355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дин Рей Кунц » Оборотень среди нас » Текст книги (страница 8)
Оборотень среди нас
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:38

Текст книги "Оборотень среди нас"


Автор книги: Дин Рей Кунц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Джубал выглядел так, будто ему в затылок попал бумеранг после того, как он уверенно утверждал, что эта игрушка не работает.

Сент-Сир вышел из-за стола и принялся складывать доказательства обратно в мешок. Он сказал:

– У вас есть доказательства – которые можно было бы применить в суде, – свидетельствующие о том, что Уолтер Даннери присвоил ваши средства?

– Он был главным в этом отделе, и единственным, кому можно было пользоваться книгами. Компьютерная память действительно была изменена довольно небрежно. Мы не смогли бы доказать, что это именно Даннери – но мы знали, что это не мог быть никто другой.

– Поэтому, – сказал детектив, закручивая мешок, – Дарманские власти не могут предъявить ему обвинений.

– Не могут, – подтвердил Джубал.

– И, несмотря на проблемы с его прошлой работой, у «Райса» не было причин отклонять его кандидатуру.

Джубал все еще не мог смириться с внезапно всплывшим прошлым. Он сказал:

– Но человек присвоил деньги. Он это знает. Зная, что он виноват, сможет ли он отделаться так легко? У него было время подумать, получится ли у него убить кого-то, чтобы отомстить.

– Убивают и за меньшее, – заметил Сент-Сир. – И, возможно, он не врал вам, говоря о зависимых детях и больной жене. Простите за откровенность, но вы слишком плохо поддаетесь как своим, так и чужим эмоциям, чтобы быстро отличать правду от лжи.

Джубал, видимо, собирался принять решение. Больше он ничего не сказал, только посмотрел на Алисию и взял ее за руку, стараясь быть ближе.

– Можно вопрос? – спросила Тина.

– Да.

– Как Улотеру Даннери могли быть известны отношения в этой семье? Он, должно быть, знал очень много, чтобы запрограммировать Тедди. Например, он знал о волчьих шкурах, о суевериях Дэйна…

– Все это не обязательно, – перебил ее Сент-Сир. – Ему достаточно было приказать: «Убей всех Альдербенов и не обнаружь себя». Разумеется, потребовалось конкретизировать приказы: «Выбери необычный способ убийства; уведи от себя подозрения; все остальное выполняй в соответствии с Тремя Законами Роботехники». Возможно, он даже сам изобрел план с оборотнями, услышав легенды. Однако, как действовать дальше, думал уже Тедди. Помните, что у робота хорошая память, а логика в четыре раза больше и в восемь раз изощренней логики моего био-компьютера. Получив минимум приказаний, Тедди может отработать остальное.

– Что мы теперь будем делать? – спросила Алисия.

– Мы позовем Тедди сюда и попросим открыть процессор для проверки. Если не ошибаюсь, он не будет противиться. Таким образом мы легко перепрограммируем его.

– Выдернем вилку из розетки, – сказал Хиршель.

Сент-Сир пересек кухню, открыл дверь и позвал:

– Тедди?

Тедди не ответил.

Сент-Сир вышел в коридор:

– Тедди, войдите, пожалуйста.

Коридор ответил тишиной.

– Где он? – спросил Хиршель.

– Улетел, – сказал Сент-Сир. – Я, кажется, ошибся. Очевидно, он подслушивал через домашний компьютер.

Глава 14
Противостояние

У Хиршеля был небольшой арсенал оружия в комнате на пятом этаже – пистолеты, ружья, револьверы, ловушки и другие еще более изощренные устройства, – им они и воспользовались, прежде чем заняться обыском особняка. По большей части оружие мало чем могло помочь в борьбе с роботом, потому что снаряды винтовок – так же как и пистолетов – только на четверть дюйма могли пробить стальную обшивку автономника. В коллекции Хиршеля было четыре лучевых оружия, пистолета, создававших мощный, но быстро рассеивающийся из-за интенсивности лазера луч, способный двигаться только по прямой – от охотника к цели. Лучом была яркая вспышка, передвигавшаяся со звуком, не воспринимаемым человеческим ухом. В тесном помещении такое оружие могло убить человека или очень сильно покалечить робота. Хиршель и Сент-Сир взяли винтовки, потому что разбирались в оружии лучше остальных и умели им воспользоваться, если возникнет надобность, Тине и Дэйну достались пистолеты.

– Будем держаться вместе, – сказал Сент-Сир. – Я и Дэйн пойдем впереди, Джубал и Алисия – следом, а Хиршель и Тина – сзади. Не закрывайте глаза – мы ни за что не услышим его приближения, если он не захочет быть услышанным, – в коридоре Сент-Сир поднял ближайший кабель и включил свет во всем особняке. Тедди мог видеть в темноте. Они не могли. Потом детектив приказал дому отключить все лифты, кроме одного, в котором они будут передвигаться. Компьютер повиновался без любопытства.

– Автономник может отменить приказы, которые я только что дал дому? – обратился Сент-Сир к Джубалу.

– Нет.

Усталый. Запутавшийся. Богатый, но какое это теперь имеет значение?

– Может быть, если он соединен с ним…

Джубал отчаянно замотал головой:

– Домашний компьютер сам себя чинит. Он плотно запечатан в скальных породах под особняком. У Тедди нет никакой возможности попасть туда.

– Хорошо, – сказал Сент-Сир. Погоня показалась ему чем-то вроде ритуала перед неизбежным концом. – Оставим мешок с доказательствами в комнате Хиршеля. Там лежат пистолет и когти – основное его оружие. С ним он будет менее опасным, но не безобидным, поэтому не оставляйте спину открытой, пока мы проверяем другие комнаты.

За пятнадцать минут пятый этаж был проверен полностью. Сент-Сир взял телефон и, обращаясь к домашнему компьютеру, сказал:

– Я хочу, чтобы вы заблокировали все двери – в том числе и выходящие на балконы – и окна на пятом этаже, наружные и внутренние. Не открывайте их, пока команду не даст человеческий голос.

– Да, сэр.

Он повесил трубку, обернулся к остальным, поморщился и снова взялся за телефон.

– Да? – спросил компьютер.

– Ты можешь отличить человеческий голос от голоса робота?

Компьютер сказал, что да.

Детектив снова повесил трубку и предложил спутникам:

– Давайте спустимся на этаж ниже.

Четвертый этаж пустовал, на нем ярко горели лампы, в комнатах никого не было.

Перед тем, как покинуть этаж, Сент-Сир снова обратился к домашнему компьютеру, попросив его закрыть двери и окна.

– Да, сэр, – был ответ.

Слова были сказаны послушным и вежливым тоном. Сент-Сир знал, что никто не смог бы изменить манеру поведения компьютера. И все же… Он решил, что никогда больше не будет доверять другой машине до конца.

Нелогично.

Детектив очень удивился замечанию компьютера – главным образом потому, что тот не подавал признаков жизни с того момента, как Сент-Сир объявил собравшимся на кухне, кто является преступником.

Они спустились на третий этаж.

В библиотеке чисто.

Так же было в мастерской Джубала и в музыкальной комнате Алисии.

Когда они вошли в общую гостиную, где обсуждали работу Сент-Сира в самую первую его ночь в особняке, Тедди быстро полетел к ним, целясь из пистолета, заменяющего правую руку. «Но это невозможно, – подумал Сент-Сир. – Пистолет был заперт в комнате Хиршеля».

Тедди выстрелил.

Дротик попал Сент-Сиру в шею.

Детектив выдернул его, хотя понимал, что опоздал.

Очевидно, Тедди был готов к любым неожиданностям: он заранее запас два пистолета.

Позади Сент-Сира тоже были раненные – они кричали, сердито выдергивали дротики из груди, ног, рук и бросали подальше от себя. Повернувшись, детектив отметил, что Тедди очень хороший стрелок, робот не упускал ни малейшего движения, замечал все, будто когда-то был подстрелен.

Второй дротик угодил Сент-Сиру в бедро. Он вытащил дротик, гадая: отравлен или нет?

Хиршель опустился на одно колено и вскинул винтовку.

Почему яд так долго действует? Сент-Сир недоумевал. Он поспешно прицелился, стараясь наверстать упущенное время.

Хиршель выстрелил в упор, пробив обшивку робота прямо посередине туловища. Стреляя, он издал боевой клич; очевидно, даже будучи подстреленным, он с удовольствием принимал участие в драке.

Даже в ярко освещенной комнате лазерные лучи ослепительно вспыхивали короткими призрачными лучами, будто были из другого измерения – такие же странные, как щелеобразные улыбки Дарманцев.

Дэйн тоже выстрелил.

И Тина.

Сент-Сир поднял винтовку и прицелился, как вдруг у него начались галлюцинации, его палец соскользнул со спускового крючка. На месте Тедди появилась дюжина одинаковых Тедди. Сент-Сир не решался выстрелить, боясь попасть вместо робота в человека.

Тедди отшатнулся назад под воздействием лучей и бросился к окну в дальней стене.

– Черт возьми, он уходит! – крикнул Хиршель. Он встал, качнулся в сторону удаляющегося робота и вытянулся во весь рост на полу, будто встретив невидимую преграду.

Тедди влетел в огромное окно так, что во все стороны полетели осколки, и скрылся в темноте.

Глава 15
Отчаянная баррикада

В гостиной, пока остальные возились с мебелью, пытаясь забаррикадировать ею окно, Сент-Сир бросился к домашнему компьютеру, схватил трубку двумя руками и страшным голосом закричал:

– Алло? Алло?

Компьютер молчал.

– Заблокируй все окна и двери на первых трех этажах, – приказал детектив.

Компьютер опять не ответил.

– Ты слышишь?

Дом не слышал.

Повесив трубку, Сент-Сир прислонился к стене, но тут же отшатнулся прочь, когда почувствовал, что погружается в нее – стена внезапно стала мягкой, жирной и теплой, как масло. Осторожно переставляя ноги, детектив побрел к двери, где прямо поперек входа лежал Джубал. Старик тупо уставился в потолок и бормотал что-то невразумительное, Сент-Сир не слышал, что именно, да и не хотел слышать. Он уже перешагнул через отца семейства и собирался выйти в коридор, когда Алисия схватила его за руку.

– Куда вы? – спросила она. Давно прошедшая гипно-манипулятор, она поддавалась чувствам хуже остальных.

– Домашний компьютер запускается вручную? – ответил Сент-Сир вопросом на вопрос.

Она кивнула.

– Но почему вы не используете телефонную линию?

– Я пытался, – терпеливо ответил он, хотя ему было трудно быть терпеливым рядом с этой женщиной, чье лицо постоянно меняло форму: сейчас плоское и уродливое, теперь ровное как бумага, теперь тонко очерченное и ироничное. Он сказал:

– Тедди может управлять домашним компьютером, до нападения до нас он подчинил его себе.

– И у него второй пистолет, – заметила Алисия таким тоном, будто Сент-Сир был виноват, что не нашел его в мастерской.

Может быть, он действительнобыл виноват.

Ему не хотелось думать об этом сейчас. Он не мог думать об этом, потому что все свое внимание ему нужно было сосредоточить на домашнем компьютере.

Остролицей косоглазой Алисии он сказал:

– Я хочу получить электрические замки с первых трех этажей прежде, чем Тедди вернется через другую дверь.

– Он уже это сделал, – сказала она.

Круглолицей, свиноподобной Алисии он сказал:

– Может, да; может, нет. Лучи, пущенные остальными, могли ошеломить его. Они даже могли повредить его память.

– Я пойду с вами, – ответила она. – Клавиатура находится в подвале, за мастерской.

Сент-Сир посмотрел на остальных, они трудились очень усердно, но все еще сделали недостаточно, чтобы закрыть разбитое окно.

– Вы должны остаться здесь, с ними, – сказал он. – Кому-то надо следить за постройкой баррикад. Тогда, по крайней мере, у нас будет одно безопасное помещение на этом этаже.

Она, казалось, растерялась.

– Не сомневайтесь, – сказал Сент-Сир, потрепав ее по голове. – Вам это не идет.

– Вы никогда не доберетесь до подвала, – сказала она, и уголки ее губ внезапно поползли вверх.

– Я сделаю это, – сказал он. – У меня есть биокомпьютер, который поможет отличить реальное от нереального.

– Это не помогло вам в саду, – заметила она.

– Тогда я не был готов к этому.

Он отступил назад, подальше от ее огромного рта, и приготовился защищаться, если она надумает укусить его.

Галлюцинация.

Что-то упало позади Алисии, она обернулась посмотреть, что случилось. В то же мгновение она выросла на два фута, потяжелела на сто фунтов и продолжала расти, будто какой-то волшебник хотел превратить ее в гиганта.

Сент-Сир воспользовался тем, что она отвлеклась, и побежал вперед по коридору, где пол пошел рябью от легкого ветерка.

Когда дверь лифта открылась перед ним, он увидел вместо нее влажный розовый рот, готовый в каждую секунду проглотить его – Сент-Сир так поспешно отступил назад, что не удержался на ногах.

Галлюцинация.

«Разумеется, – подумал он. – Галлюцинация». И все-таки было трудно добровольно наступить на извивающийся язык, повернуть и нажать на кнопку, чтобы толстые губы закрылись за спиной.

Его проглотили…

Потом, как от толчка, его выплюнули. Детектив предположил, что на вкус лифта содержит слишком много горьких воспоминаний.

Качнувшись, Сент-Сир вывалился на нижний этаж особняка, упал на колени и почувствовал, как пол пытается затянуть его. Нижняя часть туловища до бедер уже скрылась под плиткой, когда он заставил себя встать, освободившись от зыбучего камня.

Месяц спустя он добрался до угла гаража и прошел через арку в мастерскую Тедди, отчасти ожидая столкнуться там с роботом. Однако мастерская пустовала. Сент-Сир уже порывался упасть на колени и благодарить бога за такую удачу, но вовремя вспомнил, что пол готов сожрать его при первой удобной возможности.

Галлюцинация.

Разумеется. Он знал это. В любом случае, он не верил в молитвы. Упади он на колени и начни молиться, скорее всего, Тедди пришел бы и сломал ему шею. Если боги и существовали, они точно принадлежали к группе любителей подобных развлечений. Он убедился в этом на собственном опыте. Преследователь тоже это знал…

Эта мысль отрезвила его главным образом потому, что он не мог найти в ней смысла. Как тень из ночных кошмаров связана со всем этим?

Он посмотрел себе за спину.

Тедди нигде не было видно.

Детектив пересек мастерскую и подошел к белой двери с красной табличкой «ДОМАШНИЙ КОМПЬЮТЕР, ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВРУЧНУЮ». Дверь была заперта.

Конечно, она и должна была быть заперта. Сент-Сир развернулся, ухватился за край рабочего стола и продвигался, держась за него, до ящика с ключами; открыл неподатливую дверцу и нашел искомый ключ. Шесть месяцев и несколько тысяч миль спустя он снова оказался у белой двери и пытался вставить ключ в скважину. Это была очень простая задача, но замок то и дело прыгал то вверх, то вниз и всячески изгибался, избегая ключа.

Он оглянулся.

Тедди по-прежнему нигде не было.

Может быть, время еще есть.

Он сунул ключ в замок, попав в скважину скорее случайно, нежели намеренно, повернул его и толкнул старомодную металлическую дверь. Свет к комнате включился автоматически, открыв взору детектива обычный стул перед небольшим круглым столом в центре комнаты. Одна ножка стола была фут в диаметре. Столик был выложен яркими клавишами, по одной на каждую букву алфавита, десять для цифр и их сочетаний, восемьдесят шесть других для различных символов – в том числе денежных сокращений, квадратных скобок, запятых, периодов, круглых скобок, научных обозначений…

Он сел на стул, склонился над кнопками, нажал на панель «СООБЩЕНИЯ» и смотрел, как включается подсветка клавиш.

Тедди до сих пор не пришел.

С трудом Сент-Сир удалось ввести первый приказ:

«ЗАБЛОКИРОВАТЬ ВСЕ НАРУЖНЫЕДВЕРИ И ОКНА НА ТРЕХ НИЖНИХ ЭТАЖАХ ОСОБНЯКА».

Внезапно на стене напротив него, как в кинотеатре, зажегся экран, на котором мелькнули черные буквы: «ДЕЙСТВИЕ ВЫПОЛНЕНО».

Он написал: «НЕ ОТКРЫВАТЬ ОКОН И ДВЕРЕЙ БЕЗ КОММАНДЫ, ДАННОЙ ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ГОЛОСОМ».

На стене появился ответ: «ЗВУКОВЫЕ ДАТЧИКИ НЕ РАБОТАЮТ».

Сент-Сир посмотрел на ключи, танцующие вверх и вниз перед его глазами, – они то превращались в яркие грибы, то обратно становились ключами. Он мечтал о том, чтобы подремать; если бы он мог отдохнуть полчаса, мысли в голове удалось бы распутать.

Он набрал: «НЕ ОТКРЫВАТЬ ДРЕРИ И ОКНА, ЕСЛИ ПРИКАЗ НЕ СДЕЛАН ВРУЧНУЮ, КОДОВОЕ СЛОВО – ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЬ».

Экран замерцал: «ДА, СЭР».

Сент-Сир: «ТЫ МОЖЕШЬ ОПРЕДЕЛИТЬ, КТО ПОЛЬЗУЕТСЯ ЛИФТОМ БЕЗ ЗВУКОВЫХ ДАТЧИКОВ?»

«ДА, СЭР».

«КАК?»

«РОБОТ С ГРАВИТАЩИОННЫМИ ПЛАСТИНАМИ НИЧЕГО НЕ ВЕСИТ И НЕ ДАВИТ НА ПОЛ, ГДЕ ТОЖЕ РАСПОЛОЖЕНЫ ДАТЧИКИ».

Он написал: «РОБОТОВ В ЛИФТ ПУСКАТЬ ЗАПРЕЩЕНО».

«ДА, СЭР».

Он задумался на минуту, потом добавил: «НЕ ВЫПОЛНЯТЬ КОМАНДУ, ЕСЛИ ОНА ИДЕТ ПЕРЕД КОДОВЫМ СЛОВОМ – ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЬ».

«ДА, СЭР. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ НЕМЕДЛЕННО ВСТУПАЮТ В СИЛУ».

Он откинулся в кресле, закрыл глаза и зевнул. На внутренней стороне век он увидел, как преследователь идет к нему, раскинув руки в стороны и намереваясь его обнять. Ему не понравилось это видение, и он снова открыл глаза, чтобы избавиться от него. Он подался вперед и набрал: «ТЫ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ПРОИЗОШЛО В ЭТОМ ДОМЕ?»

На стене не появилось ни буквы.

Он кивнул и исправил сообщение: «ПРЕСЛЕДОВАТЕЛЬ. ТЫ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ПРОИЗОШЛО В ЭТОМ ДОМЕ?»

«АВТОНОМНИК СБЕЖАЛ – ПОМЕШАЛСЯ».

Он выключил клавиатуру и поднялся со стула, хотя с удовольствием посидел бы еще. Пересек маленькую комнату, закрыл дверь и убрал ключ в карман. Спотыкаясь, прошел через мастерскую и гараж к дверям лифта и при этом ни разу не встретился с Тедди. Возможно, он вовремя добрался до комнаты управления и закрыл Тедди доступ. Возможно, они были защищены в своей крепости.

Когда губы жадно распахнулись, он шагнул в розовый рот.

Он был проглочен.

Выплюнут. До сих пор слишком горький.

Вернувшись в гостиную, он увидел, что остальные уже закончили строить баррикаду из стульев, диванов, торшеров, штор, книжных полок и столиков для коктейлей. Они так плотно закрыли пробитое отверстие, что потребовались бы определенные силы, чтобы снова его открыть, а это непременно предупредило бы обороняющихся.

Бодрствовала только Алисия – она боролась с наркотиком, уже вступавшим во вторую фазу. Она сидела на диване, единственной вещи, не задействованной в баррикаде, и наблюдала за семьей.

– Все готово, – сказал он ей.

Без эмоций, будто каждое слово давалось ей трудом, Алисия произнесла:

– Я думала, вы мертвы.

– Нет пока.

– Как бы мы без вас жили?

– Счастливее?

Она замотала головой, ей насилу удалось остановиться.

– Вы сказали то, что должно было быть сказано.

– Спать хочется… – запротестовал он.

– Ложитесь.

Он лег рядом с Тиной и положил руку на ее хрупкое плечо. Тина была теплая. Она будто была катализатором – черно-зеленое ничто сомкнулось над ним и уволокло в туман.

Глава 16
Совет

Бейкер Сент-Сир проснулся в два часа ночи, липкий от пота; сердце отчаянно стучало в ушах; ему чудом удалось избежать холодных объятий преследователя с разбитой дороги. Ледяные белые пальцы действительно коснулись его щеки, ногти, чем-то похожие на шлифованный камень, нежно погладили его по волосам. Это прикосновение вернуло его из страны грез в мир живых, заставив неуклюже вздрогнуть.

– В чем дело? – спросила Тина Альдербен.

Он открыл глаза, и одно мгновение, когда он посмотрел ей в лицо, ему показалось, что преследователь вместе с ним появился из сна, настоящий преследователь, из плоти и крови. Потом он понял, что они до сих пор лежат на полу, прижавшись друг к другу, и что его рука по-прежнему лежит у нее на плече, куда он ее положил, прежде чем уснуть. Это могла быть только Тина, и никто больше.

– Кошмары, – объяснил он.

– И часто вам снятся кошмары?

– Постоянно.

– И всегда один и тот же?

Удивленный таким вопросом, он ответил:

– Да.

Он поспешно убрал руку с ее плеча, понимая, что плата за такую фамильярность будет высокой, правдивой и не заставит себя ждать.

– А что с остальными?

– Посмотрите сами.

Он нехотя сел и подождал, пока стук в голове не перешел в более размеренные удары гонга. Протер слезящиеся глаза и увидел остальных членов семьи, пребывающих в таком же состоянии, как и он сам – кроме Алисии и Хиршеля, которые, казалось, полностью восстановили силы.

– Когда началась стрельба, вы действовали очень медленно, – сказал Хиршель. Очевидно, в его собственной Библии это было самым позорным, что мог сделать мужчина.

– Знаю, – ответил Сент-Сир. – Думаю, это был наркотик.

– Никто не был таким потрясенным, чтобы не пустить очередь, – настаивал Хиршель. Не то чтобы он злился – просто уделял этому больше внимания, чем другим вещам.

– Я был первым, в кого стреляли, – напомнил ему детектив.

Хиршель пожал плечами и больше не поднимал эту тему.

– Что теперь? – спросил Джубал. Его слова прозвучали невнятно. Он сидел на диване рядом с Алисией и Дэйном и круговыми движениями массировал свои шрамы. Дэйн выглядел тоньше, темнее и недоуменнее, чем когда-либо. Его суеверные домыслы были опровергнуты резко и яростно. Он еще не собрался с духом, чтобы посмотреть реальности в глаза.

– А теперь, – сказал Сент-Сир, – мы найдем другую комнату на этом же этаже, с маленькими окнами, чтобы Тедди не мог внезапно напасть.

– Вы думаете, он еще снаружи? – спросил Хиршель. Похоже, он так не считал.

Сент-Сир рассказал о том, как побывал в комнате программирования и что сделал.

– Я снова недооценил вас, – охотник улыбнулся.

– Не стройте ложных надежд, – сказал Сент-Сир. – Тедди мог вернуться в дом до того, как я отдал эти приказы.

– Мы бы его заметили, – возразил Джубал.

– Сомневаюсь. Он знает, что у вас есть лазерные пистолеты. Он не собирается атаковать напрямую – только если у него не останется выбора. Вот почему я хочу, чтобы мы переместились в другую комнату, в которую можно было бы вломиться только через дверь. Мы ограничим его возможности так, что ему останется только напасть на нас с невыгодной позиции.

– Если его нет в доме? – спросил Джубал.

– Тогда нас ждет легкая ночь.

– Он может убить человека, которого сюда послала «Всемирная Служба Связи», и у него будет еще один день. А если компания отправит робота, он с легкостью может раздавить его.

– Нет. Бюро станет интересно, что случилось с их человеком. Они будут ему звонить. Потом они пошлют кого-нибудь еще. Если они потеряют двух человек в два часа, особняк будет окружен полицией.

– В библиотеке нет окон и только одна дверь, – сказал Хиршель. – Должно быть, это как раз то, что нужно.

Без пятнадцати три утра они открывали дверь библиотеки ключом, который Сент-Сир принес из подвала – так как домашний компьютер «оглох», замки не открывались с помощью голосовой команды, – оставили дверь приоткрытой, будто приглашая автономника войти, а в центре комнаты построили оборонительную баррикаду. После этого им не оставалось ничего, кроме как ждать.

В двадцать минут третьего утра, пока они тихо ждали в библиотеке, Тина прокралась в тускло освещенную комнату и примостилась рядом с ним, сгорбившимся за письменным столом. Она сказала:

– У меня есть предложение.

– Какое?

– Снимите био-компьютер.

– Сейчас?

Нелогично.

– Да. Один раз он чуть не послужил причиной вашей смерти.

Он усмехнулся и на минуту отвел взгляд от открытой двери. Спросил:

– Что вы хотите сказать?

– Вы сами говорили, что долго не могли вычислить убийцу, потому что био-компьютер отрицал причастность робота.

– Но теперь он понимает, он сохранил данные.

– Я считаю, – сказала она, – что это вы сохранили данные в своихклетках мозга. Био-компьютер никогда не сохраняет данные, исключая те, что были заложены с самого начала его Создателем. Для хранения информации он использует вашу голову и никогда не запоминает ничего сам.

– Это одно и то же, – ответил он.

– Нет, не одно и то же, – она прикусила губу и говорила так быстро, будто боялась, что он может в любой момент остановить ее. – Биокомпьютер запрограммирован отвергать то, что, по его мнению, не соответствует действительности и основывается на эмоциях. Вполне возможно, он до сих пор не принимает версию с роботом-убийцей.

– Откуда вы взяли эту теорию про био-компьютеры? – спросил он, бросив быстрый взгляд на дверь и снова посмотрев на нее. Ее глаза были темными и безумно красивыми.

Она опустила глаза на свои изящные руки и сказала:

– Я о них читала.

– Недавно?

– Сегодня.

– Где вы достали информацию?

Она указала на книги вокруг них:

– Здесь. Тут более, чем достаточно. Вы знаете, что федеральное правительство часто думало о том, чтобы прекратить продажу и использование био-компьютеров?

– Да, – ответил Сент-Сир. – Они всегда отстают на двадцать лет. Дайте им еще несколько лет, и они потребуют био-компьютеры для федеральной полиции.

Она подняла глаза и наклонилась вперед, всю силу своего изящного маленького тела вкладывая в слова:

– Бывают такие моменты, когда холодность и логические рассуждения работают не так хорошо, как эмоциональность.

Нелогично.

– Назовите хотя бы один.

Она снова опустила взгляд на руки:

– Между нами.

– Я тоже так думаю, – согласился он. – Но мы говорили о том, как лучше решить дело – с био-компьютером или без. Это немного другое. И я по-прежнему считаю, что проще и безопаснее носить компьютер.

– О чем был ваш повторившийся кошмар? – спросила она.

Он вздрогнул от такой резкой смены темы. Он ушел от темы, в которой он несомненно смыслил больше, чем Тина.

– Не знаю, – сказал он.

– Конечно, знаете!

– За мной гонялись по разбитой дороге, – сказал он. Затем, немного помедлив и не отрывая глаз от двери, он рассказал ей весь сон.

– Вы знаете, что это значит? Вы когда-нибудь анализировали этот сон?

– Нет.

– И био-компьютер не старался объяснить его?

– Пытался.

– И не смог?

– Не смог.

– Потому, что вы ему не позволили. Био-компьютер – бесчувственное существо, вы же знаете. Он даже не половина симбионта в истинном значении этого слова. Это просто вещь, которую вы используете, как инструмент. Если бы вы хотели узнать, что значит ваш сон, био-компьютер мог вам в этом помочь.

– Вы очень много прочли, не так ли?

– Верно, – сказала она.

– Тогда вы знаете о параноидальном страхе.

Она кивнула:

– Когда думаешь, что кто-то залез в твою голову; когда тебе кажется, что что-то живое, настоящее живет внутри тебя.

– Именно, – сказал он, вздрогнув от точности описания.

Она села поудобнее, скрестив милые стройные ножки на манер индианок и положила руки на прохладные колени.

– Уверена, если вы понимаете, что это только паранойя, вы не можете сказать, что это подтверждает наличие у био-компьютера сознания.

Некоторое время он не отвечал. Поняв, что она не собирается уходить, не получив ответа, он сказал:

– Большую часть времени он чувствует, что я не один, будто есть кто-то, с кем можно быть рядом, с кем можно поделиться, с кем можно жить.

– И вы не переносите одиночества?

– Практически не переношу.

Она сказала:

– У био-компьютера есть выбор.

Он смотрел на нее, думая, что сейчас самый удобный момент для разговора начистоту, но быстро перевел взгляд, когда, как ему показалось, увидел слезы в уголках ее глаз. Ему хотелось, чтобы пришел Тедди, чтобы можно было в кого-нибудь выстрелить. Ему хотелось увидеть вспышку лазера, услышать, как звук потихоньку замолкает, как свет летит навстречу железному туловищу робота. Казалось, что пистолет может забрать эту непонятно откуда взявшуюся напряженность, овладевшую им.

Он сказал:

– Выбор хуже, потому что он требует ответственности от того, кто его делает.

– За вашим кошмаром должно стоять что-то ужасное, – сказала она. – Что-то, что сделало вас таким, как сейчас.

– А какой я сейчас?

– Холодный, отстраненный.

– Кто бы говорил, – хмыкнул он.

Сент-Сир жалел о том, что говорил, но не мог остановиться, даже если бы это оттолкнуло ее.

Ей было больно, но она старалась не показывать боли.

– Конечно, вы правы. Я с самого начала говорила вам это. Я чувствую холод, пустоту, равнодушие. Вы были единственным, кто мог бы помочь, дать мне почувствовать себя человеком, согреть меня. Вы думаете, у вас получится это, пока вы носите био-компьютер? – только спросив, она сама же ответила:

– Нет, ничего не получится. Мы должны быть опорой друг для друга, или никем.

Вместо ответа Сент-Сир выстрелил из лазерного ружья в Тедди, внезапно появившегося в дверном проеме, попал прямо в туловище.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю