Текст книги "Времена выбирают (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Леонов
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
Арнольд Оскарович подошёл через пару минут. Постучав в дверь, он, не дожидаясь ответа, вошёл в кабинет командира части.
– Приветствую!
– Здравия желаю! – поднялся из-за стола полковник. – Вот у лейтенанта есть какие-то предложения.
Представитель ЦК пожал руку полковнику, а затем протянул руку Ковалёву.
– Как идёт модернизация вычислительной техники?
– Товарищ представитель ЦК! Я уже докладывал товарищу полковнику, что для достижения необходимой производительности и надёжности необходимо заменить две ЭВМ. Машины старые, ещё ламповые…
– Вы подготовили конкретные предложения? – перебил его Арнольд Оскарович.
– А что толку-то? – вмешался в разговор полковник. – Фондов на этот год больше нет, только если на следующий заказывать.
– Я постараюсь решить этот вопрос, – ответил представитель ЦК и обратился к командиру части. – А у меня к вам тоже есть вопросик. Как вы помните, на последнем совещании звучало предложение о проведении опыта с участием человека. Напомню – речь шла о разведчике во времени. Поскольку это дело новое, неизведанное, нужен человек, который добровольно согласится на участие в эксперименте. Вы хорошо знаете своих людей, и я попросил бы вас подготовить список, с кем можно было бы поговорить на эту тему.
– Да вон его забирайте! – показал на Ковалёва полковник. – А что – молодой, перспективный…
Представитель ЦК нахмурился.
– Я попросил бы отнестись к моей просьбе более серьёзно!
– У меня есть кандидатура! – неожиданно даже для себя выпалил Ковалёв.
– И кто же это?
– Комсорг вычислительного центра сержант Егорова!
– А вы что на это скажете? – представитель ЦК повернулся к полковнику.
– Егорова-то? – на мгновение задумался командир части. – А что – тоже не жалко! Не вижу препятствий!
– Я вас понял, – холодно ответил Арнольд Оскарович. – А вас, товарищ старший лейтенант, я попрошу поговорить с сержантом Егоровой. Узнайте, как она отнесётся к участию в эксперименте.
– Как я понимаю – речь идёт о перемещении в 90-е годы? – взволнованно спросил Ковалёв.
– Можно и так сказать, – улыбнулся представитель ЦК, что бывало с ним нечасто. – Своего рода командировка в светлое будущее.
Глава 3
1
Целый день Ковалёв ходил задумчивый. Как и о чём говорить с Машкой? Нельзя же ей прям вот так в лоб сказать: «Товарищ Маша! Не хотите ли вы по заданию партии отправиться в светлое будущее?» Чего доброго, обидится и с ходу закатает в лоб, с неё станется! А как тогда? Его мучения прервал телефонный звонок.
– Старший лейтенант Ковалёв?
– Так точно! – он непроизвольно встал. – Слушаю, Арнольд Оскарович.
– Через неделю получите две новые ЭВМ. Начинайте демонтаж старых.
– Но мне нужен приказ командира части! – ещё не придя в себя от изумления, воскликнул Ковалёв.
– Приказ будет, – успокоил его представитель ЦК. – Не затягивайте. Установить новую технику надо будет в течение недели.
– Есть!
– Вы ещё не говорили с тем человеком, о котором сегодня упоминали? – чуть помолчав, поинтересовался Арнольд Оскарович.
– Нет, ещё не успел.
– Я попрошу вас проинформировать меня о результатах разговора. Всего доброго!
Когда Ковалёв вышел на улицу, было ещё светло. Весна чувствовалась во всём. Особенно в том, что в курилке он увидел одинокую фигурку. Мария тоже его увидела и поднялась навстречу.
– Привет, – неуверенно произнёс Ковалёв, не зная, с чего начать.
– Лёшка, ты прям как школьник! – у Марии явно было игривое настроение. – Наверное, с девушками ещё не целовался, а? Признавайся!
– Маша, у меня к тебе серьёзный разговор…
– О-о-о! – пришла в восторг Машка. – Сейчас мне будут делать предложение!
– Товарищ сержант! – окончательно смутился Ковалёв. – Я серьёзно!
– Ладно-ладно, – Машка взяла его за руку. – Только пойдём куда-нибудь, а то здесь табаком воняет. Так что за разговор про личное, то есть неслужебное?
Ковалёв глубоко вздохнул, как перед прыжком в холодную воду.
– Мария, ты знаешь, чем наша часть занимается?
– Защищает Родину, – в недоумении пожала плечами девушка.
– А конкретнее?
– Это проверка? Или ты иностранный шпион?
– Ладно! – перевёл дух Ковалёв. – Ты как-то говорила, что хотела бы родиться сейчас, и чтобы в 90-е тебе было 25 лет.
– Ага, было такое.
– Ты это серьёзно говорила?
– Ну да!
– А ты бы хотела в этом участвовать?
– В чём? – она остановилась и внимательно поглядела на него. – Лёш, я не понимаю тебя. В чём участвовать? В собственном рождении?
– Нет, – он осторожно взял её за руку. – В командировке в 90-е годы.
– Туда уже пустили поезда? – она хихикнула, но руку не отняла.
– Представь себе, что уже пустили. Ты бы хотела сесть в такой поезд, и завтра оказаться в 90-х?
– Дурацкая шутка, – она всё же вырвала свою ладонь из его пальцев. – Ну и не смешно совсем.
– Это не шутка. Я не могу тебе всего рассказать, но это не шутка.
Мария глядела прямо в его глаза. Алексей не отвёл взгляд и молчал. Это длилось несколько бесконечных секунд. Наконец она моргнула, и их магическая связь распалась.
– Я верю тебе! – произнесла она. – Рассказывай!
– Только не удивляйся, – сразу предупредил Ковалёв. – Я не знаю всех подробностей, буду говорить только о том, что знаю. В нашем подземном бункере построена машина времени. Наш ВЦ – её составная часть. При помощи этой машины наша часть получает информацию из будущего. Она проверяется, анализируется и докладывается высшему руководству нашей страны. И потом учитывается при принятии государственных решений. Недавно были получены сведения, что в 90-е нашей стране грозит серьёзная опасность, вплоть до распада на отдельные республики. Поэтому сейчас принято решение послать в будущее разведчика, чтобы понять, как предотвратить угрозу. Короче – нужен доброволец, чтобы отправиться в 90-е.
– И ты предлагаешь роль подопытной крысы мне? – задумчиво спросила Мария.
– В общем-то, да, – согласился Ковалёв.
– Чёрт, вот дерьмо-то какое! – выругалась Мария.
– Извини, я не хотел тебя обидеть, – стушевался Ковалёв.
– Да я не про тебя. Вот почему нет спокойных времён, всё время какие-то беды и несчастья, всё время надо спасать родину. Неужели не будет эпохи, когда можно просто жить – без подвигов и героизма?
Ковалёв задумчиво продекламировал:
«Ей жить бы хотелось иначе,
Носить драгоценный наряд…
Но кони – всё скачут и скачут.
А избы – горят и горят»
– Вот видишь, ты понимаешь, что я имею в виду!
– То есть ты не хочешь быть добровольцем? – переспросил Ковалёв.
– Я такого не сказала! – возразила Мария. – А что надо будет делать?
– Тогда пойдём к одному человеку, он тебе всё объяснит, – обрадовался Ковалёв.
2
Окна штаба части мягко светились в темноте. Ковалёв поднялся по ступеням, а Мария осталась на дорожке. Дневальный отдал Ковалёву честь.
– Где дежурный по части? – в ответ козырнул Ковалёв. Вышел майор с повязкой на рукаве. Ковалёв представился и спросил:
– Мне нужен представитель ЦК. Где я его могу сейчас найти?
– А не поздно? – дежурный по части глянул на часы.
– Он просил доложить, как только у меня появится информация.
Арнольд Оскарович жил в гостинице при части. Открыв дверь, он в недоумении уставился на Ковалёва и стоявшую за его спиной Марию.
– Молодые люди, вы ко мне? – наконец спросил он.
– Арнольд Оскарович, вы просили сообщить о результатах разговора с сержантом Егоровой, – напомнил Ковалёв.
– Простите, не сообразил, – смутился представитель ЦК. – Проходите.
Он внимательно глядел, как Мария сняла шинель и повесила её на вешалку.
– Присаживайтесь к столу. Только чай предложить не могу – я сам не готовлю, хожу в буфет. Но если хотите, можно что-то организовать.
– Нет-нет, не беспокойтесь! – остановила его Мария. – Алексей сказал мне про перемещение в 90-е годы. Я согласна, но хотела бы узнать, как это будет происходить.
– В том-то и дело, что этого никто не знает, – развёл руками представитель ЦК. – Ты будешь первая, как Гагарин. Если, конечно, не испугаешься и не передумаешь. Приказать тебе я не могу.
Мария кивнула на Ковалёва.
– Алексей сказал, что нашей стране угрожает какая-то опасность. Будет война?
– Нет, всё будет гораздо сложнее, – Арнольд Оскарович осторожно подбирал слова. – Есть опасность, что страна распадётся сама по себе, без войны. Мало того, возможны конфликты между отдельными республиками…
– Это как? – поразилась Мария.
– Ну, к примеру, между Арменией и Азербайджаном. Или будет территориальный спор между Россией и Украиной.
Ковалёв слушал молча, но Мария не выдержала.
– По-моему, вы говорите ерунду! А может, вы пьяны? Кому в голову может придти такая чушь?
– Не кричи! – повысил голос представитель ЦК. – Мы находимся на переднем крае науки и техники. Вокруг нас происходят фантастические вещи – люди летают в космос, созданы умные вычислительные машины, атомные подводные лодки всплывают на Северном полюсе. Но нельзя и забывать об угрозах. Сейчас самой большой угрозой считается глобальная термоядерная война. Казалось бы – что может быть страшнее? Но на этом фоне мы забываем о других опасностях.
– Вы занимаетесь этими вопросами в Центральном Комитете?
Арнольд Оскарович оглянулся на Ковалёва и снова повернулся к Марии.
– Я, конечно, могу вам рассказать, но это наложит на вас определённые обязательства. Вы готовы к этому?
– Невыезд за границу, подписка на 50 лет? – предположил Ковалёв.
– Нет, более жёсткие, – уточнил Арнольд Оскарович.
– Если речь идёт о безопасности нашей страны – мы готовы! – воскликнула Мария. Ковалёв молча кивнул.
– Ну что же, тогда слушайте, – прокашлялся представитель ЦК. – Руководство страны всегда пыталось заглянуть в будущее. С одной стороны, это обратная связь – к чему приведут принятые решения. С другой стороны – это попытка узнать о тенденциях развития, чтобы принять нужные решения. Работы в этом направлении начались ещё до войны.
– Вольф Мессинг? – подсказал Ковалёв.
– Нет, Мессинг этим не занимался, именно поэтому он и широко известен. Этим занимались другие люди.
– Почему же тогда война началась неожиданно? – возмутилась Мария. – Почему случился 41-й год? Если уже тогда могли заглянуть в будущее. Что это – вредительство, предательство?
– Я в своё время долго думал об этом. И даже по мере возможностей пытался что-то разузнать. У меня к войне свои счёты – в 41-м под бомбёжкой погибли мои жена и маленькая дочь, сейчас она была бы почти твоей ровесницей. И я пришёл к странному выводу – руководство страны прекрасно знало и об угрозе, и о точной дате нападения.
– Но почему тогда не были предприняты какие-то меры?
– На самом деле меры были предприняты – накануне 22 июня в военные округа были направлены необходимые распоряжения. Но поймите – к войне нельзя подготовиться за неделю и даже за месяц.
– Почему нельзя было нанести превентивный удар по немецким войскам? – спросил Ковалёв.
– Как офицер вы должны знать, что для ведения наступательных действий надо иметьтрёхкратное превосходство в силах. А на то время немецкая армия была сильнейшей в мире. Попытка первого удара привела бы к ещё большей катастрофе. Кроме того, существует ещё один аспект, раз уж мы заговорили о будущем. Советский народ вёл священную Отечественную войну, защищал свою страну. Это давало ему моральные силы, веру в своё правое дело. А немецкая сторона в истории навсегда осталась агрессором, совершившим вероломное нападение. И это останется на века.
– Но ведь можно было попытаться спасти людей, уменьшить жертвы, – продолжал сомневаться Ковалёв. – После войны говорили о 7 миллионах погибших, сейчас уже называют потери в 20 миллионов.
– В будущем будут называть ещё больше, – кивнул Арнольд Оскарович. – Кроме этого – разрушенные города и сёла, заводы и фабрики, мосты и дороги. Так?
Ковалёв в недоумении кивнул, не понимая, куда клонит его собеседник. Представитель ЦК продолжил:
– Но посмотрите – в послевоенный период Советская экономика показывала ежегодный экономический рост более 10 % в год. Западным странам оставалось только завидовать. Первый спутник Земли, первый космонавт, первый выход в открытый космос, первый атомный ледокол, первый сверхзвуковой пассажирский самолёт. Ой, простите, Ту-144 полетит только 31 декабря, тут я поторопился. А ведь это тоже результат победы в войне. Энтузиазм народа-победителя сложно измерить в цифрах. Дух побеждает саблю – кажется, это сказал Наполеон.
Ковалёв вздрогнул – похоже, представитель ЦК был вездесущ и знал практически всё. Впрочем, это же его работа! Арнольд Оскарович заметил его смятение и чуть заметно улыбнулся.
– Ещё надо учитывать, насколько после войны возросло влияние Советского Союза в мире. До войны у нас даже не со всеми странами были дипломатические отношения, а уже в 50-е годы мы – мировая сверхдержава, возглавляющая систему социализма. Так что, молодые люди, не всё так просто. И мы находимся не только на переднем крае науки и техники, но и на переднем крае обороны. Наша обязанность – выявлять угрозы и их предотвращать.
3
– Что я должна делать? – решительно спросила Мария.
– Отправиться на 25 лет вперёд. Уточнить политическую и экономическую обстановку в стране. Изучить возможности изменений в благоприятную сторону. Вернуться и написать подробнейший отчёт.
– Но ведь я ничего не понимаю ни в политике, ни в экономике. Не лучше ли послать специалиста?
– Не следует себя недооценивать. Перед командировкой туда… Да, какое удачное в данном случае слово – командировка! Так вот – перед командировкой ты пройдёшь занятия со специалистами, они объяснят тебе, на что в первую очередь обращать внимание.
– Когда это будет происходить?
Арнольд Оскарович задумался.
– Так, сейчас у нас апрель 1968 года. Значит, это желательно сделать до начала лета, в крайнем случае в июне.
– Почему такая спешка? – удивилась Мария. – У меня будет очень мало времени, чтобы подготовиться.
– Время не ждёт! – жёстко сказал представитель ЦК. – Уже в августе у руководства страны будут совсем другие проблемы. А если мы успеем, возможно, мы сможем эти проблемы предотвратить.
– Какие проблемы? – Ковалёв вспомнил разговор математиков, который случайно подслушал, когда чинил у них терминал. – Война в Европе?
Представитель ЦК с удивлением поглядел на него.
– Нет, я надеюсь, что до войны всё же не дойдёт. А ты не так прост, как кажешься!
Ковалёв не понял, что это было – похвала или угроза, и на всякий случай ответил:
– Новая должность обязывает.
– Ну ладно, молодые люди! – Арнольд Оскарович глянул на часы. – Уже поздно. Давайте продолжим завтра. Мария, я вас вызову. А вы, старший лейтенант, готовьтесь к приёму и установке новых ЭВМ.
– А можно узнать, какие машины придут? – спросил Ковалёв.
– Ай-Би-Эм-360.
– Но ведь у нас нет опыта их эксплуатации! Ни документации, ни запчастей!
– В любом случае рано или поздно вам пришлось бы их осваивать. С 1970 года их аналоги начнут выпускать в нашей стране. А на сегодняшний день это лучшее, что можно найти.
– А как же наши «Мински», «Уралы»? Та же БЭСМ-6?
– Ковалёв, вы же лучше меня всё знаете. Наши самые совершенные машины сделаны на транзисторах, а 360-я серия – на микросхемах. А это меньшие габариты, выше производительность, меньше энергопотребление, выше надёжность. Так что партия и правительство не жалеют валюты, чтобы дать нам лучшую технику. И ждут он нас результатов. И мы обязаны их дать. Ну всё, спокойной ночи!
Проводив Марию до её общежития, Ковалёв вернулся к себе.
– Лёшка, где ты шастаешь до ночи? – поинтересовался Николай. – Я там тебе ужин оставил.
– Да так, прогуливался, – уклончиво ответил Ковалёв. – Спасибо, что оставил.
– Что, Машка не покормила? – засмеялся Николай.
– Да иди ты… – смутился Ковалёв. – Слушай, ты говорил, у тебя есть учебник английского? Можно будет взять?
4
На следующее утро представитель ЦК привёл Марию Егорову в тот блок бункера, который занимали математики. Оставив Марию под любопытные взгляды сотрудников отдела – в основном молодых лейтенантов, Арнольд Оскарович прошёл в кабинет начальника отдела.
– Здравия желаю! – поднялся ему навстречу пожилой полковник – начальник отдела.
– Здравствуйте, Михаил Алексеевич! – протянул руку Арнольд Оскарович. – Я привёл вам одного человека, и хочу его представить. Позовите своих ключевых сотрудников, и давайте начнём совещание.
Через пять минут в кабинет начальника прибыло несколько офицеров. Последнему из них, молоденькому лейтенантику без кителя и с галстуком, висевшим на заколке, полковник погрозил кулаком, и повернулся к представителю ЦК:
– Арнольд Оскарович, мы готовы.
– Тогда начинаем, – ответил представитель ЦК и вывел на середину кабинета сержанта Егорову. – Знакомьтесь – это Мария, наш первый путешественник во времени! Будущий путешественник.
Офицеры с любопытством разглядывали девушку. А Мария покраснела и была готова провалиться сквозь пол.
– Почему именно она? – спросил начальник отдела.
– У вас есть другая кандидатура? – спросил представитель ЦК, и, предваряя возражения полковника, объяснил. – Понимаете, командировка в будущее – это сродни командировке в тыл врага. Мы планируем командировку на 25 лет вперёд, в 1993 год. Конечно же, там вокруг будут наши, советские люди. Но конспирацию и осторожность всё равно придётся соблюдать. Хотя бы из таких соображений – представьте, что вы встретитесь с человеком, не совсем уверенно ориентирующемся в обстановке, и при этом утверждающем, что он прибыл из прошлого.
Собравшиеся офицеры осторожно засмеялись.
– Конечно же, – продолжил представитель ЦК, – поведение такого человека вызовет соответствующую реакцию окружающих, и ни о каком конструктивном контакте больше не будет и речи. Но одно дело, если это будет крепкий мужчина с военной выправкой, и совсем другое – молодая очаровательная девушка. Девушке будет проще действовать в подобной ситуации.
– Вот именно – действовать! – возразил полковник. – Там надо будет собирать информацию, встречаться с людьми, анализировать обстановку, в конце концов. Ваша кандидатура это умеет?
Смущение Марии достигло предела, она уже была готова разрыдаться.
– Вот это и предстоит выяснить, – спокойно ответил представитель ЦК. – Не боги горшки обжигают. А если она что-то не знает или не умеет – у вас есть месяц, чтобы её научить.
– Что?! – вскочил полковник. – Как месяц?!
Офицеры отдела взволнованно зашушукались.
– Поверьте мне, месяц – это очень много! – попытался их успокоить представитель ЦК. Но увидев, что шум в кабинете не утихает, он повысил голос. – Товарищи офицеры! Я принял решение, и приказываю вам его выполнить. Письменный приказ вы получите. Вам предстоит подготовить сержанта Егорову к командировке в 1993 год; обучить её решать проблемы, которые могут там возникнуть; обеспечить её отправку в будущее и возвращение назад. На подготовку к командировке я отвожу месяц. А теперь давайте обсудим длительность командировки и другие моменты.
Полковник тяжело опустился за свой стол и стал утирать вспотевший лоб платком. Представитель ЦК опёрся руками о стол.
– Вопрос первый – на какой период вы можете её туда отправить?
Полковник оглянулся на Марию, которая уже стала не такой красной, и замялся.
– Говорите же! – потребовал представитель ЦК. – Она должна знать всё, что касается её командировки.
– В принципе – на любой срок, – ответил полковник. – Но чтобы просчитать точку возврата, нам потребуется время – почти сутки при полной загрузке нашего ВЦ. То есть возвращение надо планировать заранее.
– Можно мне спросить? – робко произнесла Мария.
– Конечно, спрашивай! – подбодрил её Арнольд Оскарович. – Ты здесь именно для этого.
– Скажите, а как будет происходить моё возвращение? – спросила она у полковника.
– Наиболее разумным было бы наметить реперную точку с известными координатами, в которой ты оказываешься в определённое время. Мы заранее рассчитываем траекторию возвращения, и забираем тебя оттуда.
– Вы уже пробовали это делать? – поинтересовался представитель ЦК.
– Только с неодушевлёнными предметами, – ответил полковник.
– А с одушевлёнными? Ну там кошками, собаками, крысами наконец?
Полковник замялся. Такие опыты они тоже делали, но вернуть никого не удалось. Это объяснили тем, что, пройдя через пространственно-временной отрезок, животные убегали от реперной точки, и захватить их не получалось. В случае с человеком вся надежда была на то, что он окажется дисциплинированнее животных и никуда не убежит.
– Нет, таких опытов мы пока не делали, – слукавил он. – К тому же человек – это не животное. Я надеюсь, что всё пройдёт удачно.
– Сколько тебе потребуется времени, чтобы обжиться на новом месте? – спросил у Марии представитель ЦК. Она пожала плечами.
– Ну сколько – неделя, месяц, год?
– Я полагаю, месяца будет достаточно, – предложил полковник. – С одной стороны – чтобы успеть вжиться в обстановку. С другой стороны – не слишком долго.
– Значит, твоя командировка продлится месяц, – сказал Марии представитель ЦК.
– По времени пункта назначения, – торопливо уточнил полковник. – Здесь может пройти всего несколько часов.
– А если я не смогу оказаться в реперной точке в нужное время? – спросила Мария. – Как тогда?
– Тогда мы будем ждать тебя там же, скажем, черед сутки, – предложил полковник. – Если не получится – ещё через сутки, и так пока тебя не заберём.
5
Офицеры вычислительного центра ругались пятый день подряд. Причиной были две ламповые ЭВМ, которые надо было срочно демонтировать. Точнее – как они были смонтированы с самого начала. А смонтированы они были на совесть, и безо всякого прицела на то, что их когда-то уберут. И вот это время пришло, но на этом жизнь ЭВМ не заканчивалась – их предстояло передать в гражданские организации. Поэтому демонтировать их с помощью фомки и кувалды, а тем более привлекать к этой работе немногочисленных солдат-срочников, служивших в ВЦ, было нельзя.
– Вот ведь на совесть делали! – то ли восхищался, то ли возмущался Вадим.
– Погоди, их ещё до лифта переть, – утешил его Константинов.
– Да кому это старьё вообще сдалось?!
– Ты не понимаешь основ социализма. А именно – тезис о том, что при социализме морального старения техники не происходит. И то, что для тебя старьё, для какого-нибудь районного отдела статистики – вершина человеческой мысли. Поэтому осторожнее, а то вон уже вторую лампу расколол.
– Ничего, гражданские заменят.
Подошёл Ковалёв.
– Ну как, до выходных успеем?
– Попытаемся, – тяжело отдуваясь, ответил Вадим.
– А это что такое? – Ковалёв показал на краешек листа, торчащий из-под одной стойки.
Вадим выудил пыльный листок.
– Да он с грифом. Как он тут оказался?
Все листы бумаги, которые использовались в вычислительном центре, в обязательном порядке секретились – на них наносился гриф секретности, и они учитывались в специальном журнале. После чего они либо хранились в специальном ящике, который был у каждого офицера, либо уничтожались по акту. Каждый такой лист числился за конкретным офицером, и его потеря была целым ЧП.
– Дай-ка гляну, – протянул руку Константинов. – А я знаю, чей это лист. Капитана Фёдорова.
– Что-то не припомню такого, – сказал Ковалёв. Офицера с такой фамилией в ВЦ не было.
– Конечно, не припомнишь, – согласился Константинов. – Его ещё два года назад посадили, за утерю совершенно секретных документов. Как раз этого листа. Пять лет дали.
– И чего – теперь выпустят? – спросил Вадим.
– Это как военная прокуратура решит.
А в это самое время с Марией проводили занятия специалисты из КГБ. Отрабатывались навыки поведения в городе – слежка, уход от слежки, закладка тайников и другие подобные вещи. Кроме этого, её усиленно натаскивали по политическому и организационному устройству органов власти.
– Запомни! – наставлял её неприметный человек с внешностью заштатного управдома. – В каждом районе есть местный исполком и районный комитет партии. Найти их очень просто – обычно перед зданием, где они находятся, стоит памятник Ленину.
– А органы власти и местный КГБ будут знать, что к ним прибудет человек из прошлого? – спросила Мария. – Ведь к тому времени какие-то записи, архивные материалы об этой операции сохранятся? В конце концов, им можно оставить послание, капсулу времени, чтобы они оказывали мне содействие?
– Нет, это исключено! – категорически заявил инструктор. – Операция строго секретна, и цель её – выяснить реальную общественно-политическую обстановку на тот период. Поэтому на местах никто ничего не знает. Ты будешь действовать полностью секретно и автономно.
– А на что я там буду жить?
– Мы сделаем несколько тайников с деньгами, документами и ценными вещами. Даже если за это время часть тайников по каким-то причинам придут в негодность, остальные останутся.
– Что я там должна буду делать?
– Для начала найти какое-то жильё и изучить обстановку. Потом по возможности устроиться на временную работу. Легенда о твоём происхождении сейчас разрабатывается, потом тебе придётся её заучить. Изучать прессу, другие открытые источники. С людьми контактировать осторожно. Никаких записей не делать, всё только запоминать. Методику запоминания больших объёмов информации я объясню позже.
– Могу я вмешиваться в события, если посчитаю, что они несут угрозу безопасности страны?
Её наставник замешкался.
– Я должен посоветоваться насчёт этого.
Представитель ЦК тоже озадачился, услышав этот вопрос. Надолго задумавшись, он наконец ответил:
– Да, надо вмешаться и устранить угрозу, но по возможности не раскрывая себя.
Он постоянно торопил Ковалёва.
– Когда приступите к установке новых ЭВМ? От этого зависят сроки начала операции.
Ковалёв осторожничал.
– Нам потребуется время, чтобы изучить новую технику, освоить программирование на ней.
– Ничего осваивать не надо. Там уже будет ОС-360 и транслятор с Фортрана, так что можно будет сразу начинать работать. А проверку функционирования проведёте по фирменной документации. Как у вас с английским?
– Никак, – растерялся Ковалёв. – Я немецкий учил.
– Придётся выучить и английский, – приказал представитель ЦК. – У вас есть примерно неделя.
Вскоре новые ЭВМ были установлены, отлажены и запущены в работу. Математики тут же принялись обсчитывать варианты пространственно-временного перехода. Ковалёв смотрел на весёлое перемигивание лампочек на консоли управления новой ЭВМ, и пытался представить, как может выглядеть этот самый переход. Но его фантазии на это не хватало.
Наконец настал день, на который было запланировано первое перемещение человека во времени. Из соображений секретности об этом знал только узкий круг лиц, непосредственно задействованный в обеспечении операции. В основном это были сотрудники лаборатории аппаратного контроля, где была смонтирована сама установка. Мария Егорова, как обычно, пришла на службу в форме с сержантскими погонами. Уже в лаборатории ей предстояло переодеться в гражданскую одежду и отправиться в 1993 год.
– Запомни! – ещё раз напомнил ей начальник математического отдела. – Реперная точка, откуда мы будем тебя забирать – телефонная будка у здания, фотографии которого я тебе показывал.
– Да помню я, помню! – отмахнулась Мария. Разве может она забыть об этой последней ниточке, которая будет связывать её с её временем?
Ковалёва о точном времени начала операции не предупредили, но он догадался сам по тому, как мигнуло освещение в машинном зале. Такой провал питания мог произойти только из-за работы установки по перемещению во времени. На работе ЭВМ это не сказалось – мотор-генераторы сгладили непродолжительную просадку напряжения.
– С богом! – прошептал Ковалёв, хоть и был атеистом.