355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Янтарный » Клан Дракона: Вступление (СИ) » Текст книги (страница 1)
Клан Дракона: Вступление (СИ)
  • Текст добавлен: 12 марта 2020, 22:01

Текст книги "Клан Дракона: Вступление (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Янтарный



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Клан Дракона: Вступление

Глава 1.1

Автор данной книги выражает благодарность компании-разработчику игр Ice-Pick Lodge, без которой данное произведение, скорее всего, не увидело бы свет.

Часть 1. Неожиданное известие

Глава 1, в которой я беззаботно наслаждаюсь жизнью, попутно решая мелкие дела государственной важности.

– Аркус, далеко ещё до трактира? – спросил я кучера, приоткрыв слуховое окошко.

– Час езды, ваше высочество, – ответили мне снаружи кареты, – недолго осталось.

Я откинулся на своём сиденье, проверяя подсумок с документами и шкатулку, в которой находилось несколько узелков с золотом. Дел предстоит много, нужно сосредоточиться.

– Что, вашбродь, скоро приезжаем? – послышался голос с противоположного сиденья. Мгновение спустя клубок чёрной одежды, на который с непривычки можно было даже не обратить внимания, развернулся, и передо мной предстал Ахеол – мой телохранитель, невысокий крепкий человек с ёжиком чёрных волос и цепкими зелёными глазами. Он был приставлен ко мне с возраста в 11 лет и верно служил уже восьмой год. И, стоит сказать, его услуги порой были просто неоценимы, особенно после того скандала, когда мне пришлось на долгое время покинуть дворец.

– Скоро будем в "Серебряном жёлуде", – ответил я, погружённый в свои мысли.

– Ой, как здорово, – потёр руки Аркус, – давно я не видывал мою ненаглядную Аглаюшку…

– Ахеол, – сурово сказал я, – сегодня я еду в этот трактир, чтобы заключить с хозяином королевский контракт. Ты можешь хотя бы сегодня не подкатывать к его супруге?

– Вашбродь, – Ахеол забился в припадке и даже рухнул к моим ногам. Меня такой жест заставил лишь хмыкнуть: я отлично знал как то, что Ахеол – искуснейший лицедей, так и то, что из такой позы ему нужно меньше трёх секунд, чтобы переломать противнику все кости на ногах, – ну как я могу видеть страдающую женщину и не утешить её? Думаете, раз меня с улицы подобрали, натаскали и к вам пристроили, так я и не знаю, как оно бывает? Хозяева трактиров среди простого люда настолько завидные женихи, что на какую девку он в деревне пальцем покажет – ту ему под венец и приволокут. А теперь что? Ему пятьдесят, он уже даже если и захочет – ничего в постели не сделает. А ей тридцать только, и она, как бедная голубка, целыми днями в этой таверне пашет и света белого не видит.

– Ахеол, это не наше дело, – проворчал я, понимая, что слышу это, наверное, уже сотый раз, – в любом случае, ты хотя бы сегодня можешь держать себя в руках? Мы туда, вообще-то, по государственному делу едем. И нас ещё, вообще, то в Орхорском Магическом Университете на этой неделе ждут.

– Ой, а в Университете меня Матьюшка, завхозница ждёт, каждый раз так мне рада, такой стол собирает, какой вы, вашбродь, никогда в жизни и не отведывали, вот зуб даю. А уж когда я наемся такой вкуснятины, так потом в постели…

– Я тебя когда-нибудь уволю, – проворчал я, скрестив руки на груди.

– Ах, вашбродь, – с притворной тоской вздохнул Ахеол, – вы всё только обещаете и обещаете. А хочется на волюшку-то, как есть, хочется, да только разве ж вы мне когда бумагу такую подпишете?..

Фыркнув, я полез в кожаный подсумок, проверяя бумаги. Ясное дело, что вся эта беседа носила самый несерьёзный характер. После того, как я дороги в королевстве в порядок привёл, Ахеол стал мне предан ещё больше, хотя, казалось бы, после полутора десятка сорванных покушений, куда уж больше. И он прекрасно знал, что я никуда его от себя не отпущу, да он и сам не хотел уходить.

И мы ехали и ехали, и дорога, по которой катилась наша карета, была идеально ровной. И в этом – целиком и полностью моя заслуга.

***

В возрасте с шестнадцати до восемнадцати лет я, принц Дитрих Атросский, занимался тем, что приводил дороги нашего королевства в порядок. Ведь, в самом деле, как государство может быть процветающим, если пятёрка крупных городов соединена между собой дорогами такого качества, что осенью и весной 90 % караванов отказывалось путешествовать – себе дороже выходило? И после своего обучения в Орхорском Университете Волшебства я, выпровоженный досрочно из Университета по комплексу самых разных причин, поднял эту тему в разговоре с отцом. И была у нас с ним на эту тему очень долгая дискуссия.

Я люблю своего папу. Очень люблю. И он хороший король. Правда, очень хороший. Народ его, конечно, не очень, чтобы любит, но с учётом того, что некоторых наших предков пару столетий назад и на вилах из дворца выносили, держался он очень неплохо. Но при этом у него был глобальный правительственный заскок: внешняя политика его интересовала раз в десять сильнее, чем внутренняя. Мол, собственное население до этого как-то жило – и после проживёт, раз уж привыкло терпеть. А вот налаживание отношений с внешними странами – это было очень важно. И сколько бы я ни приводил аргументов, что от хорошей сети дорог выиграют все, ясно было одно: он меня просто не слышит. И лишь приведя последний аргумент: мол, к нам приезжают зарубежные послы – а у нас даже дорог нормальных нет, удалось-таки сдвинуть дело с мёртвой точки. Хотя свою роль сыграл и тот факт, что я его основательно этим достал. Да, я умею быть убедительным.

В итоге мне были выделена требуемая сумма из казны и срок в четыре месяца, по итогам которого я должен был предоставить результат. Я лично пригласил инженеров из расы гномов, которые рассчитали строение дорожного полотна так, чтобы оно прослужило не одну сотню лет.

Впрочем, среди гномы были среди обычных рабочих. И именно они были самыми выносливыми и верными рабочими. После первого этапа, когда удалось соединить дорожной сетью Столицу и Хандомак, второй город в нашей стране Тискулатус, многие рабочие просто ретировались, не выдержав темпа работы. К слову сказать, в Университете я доучился до иллюзиониста высшей категории, так что работа шла ежедневно, невзирая на погодные условия, ибо для меня сотворить стеклянный купол, не пропускающий воду – пара пустяков. И только гномы целых два года отработали, что называется, от звонка до звонка, за что и были награждены лично от меня алмазными кирками помимо обычной оплаты.

Первые результаты поступили немедленно: из Хандомака в столицу Виллгард прибыло пять караванов за месяц, и это при том, что раньше один караван в месяц считался огромной удачей. И главный казначей, который во время строительства хватался за сердце с каждой новой подписанной сметой, радостно бегал вокруг моего отца и показывал ему, какие доходы пророчит уже выстроенная дорога. Моя вовремя вставленная реплика по поводу того, что чем более богатым и процветающим будет наше королевство, тем более привлекательно мы будем выглядеть для соседних государств, дала уже полностью неограниченный доступ к казне и приказ: в кратчайшие сроки соединить дорожной сетью все пять городов.

И я это сделал за два года. И был страшно этим доволен. Ибо благодарность жителей нельзя было передать словами: меня были готовы буквально на руках носить. Частые караваны из города в город сделали цены на многие продукты и товары первой необходимости едва ли не в полтора раза дешевле. Ну а я – я занимался тем, что путешествовал по городам и принимал заслуженные лавры. Все мы любим получать награды за свои труды.

***

– Итак, ваше высочество, – хозяин таверны Гвен смотрел в предложенную мной бумагу, не смея верить своим глазам, – вы предлагаете мне такие… такие чудесные условия? Да как же это… радость-то какая…

– Именно, – кивнул я, толкнув пальцем увесистый кошель с авансом в сторону трактирщика, – в связи с тем, что ваш трактир как раз находится на новой дороге, мы берём на себя расходы в следующий год вашей работы здесь. Мы всерьёз намерены развивать инфраструктуру построенной дороги. Сейчас мы предлагаем людям открывать подобные трактиры и компенсировать первые полгода работы. Но поскольку вы, с огромным риском для себя, на собственные средства открыли это заведение – мы, – я, вспомнив бьющегося в истерике казначея, поправился, – я решил, что подобная инициатива должна поощряться. Ведь, к сожалению, проблема разбойников всё ещё актуальна для нашего королевства, и я прекрасно понимаю, что вы не только деньгами рисковали.

– Да, – со страхом кивнул хозяин трактира, – были здесь лихие люди… Так вашему человеку, что вы послали разобраться, я по гроб жизни обязан… Если бы только, – побурев, он уставился в стол, – он около моей жены не увивался…

– Только с одним условием, – я поспешно продолжил, не желая говорить на неудобную тему и придвинув кошель с авансом ещё ближе к трактирщику, – стража начинает патрулировать дороги. В целях защиты от тех же разбойников. Так что прошу вас: если будут останавливаться в вашей таверне стражники – предоставлять им пищу и постель. По первой их будет немного: самое большее, двое в одну сторону, и двое в обратную раз в неделю. А когда уже расширение будет, да сторожевые башни появятся, там уже и решим, как дальше быть.

– Конечно, конечно, ваше высочество, – угодливо закивал трактирщик, любовно поглаживая по кошелю с золотом, – вы мне такую благодать принесли… что же мне, для стражей порядка такой мелочи жалко будет? Не извольте беспокоиться, ваше высочество, обслужим ваших людей в лучшем виде…

***

– Ахеол, я же тебя просил, – устало сказал я телохранителю, когда мы на следующее утро ехали в Орхорский Университет, – неужели нельзя было всего один день потерпеть?

– Вашбродь, вот клянусь, споткнулся о рогожку окаянную, уж не знаю, как она там оказалась. Не было б рогожки – никто бы меня и не увидел даже.

– Ну да, конечно, – хмыкнул я, – телохранитель высшей категории с пятнадцатилетним стажем работы не заметил под ногами рогожки. Своих согильдийцев этими баснями развлекай.

– Да… да хоть бы и так, – сердито ответил Ахеол, – а только свинья этот трактирщик. Я его шкуру, между прочим, в своё время спасал, по вашему приказу да за спасибо, которое ни в карман не положишь, ни на х… не натянешь никуда. А ему жены жалко на одну ночь, которой он уже сам ничего сделать не может. Как собака на сене. Да эта собака мне вообще сапоги лизать должна, вы не знаете, из какой дыры мне пришлось его тогда вытаскивать.

– Для тебя это была пара пустяков, – фыркнул я.

– И что? – резонно возразил Ахеол, – он не благородных кровей, что о благополучии простого народа думают. Он – хитромордая свинья, которая о своём кошельке заботится и все соки из своих работяг пьёт. Да знаете, как таких жадных до денег клопов казнили раньше?

– Ну и как? – заинтересованно спросил я.

– Клали жлобяру на дыбу особую, над шеей дырочка небольшая оставалась. На шею жадюге ошейничек вешали из кожи покрепче, а через отверстие на шнурочке – котелок. И в котелок по одной монетке бросали. Монетка звяк-звяк, жмотяра глазками зырк-зырк, воздушек в грудь дых-дых, да с каждой монеткой медленнее… И так, пока не задыхался под весом денег…

– Оставь свои больные фантазии при себе! Скажи уж сразу: нравится тебе бедокурить, и чтобы я потом перед простыми людьми за тебя краснел. У, наглая рожа, – сердито сказал я, бросая в него подушкой, – сгинь! Глаза б мои тебя не видели.

– Не извольте сердиться, вашбродь, уже сгинул, – покорно сказал Ахеол, запахиваясь в своё чёрный плащ и снова становясь кучей тряпья, на которой глаз даже специально не хотел задерживаться.

– Ахеол, да как ты это делаешь-то? – не удержался я, – уж я иллюзионист высшей категории – и то вижу, что магии нету.

– Жить, вашбродь, захотите – так улица и не такому научит, – отозвался голос из кучи тряпья. Я благоразумно решил прекратить разговор: Ахеол ненавидел жаловаться на тяжёлое детство, и если уж он стал о таком упоминать: значит, и правда стоило прервать разговор.

Глава 1.2

Глава 2, в которой я возвращаюсь в место, где когда-то учился магии, и получаю множество пищи для размышлений.

Университет остался точно таким, каким я его помню. Огромный двор площадью, наверное, вёрст двадцать, не меньше. Несколько зданий, отведённых под занятия, и четыре общежития, два мужских и два женских. Первые два для господ побогаче, вторые – для тех, кто, скажем так, побюджетнее. Не говоря уже о том, что сейчас, летом, деревья пышно цвели по всей территории замка.

Ахеол по прибытии зашёл в сторожку и о чем-то переговорил с вахтёром. И хотя разговаривал он лениво и развязно, я знал, что он оценивает степень надёжности текущих охранных чар. Сегодня он остался ими доволен, впрочем, как и обычно: со всем подобострастием поклонившись мне, он вальяжно направился в сторону студенческих кухонь. Мне оставалось лишь устало закатить глаза: это был как раз тот случай, когда горбатого не исправит даже могила. Впрочем, с той жизнью, что ему досталась, спиться, скуриться или подсесть на что похлеще можно было только так. Подобное пагубное пристрастие – не самое худшее, что может произойти с человеком.

– Ваше высочество, вам, вероятно, к ректору? – вежливо осведомилась встречающая меня горничная, с толикой сожаления провожая взглядом Ахеола.

– Да, Алисия, будь так добра.

– Ваше высочество, вот честное слово, казалось, что вы только вчера выпустились – а уже два года прошло, – радостно порхая рядом, затараторила старшая горничная, – да недаром прошло-то: я зимой на родину отдыхать ездила – дороги стали такие, что глаз не нарадуется.

– Спасибо, Алисия, – кивнул я девушке, – собственно, для того, чтобы оценить, насколько это повлияло на деятельность различный учреждений, я и путешествую сейчас по Тискулатусу. Кстати, часть вопросов я мог бы задать и вам. Ведь вы, как старшая горничная, наверняка в курсе многих хозяйственных нюансов?

– Вопросы? Мне? Да я буду счастлива ответить, господин Дитрих, спрашивайте, конечно!

– Поставки съестного стабилизировались после того, как была налажена дорога между Виллгардом и Кархалгой?

– Ваше высочество, даже не упоминайте, – Алисия даже зажмурилась от удовольствия, – раньше у нас только один поставщик был, гном Керейн, да жадюга такой, что за лишний медяк удавится. А теперь три орка, братья вроде как, тоже поставками стали заниматься… Парни честные, толковые, за данное слово в лепёшку расшибутся, но сдержат. Тут уже и Керейну пришлось цены пересматривать… Ой, господин Дитрих, вы бы видели, какая у него рожа была, когда я ему сказала, что у него теперь альтернатива появилась… честное слово, за двадцать лет этот жмот мне столько крови выпил, что я бы месячный заработок не пожалела, чтобы его рожу наглую в этот момент зарисовать, да любоваться по утрам для хорошего настроения…

В этот самый момент мы как раз заходили в здание Главного корпуса. Некоторые студенты со мной даже здоровались по старой памяти, и я рассеянно кивал им в ответ. Вот только внимание моё привлекли двое. Высокий черноволосый мужчина в богатом фиолетовом наряде, и девушка в изящном синем платье с серебряными волосами. По непонятной причине я чувствовал к ним странное влечение… хотелось подойти и заговорить, о чём угодно. Но в то же время я чувствовал и исходившую от них опасность. Я чувствовал магию… сильную магию. Настолько сильную, что даже ректор, быть может, не сможет поспорить с ними магическим могуществом. Мужчина разговаривал с заведующей учебной частью леди Эмеральдой, девушка же простодушно осматривалась по сторонам. И в тот момент, когда наши глаза встретились, я увидел то, что заставило моё сердце забиться втрое быстрее. Вертикальные зрачки. Эти гости были драконами.

Нет, с одной стороны, в том, драконы решили посетить Университет, не было ничего зазорного. Да, наше прошлое с драконами было весьма кровавым, но с тех пор уже шестьсот лет они жили на своём архипелаге и почти не проявляли интереса к прочим расам. А Университет… Ну, ректор по долгу службы с вынужден иметь дело с очень разными личностями. Так почему бы и не с драконами?

– Вот поверить не могу, господин Дитрих, – продолжала беззаботно щебетать Алисия, – два года назад вы занимались тем, что стреляли чернильными пульками в завхоза и затыкали фонтан колдовским пластилином, а теперь ходите тут и справляетесь о нашем благополучии. Как же для вас, людей, быстро время летит. Ох, прошу прощения, – эльфийка почтительно склонилась, – я вас не обидела?

– Нисколько, Алисия, – улыбнулся я, – толку от правды нос воротить? А, позволь спросить, что здесь делали этой странный почтенный мужчина и девушка…

– Не спрашивайте, господин Дитрих, не спрашивайте, – девушка так сильно замотала головой, что оставалось лишь удивляться тому, как она у неё не закружилась, – я маленькая эльфийка, и жить мне хочется долго и спокойно. И, хоть я и знаю, что приказывать вам не вправе, но всё же рекомендую: и ректору этот вопрос не задавайте. Сами же понимаете, какое это тонкое и деликатное дело…

– Я подумаю, – кивнул я…

***

Сидя в кабинете, я задумчиво созерцал ректора Арихиэля в его кресле. Стоило признать, внешность у ректора была более, чем запоминающаяся. Ведь его родителями были орк и эльфийка, что не могло не сказаться на его внешности. Кожа, к счастью, оттенки зелени не сохранила, но вот выпирающие из верхней челюсти клыки вкупе с заострёнными ушами давали просто незабываемый эффект. И как будто этого было мало, у ректора была гетерохромия: один глаз был карим, другой – зелёным. Но при всём при том, в волшебном могуществе с ректором во всём Тискулатусе не мог потягаться никто. Ибо в обмен на внешность природа наградила его полновесной магией огня и такой же по качеству магией природы. Что позволяет ректору Арихиэлю занимать сей пост уже семьдесят лет.

– Ваше высочество, принц Дитрих, – кивнул ректор, – я ожидал вашего приезда.

– Благодарю, – кивнул я, – как вы знаете, я вложил определённые силы в то, чтобы сделать дороги нашего государства более комфортными для пользования.

– Дитрих, не скромничайте, – усмехнувшись, сказал ректор, – вы проделали такой труд, какой никому из ваших предков и не снился. Вы набираете большую популярность в народе, – последние слова он произнёс многозначительно, словно ожидая какой-то реакции.

– Да, – кивнул я, – это приятно, спорить не буду. Но всё же сейчас я занят тем, что продолжаю работать над тем, чтобы развить инфраструктуру этих дорог. Трактиры, сторожевые башни… В двух точках дороги ведут в трёх направлениях: на этих местах можно организовать гарнизоны.

– Да, это значительно повысило бы безопасность на дорогах, – кивнул ректор, – но при чём тут мы?

– Отец поручил мне измерить, насколько этой возможно, уже полученный от этого эффект. И, как вы понимаете, к Университету, который снабжает наше государство магами, особый интерес. С вашего позволения – несколько вопросов.

– Конечно, – кивнул ректор, – спрашивайте принц Дитрих.

– Было ли в этом году больше заявок от новых студиозов? – спросил я, доставая первый свиток из кожаного подсумка.

– Уже на двадцать процентов больше, – усмехнулся ректор, – а ведь только середина лета. Уже приходится в общежития ставить дополнительные койки. По правде говоря, – задумчиво сказал ректор, – не помешали бы дополнительные корпуса к общежитиям…

– Мы что-нибудь придумаем к следующему году, – пообещал я, делая в бумагах пометку, – горничная Алисия сказала, что ситуация с припасами у вас стабилизировалась.

– Да, мы стали тратить на продукты меньше на тридцать процентов, – кивнул ректор, – так что, думаю, в этом году мы пока справимся своими силами с тем, чтобы предоставить излишку студентов форму и питание, но в будущем, опять же, прошу вас пересмотреть финансирование по этой статье.

– Финансирование назначается от фактического количества студентов, господин ректор, – кивнул я, – в начале осени предоставьте, пожалуйста, полный список студентов. Мы пересмотрим финансирование с Нового года…

Ещё несколько подобных вопросов. Наконец, мы закончили, и ректор довольно улыбнулся:

– Вот видите, Дитрих, я же вам говорил: в вас – нескончаемый потенциал возможностей. И судьба одарила вас такими условиями, о которых можно только мечтать. Вашу неуёмную энергию, да в правильное русло – и вы чудеса творить начнёте. Даже я, клыкастый и ушастый, ничего подобного при жизни не видел.

– Да полно вам, милорд ректор, – смутился я, – зачем вы так о себе…

– Ой, Дитрих, – махнул рукой ректор, – да треть разговоров во всём Университете только об этом. Ну да пусть судачат. Зато всегда есть повод взять за шкирку, кого надо. А вообще: вы принадлежите к одному проценту моих знакомых, которые не придают этому значения.

– Ну, здесь уже играет роль моё собственное происхождение, – пожал я плечами, – я – принц. И моя обязанность – проявлять заботу о каждом подданом, вне зависимости от его расы и происхождения.

– Приятно это слышать. Не удивлюсь, если однажды вы станете отличным королём, – в этот момент он снова посмотрел на меня со странным намёком, но, увидев мой недоумевающий взгляд, поспешно продолжил, – я сам стараюсь придерживаться подобных взглядов. Рацион в столовой я уже всем уравнял. Воплей было много, но мне удалось настоять на своём. Ещё бы эти блатные общежития уравнять, но там совсем уж глотки понадрывают, если сейчас тронуть… Ничего, если в следующем году ещё один корпус общежития появится, глядишь, и придумаем чего. Я так понимаю, господин принц, вы узнали всё, что хотели.

– Почти, – кивнул я, – мне бы хотелось задать вам немного личный вопрос. Что в здании Университета делают драконы?

Ректор, казалось, на мгновение утратил невозмутимость. На кулаках выступили костяшки, а зрачки самую малость расширились.

– А вот о факте того, что в Университете драконы, я бы попросил сильно не распространяться, – сдержанно сказал Ахириэль. После чего рывком встал со своего кресла, подошёл к окну и посмотрел в него.

– Ваше высочество, – донёсся до меня его тихий и взволнованный голос, – вы знаете, что я к вам всегда хорошо относился, так вот сейчас вам мой совет. Забудьте о том, что видели сегодня здесь драконов. Потому что в противном случае это ударит по вашим интересам, и совсем не так, как вы того ожидаете. А теперь, – дверь за моей спиной открылась сама собой, – не сомневаюсь, что у вас есть много важных дел. Покидая кабинет ректора, я, невзирая на настоятельную рекомендацию от того, кто понимал в десятки раз больше, чем говорил, никак не мог выбросить эти мысли из головы. Что значит: ударит по моим интересам? У меня-то какие могут быть дела с драконами? Но ответа на этот вопрос, конечно, не было…

***

Когда я возвращался обратно, то внезапно столкнулся нос к носу с сэром Аристо.

– Какая встреча, ваше высочество, – ехидно ухмыльнулся преподаватель иллюзий, – рад, безмерно рад вас видеть.

– Добрый день, сэр Аристо, – почтительно склонился я.

– Наслышан о твоих подвигах, наслышан, – улыбнулся преподаватель, – вот это я понимаю – направить молодую неуёмную энергию, да в нужное русло. А то ученик-то ты был способный, Дитрих, да только дурь в голову так играла, что только и оставалось, что за голову хвататься. Особенно эти чернильные пульки… вы бы знали, сколько времени после вашего исклю… выпуска понадобилось, чтобы их полностью искоренить, сколько хворостин о нерадивые задницы измочалить.

– Уверен, вы тоже когда-то были ребёнком, сэр, – хмуро заметил я, – и, уверен, что в своё время и вы добавили седины своим наставникам.

– Как не стыдно, принц Дитрих, – сэр Аристо покачал головой, – я был благочестивым и степенным ребёнком, гордостью своих родителей, ныне покойных, да благословит Создатель их души. Так, что-то давно кухарки Матьи не было видно, – сказал он, сворачивая в сторону кухонь, – я же час назад просил её принести мне обед. Куда она запропастилась?

Ещё до того, как мы подошли к продуктовой подсобке, я уже услышал вполне характерные придыхания и стоны. В следующий момент преподаватель открыл дверь подсобки… и застыл, скептически осматривая увиденную сцену. После чего с самым ехидным выражением лица повернулся ко мне и сказал:

– Ваше высочество! Не будете ли вы так добры прояснить нам некоторые моменты сложившейся ситуации?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю