355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Цегельник » Элеместариум: Наследники » Текст книги (страница 3)
Элеместариум: Наследники
  • Текст добавлен: 8 декабря 2021, 11:01

Текст книги "Элеместариум: Наследники"


Автор книги: Дмитрий Цегельник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Перед строением, чуть поодаль от подъездной дороги, укрытой гравием, виднелась гладь небольшого озера, на котором плавали лилии. Перед ним на белой скамейке сидела Иллия и читала настолько интересную книгу, что даже не сразу заметила, как к ней подошел старенький лысоватый урвус. Это был дворецкий, одетый в соответствующий костюм. Он терпеливо ждал, пока Иллия заметит его присутствие.

– О! Прости. Я немного зачиталась. Ты что-то хотел?

– Госпожа Иллия, вас ждет обед, – сообщил он и направился к дому.

Иллия отложила книгу, прежде запомнив, на какой странице она окончила чтение, и сладко потянулась на лавочке. Потом проследила, как небольшая голубоватая лягушка прыгнула с листа лилии в озеро и, наконец, встала и отправилась на обед. Ведь она знала, что госпожа Селия – управляющая поместьем – не любит проявлений непунктуальности.

Когда Иллия вошла в обеденный зал, она увидела там Датериона, уже сидящего за столом и крутящего в руке вилку. Госпожа Селия, женщина преклонного возраста, которая никогда не расставалась со своими очками, сделала ему замечание, на что Датерион тяжело вздохнул и положил вилку на стол. Но, когда госпожа Селия вышла, он снова взял столовый прибор в руку и продолжил свое занятие.

– Не боишься остаться без обеда? – спросила Иллия, подойдя к брату.

– Я боюсь умереть скорее от скуки, нежели от голода. К чему все эти правила? Госпожа Селия бывает слишком придирчивой…

– Не говори так. Она заботилась о нас всю нашу жизнь. Да, она бывает немного… более серьезной, чем это надо, но на все есть свои причины.

– Кстати, насчет причин. Тебе не кажется, что она слегка нервничает сегодня?

– Да нет… А что?

– Просто я никогда не видел, чтобы она так переживала из-за прибытия обычного гонца с каким-то там письмом. Что в нем может быть уж такого важного, в этом письме?

– Не знаю. Разве нам не все равно? Что бы там ни было – это не наше дело.

– Может, и так. Но кто устраивает настолько показательный обед ради того, чтобы угостить почтальона?

– Юноша! Я же тебе сказала! Никуда не годится играть вилкой за столом! – воскликнула пани Селия прямо над ухом Датериона.

– Извините, госпожа… – смутившись, ответил он, снова отложив вилку.

– Если я еще раз увижу этот предмет у тебя в руке, используемый не по назначению, ты будешь обедать в сарае со свиньями!..

Поток упреков прервался благодаря урвусу, подошедшему к госпоже Селии.

– Уважаемый гость прибыл, – спокойно произнес он.

– Сейчас иду, – ответила она и снова обратилась к кузенам: – А вы, пожалуйста, ведите себя так, как подобает обладателям династических имен.

Когда управляющая пошла встречать гостя, Датерион прокомментировал:

– Я же тебе говорил. Она сегодня сама не своя.

– Согласна. Сейчас мы увидим, в чем причина.

В зал вошел гонец. На удивление кузенов, это был не обычный почтальон. Перед ними стоял человек в длинном сером кожаном пальто, на голове которого был цилиндр с символом золотого солнца на голубом фоне – гербом Ярнатальского княжества.

Госпожа Селия вошла за ним.

– Но как же, вы не останетесь? Мы ждали вас на обед.

– Простите, госпожа. Но у меня времени в обрез – такая работа. С вашего позволения, могу я спросить, это госпожа ла Маленхоф и господин ла Цайдегейл?

Кузены встали из-за стола, как того требовал этикет.

– Приветствуем вас в поместье Ингельнор, уважаемый господин, – сказала Иллия.

– Здравствуйте, – сухо промолвил Датерион, встретившись глазами с возмущенным взглядом госпожи Селии.

– В таком случае – эти два письма для вас, – сказал гонец, вынув из наплечного портфеля два стеклянных тубуса с письмами, крышки которых были закрыты печатью с гербом Ярнатала. Он передал письма лично в руки каждому из адресатов и, кивнув головой и поблагодарив за прием, пошел к выходу.

Иллия и Датерион не стали откладывать. Сломав печати, они быстро открыли тубусы и вынули их содержимое.

* * *

Миновал день, вечер и одна ночь. Датерион и Иллия обдумывали содержание писем долгими часами. Не могли уснуть, глядя в потолок и пытаясь принять решение. Решение, которое должно изменить их жизнь…

В воду полетел камень. Громкий всплеск напугал лягушку, которая до этого момента грелась под утренним солнцем. Датерион и Иллия сидели на скамье. Она перечитывала письмо, а он с отстраненным взглядом бросал камушки в воду.

“Его Верховнокняжеская светлость, властелин долин и вершин Ярнатала, приглашает Вас, Иллию Лениаль Ванавелор ла Маленхоф, свою племянницу по родовой линии от Ванавелора I Старшего, приехать в течение трех дней с момента получения письма в родовое поместье Верховного князя Ярнатала Левия XII – крепость “Поднебесный Страж…”

Оторвавшись от чтения, Иллия посмотрела вдаль и спросила:

– Как думаешь… Дат. Нам понравится в Ярнатале?

Не знаю…

Мы можем стать князьями… Разве ты не хотел бы стать князем?

Нет, – ответил он, бросив очередной камешек.

Госпожа Селия говорила, что наши родители тоже были князьями.

Датерион швырнул пригоршню камней в озеро.

– Откуда ей знать. Она никогда их не видела.

Она рассказывала, что когда нас привел дядя Норбен, он передал ей документы, где подтверждались наши династические имена. А значит, наши родители были…

– “Дядя Норбен, дядя Норбен”. И зачем он нас отдал ей? Госпожа Селия нам даже не родственница.

И все же она приглядела за нами, как за своими внуками.

Возможно…

Минуту помолчав, Иллия продолжила.

Я бы хотела стать княгиней.

– Зачем тебе это?

У князей есть власть. А, следовательно, это может помочь нам узнать что-то о наших родителях. Ведь… это странно, что мы не знаем абсолютно ничего, кроме династических имен.

– Что тут знать? Мы были им не нужны, вот они и отдали нас дядьке. А он, в свою очередь, передал незнакомке.

Ты не можешь знать наверняка.

Но я знаю! крикнул Датерион и, встав со скамейки, пошел прочь.

Из озера выглянула та самая лягушка. Наверное, хотела узнать – кто это там кричал? Иллия закинула голову. По небу медленно плыли облака, вселяя какое-то особое спокойствие. “Интересно, а над Ярнаталом такие же тучи? Или совсем другие?” подумала Иллия и ободряюще улыбнулась сама себе. И хотя Датерион, может быть, все еще колебался, Иллия приняла решение уже сейчас. Она поедет в Ярнатал. С ним или без него.

Часть 6. Прибытие

Иллия резко открыла глаза и вскочила с кресла. Ее сердце колотилось, а на лице застыл ужас.

– Лия? Что-то случилось?

Она оглянулась на Датериона. Он заложил пальцем страницу книги и с удивлением смотрел на нее.

– Выглядишь так себе… Тебе что-то приснилось?

Иллия не сразу поняла его слова. Разве все это было сном? Она четко видела – видела то, как на них напали. Окс падал вниз, и…

– Лия! Скажи что-нибудь, а то мне становится не по себе.

– Как, мы… мы же упали в воду? Как мы смогли выбраться? – спросила она.

– В воду? Ты о чем?

– На нас напали ночью! Я хорошо это помню. Окс начал падать и, кажется… упал в океан… Да! Точно. Мы упали в океан.

– Ты говоришь какую-то ерунду.

– Еще был шторм – гром и молния!

– Если бы ночью был шторм, я бы вряд ли смог так спокойно уснуть и даже выспаться. Только недавно открыл глаза.

– Но, как же…

– Это был просто какой-то страшный сон, Лия. Не надо так переживать. Посмотри в иллюминатор – мы прилетели.

Окс летел довольно высоко над тучами. Казалось, будто там, внизу, во все стороны простирается большое белое одеяло. Но вот Иллия увидела очертания чего-то… совсем иного. Нелегко было поверить собственным глазам: это была суша, но находилась она высоко над облаками. Большой остров, а на нем – здания, леса, озера и даже горы, с одной из которых струился водопад. И все это здесь, на невероятной высоте. Безусловно, это был Ксандарин. Солнце на горизонте придавало общему виду особую гармоничность, потому что его лучи отражались от озер и легкой вуалью покрывали лесные кроны. Глядя на это завораживающее зрелище, Иллия постепенно успокоилась. Сомнений нет, то был лишь сон. Кошмар, который привиделся ей ночью…

Окс описал круг и начал снижаться.

* * *

С последними взмахами исполинских крыльев птица села на площадку. Несколько людей тут же поднесли трап – это были смотрители за мицелиями – люди, которые кормили этих особенных птиц и всячески заботились о них. Датерион зашел в отсек, где сидели урвусы, и потянулся за багажом (урвусы просто не могли достать до чемоданов). Он взял свой чемодан, а потом два чемодана Иллии и чуть не упал вместе с ними на пол.

– У тебе тут что? Ты набрала с собой ярнатальских камней на память?

– Только самое необходимое. Будь так любезен, донеси, пожалуйста, мой багаж. А я могу взять твой, – сказала Иллия и взяла чемодан брата. – Странно, он у тебя вообще пустой?

– Просто я знаю смысл слов “самое необходимое”, – ответил Датерион и открыл герметичную дверь.

Обычно багаж вновь прибывших студентов перевозили автоматоны, поскольку для маленьких удов это было слишком тяжело. Но Датерион и Иллия еще не привыкли к удобной жизни титулованных особ и по старой привычке понесли свои чемоданы сами, не ожидая помощи.

Недалеко от трапа стояла женщина среднего возраста в длинной серой мантии, ниспадающей до земли. Когда Датерион и Иллия спустились, женщина подошла на несколько шагов ближе и поздоровалась.

– Приветствую вас на острове Ксандарин, наследный князь и наследная княгиня Ярнатала. Меня зовут Миранда. Я управительница Академии и должна провести вас в подготовленные апартаменты, где вы сможете расположиться. Предлагаю оставить ваши вещи здесь, чтобы их доставили в ваши дома.

– О нет, что вы. Не хотим никого беспокоить, мы сами справимся, – возразила Иллия, – тем более, они совсем не тяжелые.

– Да… Нисколечко, – добавил Датерион.

– Как скажете. Тогда, прошу за мной. Ваши дома находятся в озерном квартале. Там живут все студенты первого курса.

– Спасибо, Окс! – крикнула Иллия напоследок.

– Всегда пожалуйста, моя княгиня, – ответила птица, присев до земли, когда с нее, при помощи крана, снимали пассажирскую кабину.

От площадки на самом краю острова, где обычно приземлялись мицелии, будущие студенты академии, в сопровождении Миранды и пары удов, двинулись по главной аллее. В конце видна была центральная башня Элеместариума. Воздух был чистым и приятным “на вкус”, а золотистые лучи делали атмосферу особенно уютной. По краям красивой, вымощенной мозаикой дороги, росли высокие деревья с пышной, густой листвой. Их красные стволы исчезали в подстриженной траве, как в зеленом ковре. С обеих сторон дороги стояли черные металлические столбы с прозрачными десятигранными камнями наверху. Это были фонари с люрмусом – камнем, который сам светится в темноте.

То и дело мимо Датериона и Иллии проходили студенты академии. У них у всех на шее висели медальоны с различными гербами и лентами разного цвета, преимущественно зеленого.

Иллия была поглощена размышлениями, которые не оставляли ее со вчерашнего дня. “Никому нельзя верить. Кто знает, может, даже эта управительница Миранда состоит в Ордене? Или тот парень с медальоном на синей ленте, который только что прошел мимо них…”

– Иллия! – позвал Датерион.

– Что? Что такое?

– О чем задумалась?

– Да… так, неважно. Просто… интересно, как будет выглядеть моя комната.

– Комната? Ну… скоро сама увидишь. Госпожа Миранда, нам еще долго идти?

– Озерный квартал находится справа от главного корпуса академии. Это уже недалеко, – ответила управительница.

Немного не дойдя до центральной площади, за которой находился главный корпус, Миранда повернула и повела кузенов направо. Они прошли мимо большого озера, перешли мост и уже пересекали очередную площадь с красивым фонтаном в центре, возле которого сидели несколько юношей. Один из них крикнул: “Смотрите! Новые оранжерейные прилетели”. А другой добавил: “Ага, пополнение сада”. Этот диалог закончился громким смехом, который разозлил Датериона.

– Что они имели в виду? – спросила Иллия у управляющей.

– Квартал студентов первого курса находится рядом с садом. Кроме того, новые ученики академии носят медальон с зеленой лентой.

– Надеюсь, мы не будем жить рядом с этими шутниками…

Дома Датериона и Иллии находились совсем рядом. Точнее, это было одно довольно длинное строение, разделенное на две половины. Его окна выходили прямо на озеро. Строение с зеленой крышей было кирпичным. Похоже, здесь любили зеленый цвет. Рамы окон тоже были зелеными, с золотистым кантом в виде лозы. Помимо этого, стены были покрыты плющом, который почти доставал до крыши. Возле каждой из входных дверей имелось еще по одной двери пониже. Они вели в небольшие пристройки – уменьшенные копии дома с подобными окнами и зеленой крышей.

Миранда передала Датериону и Иллие прозрачные продолговатые камешки на шнурках, объяснив, что это ключи от домиков. Если подержать один такой в руке около минуты – он запомнит своего хозяина и будет открывать дверь только ему.

– Можете заходить, располагаться. Завтра вас ждет у себя претор академии – господин Йонтор Кремак.

– Йонтор? Его зовут так же, как и основателя академии? – удивился Датерион.

– Именно так. Говорят, что господин Кремак чем-то похож на Его Высокославность.

– Чем именно? Количеством лет, я так понимаю?

– Ну… иногда в разговоре он выглядит даже старше. Завтра сами сможете с ним поговорить. А теперь, прошу меня простить, – сказала Миранда и уже собиралась уходить. – А, да! Чуть не забыла. Если вы захотите что-нибудь изменить в комнате, то найдете все необходимое в книге, которая лежит на столе возле выхода. Хорошего дня.

Когда Миранда ушла, Ирм подошел к Иллие и спросил:

– Мы будем нужны госпоже и господину в течение ближайшего часа?

– Нет, Ирм, можете быть свободны. Мы позовем, если понадобится ваша помощь.

Урвусы поклонились и ушли в свои домики (ими и были те пристройки возле входных дверей). Когда урвусы закрыли за собой дверь, Датерион шепотом сказал:

– Только я считал, что они живут в норах?

* * *

Датерион ушел к себе сразу же, как только занес чемоданы Иллии. “Я думал, у меня руки оторвутся”, – бросил он сестре. Когда дверь закрылась, она осмотрелась вокруг. В комнате стоял красивый стол черного дерева, рядом с кожаным диваном. Была тут и небольшая библиотека из некоторого количества книг на полках. На стене висели картины с пейзажами Ксандарина. В соседней комнате находились кровать, комод и шкаф. А из спальни дверь вела в “комнату для размышлений” и ванной комнаты. Все было каким-то обычным и, в некотором смысле, скучным – без особого шика.

Иллия вспомнила, что Миранда говорила о какой-то книге. Да, она лежала на столике в прихожей. Книга не имела названия. На молочно-белой обложке был изображен герб со столом, стулом, вазой и камином. Иллия открыла ее. На первой странице вместо какого-либо текста она увидела черно-белое и, в то же время, очень четкое изображение ее комнаты. Иллия хотела полистать страницы. Но едва она коснулась бумаги, изображение начало наливаться красками – от того места, где находились пальцы. Иллия резко отдернула руку, испугавшись увиденного. Чуть погодя она решила повторить эксперимент. Девушка положила ладонь на середину страницы. Черно-белый рисунок наполнялся разными красками с разной степенью насыщения. И когда вся страница обрела цветность, в комнате начали происходить удивительные перемены. Иллия наблюдала, как стол перед ней превратился в массу маленьких пылинок, которые роем взвились в воздух, создавая что-то новое. И вот перед ней уже стоял новый стол из белого мрамора. Что-то подобное творилось со всем вокруг – полом, стенами, потолком, диваном. Вокруг Иллии летали маленькие светлячки, заполоняя все помещение. Они кружили, формируя новый вид ее комнаты, пока вся мебель, пол и стены не превратились в новые – из нового материала, новой формы, размера, цвета.

Это был лишь первый день в академии на небесном острове, но Илии уже здесь было хорошо…

* * *

Датерион решил не задерживаться надолго дома и пошел прогуляться окрестностями озерного квартала. Он не позвал с собой Иллию. Иногда ему нравилось проводить время наедине с собственными мыслями.

Дальше по дороге находилось просторное поле с низкой густой травой. На горизонте виднелся лес. Вдруг что-то резко упало на землю перед Датерионом. От неожиданности парень даже шарахнулся в сторону. Датерион присел и взял в руки округлый предмет – мяч со спиралевидным винтом на верхушке, который был окрашен в темно-синий цвет. Точнее, когда-то был. Местами краска полностью стерлась. На корпусе была обозначена большая цифра 3. Поднявшись, Датерион посмотрел вверх, а потом по сторонам, пытаясь понять, откуда этот мяч мог упасть. Но вот винт начал крутиться. Датерион отбросил мяч в сторону – тот завис в воздухе на пару секунд и полетел прочь. Парня заинтересовала эта ситуация и он решил проследить, куда полетит его “новый друг”.

* * *

– Теард! Почему ты так долго? – крикнул высокий юноша, который держал в руках арбалет.

– Сейчас, сейчас! Этот почему-то не хочет летать… – ответил Теард, копаясь возле одного из мячей.

– Ну так сделай все необходимое, чтобы он летал. Мы уже и так потеряли кучу времени!

– Если бы ты не целился ему прямо в винт, то мне бы не пришлось тратить столько времени!

– Ну, извините, глубокоуважаемый господин ла Орфис, что я не имею возможности попасть куда следует, когда энерболы кружатся, как мухи в темной комнате!

– Прости, Леонт, но если я буду управлять ими медленнее, то мы никогда не победим ни одного противника, – спокойно сказала девушка с длинной светлой косой. На ней был пояс с книгой в чехле, а на правой руке было видно наручье.

– Нет, Элис, в нашей команде только ты делаешь все как надо. Может быть, мне просто нужно лучше целиться…

– Вот-вот! Впервые слышу от тебя разумные слова! – через плечо бросил завершающую реплику Теард, наконец починив энербол – серебристый мяч со спиралевидным винтом.

– Поднимай их, Элис! – сказал Леонт и, вставив энергетический болт в арбалет, натянул механизм и приготовился к стрельбе. Парень надел монокуляр – крепление на голову с одним окуляром для правого глаза – и принялся целиться в энерболы, которые кружили в воздухе на расстоянии около десяти метров. Элис наводила наручье на мячи, выпуская с помощью книги в поясе – лорро – импульсы, заставляющие мячи двигаться в воздухе.

Леонт сделал выстрел – энергетический болт полетел прямо в один из мячей, но в последнее мгновение Элис успела отвести мяч в сторону.

– Классная работа, Элис! – похвалил ее Теард, который стоял в стороне и наблюдал за игрой.

Однако Леонт не собирался сдаваться. Быстро вставив новый болт, он снова выпустил его в мячи. Элис смогла вывести один, но Леонт попал в тот, который пролетал позади.

– Как тебе, Теард? – спросил довольный Леонт, сняв монокуляр.

– Мог бы и лучше, – безразличным тоном ответил Теард. – Я слышал, что стрелок в команде “Опурона” может попасть в два энербола одновременно.

Леонт бросил недовольный взгляд на своего друга.

– Приветствую! Простите, я вам не помешаю? – вдруг спросил Датерион, который все это время наблюдал за игрой издалека.

– О, смотрите. Похоже, нас навестил оранжерейный. Только прилетел на остров, да? – спросил Леонт.

– А это так заметно?

– Ну… У тебя нет медальона.

– Ты прав. Мы только что прилетели и… – Датерион заметил, что у всех присутствующих (кроме него) есть медальоны с изображением головы совы. – Вы из одной из лиг, да? (Чтение об академии во время полета на мицелии дало свои результаты.)

– Именно так. Перед тобой команда по энерболу Лиги “Вайзар”. Я Леонт – стрелок. Это – вечно всем недовольный, его светлорукость, многоуважаемый Теард ла Орфис, – сказав Леонт и шутливо поклонился перед Теардом, а тот скривился в ответ, – наш техник. А это Элис, наша укротительница неуловимых энерболов.

– Привет, – улыбаясь ответила она.

– Я – Датерион. Рад знакомству.

– Не сомневаюсь. А теперь, будь так добр, не мог бы ты не отвлекать нас от тренировки? – сухо сказал Теард. – Наш Леонт все никак не может научиться попадать в несколько мячей сразу.

– А я должен? – удивился Леонт.

– Да, если хочешь, чтобы мы победили, а не сидели на трибуне в качестве болельщиков во время финального турнира.

Леонт закатил глаза.

– На самом деле… я бы хотел попробовать, – ко всеобщему удивлению ответил Датерион.

– Попробовать что? – спросил Теард.

– Ну, выстрелить из арбалета. Если можно.

Леонт засмеялся.

– Ох, похоже, ты не совсем понимаешь. Это не так легко, как кажется на первый взгляд. Для этого нужны определенные навыки: размеренное дыхание, глаза, как у хищной птицы, и… возможно, даже дар предвидения.

– Пусть он попробует, Леонт. Хах! Я буду долго смеяться, если он попадет в два мяча одновременно! – загорелся идеей Теард.

– Ну, хорошо, я уже все равно готов к турниру. Держи, – согласился Леонт и передал арбалет Датериону.

– Поднимай, Элис, – дал команду Леонт. Девушка навела правую руку на мячи, которые упали на землю, когда она перестала ими управлять. Винты энерболов начали раскручиваться и поднимать их в воздух.

– Надень, – сказал Леонт, передав Датериону монокуляр. – У тебя же далеко не глаза хищной птицы, так ведь?

Датерион надел прибор – когда он прицелился, монокуляр начал выдвигаться и настраиваться, увеличивая или уменьшая изображение мячей. Когда Датерион приспособился к тому, как работает устройство, он выбрал один из мячей и приготовился к выстрелу. Энергоболт вылетел из арбалета на бешеной скорости, едва палец нажал на курок. Пронизывая воздух, он долетел до мячей и ударился тупым концом в один из серебристых энерболов. В последний момент Элис подвела мяч сзади так, чтобы болт задел и его. Когда первый мяч уже падал на землю от энергетического удара, болт достал до следующего.

Теард покатился со смеху.

– Два! Два мяча! – сквозь приступы смеха повторял он. – Я просто не верю!

Но Леонт сразу догадался, в чем дело, и вопросительно посмотрел на Элис – та, в свою очередь, просто пожала плечами.

– Теперь Теард будет вспоминать это несколько недель… Хотя тебе и помогла Элис, но ты таки неплохо попал в первый мяч, – похвалил Датериона Леонт.

– Никто ему не помог, просто ты завидуешь! Хах! Два мяча одним болтом: кому ни расскажу – никто не поверит!

– Погоди. Ты же сказал, что такое уже удавалось стрелку из “Опурона”? – недоверчиво спросил Леонт.

– Эм… Пойду я, пожалуй, проверю, не сбились ли снова винты, – ушел от ответа Теард и быстро зашагал к энерболам, упавшим на землю.

– Вот же обманщик! Ну, ладно… Датерион, будем рады видеть тебя в нашей команде по энерболу.

– Правда? Спасибо, конечно!

– Да. Но в качестве запасного игрока, естественно. Ну, пока ты не овладеешь всеми необходимыми навыками и умениями. У тебя есть одаренность, но не хватает… такого таланта, как у меня. Да и Элис тебе не подыграет, когда мы будем соревноваться с другими лигами на арене…

– Что же… Я подумаю над твоим предложением, – ответил Датерион, передавая арбалет в руки хозяина, – но пока я хочу понять, что тут к чему. Не люблю спешить с ответом.

– Окей, понимаю. Тогда до встречи, Датерион.

– Пока, – добавила Элис.

– А! Чуть не забыл, – продолжил разговор Датерион. – Я нашел его тут неподалеку. Он едва не упал мне на голову. Постоянно сам подрывается в воздух, а потом снова падает, – пояснил он и передал Леонту зеленоватый энербол.

– Так вот где он! Иногда случается, что из-за импульса от энергоболта мячи живут своей жизнью и летят куда попало.

– Тогда смотрите за ними лучше. Еще случайно прибьют кого-нибудь, упав на голову с высоты. Рад был познакомиться! – закончил Датерион и пошел прочь. И хотя он сказал, что хочет пока подумать над предложением Леонта, парню хотелось сказать “да” уже сегодня.

Часть 7. Претор Элеместариума

Иллия открыла глаза. Она смотрела в потолок, лежа в удобной постели. Подушки были чрезвычайно мягкими, а одеяло теплым и приятным. Ей очень не хотелось вставать – но уже пришло время. Настенные часы, висевшие на стене перед кроватью, указывали на второй час после полусолнца. Иллия условилась с Датерионом еще вчера вечером, что они встанут как можно раньше, чтобы успеть на встречу с претором. Сегодня выходной день, а значит – учеба должна начаться лишь завтра. А потому им не хотелось тратить время на скучные разговоры с мудрым старцем. По крайней мере, именно такой аргумент привел Датерион, когда настаивал, что они должны встретиться с господином Кремаком еще до обеда.

Потянувшись в постели, Иллия сделала усилие, чтобы подняться. Она отворила окно. Над озером летали какие-то мелкие птицы, пытаясь поймать местную рыбу. Воздух был по-утреннему свежим – так и хотелось вдохнуть его побольше, чтобы на полную насладиться здешним кислородом.

Иллия быстро привела себя в порядок, оделась и вышла во двор. Она была уверена, что Датерион уже заждался ее прихода.

Громкий звонок заставил Датериона резко встать. Он не сразу понял, где находится, и даже не смог открыть заспанные глаза. Неприятный звук выбил из него остатки сна.

Дверь распахнулась. Датерион стоял с таким видом, будто прогулял где-то всю ночь.

– Дат! Ты ужасно выглядишь… Снова читал допоздна? – спросила Иллия и вошла в дом.

– Да я… Типа того, – все, что смог ответить он в свою защиту.

– Мы договаривались пойти к господину Кремаку. Ты уже забыл?

– Да нет… Просто… Немного заспал.

– Я и так это вижу… Кстати, красивая комната, – сказала Иллия, обратив внимание на интерьер: коллекционные мечи на подставке, стол и стулья с ножками в виде львиных лап. Изысканные обои и большая карта Ксандарина на стене. – Смотрю, ты воспользовался книгой?

– Какой еще книгой?

– Оу… вижу, нет: ты ее используешь не по назначению…

Белая книга лежала в качестве подставки для вазона.

– А… Ты об этой книге. Вчера я решил полить цветок, а из вазона почему-то потекла вода… Вот я и закрыл дырку. Все равно там были только какие-то черно-белые изображения интерьеров.

Иллия посмотрела на него с нескрываемым удивлением.

– Так я… пойду, быстро переоденусь. Можешь пока подождать на диване, – сказал Датерион и закрыл за собой дверь в спальню.

Иллия подошла к книге и вынула ее из-под вазона. Обложка была мокрой, контуры рисунков расплылись. Похоже, Датериону придется довольствоваться уже существующей обстановкой своего дома…

* * *

Главная площадь имени Йонтора I была гексагональной формы. В ее центре находился самый большой на острове фонтан с монументом Его Высокославности. Вокруг него – цветники с редкими растениями, собранными со всех уголков Ксатариса. В зависимости от места, где они были взяты, цветы высаживались в виде стяга этого региона. Площадь находилась перед Элеместариумом: трехэтажным зданием с большой округлой башней в центре со сферическим куполом. Крышу в других местах заменили на зеленые сады с весьма ухоженными деревьями. Светло-желтые стены были выложены из камня, удерживающего комфортную температуру в помещении. На первом и втором этаже овальные окна академии были высокими, а на третьем – круглыми и размером поменьше. Общий вид Элеместариума производил впечатление величия, достойного своего основателя.

Датерион и Иллия прошли сквозь открытые высокие двери и оказались в просторном зале. В центре находилась массивная лестница на второй этаж, а справа и слева брали начало коридоры. Кабинет претора академии размещался в башне – а значит, надо было подняться на третий этаж, а потом одолеть еще один, чтобы добраться в маковку башни. Кузены, не теряя времени, начали подъем. Когда они достигли третьего этажа, Датерион посетовал на отсутствие более быстрого способа передвижения и продолжил покорять лестницу. Время от времени мимо них проходили учителя, с которыми приходилось здороваться в соответствии со всеми правилами вежливости. Все они торопились куда-то по своим делам и не задерживались для дружеской беседы, но, на первый взгляд, казались весьма приветливыми и милыми людьми.

И вот, наконец, Датерион и Иллия подошли к кабинету претора Кремака. Об этом свидетельствовала табличка на двери: “Претор Академии имени Его Высокославности, Элеместариума, Йонтор Кремак”.

– О-о-очень длинное название. Они что, не слышали про лаконичность? – спросил Датерион, прочитав слова на табличке.

Иллия ничего не ответила. Она постучала в дверь, после чего их открыла.

Кабинет претора был очень просторным. Овальные стены поддерживались колоннами и увенчивались стеклянной крышей, сквозь которую падал легкий солнечный свет. От, также овальной, центральной части кабинет продолжался дальше – до прямоугольной части, где возле высокого окна стоял большой стол – рабочее место претора. Всюду были стеллажи с разными бумагами и книгами: местами те лежали одна на другой, иногда даже на полу. В самом центре, под стеклянной крышей, стоял еще один стол с объемной картой всего комплекса Элеместариума. На ней даже люди были – все студенты и преподаватели, которые в этот момент куда-то шли или стояли на месте, или сидели на скамейках около аллеи. Они были размером с муравья.

Осмотр кабинета занял несколько секунд. Глаза Датериона и Иллии заметили все, что им было интересно. Включительно с неизвестным молодым человеком, который сидел в кресле у стола. Ему было около двадцати лет. Он был хорошо одет: добротный пиджак с белым платочком и дорогие кожаные сапоги. На его голове со встрепанными рыжими волосами находился какой-то прибор, который прижимался к ушам. От прибора шел толстый шнур к другому механизму, стоявшему на столе. Это была медная подставка с тремя колбами. В каждой из них наблюдалась густая жидкость разного цвета – красного, зеленого и синего. Жидкость была окрашена лишь наполовину и понемногу теряла цвет. Парень читал книгу и слегка кивал головой, словно в такт какой-то мелодии. Он не обратил никакого внимания на гостей – наверное, просто не услышал, что кто-то пришел.

– Ну ничего себе! Сидит в кабинете претора, читает книгу, – удивился Датерион. – Это всем так можно? Или только ему?

– Вы что-то хотели? – спросил молодой человек с особой приветливостью в голосе, когда наконец-то заметил посетителей.

– Да, мы бы хотели встретиться с господином Кремаком. Я так понимаю, он куда-то отошел и оставил тебя… не знаю, присмотреть за кабинетом? Ты не мог бы, будь добр, позвать претора?

– Вот оно как… – парень встал, провернул круглую панель на приборе в обратном направлении, зафиксировал ее крючком и подошел к двери. – Подождите минуту, – сказал он и вышел в коридор.

– Не думал, что здесь проблемы с дисциплиной. Этот малый точно проспал уроки этикета.

– Дат, не говори так, будто ты великий знаток в этом деле.

– Я? Может, и нет… – сказал он и сел на место, где перед тем сидел парень.

– Дат? Что ты делаешь?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю