355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дин Рей Кунц » Оборотень среди нас » Текст книги (страница 7)
Оборотень среди нас
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:38

Текст книги "Оборотень среди нас"


Автор книги: Дин Рей Кунц



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Глава 12
Убийца выходит из тени

Кибердетектив редко снимает био-компьютер в ходе следствия, ибо знает, что важны малейшие детали. Нередко какие-либо обычные действия наводят на верный след и помогают постигнуть истинный характер событий. В случае убийств Альдербенов осознание происходящего только отодвигало Бейкера Сент-Сира на шаг от разгадки.

Когда они устроились на кухне, Сент-Сир отправил Тедди патрулировать главный коридор на втором этаже и следить за табло над лифтом – на случай, если кто-то тайком попробует пробраться в поместье. Потом он тщательно определил границы кухни, за которые никому нельзя было заходить, конечно, запрещено было подходить к ящикам, где могли быть ножи или какое-то оружие. Закончив давать указания, он уселся на столешницу – остальные сидели на редких стульях или на полу, – откуда хорошо просматривалась вся кухня.

Они разговаривали между собой, лишь изредка задавая ему вопросы. Чего же они ждали? Он не знал – может быть того, что убийца сделает следующий ход или нервозность выдаст его. Возможно, они просто ждали утро. Что будет утром? Доставщик от «Всемирной Службы Связи» прилетит со световой телеграммой для Сент-Сира. Возможно, его вертолет будет рассчитан на одного человека, но он сможет привести подмогу, когда вернется. Спустя час, на кухне больше никто не разговаривал, все боролись с собственными страхами и искали подозреваемых. Сент-Сир подумал, что к утру они будут такими же циничными, как он сам. Даже Джубал перестанет доказывать невозможность идеи, по которой убийцей был один из них. Он уже странно посматривал на Хиршеля. Тина, сидевшая на полу, поджав ноги, встала и потянулась, потом медленно подошла к Сент-Сиру. Она встала сбоку так, что не закрывала от него семью.

– Как плечо? – поинтересовалась она.

– Жить буду.

– Вам нужно было вколоть еще одну дозу морфия.

Он использовал здоровую руку, чтобы почесать спину:

– Я привык к боли, но я скоро сойду с ума, если этот зуд не прекратится.

– Хотите спинной скребок?

– А у вас есть?

– Вон в том ящике, – сказала она. – Там много всяких мелочей.

– Ножей?

Она не улыбнулась.

– Не ножей.

– Можешь мне его достать?

Она пересекла комнату, открыла ящик и стала в нем рыться под пристальными взглядами окружающих. Скоро повернулась и протянула ему спинной скребок из нержавеющей стали. Скребок был сделан в форме человеческой руки, с пятью толстыми пальцами.

– Если повернетесь, я почешу вам спину.

Он улыбнулся и забрал инструмент у нее из рук.

– Сам справлюсь.

– Конечно, – сказала она, – я забыла. Я могу избить вас им, ударить или сделать что-то в этом роде.

– Что-то в этом роде, – согласился он.

Она разозлилась, но не ушла. Скрестила руки под грудью, сделав ее более полной, и облокотилась на стол. Даже сейчас, в такой напряженный момент, он не мог не желать ее.

Повторно прошу внимания.

Сент-Сир завел за спину инструмент и стал чесать ниже повязки. Он вздрогнул, когда облегчение накатило на чешущиеся места. И внезапно он понял, кто убийца.

Невозможное подозрение.

Он поднял скребок на уровень глаз и посмотрел на крошечную руку со скрюченными пальцами. Он не сомневался в своей правоте, хотя, чтобы ее доказать, нужно было кое-куда проникнуть со взломом.

Не будет никаких доказательств. Ты подозреваешь не того человека.

Нет.

Посмотри на новые данные, которые опровергают твое предположение.

И, не спросив разрешения, он пролистал все данные, начисто опровергнув подозрение Сент-Сира до малейших подробностей.

Сент-Сир до сих пор колебался…

Ты не прав.

Детектив положил скребок на стол. «Думаю, что прав», – подумал он.

Он никак не может быть убийцей.

Несколько минут Сент-Сир сидел на краю стола, полностью отрешенный от всего, кроме своей новой теории. Биокомпьютер полностью опроверг возможность того, что он все еще участвует, но все же…

Невозможно.

Несмотря на обилие данных, которые симбионт скармливал ему в опровержение версии, Сент-Сир медленно убедился, что он прав, а био-компьютер ошибся. Он был счастлив, чувствовал себя легким, как воздух и энергичным, каким он бывал только в момент раскрытия дела.

Чувство одиночества – нелогичная причина.

Он встал и сказал:

– Мне нужно ненадолго уйти.

– Куда уйти? – спросил Джубал.

– Я хочу немного осмотреться, поискать кое-какие улики, которые, скорее всего, найду.

Сент-Сир внимательно посмотрел на каждого из них, давая био-компьютеру шанс найти другого подозреваемого. Джубал… Алисия, выглядящая более напуганной, чем остальные… Дэйн смотрел с недоверием, все еще цепляясь за версию суеверия, уверенный, что только она может быть единственно верной… Хиршель, настороженный, но улыбающийся… Тина, стоящая рядом с ним, невинная и привлекательная… Но био-компьютер не может выбирать. Сент-Сир сказал Альдербенам:

– Думаю, я знаю, кто убил остальных.

Джубал молниеносно вскочил:

– Боже правый, Сент-Сир, скажите же, кто это!

– Не сейчас. Я хочу убедиться в этом, прежде чем обвинять кого-то. Дайте мне двадцать минут или полчаса, чтобы осмотреться.

– Только не говорите, что вы собираетесь оставить нас здесь без оружия, – с недоверием ответил Джубал.

– Так будет лучше всего.

Старик снова заворчал. Сидеть вместе и ничего не делать почти час – раньше, наверное, с ним никогда такого не случалось, поэтому сейчас он был так зол.

– Я не могу возражать…

– У вас нет выбора, – сказал кибердетектив. Он быстро пересек комнату, открыл дверь и шагнул в коридор раньше, чем кто-то еще, в том числе и био-компьютер, смог что-либо возразить.

– Мистер Сент-Сир? – спросил Тедди, внезапно возникший из темноты. Его глаза-рецепторы мерцали, как кошачьи глаза. – Что-то случилось?

– Все в порядке, – ответил Сент-Сир. – Мне кажется, я знаю, кто из них убийца.

Ничто не могло шокировать робота, потому как он не умел испытывать глубокое удивление или возмущение.

– Вам нужна помощь при задержании, мистер Сент-Сир?

– Спасибо, Тедди, но пока рано. Мне нужно кое-куда пробраться, чтобы убедиться в верности предположения.

– Я помогу, если хотите.

– Будет больше пользы, если вы останетесь здесь и проследите, чтобы никто не выходил из комнаты.

– Тогда я остаюсь.

Полезный. Вежливый. Послушный. Подобие человека, как и эта странная холодная чета Альдербенов.

– Отлично, я буду на четвертом этаже, вернусь примерно через полчаса.

– Удачи, сэр, – сказал автономник.

Несколько минут спустя, находясь в мастерской, Сент-Сир одолжил в ящике какой-то инструмент, с помощью чего открыл шкафчик для хранения ключей, который робот показал им с инспектором несколько дней назад. Дверца шкафчика оказалась очень прочной, она громко взвизгнула, лишаясь охранной системы, и открылась, наконец. Сент-Сир немного замешкался, глядя в зияющее отверстие, прислушиваясь в ожидании воя сирен. Он не знал, контролирует ли домашний компьютер подобные вещи. По истечении двух минут детектив решил, что за ним никто не следит и принялся читать надписи под ключами, отбирая те, что могли пригодиться. Взяв все необходимое, он положил ключи на полку ниже шкафчика и захлопнул покореженную дверцу.

Это все бесполезная трата времени.

Он посмотрел на часы и обнаружил, что пятнадцать минут из тридцати прошло. Ему не хотелось задерживаться дольше, ему не хотелось, чтобы кто-то пришел на четвертый этаж искать его.

Пять минут спустя все было готово. Он вышел из мастерской, неся в руках мешок, полный интересных открытий, пересек гараж и шагнул в шахту для лифта, двери которой не так давно открыл. Шахта освещалась только слабым светом, льющимся из коридора. Пол лифта был всего на три фута ниже дверей, поэтому Сент-Сиру вполне хватило такого освещения, чтобы найти два параллельных провода на правой стене. Именно с помощью них лифт мог передвигаться горизонтально и вертикально – больше никаких кабелей не было. Стоя на толстой рейке, держа мешок в левой руке, он схватился правой за верхний рельс и осторожно полез вверх.

Тедди ждал снаружи у дверей кухни, где Сент-Сир его и оставил:

– Никто не пытался выйти?

– Нет, мистер Сент-Сир, – Тедди не проявил ни капли интереса к мешку и его содержимому. – Вам требуется помощь, сэр?

– Пока нет. Пока вы охраняете дверь, я могу не бояться нападения со спины.

– Понял.

Сент-Сир открыл дверь голосовой командой, вошел в комнату, и когда двери за ним закрылись, положил мешок с доказательствами на стол.

Тина снова сидела на полу рядом с остальными, ее черные волосы падали на лицо, будто закрывая его траурной тканью. Сент-Сир подумал, что единственная, кому сейчас действительно горько, это Алисия. Девочка до сих пор рождала скорбный образ в его сознании. Дэйн сидел тут же на полу, Хиршель – на табурете, а Джубал и Алисия на белых стульях. Детектив вдруг подумал, что они чем-то напоминают средневековых судей – короля и королеву, что важнее всех других и вельможу на табурете, связанных далеким и ненужным родством. Они все наблюдали за тем, как он пересек кухню, положил мешок и сам забрался на стол. Затем, видимо, внезапно поняв, что не он является самым пугающим здесь, они украдкой стали недоуменно коситься друг на друга… Только Тина не пыталась ничего высмотреть в чужих глазах – она смотрела на свои руки, сложенные на коленях.

– Доказательства? – спросил Джубал.

– Да.

– Кто? – он больше не казался сварливым, только очень старым.

Его слова прозвучали так, будто он не желал знать ответа на этот вопрос, будто предпочел бы, чтобы Сент-Сир ушел вместе с доказательствами.

– Скоро я скажу вам это, – ответил кибердетектив. – Сначала я расскажу вам, кого из вас подозревал и почему. Таким образом, когда я расскажу вам, кто совершил эти четыре убийств (а я знаю, кто это сделал), вы увидите, что обвинение не было сделано опрометчиво.

Никто ничего не сказал.

Сент-Сир сказал:

– Сначала я подозревал Хиршеля.

Охотник улыбнулся. Сейчас он очень походил на волка.

Детектив лаконично описал обстоятельства, при которых впервые увидел их дядю: шторм, всадник на лошади, две окровавленные кабаньи головы.

– Тогда мне показалось, что он единственный, кто способен совершить эти убийства.

Не показалось, кажется.

Не совсем.

Сент-Сир продолжил:

– Кроме того, он был посторонним человеком и приезжал сюда на месяц или два каждые два года. Хотя жертвами убийцы стали его родственники, они довольно редко видятся, поэтому я подумал, что Хиршель мог считать вас лишь препятствием на пути к богатству. Также, подозреваю, он был единственным Альдербеном вне этой семьи, который мог унаследовать все.

– Хотя мне ничего этого не нужно, – сказал Хиршель. – Нет ничего скучнее, чем управлять богатством.

– Это одна из причин, по которой я отказался от этого предположения, – сказал Сент-Сир.

Когда Альдербены зашевелились, осознав, что количество подозреваемых уменьшилось на двадцать процентов, Сент-Сир сказал:

– Потом я посчитал, что это вполне мог быть Дэйн.

– Говорю вам, это был волк, ду-ага-клава.

– Нет, – ответил Сент-Сир. – Ваше суеверие и настойчивость, с которой вы обвиняли во всем оборотня, навлекли подозрения. Вы образованный человек, а якобы верите в такую глупость. Однако, Тина объяснила мне, как с помощью гипно-манипулятора человек вполне может принять неразумную позицию, пусть он даже хорошо образован.

Джубал нахмурился и потянул себя за кончик носа, будто был недоволен собственными пропорциями:

– Что гипно-манипулятор меняет в восприятии мира?

– Сейчас я не буду углубляться в это, – сказал Сент-Сир. – Тем более, на эту тему Тина может провести лекцию гораздо более познавательную, чем я.

Джубал растерянно посмотрел на свою дочь, но та даже не шелохнулась.

Возможность: Гипно-манипулятор воздействовал на разум Дэйна. Это подтверждает его суеверность, которая, вероятно, делает психику все менее устойчивой, вызывает психоз.

По большей части: невроз.

Психоз.

Сент-Сир проигнорировал био-компьютер и продолжил:

– Я долго подозревал Джубала, – Старик отвернулся от Тины, его лицо покраснело. – С самого начала он настаивал, что я должен искать убийцу вне семьи и считал, что иначе быть не может. Каждый раз, как он пытался увести мое внимание от членов семьи, я пытался понять, что он задумал. Теперь ясно, что он просто наивный. Кроме того, я был неприятно впечатлен холодностью, с которой Джубал принял смерть детей. Казалось, глядя на все это, он оставался невозмутимым, академическиспокойным. И Тина опять же объяснила мне, как гипно-манипулятор влияет на эмоции. А Джубал прошел гипно-манипулятор гораздо раньше остальных, из-за чего его человеческие чувства сильно притупились – так же, как притупляются чувства остальных.

– Что это еще за чертовщина? – спросил старик.

На этот раз Сент-Сир заметил, что ярость была деланая, будто Джубал копировал актера, которым восхищался. Сейчас детектив не мог злиться на него. Только жалеть.

– И наконец, – сказал Сент-Сир, проигнорировав вопрос, – Джубал не хотел, чтобы семья вооружалась. Как теперь выяснилось, потому что он и правда испытывает неприязнь к оружию.

– Разумеется, – подтвердил Джубал и поинтересовался:

– Какой мотив был бы у меня?

– Такой же, как и у Дейна – мотива могло не быть вообще. Возможно, вы сделали бы это из-за психической неуравновешенности, – Сент-Сир тут же повернулся к Алисии и сказал уже ей:

– Следующей подозреваемой были вы. Вы не плакали, когда Бетти убили. Из-за такой реакции вы и навлекли подозрения. Когда Тина рассказала, что из всей семьи вы прошли гипно-манипулятор последней, то ваша кандидатура больше всего подошла на роль убийцы. На что это похоже – быть эмоциональной и заботливой, но жить в семье холодных, машиноподобных и эгоистичных людей?

– Это непросто, – ответила она.

Джубал выглядел ошеломленным. На секунду Сент-Сиру показалось, что старик не притворяется.

– Но, – сказала женщина, – у меня были гитара и музыка для утешения.

– Вы забыли меня, – заметила Тина после долгого молчания.

Сент-Сир почувствовал волны удивления, исходящие от остальных, услышал, как Хиршель вздохнул быстро и недоверчиво, подождал, когда все успокоятся. Он ответил:

– Вас я подозревал, когда узнал, что вы единственная в семье, кто полностью понял, что гипно-манипулятор сделал с вами, и вы были единственной, кто, казалось, сердился на то, что ваша жизнь была искажена против воли, до того, как вы успели полностью осознать происходящее. Казалось, что вы могли стать неуравновешенной, так долго живя с этими мыслями, и идея убить своих братьев и сестер по одному виделась вам подходящей местью отцу. Опять же, вы умная девушка, слишком умная, чтобы не понимать, что жизнь Джубала сильно омрачена гипно-манипулятором, поэтому, когда кому-то из вас приходится принять решение, оно может быть неправильным и выходящим за рамки разумного.

– Но вы по-прежнему подозреваете меня, – она продолжала разглядывать свои руки.

– Да. Вы жили отдельно от других. На первый взгляд, из-за отсутствия места на других этажах. Однако вскоре стало ясно, что с возможностями вашей семьи вы могли оборудовать студию в любом другом месте. Вы хотелибыть дальше от них. Возможно потому, что вы их ненавидели.

– Я жалела их, – поправила его Тина. – Мне не нравилось их общество.

– Наконец, – сказал Сент-Сир, – я не доверял отношениям, сложившимся между вами и мной – в то же время я поддерживал их. Если бы я позволил сделать эти отношения физическими, или моя влюбленность переросла во что-то большее, это стало бы серьезной помехой.

– Очень логично, – в голосе ее послышалась неприятная горечь. Детектив подумал, может быть, так звучат слезы.

– Я должен быть таким.

– Это ваша работа.

– Да.

Впервые за долгое время она подняла на него глаза – в них и правда стояли слезы. Она спросил:

– Я сделала еще что-нибудь подозрительное?

«Да, – подумал он, – ты всегда делала мой ночной кошмар глубже, будто ты и есть сталкер…»

Нелогично.

Он знал, что это нелогично и без био-компьютера.

– Нет, больше ничего, – сказал он.

Джубал встрепенулся:

– Но почему ты ненавидишь талант, данный тебе гипно-манипулятором, Тина? Я не понимаю. Неужели ты действительно ненавидишь меня так, что способна убить своих братьев и сестер?

– Это не она, – ответил Сент-Сир.

–  Что? – удивился Джубал.

– Она не убивала их.

Все вместе они снова посмотрели на детектива, на этот раз удивленные куда больше, чем прежде. Он увидел, что Тина тоже удивилась, и ему вдруг показалось: она была уверена в том, что он во всем обвинит ее, пусть даже это была не она. Это заставило Сент-Сира почувствовать себя усталым и больным.

– Тогда какой был смысл у всего этого? – спросил Хиршель.

– Как я уже сказал, мне хотелось доказать вам, что я был осторожен и внимательно искал улики, прежде чем кого-то обвинять. Я хочу, чтобы вы поняли, что я не ошибаюсь.

Ты ошибаешься прямо сейчас, и ты знаешь это.

У меня есть доказательства.

Тебе кажется. То, что ты собираешься сказать, невозможно.

– Тогда кто это? – спросил Хиршель.

Сент-Сир вцепился в стол и, хотя био-компьютер до сих пор пытался переубедить его, объявил:

– Тедди, ваш робот, убил всех четверых.

Глава 13
Доказательства

– Но это невозможно! – воскликнул Дэйн, первым поняв, что их свободу больше ничего не ограничивает, и детектив больше не будет следить за каждым движением. Он поднялся на ноги и подошел к кибердетективу, грозя тому пальцем, как маленькому ребенку, в чем-то провинившемуся. – Вы хватаетесь за любую соломинку, чтобы убежать от истины, но истину вы знаете – во всем виноват ду-ага-клава.

– У меня есть доказательства, – сказал Сент-Сир.

Теперь и Хиршель стоял на ногах, явно заинтересованный перспективой смертоносных роботов, но не до конца поверивший в нее.

– А как же Три Закона Роботехники? До этого сбоев в программе не замечали. Роботы не восставали против людей, хотя последние до сих пор опасаются этого. Сии три аргумента уже делают механический бунт сомнительным.

– У всех трех законов есть один недостаток, – заметил Сент-Сир. – Их составляли люди.

– Смотрите, – сказал Хиршель и, подойдя к детективу, протянул к нему руку, будто все было написано на ней. Первый Закон Роботехники: «робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред».

– Если только, – добавил Сент-Сир, – он не был запрограммирован игнорировать этот закон.

– Запрограммирован убивать? – спросила Тина. Она стояла рядом с детективом, ее длинные черные волосы сейчас были убраны за уши.

– Убивать, – подтвердил Сент-Сир.

Но Хиршель не обратил на это внимания – он продолжал говорить:

– Второй Закон Роботехники: «робот должен повиноваться всем приказам, которые дает ему человек, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону».

– Но, – заметил Сент-Сир, – если Робот не знает первого закона, он должен неукоснительно соблюдать приказ на убийство.

Убежденный, но пока не убедившийся, Хиршель декларировал дальше:

– Третий Закон: «робот может защищаться при условии, если его действия не противоречат Первому и Второму Законам».

– Тедди будет защищать себя даже если придется кого-то убить, потому что в его программе нет Первого и Второго Законов.

– Но это неслыханно! – воскликнул Хиршель. Несмотря на всю настойчивость, было видно – он убежден в том, что нашел очень интригующее дело, ради чего и колесил всю планету. Его темные глаза блестели.

– Может быть, это не так неслыханно, как мы об этом думаем. Возможно, техники уже сталкивались с такими случаями, когда робот выходил из-под контроля, но всегда удавалось поймать его прежде, чем он успевал что-нибудь натворить, поэтому информация не успевала просочиться в СМИ, – Сент-Сир поднял бумажный мешок, но тут же передумал и отложил его до лучших времен. – Например, у меня такое ощущение, что Саларди скрывался от частных полицейских, нанятых одной из основных компаний по производству роботов Внутренней Галактики. Я знаю, что он был роботехником в археологической экспедиции, ибо он сам мне об этом сказал, – детектив обернулся к Дэйну. – Саларди знал об убийствах, происходящих здесь?

– Вы ему об этом рассказали, – ответил Дэйн. – Когда задавали вопросы, вы рассказали ему обо всем.

– Я был первым, кто сообщил ему об этом?

– Кажется, да, – сказал Дэйн. – Он был в своем роде отшельником. Я не разговаривал с ним шесть месяцев с того момента, как собирал материал для своей книги.

– Норья знала об убийствах, – вспомнил Сент-Сир.

– Мы вместе пытались заставить власти следить за ду-ага-клава. Норья – профессионал экстра класса. Она не стала бы болтать о таких вещах с кем попало.

– Получается, Саларди узнал об убийствах, когда я ему рассказал. У него было всего несколько дней, чтобы подумать и, возможно, он пришел к выводу – возможно, он сам когда-то противозаконно программировал роботов, – что Тедди вышел из-под контроля. Когда он пришел что-то нам рассказать, ему не стоило идти через парадный вход и отвечать компьютеру. Тедди соединен с домашним компьютером, поэтому добрался до гостиной раньше, чем остальные узнали о его появлении. Не имея времени замести следы, робот просто сломал Саларди шею.

– Вы думаете, Саларди уже программировал роботов на убийства? – спросила Тина.

– Не обязательно. Может быть, на кражу или ложь. Могу представить сотни различных ситуаций, где робот-вор может пригодиться. Я имею в виду, что такие вещи могут быть редкими, но не невозможными.

– Но почему Тедди запрограммирован убивать? И кто мог это сделать? У кого были на это причины? – спросил Джубал.

Сент-Сир ответил:

– Я вернусь к этому через минуту. Однако, я думаю, сначала стоит объяснить, почему я так долго вел расследование. Все улики были у меня на руках, но картинка преступления тогда еще не сложилась до конца.

– Нет необходимости объяснять, – вмешался Хиршель. – Никто не заподозрит робота в убийстве – это также маловероятно, как учинивший побои, сдавшийся в руки властям и признавший свою вину.

Сент-Сир облизал губы и подождал, пока вторая половина симбионта отзовется. Биокомпьютер не подал признаков жизни, поэтому Сент-Сир сказал:

– Тем хуже для меня. Вы знаете, что чем больше сведений, тем больше моей памяти это занимает, а биокомпьютер пагубно влияет на нервы. И в мою память железно вбиты Законы Роботехники. Даже когда я уже начинал подозревать Тедди, влияние биокомпьютера было так велико, что идея постоянно уходила на второй план. Биокомпьютер почти убедил меня, что это предположение глупое и невозможное, основанное на эмоциях. Но биокомпьютер никогда не смог бы прийти к соглашению в данном деле, потому что у него отсутствует человеческий фактор и его знания здесь ограничены. Знания, запрограммированные в нем, для компьютера – слово божье. Все его решения основаны на этих знаниях. В этом случае никто не объяснит второй моей половине, что есть способы обойти Законы Роботехники.

– Хорошо, – сказал Джубал. – Я все понимаю, поэтому не могу винить вас за это. Но о каких доказательствах вы говорили?

– Во-первых, – начал Сент-Сир, – то, что преступник не оставил следов на влажной траве, объясняется тем, что у Тедди есть гравитационные тарелки, благодаря которым он не касается земли при движении. Отсутствие отпечатков пальцев тоже вполне понятно, учитывая, что у роботов пальцы из нержавейки.

– Но это не главное, – заметил Хиршель.

– Также я думаю, он имеет доступ ко всем помещениям в доме. Он знает коды ко всем дверям и при желании может тихо войти куда угодно. А в тех случаях, когда жертвы были убиты на балконах, вполне возможно, что он увеличивал гравитационное поле, поднимался до уровня их комнат и мог напасть, не заходя внутрь. Он мог сблизиться с кем угодно, потому что все ему доверяют.

Все, кроме Тины и Хиршеля, казалось, были слишком ошеломлены свалившейся на них информацией. Они доверяли роботу, и им было трудно изменить свое мнение. Если даже роботам нельзя доверять, люди станут очень подозрительными. Если роботы могут восстать против людей, вся подоплека жизни обернется шаткой гнилой доской. Хиршель страдал от этого в меньшей степени, потому что был примитивнее остальных. Если все возможности человеческого существования на сотнях обитаемых планет завтра же изживут себя из-за каких-то космических событий, выживет только этот человек с ножом в руке. Тина тоже, хотя и была ребенком цивилизации, мало пострадала бы, потому что давно перестала заботиться о многих вещах.

– Что же он сделал с трупами? Казалось, будто их исцарапал зверь, – спросил Хиршель. – Его пальцы гладкие, не острые.

Сент-Сир поднял мешок себе на колени, открыл его и вынул длинный инструмент, очень похожий на руку-чесалку, только заканчивался он четырьмя острыми лезвиями, которые были загнуты на концах, словно когти.

– Вы же знаете, что руки Тедди съемные, и он вполне может заменить их любыми другими приборами. Его руки похожи на зажимы, которые могут держать разные приспособления. Например, такие «приспособления».

– Где, черт побери, он взял это? – спросил Джубал.

– Он смастерил это сам, – объяснил Сент-Сир. – Тедди умеет пользоваться инструментами, ведь ему часто приходится переносить ваши шедевры с бумаги в серебро. Когда-то в процессе он выкроил время, чтобы сделать эту вещицу.

– Хотелось бы мне знать, где вы нашли это, – сказал Хиршель.

– В мастерской.

– Недавно?

– Да.

– И он не знает, что вы спускались туда?

Хиршель явно почувствовал, как Сент-Сир допустил серьезную практическую ошибку.

– Он даже не знает, что я ходил туда, – детектив пожал плечами. – Я сказал ему, что собираюсь на четвертый этаж. А потом послал туда пустой лифт. Поскольку больше никто не мог использовать шахту, потому что все вы были на кухне, она была полностью в моем распоряжении. Я просто спустился по ней в гараж, а потом попал в мастерскую.

– С вашей рукой? – удивился Хиршель.

– Она не мешала мне спускаться вниз, – ответил Сент-Сир. – Хотя подниматься было чертовски сложно.

Хиршель восхищенно улыбнулся и сказал:

– Думаю, все это время я вас недооценивал.

Сент-Сир скупо кивнул на похвалу, на самом деле очень польщенный. Стоявшая слева Тина прижалась к нему – он почувствовал это, когда их бока соприкоснулись.

Хиршель продолжил:

– С нетерпением жду, как вы объясните наличие у него пистолетов, из которых он стрелял в вас в саду.

Детектив сунул руку в мешок, вынул пистолет и протянул охотнику:

– Узнаете модель?

Хиршель тщательно осмотрел оружие – даже оттянул затвор и заглянул внутрь, насколько можно было заглянуть.

– Очень простой, но сделан отлично. Механизмы выглядят слишком хрупкими, чтобы служить долгое время.

– Тедди сам придумал его, – сказал Сент-Сир.

Джубал снова перебил его:

– Но мы не могли знать, что Тедди разбирается в оружии. Я бы не хотел, чтобы мой автономник интересовался подобным.

– Также вы не могли знать, что он убьет ваших сыновей и дочерей, – терпеливо ответил Сент-Сир.

Хиршель протянул ему пистолет, и детектив положил его рядом с искусственными когтями. Потом Сент-Сир обратился к охотнику:

– У вас в комнате висит волчья голова. Я заметил ее еще в день приезда.

– Я убил его очень давно, – сказал Хиршель. – Тогда «Климикон» еще не истребил их.

– Вы застрелили только одного?

– Нет. Были еще два других. Я не видел смысла всех везти сюда.

– Что с ними случилось? – он уже знал ответ, но хотел убедиться в его правильности.

– Я их выпотрошил и обработал шкуру, они целые, за исключением глаз. Знал, что они обречены на истребление и когда-нибудь будут стоить довольно много, если продавать в музей. У меня много шкур животных, хранящихся здесь на втором этаже. Это еще одна странность, которую Джубал позволяет мне, – Хиршель улыбнулся старику. В этой улыбке Сент-Сир увидел глубокую привязанность молодого к старому.

Сент-Сир вытащил последнюю вещь из мешка. Это была одна из волчьих шкур, которые были сохранены Хиршелем.

– Тедди использовал его, чтобы оставлять волчью шерсть на трупах или в качестве маскировки – когда напал на меня в саду. Он оказался достаточно мудр, чтобы догадаться, что галлюцинация может меня запутать и сбить со следа. Он также оказался достаточно умен, чтобы замаскироваться на случай, если план моего убийства провалится – что и случилось.

– Но, – возразил Джубал, – как же TDX-4, который он использовал на вас в саду? Он мог разрушить все здесь после того, как убил бы нас, но домашний компьютер записал покупку наркотика. Полицейские – если они достаточно умны – могли бы вычислить убийцу, опираясь на эти сведения, и найти человека, который запрограммировал Тедди убивать.

– Все, что вы говорите, хорошо, но Тедди не покупал наркотиков. Они уже были в доме.

– Где? – спросил глава семьи. – Никто в этом доме не употребляет наркотики.

Он сказал это абсолютно уверенно.

– Я употребляю, – сказала Алисия. Она говорила так мало и так редко, что когда открывала рот, ее нежный голос разрезал тишину, как нож.

– Ты? – спросил ее муж, ничего не понимая.

Больше никто ничего не сказал.

Алисия ответила:

– Иногда я чувствую, что не смогу выдержать, что мне нужно убежать.

– Не сможешь выдержать что? – спросил он.

Неохотно и с грустью, но без слез, она сказала:

– Этот дом, эту семью, холод, то, как редко мы говорим, то, что мы едва знаем друг друга…

Джубал оцепенел. Настало время изменений, больших изменений, или, по крайней мере, предвестие изменений, ему нужно было многое изменить, рассмотреть длинный список своих заветных взглядов. Все это будет нелегко.

– Вы не заметили пропажи TDX? – спросил Сент-Сир у женщины, одинокой в собственной семье.

– Не заметила.

– Мы узнаем это позже, – сказал детектив. – Я уверен, что ваши запасы сократились.

– Ладно, ладно, – раздраженно вставил Джубал, пытаясь заглушить боль и смятение притворным гневом. – Это решающее доказательство. Но кто изменил Тедди? Кто перепрограммировал его на убийство?

– Можно, я попробую ответить? – спросил Хиршель. Он блаженно улыбался, вытянув руки по швам, как школьник на линейке.

– Попробуйте, – разрешил Сент-Сир.

– Тедди никогда не был перепрограммирован, – ответил Хиршель.

– Верно, – кивнул детектив.

– Его создали таким на заводе, – продолжил Хиршель. – С того самого момента, как он появился, он был намерен убить всех в этом доме.

– Как только он завоевал всеобщее доверие и достал нужные инструменты, – добавил Сент-Сир.

Хиршель улыбнулся и сказал:

– А человеком, который его создал, был Уолтер Даннери.

– Человек, которого я уволил? – удивился Джубал.

– Именно, – подтвердил Хиршель. – Правильно?

– Я так думаю, – сказал Сент-Сир.

– Но это безумие! – возразил Джубал.

– Сейчас я не могу вам ничего доказать, – ответил ему Сент-Сир. – Но утром, вероятно, несколько косвенных улик у меня уже будет. Считается, что роботов производят на Ионусе – именно там, куда отправился Даннери по увольнении. Тем более, как вы мне сказали, он был начальником роботехников, а значит, вполне мог стать кандидатом на должность на Ионусе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю