Текст книги "Заклинательница монстров (ЛП)"
Автор книги: Дж. Трепанье
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Глава 38
Кимон
Каждая минута, что мой птенчик проводила с этой гребаной богиней, сводила меня с ума. Я согласился на этот план, но теперь его возненавидел. Почему решил, что это замечательная идея? Деметра – сумасшедшая, а Гефест выковал много оружия, которое убило монстров в Подземном мире. Это приведет к катастрофе.
Мне не становилось лучше, пока не вспыхнула вспышка света и не появился мой птенчик. Мой бык пришел в ярость, когда увидел, что Деметра взяла с собой собаку с арены. Схватился за прутья клетки и загремел ими, выпуская дым из носа.
«Расслабься, Кимон. Лис – моя подруга. Она из Ада, как и я. Она на нашей стороне».
«Человек-бык, я не намерена причинять тебе боль».
«Ты причинила боль многим моим собратьям на ринге».
«Я просто хочу домой и спариться с сексуальной собакой».
«Фу, – сказала Павлина. – Только не делайте этого здесь».
Цербер окончательно влюбился.
«Когда мы спаримся, это будет под звёздным небом и полной луной».
– Спрячь оружие. Через три дня я жду сообщения о твоих успехах. Ты либо сделаешь, либо умрешь, – сказала Деметра.
Она выпорхнула из тюрьмы, и наконец появился Аид. Дэймос летал по камере, и от него исходили искры.
– Ты узнала что-нибудь интересное?
Я не понимал, что птенчик делает, копошась в своем декольте, но не отказался бы помочь. Она вытащила оттуда две штуки. Наверное, хорошо иметь такое хранилище. Если бы я попытался что-нибудь спрятать в набедренной повязке, то мне бы все натерло.
– Одно устройство для связи с Гефестом. Он согласился нам помочь. Другое – то, что нейтрализует ошейники, чтобы вы могли превратиться обратно в человека.
Ну, будь я проклят. Она справилась. Я знал, что у нее все получится. Мой птенчик хитра. Она перехитрила богиню. Я не сомневался, что ей помогла чертова адская собака, но она справилась.
– Тут есть загвоздка. Флакона хватит только на десять монстров. Разумеется, вы четверо, но я не знаю, как выбрать остальных шестерых.
Вот это попали. Начнутся беспорядки, если она спустится в яму за остальными шестерыми.
– Что ты узнала об ошейниках, моя милая?
– Все, что они делают, – это не дают вам превращаться в человека. Гефест не верил, что они сработают, и предложил другое оружие. Он не думал, что Деметра сможет надеть на вас ошейники, и полагал, что в виде монстров вам будет легче убивать.
Вот же черт. Я мог убить их все это время. Мне не пришлось бы убивать своих друзей. Я мог бы уничтожить армию Деметры. Кто-нибудь выпустите меня отсюда, потому что я хочу начать убивать людей немедленно. Я мог бы остаться пока минотавром, пока не проломлю несколько черепов.
– Итак, начнем. Я с вами общалась и многое узнала, а сейчас хочу увидеть вас. Давайте воспользуемся магией, чтобы я могла увидеть ваши лица.
Хрен с ними. С убийством можно подождать. Я хотел, чтобы мой птенчик увидела меня, потому что я реально влюбился в эту женщину.
Глава 39
Ривер
Мне казалось, что я сделала что-то важное. Обманула гребаную богиню и заполучила на нашу сторону еще одного бога. Знаю, что они не боги. Просто люди, которые пришли из другого мира, но черт побери, как мне хотелось бы знать, кто они такие. Они решили оставить себе имена, данные людьми, и я не знаю, как их по-другому назвать.
Кем бы ни была Деметра, она моя. Ключ все еще на шее, но теперь я знала правду об ошейниках и могла использовать магию Гефеста на них.
Вместо того, чтобы просто поговорить со мной, Цербер начал бегать кругами вокруг Аида, лая всеми тремя головами. Я могла общаться с животными с помощью телепатии, но никогда не понимала лай, мяуканье или другие звуки животных. Аид, похоже, знал, что именно это означает.
– Погоди, нужно послать за одеждой, перед тем как сделать это. Они будут голые, когда превратятся из монстров в свой человеческий облик.
«Я не возражаю птенчик, если ты посмотришь на меня».
«Прям идеальное время для нашего купания голышом, моя милая».
«Ох, заткнитесь. Я сексуальнее всех вас, и мне все равно, кто увидит меня голой. Аид всегда был ханжой», – сказала Павлина.
«Я красивее всех вас, и вы это знаете», – сказал Дэймос.
Монстры и их эго. Тем не менее, мне было любопытно, как они выглядели в человеческой форме. Они мне уже нравились больше, чем следовало, даже Дэймос. Я умирала от желания их увидеть.
Как раз в этот момент Аиду позвонили, и звонок его взволновал.
– Мне нужно ответить. Я вернусь с одеждой.
Аид выбежал из тюрьмы. Я не могла себе представить, кто так сильно взволновал его на другой линии. Можно было подумать, что ему позвонила Персефона, но знала, что это невозможно. Деметра бы не оставила дочери сотовый телефон, пока держала ее в заложниках.
– Должен признать, ты хорошо справилась, Ривер. Обычно Гефест не вмешивается в дела бога после того, как с ним обращались, – сказал Демос.
– Не могу поверить, что они обозвали его уродом и калекой из-за хромоты, которую я едва заметила. Он похож на супермодель.
– Такие как они считают, что за любой недостаток следует отправить в преисподнюю Тартара. Боги думают, что если не совершенен, то лучше умереть. Аид и Персефона не такие, – сказал Трифон.
– Возможно, они и присвоили себе титул богов и богинь, но в основном ведут себя как высокомерные дети. Как ты думаешь, с кем разговаривает Аид? Он никогда настолько не выглядел взволнованным, если только не звонила Персефона, – спросила Павлина.
– Может, это Гефест? Он дал мне кое-что для общения с ним.
Дэймос рассмеялся.
– Гефест не покинул бы свой вулкан, чтобы купить сотовый. Я не знаю, кто это, но это не он.
Наконец Аид вернулся с тремя слугами, несущими одежду.
– Скоро прибудет гость. Кто-то, с кем Ривер хотела бы встретиться.
О черт, неужели я встречусь с отцом? Что ему скажу? Даже сомневалась, готова ли узнать, кто я такая.
– Давай по порядку. Сначала займемся телохранителями моей жены. Потом мне надо открыть твоему отцу тайный черный ход в Подземный мир, чтобы Деметра ничего не узнала.
Я стояла ближе всех к Кимону. Гефест рассказал мне, как пользоваться флаконом. Кимон был выше семи футов ростом, так что это будет неудобно.
«Не мог бы ты… не мог бы ты… немного наклониться?»
Кимон склонил голову, и я капнула ему на ошейник из пузырька. Раздался шипящий звук, и казалось, что вырвалось огненное кольцо, но, похоже, оно его не обожгло. Я закрыла флакон пробкой и отступила. Все еще глядя на минотавра.
Кимон выпустил дым из носа.
«Готова увидеть меня, птенчик?»
Я коснулась его груди.
«Готова».
Кимон замерцал, и внезапно я увидела человека с металлическим ошейником на шее. Кимон оказался чертовски великолепен. Он все еще оставался очень высоким и мускулистым. К тому же совершенно голый. У него были непокорные длинные каштановые волосы и ярко-зеленые глаза, мощный прямой нос и полные губы.
Он положил свою руку поверх моей на своей груди.
– Привет, птенчик. Может, сейчас мы обнимемся?
– Привет, Кимон. Все возможно.
Скорее, черт возьми, да! Я бы не возражала погрузиться на ночь в эти большие мускулистые руки. Кимон крепко обнял меня. Он также чудесно обнимался как мужчина. Кимон поцеловал меня в макушку.
– Итак, следующий.
Я пошла к Дэймосу. Понятия не имела, по-прежнему ли он меня боится, поэтому двигалась медленно. Он раздраженно взъерошил перья.
– Давай приступим к делу.
Дэймос прожег дыру на моих брюках, он нервничал, но я смогла капнуть магию бога на его ошейник. Мерцание, а затем появился голый Дэймос, который развалился на кровати, словно он как какая-нибудь модель, позирующая для фотосессии на шезлонге.
Ладно, Дэймос тоже был красив. У него огненно-рыжие волосы до плеч и золотистые глаза. На теле красные татуировки, которые выглядели как языки пламени, когда он двигался. Он просто сидел и мне ухмылялся.
– Нравится то, что ты видишь?
Ладно, думаю, Дэймос больше не боится на меня.
«Неужели вы все такие красивые, когда не монстры?» – спросила я.
Последовала серия «да», похоже, во всей тюрьме я одна просто хорошенькая.
– Ну, тогда иди, я оденусь. А то ты так смотришь на мое достоинство, будто собираешься на меня наброситься.
Засранец.
Я подошла к камере Павлины. Мне пришлось вскарабкаться на одну из ее мягких паутин, но я справилась и добралась до ошейника.
Павлина, несомненно, выглядела впечатляюще. Она, наверное, была не меньше шести футов ростом и стройная, мускулистая. Черные волосы ниспадали до талии, и я заметила, что красные песочные часы на животе отражаются на ее волосах. Судя по тому, как это выглядело, это все естественное. Навряд ли так смогли бы сделать в салоне на Земле, но что я знаю о парикмахерах Подземного мира? Глаза у нее были черные с красными зрачками.
Она начала щеголять голышом и красоваться.
– Я бы тоже не возражала немного пообниматься. Обещаю, что не съем тебя.
Я бы тоже не прочь пообниматься с Павлиной. Она такая сексуальная и опасная, особенно, потому что может убить меня в любой момент.
– Может быть, мы все сможем обняться с друг другом.
– Я не против, – сказала Павлина.
– Я тоже, – буркнул Дэймос. – Особенно с тобой.
С каких это пор Дэймос любит обнимашки? Я думала, он меня ненавидит.
«Милая моя, ты поплаваешь со мной, когда освободишь меня?»
А почему бы и нет? Он не настаивал, и похоже, для него очень много значило, что я с ним.
– Конечно, я поплаваю с тобой, Трифон.
Аид положил руку мне на плечо.
– Лучше обожди. Трифон хочет начать с тобой брачный ритуал Кракена. И ему об этом известно лучше всего.
– Серьёзно Трифон?
«А что? У меня есть потребности».
– Пока никакого плавания голышом.
Трифон приподнял огромную голову над водой. Мне этого хватило. Трифон вылез из бассейна, и, черт возьми, как же он хорошо выглядел.
Из-за того, что Трифон был мокрым, мне показалось, что его длинные волосы цвета морской волны. Я не могла точно определить цвет его глаз. Они то и дело меняли окрас с голубого на зеленый, то на ореховый. У него также имелись серебренные, завитые волнами татуировки, напоминавшие мне о воде.
– Я все еще хочу поплавать в бассейне голышом, любимая.
– Хватит ходить раздетыми, – сказал Аид. – Скоро прибудет очень важный гость. Оденьтесь.
Когда я обернулась, у всех на решетках висела одежда. У меня получилось. Я освободила их и увидела их лица. Теперь они сами могут сказать Аиду, что им нужно. Технически я могу вернуться домой, если захочу.
Я не хотела. Расправив плечи, приготовилась ко встрече с отцом.
Глава 40
Ривер
Аид не хотел, чтобы мы встретились с моим отцом в тюрьме. Он повел нас всех в крепость, в которой находились наши комнаты. Я долго принимала душ, а когда вышла, то меня ждала разложенная одежда. И снова подмечу, что Аид обладал превосходным вкусом. Это оказалось шелковое платье, которое подчеркивало мои изгибы.
Павлина, Кимон, Трифон и Дэймос ждали за дверью, когда я вышла. Павлина была с ног до головы одета в черную кожу. Кимон – в мягкие кожаные штаны горчичного цвета и свободную тунику. Дэймос выглядел как какой-то феникс Джеймс Бонд в сшитом на заказ костюме. Трифон выкрасил ногти в синий цвет и был одет в какой-то струящийся сарафан цвета морской волны.
– Теперь мы твои телохранители, птенчик, – сказал Кимон, протягивая руку.
Я взяла Кимона и Трифона под руки. Павлина шла впереди, а Дэймос сзади. Нас провели в роскошную столовую, где уже разливали вино. Рядом с Аидом сидел мужчина, и стоило лишь взглянуть
в зеркало, чтобы понять, что это мой отец.
Я никогда не походила на свою светловолосую голубоглазую мать. Но этот человек с черными волосами и длинной эспаньолкой, потягивающий вино? Да, никто не скажет, что мы не родственники. Что дальше? Я встала как вкопанная. Я уже давно перестала надеялась на встречу с этим человеком.
Увидев меня, он встал и практически подбежал ко мне. Схватил меня и притянул к себе.
– Ривер! Как я рад, наконец-то, с тобой познакомиться. Как тебе удалось так долго скрываться от меня – загадка.
– Ты никогда не звонил моей матери после?
– Ах, Ривер. Нам не часто разрешают путешествовать по королевству. В тот раз я был по делу, расследовал случай вызова демона. Так я познакомился с твоей матерью. Мы использовали защиту. Обычно, когда демоны смешиваются с людьми, появляется ребенок, лишенный каких-либо сил.
– Значит, я наполовину демон?
– Моя дорогая, меня зовут Барбатос, я князь Ада. Ты не только наполовину демон, но и демон королевской крови.
И что же мне теперь сказать?