355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Кеннет » Пощечина с..ки » Текст книги (страница 3)
Пощечина с..ки
  • Текст добавлен: 7 января 2018, 16:00

Текст книги "Пощечина с..ки"


Автор книги: Дж. Кеннет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

Глава 5

– Это мой любимый кадр, – говорит Кэрри, держа планшет так, чтобы Коннор мог увидеть, на что она смотрит. Затем она поворачивает его ко мне, как будто я был каким-то дополнением. – Мне нравится всё, кроме тебя и Делайлы. Вы оба получились немного расплывчатыми.

– Отлично, – говорю я, откидываясь назад на столешницу в комнате отдыха, и потягивая вторую чашку послеобеденного кофе. После рассмотрения чертежей, подготовленных для предстоящей работы, мне нужен кофеин. – Это твой способ быть любезной со своим старшим братом.

Изображение из «Короны», где показано, как Делайла и я спешим из лимузина в мой Range Rover.

– Снимок был сделан в движении, – говорит Коннор, широко улыбаясь. – И с кинозвездой. Я не знаю, Блэквелл. Это может стать началом твоей новой карьеры.

– Неа, – говорит моя сестра Коннору. – Это у тебя внешность кинозвезды.

– Эй. – Я прижал руки к груди, притворяясь обиженным. – А я что? Корм для собак?

Она опускает планшет и серьёзно смотрит на меня.

– Да, – говорит она. – Если подумать, ты очень горяч, даже, если ты мой брат. Всё из-за твоих глаз. У тебя томный взгляд.

Коннор фыркает у холодильника.

– Я серьёзно, – говорит моя сестра. – Я имею в виду, у него есть тело – спасибо дяде Сэму – и крепкий подбородок. Дополнительные очки, кстати, за щетину.

– Я стараюсь.

– Но эти светло-голубые глаза, так и манят найти себе пару на ночь. Я имею в виду, в основном, он получил то, что должна была получить я. Ублюдок.

У моей сестры тёмные волосы и карие глаза, и она чертовски хорошо знает, что она потрясающая.

– Но ты, – продолжает она, глядя на Коннора, – в тебе есть что-то таинственное. Это очень горячо.

– Ты просто хочешь переспать со мной, – дразнит Коннор.

– Плавали – знаем, – говорит она легкомысленно.

Как всегда, когда упоминается их интрижка, я смотрю на них обоих, ища признаки того, что их недолговечные отношения помешают и ударят по бизнесу. Но они оба выглядят прекрасно, двигаясь дальше. И хотя это меня удивляет – Кэрри была влюблена в Коннора с тринадцати лет, когда я приехал с ним и Кейденом домой, пока мы были в увольнении – я также знаю, что разница в четырнадцать лет не устраивает Коннора.

Поскольку они не поговорили со мной, после того, как расстались, я не знаю всех подробностей. Но я знаю, что они остались друзьями.

Это хорошо работает для бизнеса, потому что моя сестра делает выдающуюся работу в качестве нашего офис-менеджера, роль, которую она взяла на себя после того, как призналась мне, что ей было скучно на её предыдущей работе в качестве помощника юриста. Теперь, она управляет офисом, а в остальное время ходит на учёбу для её MBA[1]1
  пер. Master of Business Administration – программа подготовки менеджеров среднего и высшего управленческого звена для эффективной работы в бизнесе


[Закрыть]
.

Она снова поднимает планшет.

– Есть ещё десятки фотографий, подобных этой. Возможно, сотни. Хотите увидеть?

– Нет, – твердо говорю я, поскольку Коннор говорит. – Чёрт, да.

– Хорошо, – произносит она, опуская планшет с ухмылкой. – Я покажу Коннору позже, когда Кейден будет здесь, чтобы увидеть твой позор.

– Вот почему ты моя любимая сестра. Ты так заботишься обо мне.

– Я потрясающая, – пропела она. – Но серьёзно, из твоих пятнадцати минут славы, мы можем извлечь выгоду.

Кейден проскальзывает в комнату, затем прислоняется к стене, скрестив руки.

– Ну, и что мне нужно услышать. Что сделал наш мистер Блэквелл?

Кэрри передаёт ему планшет, а затем даёт ему краткое описание прошлой ночи – по крайней мере, её версию. Кейден слушает, забавляет то, что его выражение почти такое же, как и у Коннора. Я полагаю, что этого следовало ожидать. Они идентичные близнецы. Но сейчас их легко отличить друг от друга. Кейден носит шрам над левым глазом – травма, из-за которой он был уволен три года назад, несмотря на то, что намеревался остаться в игре до выхода на пенсию.

Он всё ещё выполняет оперативную работу в Блэквелл-Лион, но в основном он является лицом нашей организации. И он чертовски хорош в этом. “ Шрам заставляет меня выглядеть жёстким”, – часто говорит он. – “И это основное требование, когда я прошу людей доверить мне их жизни”.

Он передаёт планшет обратно Кэрри.

– Итак, весь этот репортаж привлёк много новых дел.

– Не много, – говорит она. – Но сегодня я, должно быть, получила не менее полудюжины звонков. Предполагаю, люди думают, что, если Пирс будет присматривать за Делайлой, тогда он также сможет присматривать и за ними.

– Она наняла нас? – спросил Кейден, который был очень похож на сразу-переходящего-к-делу Кейдена.

– Нет, – говорю я. – Это было одноразово.

– Ты никогда не говорил мне, как ты их встретил, – говорит Кэрри.

– Я встретил Джезибель в «Тимьяне». Нас обоих продинамили.

– Ммм.

– Я могу сказать, что она мне не поверила. Я смогу смириться с этим.

– После всей этой хорошей работы и она не наняла тебя? – спрашивает Коннор. – Ты что, какой-то благодетель?

– Неа. – Мои навыки в этой области не секрет. Разработка новых дел – это специальность Кейдена. – Но, учитывая все обстоятельства, я думаю, что всё в порядке. – Я указываю на Кэрри. – Разве она не говорила, что телефон не замолкает весь день? Я выполнил свою работу.

Я стараюсь не подавать вида. Ничего здесь удивительного, просто примитивное поведение людей.

Но по правде? По правде говоря, я действительно хочу эту работу. Потому что без неё, сегодня вечером будет последний раз, когда я увижу Джезибель Стюарт. И этот маленький факт совсем не помогает мне.

– Ладно, хватит о моём брате. Мы собираемся провести эту встречу или нет?

Коннор кивает в сторону круглого стола посреди комнаты отдыха, Кэрри ставит миску с мармеладками – её личной слабостью – и мы начинаем наше обычное совещание по четвергам, где просматриваем все текущие задания и пробегаемся по бюджету.

Кэрри как раз находится в процессе предоставления нам плохих новостей о том, сколько будет стоить наша модернизация брандмауэра, когда электрический звонок сигнализирует о том, что кто-то вошёл в приёмную.

– И это тоже в бюджете, – говорит Кэрри, пока поднимается. – Я офис-менеджер, а не администратор. Нам нужно нанять кого-то, срочно.

Она исчезает за дверью, проходя короткое расстояние до стойки регистрации. Я слышу, как она разговаривает с кем-то, но не могу разобрать слов. Не то, чтобы я действительно пытаюсь. У нас появилось несколько посетителей, но большинство клиентов приходит через рефералов. Обычно, когда кто-то заходит в парадную дверь, это потому, что они доставляют пакет или бросают листовки нового ресторана на вынос.

Поэтому я не удивляюсь, когда Кэрри быстро возвращается. Но я удивлен тем, кого я вижу с ней.

Джезибель.


Глава 6

– Верно, – говорит Керри, смотря между мной и Джез. – Итак, Коннор? Не могли бы вы с Кейденом пройти со мной в архив? У меня возникли проблемы… хм… с перезагрузкой сервера?

Она уходит, и они оба следуют за ней, но прежде три пары любопытных глаз смотрят на меня. Однако, я не могу удовлетворить их интерес. Дело в том, что мне тоже любопытно.

Я жестом приглашаю её к столу.

– Мармеладку?

– Хм, конечно, – она садится и вытаскивает одну, розового цвета.

– Я ошибался, – говорю я. – Я бы никогда не подумал, что ты такая сладкая.

Она держит конфету двумя пальцами.

– Ты думаешь, что я недостаточно женственная для розового?

– Едва ли, – произношу я. Я занимаю место рядом с ней, и моё колено прикасается к её, когда сажусь. – Просто я не думаю, что дело в тебе.

– Это факт?

Я протягиваю к ней руку, мои пальцы ласкают её кожу, когда я выхватываю розовую конфету из её рук, а затем кладу себе в рот.

– Сладкая, – говорю я, когда её брови поднимаются.

– А я не сладкая?

– Я этого не говорил.

Она смотрит на меня с интересом, когда я достаю чёрную конфету из миски.

– Но ты тоже можешь получить кайф. Не говоря о твоём послужном списке. – Я кладу конфету в рот и посасываю её некоторое время, с удовлетворением отмечая, как она немного начинает ёрзать на стуле. И то, как она избегает смотреть мне в глаза. – И правда в том, что думаю я никогда не буду наслаждаться чёрными, но каждый раз, когда я пробую, я понимаю, что не могу достаточно насытиться ими.

– О, – сглатывает она, когда облизывает губы. – Я всегда предполагала, что они на любителя.

– Нет ничего плохого в этом, не так ли?

Она удерживает мой взгляд.

– Нет. Полагаю, что нет.

– Может быть, сегодня вечером я закажу для тебя рюмку Самбуки. Пьянящая, как мармеладка.

Её улыбка мерцает, затем исчезает.

– Ладно, бурбон. Или вино. – Мои шутки не оживляют её улыбку, и я откидываюсь назад в своём кресле. – Хорошо, скажи мне правду. Где мой шутник сбился с пути?

Я, очевидно, удивил её, и она засмеялась. Джез прижимает пальцы к губам, качая головой.

– Извини. Нет, всё в порядке. И смешно.

– Я слышу «но».

– Мы не будем сегодня пить, – говорит она.

Эти слова, как удар в живот, но я держу себя в руках.

– Не проблема, – произношу я. – Мы можем перейти непосредственно к сексу.

Она поднимает бровь, и на мгновение, я думаю, что это признак неодобрения. Но затем я вижу, как в её глазах мерцает веселье, прежде, чем она наклоняет голову и сосредотачивается на миске с желе.

Она достаёт две пятнистые жёлтые конфеты.

– Это ты. Попкорн-желе. Сладкий, солёный и очень непредсказуемый.

Я наклоняю голову.

– Это звучит удивительно похоже на комплимент. Но этого не может быть. – Я откидываюсь в кресле, положив голову на переплетённые сзади ладони. – Потому что, если бы это был комплимент, ты бы не отменила наше свидание. Помнишь, свидание, которое я выиграл? Думаю, что мы столкнулись здесь с довольно серьёзным нарушением правил.

Я мысленно съёживаюсь. С такими глупыми шутками, неудивительно, что она меня динамит. И хотя я испытываю соблазн показать свои навыки зарабатывания денег, я не уверен, что готов был открыть все свои карты прямо сейчас.

– Многообещающий комплимент, – говорит она. – Я отменяю наше свидание, потому что хочу нанять тебя. Я имею в виду, для защиты Делайлы. Ну, не только тебя. Всех твоих людей в случае необходимости.

– О, – я встаю и направляюсь к кофеварке, в основном потому, что не хочу, чтобы она видела выражение моего лица. Честно говоря, я не совсем уверен, что она увидит на нём. Разочарование по поводу сегодняшнего вечера? Восторг по поводу работы? Удивление от того, что она предложила? Особенно, если учесть, что у неё уже был кое-кто на примете…

– Почему? – спрашиваю я, развернувшись к ней. – Я думал, что компания уже наняла кое-кого.

– Да, они сделали это.

– А судя по твоему выражению лица, я предполагаю, что они согласились на замену, потому что ты повесила на них финансовые расходы.

– Мы платёжеспособны, мистер Блэквелл. Если ты, конечно, переживаешь об этом.

– Не сомневался в этом даже ни на секунду. Кофе? – я хватаю кружку и протягиваю её. Она качает головой, и я ставлю кружку обратно в шкаф. – Ларри, – произношу я, а когда снова разворачиваюсь к ней, вижу по её выражению лица, что моё предположение верно. – Это из-за Ларри.

Её плечи поднимаются и опускаются.

– Он тебя обучил, – говорит она. Как будто этого объяснения достаточно. – Я ничего не знаю о людях, которых наняла компания.

– Ты также многого не знаешь обо мне.

– Как ты сказал, я сделала домашнее задание. И прошлой ночью я видела тебя в действии. И ты прав.

– Как обычно, – замечаю я. – В чём я прав сейчас?

– Когда ты вчера позвонил мне в номер, помнишь? Ты сказал, чтобы я тебе доверяла. – Она наклоняет голову, в её глазах вызов. – Ты был прав. Я согласна. И Делайла тоже.

Мне нравится, как звучат эти слова больше, чем хочу признать.

– А, если я скажу, что у нас всё расписание занято? Что мы обслуживаем наших клиентов в полную силу прямо сейчас, и у нас нет ресурсов, чтобы взять ещё кого-нибудь?

Она встаёт и подходит к стойке, затем облокачивается на неё, и невозмутимо смотрит на меня.

– Это то, что ты собираешься мне сказать?

Я не должен, чёрт возьми. Чёрт, я даже не должен думать об отказе от этой работы, особенно, когда всего лишь пятнадцать минут назад я стоял в этой комнате, желая, чтобы эта работа была моей, и я смог снова её увидеть.

И вот она здесь, предлагает мне этот лакомый кусочек. Я должен просигналить в проклятый гудок и дать понять Керри и парням, что у нас намечается новый клиент, и рассказать им, что мы собираемся это отпраздновать, заплатив часть долга и привести в порядок наши финансы.

Я должен, но теперь, когда она здесь, а я столкнулся с той самой реальностью, что и желал, я не могу выразить весь восторг, не говоря уже даже о словах. Потому что эта женщина уже пробралась под мою кожу, а соблазн иметь её в своей постели – чертовски велик. Как, чёрт возьми, я должен работать с ней бок о бок и не касаться её?

А что, если я не удержусь? Что, если я нарушу все свои правила и позволю себе поддаться этому ходячему, говорящему искушению по имени Джезибель?

Либо она даст мне пощёчину – в этом случае я испорчу наши рабочие отношения прямо здесь – или же она растает в моих руках.

Хорошее в этом моменте то, что это «может быть». Но я боюсь, что однажды Джезибель окажется в моей постели, и я не захочу, чтобы она её покидала.

И это то осложнение, которое мне действительно не нужно в моей жизни.

– Пирс?

– Да, верно, – я вздыхаю. – Извини, но мы действительно все заняты.

Её бёдра покачиваются, пока она подходит ко мне в два шага. Джезибель использует обе руки, чтобы схватить меня за воротник, затем приближается, и её губы касаются моего уха, когда она шепчет.

– Лжец.

Слово проходит сквозь меня, заставляя мой член напрячься. И да, заставляя меня бороться с желанием запустить мои пальцы в её волосы, удерживая голову на месте, и поцеловать её до беспамятства.

Я упоминал, что нахожу властность чрезвычайно сексуальной?

И она, либо сделала свою домашнюю работу…, либо очень хороший игрок в покер.

Честно говоря, женщина, которая может блефовать – чертовски сексуальна.

Она отходит на несколько шагов назад, и уголки её губ опустились в недовольстве.

– Послушай, я знаю, что наша первая встреча была слегка необычной. Я имею в виду, что подумала о тебе, как о некомпетентной заднице.

– Если ты пытаешься уговорить меня заняться этой работой, то не совсем хорошо с этим справилась.

Её губы сжимаются.

– Я пытаюсь сказать, что поменяла своё мнение.

Я делаю шаг в её сторону, и мои глаза встречаются с её.

– Так ты не думаешь обо мне, как о некомпетентной заднице?

Она стоит рядом со стулом, а её рука сжимается за спиной. Её глаза не покидают моих. – Ты всё-таки задница, – говорит она. Её голос немного хриплый. Немного. Едва ли бы вы заметили, если не обратили бы внимания на это.

Я обратил внимание.

Я подошёл ещё на один шаг ближе.

– Но?

Она облизывает губы, и будь я проклят, если не желаю эти губы.

– Но я думаю, что ты компетентная задница.

– Ты права. Я такой.

Я стою перед ней всего лишь в нескольких сантиметрах. Я чувствую запах её духов, тонкий ванильный аромат. Я чувствую её тепло. Я вижу, как её блузка поднимается и опускается в то время, как она часто дышит.

Это мой шанс.

Я могу скользнуть рукой ей за шею, удерживая на месте. Я могу обрушиться на её губы своими губами и притянуть её тело к своему. Я могу потерять себя в её мягкости, и ощутить, как мой член становится жёстким от прикосновений к её изгибам.

Это было бы слишком просто, заманить её поближе. Претендовать на её губы. Мой язык требовательный и жёсткий, когда мы поддадимся одному дикому, страстному поцелую, который лишит нас воздуха, как и секс.

Я мог бы запросто сделать это.

Я мог бы… но не стал.

Вместо этого я засовываю руки в карманы своих брюк. Я отворачиваюсь и смотрю на стол. И затем глубоко вздыхаю.

– Пирс?

– Пойдём, выпьем.

– Выпьем, – повторяет она, её голос унылый. – Я не думаю, что это хорошая…

– Уже почти пять. У меня был долгий день. И мы можем поговорить о расписании Делайлы, о ваших проблемах, характере работы. И всё такое.

– Итак, это деловая встреча. – В её словах нет интонации. Как будто она специально пытается лишить их эмоций. И в результате, я понятия не имею, ощущает она облегчение или разочарование.

– В паре кварталов отсюда есть бар. На Шестой. Мой друг владеет им, так что мы сможем забронировать столик, даже, во время Южного фестиваля.

На мгновение она замолкает, явно задумавшись. Наконец, она кивает.

– Тогда хорошо. Показывай дорогу.

Керри работает за компьютером в приёмной, её брови поднимаются, когда мы выходим из зала совещаний.

– Мы вернёмся через несколько часов, – говорю я ей. – Можешь составить стандартный клиентский договор и оставить его на моём столе? Мисс Стюарт, возможно, захочет просмотреть его, когда мы вернёмся.

– Конечно, сэр, – её тон вполне профессиональный, но я хорошо знаю свою сестру и могу сказать, что она умирает от желания задать мне тысячу вопросов.

Я открываю дверь для Джез и направляю её дальше в сторону лифта, прежде, чем Керри не справится с любопытством, нарушая протокол, и не начнёт засыпать нас вопросами.

Мы ждём лифт, когда Джез произносит.

– Твой секретарь кажется…

– Что?

– Компетентной, – говорит она, хотя, очевидно, это не то, что она собиралась сказать.

Я рассматриваю её с любопытством.

– Правда? – Керри компетентна, однако, это не та атмосфера, которую она показывала с того момента, как вошла Джез. Наоборот, я бы сказал, что её главной эмоцией было необузданное любопытство.

– На самом деле, да. Но я собиралась сказать, что она показалась мне любопытной. – Двери лифта открываются, и она заходит, затем поворачивается ко мне лицом. – Это из-за меня или тебя?

– Из-за обоих, я предполагаю. Из-за тебя – благодаря твоей сестре. Из-за меня – потому что это привычка моей сестры – совать нос в мои дела.

– Твоя сестра…ой. Так это семейный бизнес?

– Не в том смысле, – говорю я. – Керри начала работать на нас, когда разочаровалась в своей предыдущей работе. А так, как она сестра, то не слишком большая заноза в заднице.

– Ты старше её.

– На десять лет, – отвечаю я. – Ей двадцать четыре.

Джез кивает.

– Я на девять лет старше Дел. Так что, вот так. – Она улыбается мне, и я поражён тем, насколько мне нравиться видеть её улыбку. – У нас, у обоих, есть младшие сёстры, с которыми мы работаем.

Лифт плавно останавливается на первом этаже, и я держу руку на двери, открывая её.

– С таким количеством общего, в конечном итоге, я могу тебе понравиться.

Она поглаживает мою руку, когда проходит мимо меня.

– Ты мне нравишься, – произносит она, а её мягкие слова просто убивают меня.

Я хочу её. Это практически всё, о чём я могу думать. Поскольку есть что-то особенное в Джезибель Стюарт. Что-то язвительное. Что-то смешное. Что-то сексуальное.

Иногда, даже немного стервозное.

Я не очень хорошо её знаю, но я уже видел, что она непростая и лояльная, умная и преданная.

Она многогранна, и да поможет мне Бог, я очень хочу постичь все эти грани.

И это опасный путь для такого человека, как я.


Глава 7

– Пирс?

Это не её голос, но её рука сжала мой локоть, что вытягивает меня из моих мыслей.

Мы сейчас на улице, стоим на юго-восточном углу Шестой и Конгресс, недалеко от моего офиса.

– Извини. Я задумался. – О ней. – Об охране. Перевозке. И всём таком.

– Рада знать, что ты в теме. Но каким образом?

– Поверни направо, – говорю я, указывая в том направлении. – Мы просто спустимся вниз на пару кварталов.

Шестая Стрит в Остине, что и Бурбон-Стрит в Новом Орлеане. Только чище и лучше, и без стрип-клубов. И, как правило, без рвоты после пьянок на улице. Впрочем, во время SXSW-фестиваля, различия между двумя улицами минимальны, и даже ранее, уже есть группы студентов колледжа, движущихся по переполненным тротуарам.

Фестиваль не ограничивается одним местом – на самом деле большая его часть проходит на участке от Шестой Стрит до других площадок и шатров со спектаклями, расположенных около реки. Но Остин недаром назван Столицей Живых Выступлений в Мире, и, даже, когда в нём не проходит фестиваль, то здесь полно живых выступлений. Особенно в центре города.

The Fix находился в нескольких кварталах от моего офиса, достаточно легко добраться, даже в такой толпе, и я предполагаю, что он будет переполнен, так как в его главной комнате расположена сцена. Конечно, я смогу увидеть играющую группу через окно, и толпу людей с фестивальными браслетами на руках, ожидающих того, чтобы войти внутрь.

– Может быть, нам стоит пойти в другое место, – говорит она, нахмурившись.

– Верь мне, – я беру её за руку, чтобы провести к дверям, а потом ощущаю себя подростком, когда она не отстраняется.

– Извини, – произносит охранник. – У нас очередь. А у тебя нет браслета.

– Передай Тайри, что это Пирс Блэквелл. Мы здесь не ради концерта. Я хочу отвести леди в заднюю часть бара.

Парень молодой, худой и бледный – он либо вампир, либо провёл слишком много времени в общежитие университета – и он максимально использует свою власть около двери. Он не торопится, глядя на нас сверху вниз, затем вытаскивает из кармана пиджака рацию и подаёт сигнал Тайри. На какое-то мгновение, я думаю о том, что моего друга может не оказаться на месте, и в этом случае, мне придётся найти какое-нибудь другое место, чтобы занять Джез, где мы сможем устроиться, несмотря на безумие фестиваля.

Но потом я вижу через стекло, как он приближается, огромный, как медведь, чья борода и золотая серьга в ухе придают ему пиратский вид. Сегодня он одет в синюю с короткими рукавами футболку, с логотипом заведения, а когда он выходит на улицу и дотягивается, чтобы пожать мне руку, синие чернила татуировки на его мускулистых руках выделяются на фоне смуглой кожи.

– Уже неделю тебя не видел, – произносит он, сопровождая нас с Джез внутрь. – Где ты был?

– Избегал толпы, – признаю я. – Но я подумал, что Джез должна увидеть часть фестиваля. И она не может посетить Остин, не приняв решение.

Его зубы засверкали, когда он улыбнулся.

– Верно. Приятно познакомиться, Джез, – произносит он, и его голос достаточно громкий, чтобы можно было его услышать из-за R&B-группы. – Я Тайри. Зови меня Тай. Я владею этой свалкой.

– Едва ли, – говорит она, оглядываясь вокруг. – Это великолепно.

– У него есть потенциал, – признается он. А для меня он добавляет. – Реставрация и ремонт надирают мне задницу. Но я сделаю это.

– Мы с Таем вместе служили, – говорю я ей. – Прямо перед тем, как он променял свою форму на фартук бармена.

– И хренову кучу долгов, – добавляет он. – Однако, на этой неделе мы в плюсе. Так что дела идут в гору. Вы здесь ради концерта?

Я качаю головой.

– Только ради атмосферы. Мы с Джез должны поговорить. Я думал отвести её в заднюю часть бара.

– Ты знаешь дорогу, мой друг. Передай красавчику, что я сказал, чтобы он хорошо к тебе относился.

Он ухмыльнулся, и я знаю, что он имел в виду нового бармена, студента из университета, чьё имя я не помню.

– Он милый, – говорит Джез. Её губы находятся слишком близко к моему уху, я знаю, что это только для того, чтобы ей не пришлось кричать, но её близость плохо сказывается на моём пульсе. – Мне он нравится.

– Только не переходи ему дорогу, – произношу я, и она смеётся.

– Я запомню.

Мы занимаем единственный пустой стол и заказываем два бокала бурбона.

– Так о чём ты хочешь поговорить? – спрашивает она, после того, как приносят наши напитки, и она сделала первый глоток. – Или ты просто хотел, чтобы я напилась?

– Ты бы меньше думала обо мне, если бы я имел в виду последнее?

Она колебалась всего секунду, потом покачала головой.

– Нет, – произнесла она, таким низким, страстным голосом, который посылал волны жара по моей коже. – Но мы оба знаем, что это плохая идея.

– Ты можешь быть удивлена, как много плохих идей оказались очень, очень хорошими.

Её улыбка меркнет, и она смотрит на свой напиток, а её палец проходит по ободку бокала.

– Джез?

– Извини, – она медленно поднимает голову, слегка качая ей. – Просто мы здесь из-за плохой идеи, которая была просто плохой.

Мне понадобилась секунда, чтобы проанализировать её комментарий, но когда я это сделал, то произнёс.

– Левил.

– Ты знаком со всей историей? Его и Делайлы?

– Вчера не был. Но сегодня у меня есть основная интернет-версия скандала.

– Скандал, – произносит она, заставляя данное слово звучать также резко, как проклятье. – Подросток должен иметь возможность совершить несколько ошибок в своей любовной жизни, но, когда это всё случилось, ей пришлось разыгрывать таблоиды и социальные сети.

– Левилу примерно столько же, сколько и ей, верно?

Она кивает.

– Он на год старше Дел. Они начали встречаться, когда ей было семнадцать. Они снялись вместе в фильме – он главный солист для «Следующего Левила».

– Это рок-группа, которая выиграла это телешоу, верно?

– Именно. А когда группа прославилась, они были повсюду какое-то время, особенно Левил и барабанщик. У них есть фильмы, телешоу, и так далее.

– Это не было в зоне моей видимости, – признаю я. – Но я смутно помню, что слышал о нём и его группе.

– Если ты не мёртв, то слышал о них. Они были очень популярны. И продолжают быть, на самом деле, но уже в пределах разумного. Но эти первые пару лет… – она замолкает, качая головой. – Во всяком случае, Дел и Левил встретились, когда он действительно был популярным, и мир увлёкся ими. Как романом столетия. Это было безумие – особенно, когда ей исполнилось восемнадцать, и публика начала оказывать давление на них, чтобы они обручились.

– Давление?

– В основном фанаты в социальных сетях, – объясняет она. – Но даже ведущие шоу поднимали этот вопрос. Это было безумием. И я думаю, это было слишком для Дел. Она обожала Левила – и до сих пор любит – но, когда она отправилась на встречу, и Гаррет Тодд был её партнёром по съёмкам…

Я киваю.

– Я читал. Звучало так, будто он её соблазнил.

– Он это сделал. Чёрт, он признался во многом. И это продлилось недолго – Гаррет бросил её. Но она всё ещё та, которую осуждают, потому что она разбила сердце Левила, – её голос повышается, и она делает глубокий вдох, очевидно, пытаясь обуздать свои эмоции. – Как я уже сказала, ей только восемнадцать, а весь мир знает о её личных делах.

– Это должно быть ужасно. Даже мне не нравится, когда моя сестра влезает в мою личную жизнь.

Как я и надеялся, это заставляет её улыбнуться.

– Да, это предыстория. А какова твоя роль во всём этом, ты…

– Думаю, я понял это прошлой ночью.

– Сумасшедшие фанаты? Да, они часть этого. Но всё остальное касается моей сестры, – я должен выглядеть растерянным, потому что она продолжает. – Левил приезжает сюда во вторник. Должно быть, он выступает на фестивале.

– И ты думаешь, что Делайла захочет его увидеть?

– Да. Она страдает. Эти двое вместе были взрывоопасными. Кроме того, если бы это была я, то я бы это сделала. Если бы я причинила боль человеку, которого люблю? Если бы я хотела хотя бы попытаться всё объяснить и извиниться? Да, я бы уже бросилась туда.

– Они не общались с тех пор…

– Только по телефону. Она проплакала два дня.

– Бедный ребенок. Какой ужас, – я провожу рукой по волосам, обдумывая. – Мы можем её пригласить на его концерт. Провести за кулисы.

Она качает головой.

– Нет-нет, ты не можешь. Ничего подобного, что может быть слито. Прямо сейчас скандал начинает утихать – то, что произошло прошлой ночью ничего, по сравнению с тем, что было. Но, если она пойдёт туда – если она его увидит и произойдёт утечка – он разразится снова. Дел снова будут осуждать в прессе. Преследовать на съёмочной площадке.

Джез подаёт сигнал о следующем напитке, и она встревожена.

– Слушай, здесь не может быть никакого скандала, даже намёка на него. Мы можем контролировать её общение с фанатами, чтобы держать его на минимуме, но, если скандал снова разразится – если то, что случилось прошлой ночью, произойдёт в более глобальном масштабе – то моя сестра довольно многое потеряет.

Я откидываюсь назад, удивлённый таким смелым заявлением.

– Я серьёзно, – произносит она, явно видя моё замешательство. – Компания уже лишила её одной работы – она должна была играть ведущую роль в популярном телесериале. И это было бы огромным выигрышем в плане денег и её влияния в киноиндустрии. Но когда разразился скандал, то её обошли стороной.

– Но у неё есть контракт, – продолжила Джез, произнося слова неконтролированно. – И её поставили в такую ситуацию. Фильм маленький и не имеет бюджета, но даже так, они просто ждут случая, чтобы избавиться от неё. И, если скандал снова разразится, у них будет оправдание. Я не должна была этого знать, но мне рассказал друг, который работает в исполнительных органах. Адвокаты уже довольно много говорили о том, что, если хаос возобновится, то её смогут уволить, при этом, не нарушая договора.

– Но она в середине съёмок.

Джез качает головой.

– Нет. Мы только начали. Они легко могут уволить её и привлечь кого-нибудь другого.

Я знаю, что сказать, и она должна это осознать, потому что продолжает. – Вот поэтому ты мне нужен. Это основные параметры работы. Ты защищаешь мою сестру от фанатов, да. Но в основном ты защищаешь её от самой себя. И, если ты облажаешься – если ты потеряешь её, и она ускользнёт, чтобы встретиться с Левилом или попадёт в какой-нибудь фанатский бунт – я уволю твою задницу так быстро, что у тебя голова пойдёт кругом.

Я изучаю её, и легко могу понять, что она полностью серьёзна.

– А я было подумал, что мы стали друзьями.

– Ваши способности меня впечатлили, мистер Блэквелл. Из того, что я видела до сих пор, вы и ваша компания соответствуете всем требованиям. Надеюсь, я не надеру вам зад в среду утром.

– Что в среду?

– Остин – это часть съёмок, которые длятся всего неделю. Потом мы возвращаемся обратно в Лос-Анжелес. Всё остальное находится на натуральных съёмочных площадках и в студии.

– Я вижу. – Сейчас четверг, и я больше разочарован, чем должен быть, узнав, что она уезжает меньше, чем через неделю.

– Итак, это достаточно много, – говорит она, когда официантка подаёт следующую выпивку. – Охрана типичной подростковой знаменитости. Плюс гнев и скандал.

– Я тебя прикрою.

– Хорошо, – произносит она, поднимая свой напиток. – Потому что, если ты всё испортишь, обещаю, это всё плохо кончится.

Я тоже поднимаю свой бокал, затем вытягиваю руку, чтобы «чокнуться». Как только она дотрагивается своим бокалом до моего, я делаю глоток, затем опускаю его обратно на стол, изучая её.

– Что?

– Ты не такая жестокая, какой притворяешься, Джезибель Стюарт.

Она удивлённо поднимает брови, и опускает взгляд. Я сказал эти слова, чтобы поддразнить её, но ясно, что попал прямо в цель.

Когда она снова смотрит на меня, в её взгляде мелькает жестокость.

– Я, – начинает она. – Раньше я не была – чёрт, я не хотела быть такой. Но эта работа, жизнь… – Она пожимает плечами. – Только не играй со мной, хорошо?

Я хочу потянуться через стол и взять её за руку. Я хочу притянуть её в свои объятия, держать её и сказать, что не могу понять всех демонов, с которыми ей пришлось сражаться на протяжении многих лет, но я убью всех, кто приблизится к ней сейчас. Я хочу сказать ей, что буду оберегать её, чего бы мне это не стоило.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю