355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Палмер » Одиночество на двоих » Текст книги (страница 6)
Одиночество на двоих
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:52

Текст книги "Одиночество на двоих"


Автор книги: Диана Палмер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

В выходные они с Блэйком не виделись. Он даже не позвонил. В субботу утром Вайолет съездила в аптеку за витаминами, а оставшееся время провела в обществе матери. Она была уверена, что Блэйк хотя бы позвонит.

К вечеру воскресенья она совсем отчаялась. Почему он сделал ей предложение? Он не мог знать, что она беременна.

Утром в понедельник Вайолет пошла в кабинет Блэйка, чтобы передать ему телефонограмму. Блэйк в тот момент разговаривал по другой линии, и ей не хотелось прерывать его.

Дверь в кабинет была приоткрыта. То, что она услышала, разбило ее сердце. Листок с сообщением выпал из дрожащих рук.

– А что еще мне оставалось? – мрачно спросил он кого-то. – У ее матери очень слабое здоровье. Если она узнает, что Вайолет забеременела вне брака, это может ее убить. Кроме того, наш городок слишком маленький, все нас знают. На аборт Вайолет ни за что не согласится, так что брак – это единственный выход.

Помолчав несколько секунд, он снова заговорил.

– Я понимаю, – устало сказал он. – Понимаю. Но она никогда об этом не узнает. Я не скажу ей. Я могу дать Вайолет достаточно, чтобы сделать ее счастливой. Они с миссис Гарди больше ни в чем не будут нуждаться. Когда родится ребенок, мы решим, что нам делать дальше. В любом случае я буду заботиться о ней и о ребенке. Да. Да, я знаю.

Вайолет нагнулась, чтобы поднять листок, затем вернулась в приемную. Сев за компьютер, она положила листок с сообщением на стопку бумаг рядом с принтером и вдруг поняла, что потеряла способность ясно мыслить и лишилась дара речи. Это было очень кстати, потому что, когда к ней вернется способность соображать, с ней может случиться истерика.

Открылась дверь и вошла Либби.

– С тобой все в порядке? – спросила она подругу. – Ты бледная как полотно.

Вайолет сглотнула.

– У меня немного кружится голова, – призналась она. – На улице так шумно.

– Может, тебе что-нибудь принести? – участливо спросила Либби.

– Что-нибудь случилось? – поинтересовался Блэйк, выйдя из своего кабинета.

– Вайолет плохо себя чувствует, – ответила Либби. – Может, тебе лучше поехать домой? – спросила она подругу.

– Неплохая идея, – согласился Блэйк. – Ты хочешь, чтобы я отвез тебя домой?

– Я сама могу доехать, – не глядя на него, спокойно ответила Вайолет. – У меня лишь немного кружится голова.

Блэйк помог ей подняться, и они вышли на улицу.

– Позвони мне, когда приедешь домой, – он немного помедлил. – Может, мне все же отвезти тебя?

– Не нужно. Со мной все в порядке, – повторила она. – Мне просто нужно прилечь.

Блэйк нахмурился.

– Ты очень бледная.

У нее была на это причина, но она не могла ему признаться, что все слышала.

– Вайолет… – мягко начал он.

– Увидимся завтра, босс, – перебила она со слабой улыбкой и ушла.

Блэйк смотрел ей вслед со странным чувством вины. Если бы он был настоящим женихом, то отвез бы ее домой и остался с ней. За прошедшую неделю ему так и не удалось разобраться в своих чувствах. Его возмущало, что Вайолет беременна, и это удерживало его от того, чтобы позвонить ей. Вся его жизнь из-за этого перевернулась с ног на голову, но разве Вайолет виновата?

Он вел себя как эгоист. Вайолет плохо себя чувствовала, и заботиться о ней теперь его обязанность. Что ему делать дальше?

Блэйк повернулся и решительно зашагал к ее машине, но она уже выезжала со стоянки. Какой же он негодяй! Вайолет нездоровится, а он отпустил ее одну.

Блэйк уже собрался ехать следом за ней, как вдруг появилась Либби и сказала, что он должен срочно подойти к телефону. Одного из его клиентов арестовали. Ничего не поделаешь. Судьба сама сделала за него следующий шаг.

Всю дорогу домой Вайолет проплакала. Она надеялась, что небезразлична Блэйку, что он будет взволнован, когда узнает о ребенке. Но он уже обо всем знал и собирался жениться на ней только ради соблюдения приличий. Для нее это был тяжелый удар.

Вайолет оставалась в машине, пока не выплакалась. Она не хотела тревожить мать. В одном Блэйк был прав: миссис Гарди придет в ужас, когда узнает о ребенке.

С натянутой улыбкой она заглянула в комнату матери. Та, оторвавшись от мыльной оперы, рассеянно помахала ей рукой и снова переключила свое внимание на экран.

Испытав временное облегчение, Вайолет пошла к себе и переоделась. Ей нужно как можно быстрее что-то решить. Они с матерью не могут уехать из города, пока убийца ее отца на свободе. К тому же ее матери будет тяжело расставаться с Джекобсвиллом. Значит, у нее остается единственный выход – снова уйти из офиса Кемпа. Ей было неудобно звонить Дюку Райту и просить взять ее обратно, но других вариантов не было. Она не сможет долго скрывать свою беременность, но у нее еще есть в запасе немного времени, чтобы принять решение.

Она взяла трубку и позвонила бывшему боссу. Райт так и не нашел ей замену и очень обрадовался, услышав о ее возвращении. Теперь ей предстоит объяснить Блэйку причину своего внезапного увольнения. При этой мысли ей стало не по себе.

Поговорив с клиентом, Блэйк тут же позвонил Вайолет. К телефону подошла миссис Гарди и сказала, что у Вайолет болит голова, и она отдыхает.

Всю ночь ему не давали покоя угрызения совести. Вайолет любит его. Вряд ли ему удастся когда-нибудь встретить женщину, которая была хотя бы вполовину так честна, как она. С самого первого дня Вайолет заботилась о нем. Он знал, что кроме него для нее не существовало других мужчин. Его тело днем и ночью тосковало по ней. Сейчас она ждет его ребенка. А он после всего этого женится на ней только из чувства долга.

Теперь, когда к нему вернулась способность ясно мыслить, он, наконец, осознал, как ему повезло. Почему ему понадобилось так много времени, чтобы понять это?

Блэйк встал на рассвете и приготовил завтрак. Он собирался поехать в дорогой ювелирный магазин и купить кольцо с большим бриллиантом. Он сделает все, чтобы Вайолет поверила, что она самая счастливая женщина на земле, он будет покупать ей цветы, водить ее в театр, заваливать подарками.

Блэйк посмеялся над собственной беззаботностью. Он никогда еще не чувствовал себя таким счастливым.

* * *

В следующий понедельник Вайолет с мрачным видом сидела за своим рабочим столом. Ее поведение настораживало Либби и Мейбл.

Когда Блэйк, улыбаясь, вошел в приемную, Вайолет как-то странно посмотрела на него.

– Что ты делаешь? – вдруг спросил он, увидев, как она собирает свои вещи и укладывает их в коробку.

– Я возвращаюсь к Дюку Райту, – спокойно ответила она.

Блэйк застыл на месте и непонимающе уставился на нее.

– Ты снова увольняешься?

– Да, – твердо сказала Вайолет.

Мейбл и Либби переглянулись и одновременно встали.

– Мы пошли за булочками.

– Ты же только что вернулась! – воскликнул он, не замечая их ухода.

– Вернулась и снова ухожу, – отрезала она, швыряя на стол степлер.

– Почему?

– Почему? – разозлилась девушка. – И у тебя хватает наглости меня об этом спрашивать? Ты ведь женишься на мне только из-за ребенка!

Его сдержанный вздох был красноречивее всяких слов.

– Да, – холодно сказала она, глядя на него полными боли глазами. – Я знаю, Блэйк. Я слышала, как ты разговаривал об этом по телефону.

Разговаривал по телефону… Он уставился на нее с раскрытым ртом и густо покраснел. Почему случилось так, что она подслушала его деликатную беседу с доктором Лу Колтрейн? Почему он не закрыл дверь? Глядя на его виноватое лицо, Вайолет почувствовала, как последняя надежда покидает ее. Блэйк даже не пытается отпираться. Он собирается на ней жениться, чтобы дать имя ребенку и спасти ее мать от инфаркта.

– Многие люди, вступающие в брак, даже не имеют того, что есть у нас, – произнес Блэйк, тщательно подбирая слова.

– Но у нас нет самого главного, – возразила она. – Любви.

У него чуть не сорвалось с губ, что она любит его, но это было бы последней каплей. Блэйк глубоко вдохнул.

– Я не буду останавливать тебя, – спокойно произнес он. – Поступай так, как считаешь нужным. Но я хочу, чтобы ты передумала.

Вайолет покачала головой.

– Я не хочу, чтобы все обсуждали наши отношения.

– Думаешь, если ты уйдешь, этого не будет? – нетерпеливо спросил Блэйк.

Она отвернулась.

– Я не могу остаться.

– Не жди, что я буду пытаться остановить тебя! – яростно воскликнул он. – Если ты хочешь сообщить всему миру, что беременна и не собираешься выходить замуж за отца своего ребенка, милости прошу.

– Именно из-за этого я и ухожу! – вспылила она. – Я тебе безразлична. Ты беспокоишься лишь о том, что подумают люди. От этого может пострадать твоя репутация, так ведь? Ты можешь потерять клиентов!

Его глаза сверкнули.

– А как же мама, Вайолет?

Она поморщилась, и Блэйк понял, что попал прямо в цель.

– Что с ней будет, когда она узнает о твоей беременности?

Вайолет закусила губу.

– Мама поймет.

– Ты так думаешь? – с сарказмом спросил он. – А как насчет Дюка Райта?

– Я не понимаю.

– Когда твой живот станет заметен, что он подумает? А его служащие, его бывшая жена? Все подумают, что это его ребенок.

– Этого… не случится, – тяжело дыша, ответила Вайолет.

– Не говори глупости!

Она пристально посмотрела на него. За что ей все это? Она не хотела верить в то, что он сказал, но это была правда.

Взгляд Блэйка задержался на ее располневшей талии, и выражение его лица изменилось. Он никогда не думал о детях. По крайней мере, после смерти Шеннон. Интересно, на кого будет похож их ребенок? Будет это мальчик или девочка?

– Что это с тобой? – заметила Вайолет.

– Я думал о ребенке, – рассеянно ответил он, не сводя глаз с ее талии. – Я никогда не думал о детях. Большую часть моей взрослой жизни я был одинок.

– Я тоже, – призналась Вайолет.

Блэйк подошел ближе.

– Кого бы ты хотела, мальчика или девочку?

Вайолет чувствовала, что не в силах противостоять его обаянию.

– Девочку. Я люблю вязать. Я могла бы научить ее.

У Блэйка перехватило дыхание. Маленькая девочка. Он подумал о дочке Рэя Харта. Однажды Рэй и его жена Мередит пришли к нему по какому-то делу и взяли с собой Селину. Шестимесячная темноволосая малышка очаровала Блэйка. Он заметил, что Рэй души не чаял в дочке. То же самое можно было сказать о близнецах Джадда – Данна и Кристабель. Держа на руках своих малышей, неукротимый Джадд становился кротким, как ягненок.

– Маленькие девочки очень милы, – согласился он.

– Но я не стала бы возражать, если бы это был мальчик. Я умею играть в бейсбол.

– Я тоже, – улыбнулся он.

– Но ты же не хочешь ребенка, Блэйк, – грустно сказала она. – Ты поступаешь правильно, предлагая мне выйти за тебя, но из этого ничего не выйдет.

– Откуда ты знаешь?

Вайолет печально вздохнула.

– Ты чувствуешь себя так, будто связан по рукам и ногам.

Он пожал плечами.

– Признаюсь, так и есть. Но все может измениться. Мне нужно лишь немного времени, Вайолет.

– Мне тоже.

Она положила в коробку оставшиеся вещи.

– Дюк берет меня обратно. Я ухожу. Через несколько недель мы можем поговорить, если захочешь.

– Через несколько недель твой живот уже будет заметен, – ответил Блэйк.

– Вряд ли, я полная, – заявила она. – Никто ничего не заметит.

– Полная, – нежно улыбнулся Блэйк. – По-моему, слово «женственная» подходит тебе куда больше. Ты отлично выглядишь.

Ее брови взметнулись.

– Я не пытаюсь добиться твоего расположения, Вайолет. Я, правда, так считаю. Мне многое в тебе нравится. Кроме того, ты нравишься моим кошкам.

– Это так важно?

Он засмеялся.

– Они мало кого любят. Однажды они напали на разносчика пиццы. Обе вмиг взобрались ему на плечи и изрядно поцарапали руки и ноги. С тех пор, когда он приезжает, я всегда их запираю.

Вайолет улыбнулась.

– Хорошо, если ты хочешь уйти, я не буду тебе мешать. Но помни: прежде всего, мы должны думать о ребенке, который сам не может о себе позаботиться.

Она состроила гримасу.

– Я забыла про… меры предосторожности.

Блэйк улыбнулся.

– Мы вместе забыли. Оба раза.

Вайолет вспыхнула.

– Это было восхитительно, – сказал Блэйк. – Я мог бы искать всю оставшуюся жизнь, но вряд ли нашел бы женщину, которая подходила бы мне лучше, чем ты. По крайней мере, физически.

Она пожала плечами.

– Я думала, что мужчина может получить удовольствие с любой женщиной.

– Так говорят, но ко мне это не относится.

От его взгляда у нее по спине побежали мурашки. Кажется, Блэйк был искренен в своих чувствах. Но он не любит ее. У них ничего не выйдет.

– Я буду тебе звонить, – заявил он. – Не думай, что я отказался от тебя.

Ее глаза расширились.

– О…

– Только пока не говори ничего матери. Ее нельзя расстраивать.

– Я ничего ей не скажу, – пообещала Вайолет.

– Ходят слухи, что приезжает жена Дюка. Может, это из-за развода, но я думаю, она узнала о том, что Дилин Крейн работает на Райта.

Ее глаза сверкнули.

– Она ревнует?

– Кто знает? Но было бы замечательно, если бы они смогли уладить их разногласия. Ребенку нужны двое родителей, – твердо добавил Блэйк, и Вайолет показалось, что он говорит не только о Райтах.

– Ты прав, – согласилась она.

Блэйк поднял ее коробку.

– Я должен был отвезти тебя домой, когда тебе было нехорошо, – неожиданно сказал он. – Я уже собирался поехать следом за тобой, но мне позвонил клиент.

– Правда? – удивилась она.

– Да. Открой дверь.

Вайолет открыла ему, и они вышли на улицу.

Свое возвращение к Дюку Райту Вайолет объяснила матери тем, что она не хочет отвлекать Блэйка от работы. Когда они поженятся, то смогут вволю насладиться обществом друг друга. Миссис Гарди как-то странно посмотрела на дочь, но ничего не сказала.

В подтверждение своих слов Блэйк звонил ей каждый день. Он рассказывал ей обо всем, что происходит в офисе, передавал приветы от Либби и Мейбл, чтобы она не чувствовала себя одинокой.

Скоро в Сан-Антонио была арестована Джанет Коллинз по подозрению в убийстве мистера Гарди. Узнав об этом, Блэйк не стал звонить Вайолет, а отправился прямиком на ранчо Дюка Райта, чтобы сообщить ей обо всем лично.

– И что теперь? – спросила Вайолет с непроницаемым лицом.

– Ее обвиняют в убийстве первой степени. В понедельник ее будут судить в Сан-Антонио.

– Нам с мамой нужно присутствовать на суде? – спросила она, надеясь, что нет.

Встретиться с женщиной, убившей ее отца, было бы для нее суровым испытанием.

– Это не обязательно, – ответил Блэйк. – Хотя, возможно, твоей матери придется давать показания.

– Какая от этого польза? – возразила Вайолет. – Это только расстроит ее. Так или иначе, но она никогда не видела Джанет вместе с моим отцом.

– Боюсь, что видела. Она никогда не говорила тебе, но она застала их в мотеле незадолго до того, как у твоего отца случился приступ.

– Так вот кто навел полицию на мысль об отравлении, – задумчиво произнесла Вайолет, потрясенная скрытностью матери.

– Ее появление в мотеле сыграло нам на руку, потому что, увидев миссис Гарди, Джанет струсила и сбежала. Впопыхах она забыла избавиться от бокала, в котором был яд. На нем эксперты обнаружили отпечатки ее пальцев. Но это не единственная улика против нее. Твоя мать может назвать мотив убийства, рассказав о том, что произошло с банковским счетом мистера Гарди. Против Джанет даст показания еще один свидетель. Это сын того пожилого мужчины из частной клиники, который оставил ей все свое имущество.

– Ты хорошо поработал, – похвалила Вайолет.

– Я старался, – ответил Блэйк с улыбкой, от которой у Вайолет потеплело на душе.

Их разговор был прерван появлением Дюка Райта и Харли Фаулера. Увидев Блэйка, Дюк сжал руки в кулаки.

– Что ты здесь делаешь? – прорычал он.

Блэйк печально улыбнулся.

– Разговариваю с матерью моего ребенка.

Оба мужчины были одиноки, и он решил убить одним выстрелом двух зайцев. Нельзя же допускать, чтобы кто-то околачивался рядом с его Вайолет.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Если Блэйк был доволен собой, то Вайолет испытывала прямо противоположное чувство.

– Как ты посмел! – закричала она на него, вскочив со стула.

Это была ее ошибка. Воздействие беременности и недостаток сна взяли свое. Она начала падать. Блэйк молнией метнулся к Вайолет и поднял ее на руки.

– Больше не делай таких резких движений, – нежно сказал он. – Ты могла упасть.

Вайолет яростно уставилась на Блэйка. Дюк тоже как-то странно смотрел на него.

– Это твой ребенок? – спросил он Блэйка.

Тот бросил на него красноречивый взгляд.

– Как ты посмел! – повторил Блэйк слова Вайолет.

Его лицо выражало негодование.

– Кто она, по-твоему?

Дюк откашлялся.

– Простите.

Вайолет едва удержалась от улыбки, видя, как рьяно Блэйк бросился ее защищать.

Блэйк немного успокоился, но не отпустил Вайолет.

– Ты должен давать ей почаще отдыхать, чтобы она не переутомлялась, – сказал он Дюку. – Я буду заезжать за ней каждый день во время ленча и возить ее в ресторан. Вайолет нужно есть только натуральную пищу. Мы должны думать о ребенке.

– Блэйк! – воскликнул она, толкнув его в плечо.

– Кроме того, ей нельзя много работать, – заявил Блэйк.

Дюку не удалось удержаться от улыбки.

– Хорошо, – радушно сказал он.

Харли был ошеломлен. Ему нравилась Вайолет, но Блэйк смотрел на нее так, что искренность его чувств не вызывала сомнений. К тому же она была беременна. Харли задумчиво вздохнул. Ему не везло с женщинами, несмотря на то, что он помог полиции обезвредить банду наркоторговцев.

Блэйк посмотрел на Вайолет.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросил он, улыбаясь.

Ей хотелось поцеловать его, но здесь было не место и не время.

– Мне намного лучше, – сухо ответила она. – Может, ты все-таки меня отпустишь?

Он подчинился и опустил ее на пол.

– Мы должны рассказать все твоей матери.

– О ребенке? – удивился Дюк.

– Об аресте Джанет Коллинз, – ответил Блэйк. – Она обвиняется в убийстве отца Вайолет.

Дюк и Харли присвистнули.

– Мне очень жаль, Вайолет, – мягко сказал Дюк. – Если тебе нужно уйти пораньше, пожалуйста.

– Нет, не стоит лишний раз беспокоить маму. Я поговорю с ней после работы.

– Я поеду с тобой, – предложил Блэйк.

Их взгляды встретились. Это было подобно вспышке молнии.

Вайолет прокашлялась.

– Спасибо.

Дюк толкнул Харли кулаком в плечо.

– Нам нужно перевозить скот, – он посмотрел на Блэйка. – Я не понял, с какой целью ты приехал сюда. Извини за прием.

Блэйк пожал плечами.

– Ничего страшного.

Дюк помедлил.

– Я сам прослежу за тем, чтобы Вайолет больше отдыхала, – добавил он. – Я помню, какой была моя жена, когда ждала нашего сына.

– Мы слышали, что она собирается приехать, – произнес Блэйк.

Лицо Дюка стало непроницаемым.

– Мы планируем пересмотреть вопрос об опеке. Она целыми днями торчит на работе, оставляя сына с няней.

Его глаза вспыхнули от гнева.

– Я хочу, чтобы он жил здесь, со мной.

– Думаешь, она на это согласится? – спросила Вайолет.

– Наш развод был скандальным, – ответил он. – Но я начинаю понимать, что сам был во многом виноват. Я выгнал ее, – он пожал плечами. – Может, сейчас нам удастся все уладить.

Дюк пристально посмотрел на Блэйка.

– Ты пытался мне это сказать, а я ударил тебя.

Блэйк рассмеялся.

– Ничего страшного. Я ведь дал тебе сдачи.

Дюк улыбнулся.

– Ты знаешь, что он был солдатом спецподразделения? – спросил он Вайолет. – Они служили вместе с Кагом Хартом.

– Я не люблю говорить об этом, – отрезал Блэйк.

– Тогда прошу прощения, – непринужденно произнес Дюк. – Думаю, когда-нибудь он расскажет тебе об этом, – сказал он Вайолет. – Или даже покажет свои медали.

Глаза Блэйка метали молнии.

– Я ухожу! – сказал Дюк, примирительно поднимая ладони. – Пошли, Харли. Мы должны погрузить быка, который нужен твоему боссу.

– Да, сэр, – ответил Харли, подмигнув Вайолет.

Блэйк сердито уставился на него. Харли захихикал и вышел вслед за Дюком.

Проводив их взглядом, Вайолет посмотрела на Блэйка. Он самодовольно ухмылялся, засунув руки в карманы. Блэйк был не из тех, кто много улыбается. Вайолет заметила, что в последнее время он стал более улыбчивым.

– Как видишь, я не такой уж плохой, выйдешь за меня? – спросил он, поджав губы.

Вайолет прищурилась.

– Но это же нечестно.

Его глаза сверкнули.

– Имей в виду, женщина, носящая под сердцем моего ребенка, не должна улыбаться другим мужчинам. Особенно Харли Фаулеру, – добавил он для ясности.

Вайолет нахмурилась.

– Меня не интересует Харли Фаулер.

– Зато ты его интересуешь.

– Ты, наверное, шутишь.

– Нет, я говорю серьезно.

Улыбка действительно исчезла с его лица.

– У тебя плохое представление о самой себе. В этом есть и моя вина. Я плохо влиял на тебя, не оказал необходимой поддержки. Теперь все изменится.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – осторожно спросила Вайолет.

– С самого первого дня, когда ты пришла ко мне на работу, я все время критиковал тебя. От тебя же я видел лишь добро, и это меня возмущало. Думаю, я с самого начала знал, что ты мне небезразлична, но боялся самому себе в этом признаться.

– Может, это из-за ребенка?

– Не только, – улыбнулся он. – Я заеду к тебе после работы, и мы вместе поговорим с миссис Гарди.

– Мама крепкая. Она лишь с виду кажется слабой, но у нее железная выдержка.

– Как и у тебя. Боюсь, она тебе понадобится, когда начнется судебный процесс. Вам обеим придется заново все пережить.

– Хуже уже быть не может, – печально произнесла Вайолет. – По крайней мере, мы получим хоть какое-то удовлетворение, когда убийца отца предстанет перед судом. Надеюсь, ее упекут за решетку.

– Я тоже надеюсь, но трудно предвидеть решение присяжных. Поэтому необходимо предоставить прокурору как можно больше улик. Я не хочу, чтобы она ускользнула от нас.

– Я так тебе благодарна, – улыбнулась она.

– Увидимся в пять.

Он подмигнул ей и ушел. Вайолет долго смотрела на дверь, пока не осознала, что ей нужно работать.

Когда к дому подъехали две машины и из них вышли Вайолет и Блэйк, миссис Гарди поняла, что предстоит разговор серьезный. Она села в кресло и сложила руки на коленях.

– Что случилось? – спросила она, глядя на их мрачные лица. – Вы оба приехали сюда после работы. Наверное, это что-то важное.

– Ну… – начала Вайолет

Блэйк подошел поближе к миссис Гарди.

– Джанет Коллинз поймали. Она в тюрьме в Сан-Антонио.

– Слава богу! – воскликнула пожилая женщина.

Вайолет и Блэйк озадаченно переглянулись.

– По-вашему, я должна была упасть в обморок? – спросила она. – Я очень рада, что ее поймали, и с удовольствием дам против нее показания.

– Нам придется заново пережить весь этот стресс, – сказала Вайолет.

Миссис Гарди серьезно посмотрела на Блэйка.

– Раз уж мы заговорили о стрессе, когда вы поженитесь?

Блэйк раскрыл рот от удивления.

– Думаю, вам нечего с этим тянуть, – произнесла миссис Гарди. – Я не хочу, чтобы моя дочь шла к алтарю в платье для беременных.

– Мама! – в ужасе воскликнула Вайолет.

– Она думает, что я глухая, – сказала миссис Гарди Блэйку. – Думает, я не слышу, как ее рвет по утрам, – она с вызовом посмотрела на него. – Ну что?

Блэйк рассмеялся.

– Я только что сообщил ее новому боссу о ребенке.

– Будет настоящий скандал! – завопила миссис Гарди.

– Будет ребенок, – поправил ее Блэйк, нежно улыбаясь Вайолет. – У двух любящих родителей, которые с нетерпением ждут его появления на свет.

– Это правда, – подтвердила Вайолет, улыбаясь ему в ответ.

– Итак? – настаивала миссис Гарди. – Когда?

– Думаю, если поспешим, мы сможем пожениться на следующей неделе, – сказал Блэйк. – При данных обстоятельствах чем раньше, тем лучше. Но это будет скромная свадьба. У меня есть неотложные дела, так что медовый месяц придется отложить.

– Медовый месяц важнее всяких дел, – заявила миссис Гарди. – Вам нужно узаконить моего внука.

– Я сделаю все приготовления, – произнес Блэйк. – Вайолет сама выберет платье, а я закажу цветы и организую прием.

– А как насчет священника? – поинтересовалась миссис Гарди.

– Нас может поженить мировой судья, – взволнованно пролепетала Вайолет.

– Нет, Вайолет, – вмешался Блэйк, – мы будем венчаться. Я не хочу, чтобы все выглядело так, будто это вынужденный брак, – он посмотрел на миссис Гарди и прокашлялся. – Ну, в каком-то смысле, мы вынуждены поторопиться. Но если мы хотим, чтобы брак был удачным, для него нужно хорошее основание.

– Мне будет неловко в церкви, – пробормотала она.

– Даже пуритане не воздерживаются после помолвки, – сказал Блэйк. – К всеобщему счастью, Бог прощает нам наши маленькие несовершенства.

– Люди будут говорить, – недовольно пробурчала миссис Гарди.

– Они уже говорят, – усмехнулся он. – Это секрет Полишинеля. Все лишь гадают, когда мы поженимся.

– Полагаю, в этом и заключается прелесть маленьких городков, – согласилась Вайолет. – Здесь ничего друг от друга не скроешь. Мы все как одна большая семья.

– Точно, – ответил Блэйк. – А теперь перейдем к следующему важному вопросу.

Женщины внимательно посмотрели на него.

– Может, сделаем заказ в китайском ресторане?

Пока Блэйк ездил за заказом, Вайолет и миссис Гарди накрыли на стол. За ужином они обсуждали арест Джанет Коллинз и предстоящую свадьбу. К тому времени, когда Блэйк собрался уезжать, между ним и миссис Гарди уже не было никаких разногласий.

Когда Вайолет вышла проводить его до машины, на небе мерцали звезды. Воздух был пропитан ароматом роз, которые миссис Гарди выращивала в своем маленьком саду.

Миссис Гарди наотрез отказалась жить вместе с молодоженами, а особенно с двумя злобными сиамскими кошками. Было решено нанять для нее сиделку.

– Здесь маме будет намного лучше, – подытожила Вайолет. – Она любит заниматься своими розами. Мы будем часто навещать ее.

– Видишь, как просто сбывается то, чему суждено сбыться?

Вайолет подошла ближе и спокойно посмотрела на него.

– Ты по-прежнему негодуешь на ребенка за то, что из-за него тебе придется на мне жениться?

Блэйк обнял ее за талию и прижал к себе.

– Если бы ты была мне безразлична, я бы материально обеспечил тебя и ребенка, но жениться не стал бы, – неожиданно сказал он. – Я противник разводов. После этого на душе остается неприятный осадок. У нас с тобой много общего. Мы придерживаемся одних взглядов, любим детей и животных. Для начала этого достаточно. К тому же мы отлично подходим друг другу физически. Я хочу жениться на тебе, а ребенок станет для нас наградой.

На ее глаза навернулись слезы.

– Ты много над этим думал?

– Да. Прости меня за то, что ты услышала в тот злополучный день, – добавил он. – Тогда я был в растерянности, но сейчас я твердо решил.

– Ты в этом уверен? – мягко спросила она.

Он кивнул и провел пальцем по ее щеке.

– Я слишком долго был один и устал от этого. Уверен, мы оба быстро привыкнем к совместной жизни…

Вайолет кивнула, но ее лицо по-прежнему было напряжено.

– Что тебя тревожит? – спросил Блэйк.

– Я боюсь.

– Выходить замуж? – спросил он с лукавой улыбкой.

– Ребенка. Новорожденные такие маленькие, такие хрупкие… Что я буду делать?

Блэйк беззвучно рассмеялся и прижал ее к себе.

– Все боятся становиться родителями. Но дети крепче, чем это кажется, и потом, всегда можно обратиться к Лу Колтрейн. Она опытный врач, к тому же у нее есть хорошая акушерка.

– Я слышала.

– Не волнуйся. Мы вместе пройдем через это.

– Кстати, мы не одни женимся. Джордан Пауэлл сделал Либби предложение.

Блэйк ухмыльнулся.

– Неудивительно. Он долго бегал за ней хвостом, умоляя простить его.

– Пусть впредь ему это послужит уроком.

Блэйк наклонился и поцеловал ее. Тепло его рук согревало ее в вечерней прохладе. Она вздохнула и ответила на его поцелуй.

– Иди в дом, а то простудишься, – сказал Блэйк.

– Мне не холодно, на улице, кажется, уже весна.

– Подумай о нашем ребенке…

Он осекся.

О нашем ребенке.

Блэйк посмотрел на живот Вайолет и почувствовал себя как-то… странно. После смерти Шеннон и их не родившегося ребенка он не хотел иметь детей. Но сейчас…

– Ты чем-то расстроен? – участливо спросила Вайолет.

Он выглядел обеспокоенным.

– Я говорил тебе, что не хотел иметь детей, но не думаю, что ты знаешь, по какой причине.

Ее сердце упало. Как она могла забыть?

– Некоторые мужчины просто не любят детей, – начала она.

Блэйк прижал указательный палец к ее губам.

– Когда Шеннон умерла, она была беременна, – тупо сказал он. – Это был мой ребенок.

Он ожидал, что Вайолет будет потрясена, но этого не случилось. Он в недоумении нахмурился.

– Ты это знала?

Она кивнула.

– Маленький городок, – объяснила она. – Здесь все обо всем знают. Мне жаль, что все так вышло.

Блэйк глубоко вдохнул.

– Да. Мне тоже. Это был удар, от которого я никогда не оправлюсь. Всякий раз, когда я вижу Джули Меррилл, я словно заново переживаю все это. Она хладнокровно убила человека лишь для того, чтобы стать президентом класса.

– К сожалению, бывают такие бесчувственные люди. Но я уверена, однажды она заплатит за все то зло, которое она причинила.

– Чем раньше, тем лучше, – ответил Блэйк.

Вайолет коснулась его щеки.

– Ты знал о ребенке?

Его лицо напряглось.

– Нет. Шеннон, наверное, было неловко говорить мне об этом. Восемь лет назад я был еще большим противником брака, чем сейчас. Это только усилило мою вину. Я не знаю, мучила ли ее мысль о том, что я могу не захотеть иметь детей. Этого я никогда не узнаю, – печально произнес он.

– А Джули знала о ребенке? – спросила Вайолет.

– Я никогда ее об этом не спрашивал. Сейчас это не имеет никакого значения. Но я хочу, чтобы она ответила за содеянное. Нельзя допускать, чтобы ей это сошло с рук.

– Людям ничего не сходит с рук, Блэйк, – мудро заметила Вайолет, глядя на него. – Могут пройти годы, даже целая жизнь, но, в конце концов, зло, причиненное другим, вернется к тебе.

Блэйк нежно коснулся губами ее губ. Он, бывший капитан спецподразделения, закаленный войной, чувствовал себя слабым рядом с этой женщиной. Интересно, она догадывается об этом? Его чувство к Вайолет было сродни тому, что он испытывал к Шеннон много лет назад. Шеннон. Перед его внутренним взором снова предстало ее бледное лицо в гробу с закрытыми навеки глазами, и сердце защемило от тоски.

Поймав растерянный взгляд Вайолет, он почувствовал себя еще хуже. Блэйк наклонился и поцеловал ее. Он страдал, но не хотел, чтобы она считала себя виновницей его страданий. Ему нужно как можно скорее уехать отсюда, чтобы остаться наедине со своим прошлым.

– Отдыхай. Завтра я тебе позвоню, – сказал он.

Он пообещал заехать за ней к ленчу, но разговор о Шеннон выбил его из колеи. Вайолет лишь улыбнулась.

– Буду с нетерпением ждать. Будь осторожнее на дороге.

Блэйк рассеянно кивнул и пошел к своей машине. Он ни разу не обернулся.

Вайолет еще немного постояла на крыльце. Она была спокойна. Кажется, Блэйк и вправду хотел ребенка. Но ему нужно время, чтобы примириться с прошлым, и она даст ему такую возможность.

Почему-то она была уверена в нем.

Вайолет рано легла спать. Ей снился ребенок. Он проснулась, переполненная радостью оттого, что подарит миру новую маленькую жизнь. Ей было все равно, будет это мальчик или девочка. Самое главное, чтобы ребенок родился здоровым.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю