412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Б. Солсбери » Сбиться с ритма (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Сбиться с ритма (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 20:09

Текст книги "Сбиться с ритма (ЛП)"


Автор книги: Дж. Б. Солсбери



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

ГЛАВА 25

ДЖЕЙД

– Да, она сломана. – Молодой врач Регионального медицинского центра где-то в Калифорнии шлепает мой рентгеновский снимок на световой короб.

– Ни хрена себе, – бормочу я себе под нос.

Если колющая боль не навела меня на эту мысль, то интенсивный отек и фиолетовая окраска, черт возьми, точно это сделали.

После того, как адреналин ночи прошел, я смогла вспомнить, как проснулась, и определила, что сломанная койка была тем, что сдавливало мою ногу под странным углом.

– Мы закончим с этим, но вам нужно будет посетить ортопеда, как только опухоль спадет, чтобы наложить гипс.

Закрываю глаза рукой. Я ни за что не смогу это сделать, хотя знаю, как опасно позволять кости неправильно срастись, риск ее повторного перелома в десять раз выше.

– Эй, извини, что так долго.

Я опускаю руку при звуке голоса Райдера, когда он пододвигает стул к моей кровати. У него швы на лбу у виска, и это только делает его более сексуальным. Мое сердце сжимается от его неприкрытой красоты и от того, как сильно я буду скучать по нему. Намного больше, чем я себе представляла, когда готовилась к нашей неизбежной разлуке.

– Мы промыли порез на голове, швы не нужны. Что касается сотрясения мозга, вам нужно будет…

– Отдыхать. Я знаю.

Доктор натянуто улыбается мне.

– Также рядом должен кто-то находиться, друг или родственник, просто чтобы убедиться, что у вас нет потери сознания, припадков…

– Со мной все будет в порядке.

– Я присмотрю за ней, – говорит Райдер, хватая меня за руку.

– Ты не должен этого делать. – Слова вылетают резко, но парень не вздрагивает. Я выдыхаю и вытаскиваю руку из захвата, нуждаясь в том, чтобы снова почувствовать, что стою сама, слишком привыкнув к его поддержке. – Я в порядке. Я знаю, на что обращать внимание.

– И вы позвоните, если у вас возникнут какие-либо проблемы? – Доктора, похоже, это не убедило. Умный человек.

– Конечно.

Он кивает.

– Потребуется некоторое время, чтобы собрать документы о выписке, так что подождите.

– Спасибо, док, – говорит Райдер мужчине, когда тот выходит из занавешенного отсека. Он поворачивается ко мне, глядя уставшими глазами, и прежде чем успевает спросить меня, что происходит, я опережаю его.

– Как Крис?

Парень моргает, как будто ему требуется время, чтобы обдумать ответ.

– Хорошо. Сломанные ребра, раздробленный таз, у него впереди долгий путь. – Его взгляд останавливается на мне. – Ты спасла ему жизнь.

– Парамедики в конце концов добрались бы до него. Мне не следовало…

– Ты спасла ему жизнь, Джейд.

– С ним, наверное, все было бы в порядке…

– Мы говорим о жизни и смерти. «Наверное» недостаточно.

– Я облажалась, ясно? – Я провожу рукой по волосам и морщусь, когда мои пальцы касаются только что образовавшейся струпа.

– Почему? Потому что теперь твой секрет раскрыт? Ты медсестра. Отлично. Я не знаю, почему это такое большое, блядь, дело, что ты не могла просто сказать мне…

– Я больше не медсестра. – Поворачиваю голову в сторону, чтобы увидеть выражение лица Райдера, искаженное замешательством. – Я отказалась от своей лицензии медсестры.

– Зачем ты это сделала?

– Либо так, либо выдержать долгую битву с комиссией, на которую у меня не было времени, и я бы все равно проиграла.

– Я не понимаю.

– Просто забудь об этом, хорошо? Мне нужно выбраться отсюда и добраться до моей мамы.

Выражение его лица остается напряженным, но потом смягчается.

– Мы в часе езды от Лос-Анджелеса. За нами послали людей. Крис пробудет здесь еще некоторое время, так что Дина уже в пути.

Если жена Криса думает, что это худшее, что может случиться, то понятия не имеет, насколько хуже станет, когда она узнает об измене Криса. Впервые за долгое время я могу вспомнить кого-то другого, кому приходится хуже, чем мне.

Райдер откидывается на спинку стула, скрестив руки на позаимствованной синей униформе. Он прочищает горло.

– Твоя мама приедет за тобой, или…

Я слепо смотрю на его грудь, мои глаза наполняются слезами.

– Нет.

– Тогда мы можем тебя подвезти.

– Это было бы здорово, спасибо.

Его глаза затуманиваются болью.

– Не за что. – Он подается вперед с шипением боли, затем наклоняет голову, чтобы выдержать мой взгляд. – Я все еще хочу, чтобы ты поехала со мной домой.

– Я не могу.

– Ясно. – Он изучает пол и качает головой. – Твоя мама. – Парень облизывает разбитую нижнюю губу. – Я увижу тебя снова?

Его голубые глаза отказываются встречаться с моими, и я благодарна, что Райдер не смотрит на меня, когда лгу:

– Конечно.

Он издает звук облегчения, и намек на улыбку касается его губ.

– Слава Богу.

Печаль опускается у меня в животе, и я закрываю глаза, притворяясь усталой, хотя мой пульс слишком сильно бьется, чтобы заснуть. Райдер остается рядом со мной. Молчаливое поддерживающее присутствие.

Звук отодвигающейся занавески привлекает мое внимание, и я бросаю взгляд на доктора, который держит в руках, как я предполагаю, бумаги об выписке.

– Джейд, есть еще несколько вещей, которые мне нужно обсудить с тобой. – Его лицо стоическое, не такое легкое, каким казалось, когда мужчина показывал мне мой рентгеновский снимок ранее. Он кивает Райдеру. – Не могли бы вы выйти, если не возражаете?

Райдер не двигается с места.

– Все финансовые обязательства выполняет наш лейбл звукозаписи. Наша страховка покроет все.

Доктор смотрит на бумаги в своей руке.

– Да, у меня есть вся эта информация, но есть еще одна вещь, которую я забыл обсудить с Джейд, и она требует конфиденциальности пациента.

Райдер неохотно встает и сжимает мою руку.

– Не подписывай ничего, чего не понимаешь. У нас есть юристы и страховые агенты, чтобы справиться со всем этим дерьмом, ладно?

– Да. – Я киваю, благодарная, что мне не придется провести остаток своей жизни, оплачивая больничный счет.

Доктор закрывает занавеску за Райдером и пододвигает табуретку на колесиках поближе к моей кровати.

– Перед рентгеновским снимком тебя спросили, есть ли вообще какой-либо шанс, что ты можешь быть беременной.

– Да. Нет никаких шансов.

Он хмурится и изучает бумаги в своих руках.

– Хм. Когда у тебя были последние месячные?

– Я не знаю, эм… – Я вспоминаю свои несколько недель бездомности. Я помню, что мне нужно было использовать прокладки из приюта для бездомных. Я не пользовался этими вещами с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать лет. Это было, сколько? Три с лишним недели назад? – Месяц назад, плюс, минус.

Он что-то записывает.

– И они были нормальными?

– Были слабыми. Я решила, что это от стресса. – И недоедания. Холод окатывает меня, и пульс колотится в моей и без того пульсирующей голове. – А что?

– Когда у тебя были последние нормальные месячные?

Я сглатываю комок, образовавшийся в моем горле.

– Я не… – В голове врываются воспоминания о неделе, предшествовавшей моему разрыву со Стивеном. Он уехал в командировку, по крайней мере, так он сказал. Я была благодарна, что это была неделя моих месячных, потому что Стивен не наслаждался сексом, пока я истекала кровью. В тот день, когда он вернулся, я так отчаянно нуждалась в нем. Мы отчаянно нуждались друг в друге. Он остался на ночь, и мы несколько раз занимались незащищенным сексом, думая, что у меня не будет овуляции после того, как мой цикл закончится. На следующий день я появилась у него дома и застала его с женой. – За месяц до этого.

Он что-то записывает.

– Они были нормальными?

– Да. Что показал анализ крови? – Потому что, независимо от моих воспоминаний, кровь никогда не лжет.

– Ты на десятой неделе беременности, – тихо говорит он, думаю, чтобы убедиться, что если Райдер будет снаружи, то не сможет услышать.

Как бы мне ни хотелось это отрицать, глубокая часть меня признает, что это правда – приступы головокружения, неумеренный аппетит, чувствительная грудь и ненасытное желание секса. Я откидываю голову назад, и мое дыхание учащается.

– Я могу что-нибудь для вас сделать? – В голосе доктора слышится беспокойство.

– Нет. Спасибо.

– У вас есть ко мне какие-нибудь вопросы?

– Нет.

Он грустно улыбается и встает, чтобы уйти.

– О, вы не могли бы попросить Райдера вернуться?

– Конечно.

Я сижу на больничной койке где-то в Калифорнии и думаю о крошечной жизни, растущей в моем теле, наполовину моей, наполовину Стивена, изменяющего, лживого мудака, и ничего не чувствую. Онемевшая, оторванная, словно я парю над самой собой. Не знаю, сколько времени проходит, прежде чем Райдер возвращается, чтобы занять свое место рядом со мной.

– Эй, тебе больно? – спрашивает он. – Ты бледная. Тебя тошнит?

Его беспокойство сжимает мою грудь. Если бы он только знал.

– Я просто устала.

– Почему бы тебе не поспать немного?

Я заставляю себя слегка улыбнуться.

– Я не смогу спать, когда ты будешь здесь наблюдать за мной. – Я зеваю и тру глаза.

– Пройдет еще некоторое время, пока мы все не будем свободны. Пойду проверю, как там Итан и Крис, а ты поспи немного.

– Звучит хорошо. Могу я… э-эм… воспользоваться твоим телефоном? Чтобы позвонить маме. – Последнее слово застревает у меня в горле.

– Да, конечно. – Он встает и достает из кармана свой айфон. – Экран немного потрепан, но аппарат все еще работает. – Парень стоит там несколько секунд, затем оглядывается через плечо. – Я пойду. Держи его у себя, пока я не вернусь.

У меня возникает печальное чувство, что он хочет оставить что-то, чтобы у него была причина вернуться. И за это, простое проявление его уязвимости, я протягиваю руку, чтобы обнять его. Он легко входит в мои объятия, прижимается носом к моей шее и вдыхает.

– Спасибо, Райдер.

– Ты знаешь, что я сделаю для тебя все, детка.

В конце концов он отстраняется, и ему кажется немного легче, когда парень проходит сквозь шторы и закрывает их за собой. Я смотрю, как его грязные синие кеды уходят, и закрываю глаза, борясь со слезами, угрожающими пролиться.

Нажимаю на покрытый паутиной экран телефона Райдера и ищу приложение для вызова такси.

– Давай, давай, давай… – Найдя, нажимаю на него и заказываю поездку. Есть одна машина в пяти минутах езды. Идеально. Я набираю специальные инструкции для водителя – ждать снаружи «Экстренной помощи», затем нажимаю «Подтвердить», запоминаю номерной знак и быстро, насколько могу, выбираюсь из постели.

Схватив костыли, оставленные медсестрами, я с минимальной болью, благодаря обезболивающим, выхожу в коридор. Медсестра на посту поднимает на меня взгляд.

– Мне нужно в туалет.

– Дальше по коридору налево. Нужна помощь?

– Нет. Я справлюсь.

Медсестра быстро забывает обо мне, и я ковыляю по коридору и следую указателям к «Экстренной помощи».

Встречаюсь взглядом с теми, кто проходит мимо меня, притворяясь, что меня выписали, пока не выхожу на свежий утренний калифорнийский воздух. Небо – смесь черного и фиолетового, и я нахожу темный угол, чтобы забиться в него, ожидая, когда прибудет такси.

Я говорю себе, что это мой единственный выбор. Лучший выход для всех.

И когда машина подъезжает, и я заползаю внутрь, то почти верю в свою собственную ложь.


ГЛАВА 26

РАЙДЕР

Вся наша команда собралась в приемной перед палатой Криса – Брент, Джесси, Бетани, Итан, представитель «Аренфилд Рекордз» и адвокат. Дина появилась десять минут назад и до сих пор не вышла из комнаты Криса с криком, что является хорошим знаком. Он в сознании, испытывает сильную боль и готовится к операции, которая скрепит сломанные части его скелета вместе.

Смотрю на часы на стене. Я оставил Джейд отдыхать в отделении неотложной помощи тридцать восемь минут назад. Я поклялся себе, что дам ей час, но каждая минута, проведенная вдали от нее, убивает меня.

– Не могу поверить, что Чарльза больше нет, чувак. – Итан потирает лицо, затем морщится от синяка на щеке.

– Они собираются сделать вскрытие, чтобы попытаться выяснить, что произошло. – Бетани зевает, ее глаза налиты кровью и опухли от слез, и она еще глубже прижимается к Джесси, который почти ничего не говорил с тех пор, как они приехали сюда. – Свидетели сказали, что видели, как автобус потерял управление и съехал с оврага.

– Может быть, он заснул. – Трудно поверить, что после сорока лет вождения гастрольных автобусов Чарлз заснет, но он человек, и мы выходили на шоу один за другим с небольшим перерывом.

Брент и юрист болтают о судебных процессах и папарацци, а я могу думать только о красивой женщине, которая спасла Крису жизнь. Потрясающее создание, которое пробралось в мою жизнь, а я даже не знал, что она медсестра. Бывшая медсестра. Должно быть, она сделала что-то очень плохое, раз ее заставили вернуть лицензию. Но что?

Я снова смотрю на часы. Сорок пять минут. Я встаю.

– Пойду проверю Джейд и посмотрю, выписали ли ее уже.

Требуется время, чтобы добраться из ортопедической части больницы обратно в отделение неотложной помощи, и останавливаюсь, чтобы взять Джейд и себе по чашечке кофе. Я почувствовал такое облегчение, когда Джейд заверила меня, что мы снова увидимся, и обняла меня так, словно не хотела отпускать.

Я огибаю медсестер и пациентов в оживленном отделении неотложной помощи и поворачиваюсь к седьмой кровати, кровати Джейд. Матрас снят, и ее нигде не видно.

– Извините, – говорю я медсестре, проходящей мимо. – Где Джейд? Пациентка, которая лежала на этой кровати. – Я дважды проверяю, чтобы убедиться, что не свернул не туда. Нет. Именно здесь я ее оставил.

Миниатюрная медсестра пожимает плечами.

– Прости, я только что пришла. – Она уходит, и я направляюсь на пост медсестер.

– Джейд ДеЛеон выписали?

Может быть, она бродит по больнице, разыскивая меня?

Медсестра вводит что-то в свой компьютер и хмурится.

– Не похоже, но позвольте мне спросить. – Она поворачивает свой стул, обращаясь к другим медсестрам, которые все качают головами. – Извините, у нас только что была пересменка. Позвольте мне позвонить доктору.

Каждая проходящая минута, кажется, занимает целую гребаную жизнь. Как может больница просто потерять пациента?

Возможно, они не потеряли ее. Может, она просто сбежала. Как далеко она сможет уйти на одной здоровой ноге?

Мой пульс учащается, заставляя голову пульсировать. Я ставлю кофе, и мой взгляд натыкается на мой мобильный телефон, лежащий на столе медсестры с запиской, на которой написано «Джейд ДеЛеон».

– Это мой телефон.

Медсестра хмуро смотрит на меня снизу вверх.

– Джейд использовала его. – Я протягиваю руку и хватаю его, и, хотя медсестра смотрит на меня так, будто должна остановить меня, она этого не делает.

К столу подходит другая медсестра, ее лицо пепельно-серое.

– Она сказала, что идет в туалет. Я не заметила, вернулась ли она.

– Вы проверили, не потеряла ли она там сознание?

Обе медсестры бегут в женский туалет. Я довольно нетерпеливо жду снаружи, черт возьми, только для того, чтобы они вышли, качая головами.

– Ее там нет.

– Черт! – Я поворачиваюсь, ища ее копну золотисто-каштановых кудрей. – Можете объявить по громкой связи? Может быть, она потерялась где-нибудь в больнице.

Они убегают и начинают снова и снова объявлять. Я жду. И жду.

Мой телефон жужжит в кармане, и я вытягиваю его. Это уведомление в приложении для заказа такси. Я почти засовываю его обратно, но замираю, когда вижу, что это квитанция.

Такси за 119 долларов.

В Бойл-Хайтс.

Джейд все-таки сбежала.

Всю дорогу до своего дома в Малибу я говорю себе, что собираюсь дать ей пространство. Возможно, у меня нет возможности связаться с Джейд по телефону, но благодаря тому, что девушка воспользовалась моей учетной записью для вызова такси, у меня есть адрес ее мамы.

Солнце освещает океан, люди разбросаны по песку, а над головой кричат чайки. В Южном Кали ничего не изменилось, но, входя в свой дом, я чувствую себя другим человеком, чем был, когда уезжал.

Забавно, что переживания жизни и смерти делают с человеком.

Панорамные окна и чрезмерно дорогая мебель не приносят того комфорта, который был, когда я был здесь в последний раз. Я устал, все болит. Болит голова и болит сердце.

Я не могу поверить, что Джейд сбежала.

Затащив свое тело наверх, я планирую принять горячий душ и проспать остаток дня. Сегодняшнее шоу было отменено с обещанием перенести его, как только Крис достаточно поправится, чтобы снова играть. Тяжесть давит на меня, когда я думаю о его предстоящем пути: сначала починить тело, а затем починить брак. Хотя не могу игнорировать правду. Крис, возможно, никогда не вернется к музыке.

После душа вытираю свою изодранную кожу, оставляя пятна крови на полотенце, где недавно зажившие раны открылись под струями воды. Я перевязываю, что могу, и надеваю черную футболку на случай, если кровь просочится. Натягиваю шорты и принимаю «Адвил», затем смотрю на свою кровать.

Мой усталый, жалкий разум представляет Джейд, свернувшуюся калачиком под простынями, ее растрепанные волосы, разметавшиеся по подушке, ее руки под щекой, а лицо расслабленное во сне. Чего бы я только не сделал, чтобы заползти к ней сзади, прижать ее мягкое тело к своему и целыми днями спать с ней в безопасности в моих объятиях. Ощущение ее близости так свежо, что у меня болят руки от того, как скучаю по ней. Смогу ли я когда-нибудь снова крепко спать без нее?

Стеснение в груди заставляет меня задать себе единственный вопрос, который я откладывал последние несколько дней.

Влюблен ли я в Джейд?

Я помню, как Рейчел говорила, что любить – значит ставить другого человека на первое место, даже если это означает уйти от своей мечты.

Ушел бы я из группы, если бы это означало, что я должен оставить Джейд?

Ответ застревает у меня в горле.

Я надеваю шлепанцы и мчусь в свой гараж. Набираю адрес в Бойл-Хайтс на своем телефоне. Гараж открывается, и я завожу свой грузовик, указания синхронизируются с GPS.

Выезжаю из гаража, направляясь в сторону автострады.

ДЖЕЙД

Если уход за больными и научил меня чему-то, так это тому, как разделять свои эмоции. Если бы пришла мать, накачанная метамфетамином, держащая своего обмякшего, ушибленного ребенка, утверждающая, что ребенок упал с высокого стула, я бы засунула свою ярость в маленькую коробочку, чтобы ясно мыслить и выполнять свою работу.

Когда сижу, прислонившись спиной к красной кирпичной стене крематория округа Лос-Анджелес, я использую тот же метод, чтобы держать себя в руках.

Дело не в том, что я забыла о своих обстоятельствах. Я знаю, что нахожусь в больничной одежде со сломанной лодыжкой и босыми ногами. Я осознаю все порезы на моем лице и руках и мои грязные волосы. У меня нет ни единого доллара на счету, нет семьи, к которой я могла бы обратиться, и, что хуже всего, я ношу в своем теле крошечную жизнь, данную человеком, которого я ненавижу больше всего на свете.

Может быть, я наконец сошла с ума. Или, может быть, боль стала такой тяжелой, что я оцепенела до глубины души.

Я не могу определить время, но на вывеске написано, что они открываются в семь тридцать.

Небо светлое, так что могу предположить, что скоро откроются.

Прислоняюсь головой к кирпичу, чувствуя теплое солнце на лице, благодарная за то, что морозы и снег остались далеко позади.

Я должно быть задремала, потому что внезапно просыпаюсь от женского голоса, и нежной руки на моем плече.

– Дорогая, вы в порядке? Мне вызвать скорую помощь?

Я моргаю и вижу толстые очки и серо-каштановые волосы, собранные в пучок. Женщина прижимает сумочку к животу, как будто боится, что я могу забрать ее у нее.

– Я в порядке. Просто заснула.

Женщина осматривает мою одежду, костыли на боку, босые ноги и обмотанные лодыжки.

– Вы здесь работаете? Я просто жду, когда откроются двери.

– Да, мы открыты. – Она протягивает руку, но выглядит слишком хрупкой, чтобы выдержать мой вес.

– Спасибо, но думаю, что справлюсь. – Я поджимаю под себя здоровую ногу и использую костыли, чтобы помочь себе встать. Мои мышцы протестующе кричат – побочный эффект аварии.

Я следую за женщиной к стеклянным дверям, и она распахивает их передо мной. В комнате пахнет пылью, а воздух густой и душный.

Женщина обходит стойку, включает свет и убирает сумочку в ящик.

– Чем я могу помочь?

Волна печали поднимается у меня в горле, и я кашляю, чтобы прочистить его.

– Я здесь, чтобы забрать свою маму. Рене ДеЛеон.

Глаза женщины вспыхивают состраданием, и она вытаскивает гигантскую папку с тремя винтами, скрепляющими ее, и клейкой лентой на потрепанных углах.

– Знаете, когда она умерла, примерно в какой день?

– На Новый год. – Мне позвонили только несколько дней спустя, когда соседи учуяли запах ее разлагающегося тела и вызвали полицию. Они нашли ее мертвой на диване, в окружении выписанных по рецепту обезболивающих.

Чувство вины пронзает меня насквозь.

Женщина проводит пальцем по страницам с именами невостребованных мертвецов.

– Хм… – Она облизывает палец и переворачивает другую страницу. – ДеЛеон…

При виде того, что моя мама превратилась в одно из тысяч забытых имен в книге, у меня горят глаза.

– Вот оно. – Женщина нацарапывает номер на бумажке и смотрит на меня поверх очков. – Плата составляет триста шестьдесят два доллара.

– Я отправила чек около месяца назад.

Она проводит пальцем по линии, ведущей к галочке, а затем кивает.

– О, хорошо, да. Я сейчас вернусь.

Я ковыляю к ближайшему креслу и опускаю на него свое больное тело. Я так устала, но еще рано, и приюты для бездомных откроются для регистрации только в пять. Мне нужно найти что-нибудь поесть и безопасное место для сна, может быть, пляж? Я шевелю пальцами на обмотанной ноге и стону. Действие обезболивающих заканчивается. Я босиком, без гроша в кармане и сама по себе.

Как сильно я хотела принять предложение Райдера и остаться с ним, но как я могла принять его помощь после всех секретов? Я уверена, что его модные адвокаты скоро узнают обо мне все и расскажут ему. Тогда он будет рад, что я уехала.

– Вот, пожалуйста.

Женщина делает последние несколько шагов ко мне и протягивает маленькую пластиковую коробочку. В ней нет ничего особенного. Даже не написано ее имя. Просто номер, нацарапанный черным маркером.

Мама.

Рыдание вырывается из моего горла, и я сгибаюсь пополам от его силы. Я не видела свою маму много лет, но если бы знала, что в следующий раз, когда ее увижу, от нее не останется ничего, кроме пепла в дерьмовой коробке, я бы обняла ее покрепче. Я бы часами смотрела на ее лицо, пока не запомнила бы каждую веснушку и морщинку от смеха.

И подумать только, она ушла из-за меня.

У меня нет ни малейшего шанса разделить чувство вины и ненависти к себе, когда оно захлестывает меня. Я заслужила все, что получила за то, что сделала с ней. Я должна была настоять, чтобы мама обратилась за помощью. Я могла бы приехать в Лос-Анджелес, чтобы помочь ей. Если бы я не была так ослеплена тем, что считала идеальной жизнью, то могла бы помочь ей, и она все еще была бы здесь сегодня.

Тянусь за коробкой и кладу ее себе на колени.

– Я так сожалею о вашей потере, – говорит женщина и протягивает мне салфетку.

– Я тоже. – Я шмыгаю носом и вытираю глаза, а затем понимаю, что даже не могу выйти отсюда самостоятельно. Безумный смех грохочет в моей груди. – Это может показаться глупым, но у вас случайно нет сумки?

Ее взгляд скользит по моим костылям, а затем по коробке с прахом мамы, лежащей у меня на коленях.

– Посмотрю, что я смогу найти.

– Спасибо. – Я прочищаю горло и проглатываю слезы. У меня есть вся оставшаяся жизнь, чтобы оплакивать все свои ошибки и потери.

Райдер в начале этого списка.

– Почему ты такой, какой есть? – шепчу я себе под нос.

Он никогда не давал мне повода не доверять ему, и все же я ему не доверяла. Райдер всегда заставлял меня чувствовать себя в безопасности и защищенной, и все же я боялась, что в любой момент он сломает меня. Он всегда хотел только одного – чтобы я была рядом, а я оттолкнула его.

Женщина возвращается с многоразовой продуктовой сумкой.

– Нормально?

– Да, спасибо. – Я кладу коробку с останками моей мамы в сумку и осторожно встаю, подхватывая костыли под себя, прежде чем перекинуть сумку через плечо.

Медленно ковыляю к двери, затем смотрю на нее, пытаясь понять, как ее открыть. Добрая женщина открывает ее для меня, и когда я прохожу мимо, она говорит:

– Тебе есть куда пойти? Семья поблизости?

Моя нижняя губа дрожит, и я качаю головой.

– Нет, но спасибо. Со мной все будет в порядке. – Теплое солнце приятно ласкает мое лицо, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на женщину через плечо. – Вы не могли бы подсказать мне самый быстрый способ добраться до пляжа?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю