил темные глаза Зоэ и рыжие локоны Мод Синглер, потом их заслонило другое лицо. Гвен Маккаллох... Его недавняя спасительница...
Но все пережитое на Эрде словно отодвинуло эту девушку в тень, в прошлое, где хранились воспоминания – возможно, приятные и дорогие, но никак не подлежащие реанимации.
– Почему бы тебе и в самом деле не жениться? – продолжил Дж. – Асте нужна мать... Подумай сам! Например, эта девушка, Гвен Маккаллох...
– Не уверен, что она подходит на роль матери, – Блейд покачал головой.
– А как твои дела с Зоэ? С Зоэ Коривалл, миссис СмитЭванс?
Странник только грустно улыбнулся. Зоэ была любовью его молодых лет, но ее не устраивал супруг, исчезавший неведомо куда на недели и месяцы. Они расстались больше десятилетия назад; потом Зоэ вышла замуж за Реджинальда Смит-Эванса, но не обрела счастья в этом браке – во всяком случае, детей они не завели. В какой-то момент он попробовал восстановить отношения, однако дальше писем и телефонных звонков дело не пошло. Кажется, обоим стало ясно, что прошлого не вернешь.
"Кроме того, – подумал Блейд с мстительным и горьким сожалением, Зоэ уже сорок..."
Нет, он не станет отбивать у Смит-Эванса жену! Что было, то было – и хватит об этом!
Пожалуй, из всех женщин, встреченных в последние годы, лучше всех подошла бы ему Эдна Силверберг. Она была красива, умна и крепка, как молодой дубок; к тому же, они были коллегами, что исключало дотошные расспросы насчет длительных отлучек одного из супругов. Эдна выросла в большой семье, в юности возилась с младшими братишками, и Блейд не сомневался, что она стала бы прекрасной матерью для его Асты.
Но он сам, своими руками отправил ее в неведомый мир Измерения Икс! В реальность, из которой она не вернулась... Может быть, Эдна теперь царствует там или влачит участь рабыни... Но, скорее всего, ее плоть уже истлела в чужой земле, под чужим небом...
Странник очнулся, заметив, что Дж. пристально смотрит на него.
– Что, мой мальчик? Вспоминаешь? – его голос был на удивление тих.
– Вспоминаю...
– Не жалей ни о чем, – шеф похлопал Блейда по колену. – Что касается приключений, то я уверен, что они найдут тебя и на Земле. Ты такой человек... человек, словно притягивающий невероятное... Уверен, без дела ты не останешься. Вспомни хотя бы свой космический полет и наших друзей оттуда... – Дж. многозначительно поднял взгляд к потолку, словно сквозь десятки ярдов бетона, камня и стали, сквозь мили и мили атмосферы пытался разглядеть висевшие над Землей корабли паллатов.
Он усмехнулся, и Ричард Блейд усмехнулся ему в ответ. Потом он встал и открыл дверь.
– Пойдемте, сэр... Хейдж, вероятно, ждет нас. Я хочу побыстрее покончить с отчетом, а затем навещу Лейтона. Мы ведь даже не успели поздороваться...
– Да, конечно, Дик.
Дж. поискал, куда бы выколотить пепел, потом прижал его пальцем и сунул трубку в карман. Вслед за Блейдом он вышел из крохотного госпитального отсека; они начали молча спускаться по лестнице, что вела в главный коридор. Перед массивной дверью компьютерного зала шеф МИ6А остановился.
– Послушай, Дик... одно маленькое дело...
Блейд взглянул на старика.
– Я обещал тебе адрес той девушки... ну, ты знаешь, о ком я говорю... Гвенделайн Маккаллох... Тебе совсем не обязательно на ней жениться, ты можешь просто повидать ее...
– Зачем, сэр?
– Мало ли зачем... – Дж. пожал плечами. – Ну, так что? Вот ее адрес. – Шеф МИ6А вытащил бумажник и, покопавшись, достал из него маленькую картонную карточку. – Он тебе еще нужен?
С полминуты Блейд размышлял, глядя на белый прямоугольничек в пальцах шефа, потом покачал головой.
– Нет, сэр... пожалуй, нет.
– Но почему, мой мальчик? Она – прекрасная девушка, и ты ей пришелся по душе. Может быть...
– Все может быть, но не с ней.
– Но почему же, почему? – Дж., казалось, был искренне огорчен.
Странник пригладил чуть влажные волосы.
– Простите, сэр, я хотел бы сделать свой собственный выбор... – Он усмехнулся и закончил: – И потом, столь молодая особа слишком темпераментна для мужчины, которому скоро стукнет сорок семь.
Повернувшись, Ричард Блейд распахнул двери в компьютерный зал.
Комментарии к роману "Осень Эрде"
1. Основные действующие лица ЗЕМЛЯ
Ричард Блейд, 46 лет – полковник, агент секретной службы Ее Величества королевы Великобритании (отдел МИ6А)
Дж., 79 лет – его шеф, начальник спецотдела МИ6А (известен только под инициалом)
Его светлость лорд Лейтон, 88 лет – изобретатель машины для перемещений в иные миры, руководитель научной части проекта "Измерение Икс"
Джек Хейдж – американский физик, преемник лорда Лейтона (упоминается)
Питер Норрис – британский разведчик, бывший коллега Блейда, генерал в отставке
Стивен Рендел – коллега Блейда по отделу МИ6А
Аста – Анна Мария Блейд, пятилетняя приемная дочь Блейда, девочка, привезенная им из Киртана, из восемнадцатого странствия (упоминается)
Зоэ Коривалл – бывшая возлюбленная Блейда (упоминается)
Мод Синглер – бывшая возлюбленная Блейда, его первая любовь (упоминается)
Гвенделайн Маккаллох – возлюбленная Блейда
Эдна Силверберг – бывшая возлюбленная Блейда, сотрудница отдела МИ6А, которая была отправлена в 1979 году в Измерение Икс (упоминается; см. новеллу "Крутая девчонка")
Дороти Флетчер – премьер-министр Великобритании
Ее Величество – королева Великобритании
Джайлс Хэмпсфорд – штатный врач отдела МИ6А ЭРДЕ
Ричард Блейд, 46 лет – он же Эгван, Рихард Клинг, Инженер
Дайн Джеббел – начальник третьего сектора второго отдела Департамента Государственных Перевозок, глава службы безопасности Эрде
Гаген Торн – журналист, резидент агентурной сети ЮгоЗападной Директории
Эрлин Лейн – лечащий врач Блейда-Эгвана, агент-двойник
Фэрл – охранник
Зер Талер – коммивояжер
Джилд – мастер оружейник
Доктор, Пасечник, Пахарь, Ткач, Рыбак, Охотник, Мельник, Бондарь, Паук, Молчун – террористы
2. Некоторые географические названия и термины
Центральная Директория, Юго-Западная Директория, Экваториальная Директория, Северо-Западная Директория – структурные единицы всепланетного государства Эрде, расположены на больших островах
Столица – столица Центральной Директории и Эрде в целом
Тордейг, Борнборо, Рада – города в Центральной Директории
Ксантек – обширный полуостров, покрытый лесами
Выселки, Холмы, Старые Пни – деревушки Ксантека
Эгле – малая луна Эрде
транслятор массы – установка, изобретенная на Эрде, в некотором смысле подобная компьютеру лорда Лейтона
ребессор – ручное оружие, стреляющее дисками
ТиВи-Икс – прибор, позволяющий Лейтону следить за перемещением объектов между мирами Измерения Икс
3. Хронология пребывания Ричарда Блейда в мире Эрде
Время болезни и потерн памяти – 30 дней
Первый период жизни в Столице – 28 дней
Бегство и пребывание в отряде террористов – 21 день
Возвращение в Столицу и второй период жизни в ней – 17 дней
Всего путешествие в мир Эрде заняло 96 дней; на Земле прошло 86 дней