355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Diana Gabaldon » An echo in the bone » Текст книги (страница 66)
An echo in the bone
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:28

Текст книги "An echo in the bone"


Автор книги: Diana Gabaldon



сообщить о нарушении

Текущая страница: 66 (всего у книги 75 страниц)

But she stopped abruptly and stooped, so he nearly tripped over her. Straightening up, she turned and put a pebble into his hand.

“Over here,” she said softly, and led him to a small square stone set in the earth. He thought it was Caitlin’s grave—the child who’d come before Young Jenny, the sister who’d lived but one day—but then saw that Caitlin’s stone lay a few feet away. This one was the same size and shape, but—he squatted by it, and running his fingers over the shadows of its carving, made out the name.

Yeksa’a.

“Mam,” he said, and his voice sounded strange to his own ears.

“Is that right, Ian?” she said, a little anxious. “Your da said he wasna quite certain of the spelling of the Indian name. I had the stone carver put both, though. I thought that was right.”

“Both?” But his hand had already moved down and found the other name.

Iseabaíl.

He swallowed hard.

“That was right,” he said very softly. His hand rested flat on the stone, cool under his palm.

She squatted down beside him, and reaching, put her own pebble on the stone. It was what you did, he thought, stunned, when you came to visit the dead. You left a pebble to say you’d been there; that you hadn’t forgotten.

His own pebble was still in his other hand; he couldn’t quite bring himself to lay it down. Tears were running down his face, and his mother’s hand was on his arm.

“It’s all right, mo duine,” she said softly. “Go to your young woman. Ye’ll always be here wi’ us.”

The steam of his tears rose like the smoke of incense from his heart, and he laid the pebble gently on his daughter’s grave. Safe among his family.

It wasn’t until many days later, in the middle of the ocean, that he realized his mother had called him a man.

THE RIGHT OF IT

IAN DIED JUST after dawn. The night had been hellish; a dozen times, Ian had come close to drowning in his own blood, choking, eyes bulging, then rising up in convulsion, spewing up bits of his lungs. The bed looked like some slaughter had taken place, and the room reeked of the sweat of a desperate, futile struggle, the smell of Death’s presence.

In the end, though, he had lain quiet, thin chest barely moving, the sound of his breathing a faint rattle like the scratch of the rose briers at the window.

Jamie had stood back, to give Young Jamie the place at Ian’s side as eldest son; Jenny had sat all night on his other side, wiping away the blood, the evil sweat, all the foul liquids that oozed from Ian, dissolving his body before their eyes. But near the end, in the dark, Ian had raised his right hand and whispered, “Jamie.” He hadn’t opened his eyes to look, but all of them knew which Jamie it was that he wanted, and Young Jamie had made way, stumbling, so that his uncle could come and grasp that seeking hand.

Ian’s bony fingers had closed round his with surprising strength. Ian had murmured something, too low to hear, and then let go—not in the involuntary relaxation of death; simply let go, that business done, and let his hand fall back, open, to his children.

He did not speak again but seemed to settle, his body diminishing as life and breath fled from it. When his last breath came, they waited in dull misery, expecting another, and only after a full minute of silence did they begin to look at one another covertly, steal glances at the ravaged bed, the stillness in Ian’s face—and realize slowly that it was over at last.

DID JENNY MIND? he wondered. That Ian’s last words had been to him? But he thought not; the one mercy to a going such as his brother-in-law’s had been was that there was time to take leave. He had made a time to speak alone with each of his children, Jamie knew. Comfort them as he could, maybe leave them with a bit of advice, at the least the reassurance that he loved them.

He had been standing next to Jenny when Ian died. She had sighed and seemed to slump beside him, as though the iron rod that had run up her back for the last year had suddenly been pulled out through her head. Her face had showed no sorrow, though he knew it was there; for that moment, though, she had only been glad it was over—for Ian’s sake, for all their sakes.

So surely they had found time, she and Ian, to say what had to be said between them, in the months since they knew.

What would he say to Claire in such circumstances? he wondered suddenly. Probably what he had said to her, in parting. “I love you. I’ll see you again.” He didn’t see any way of improving on the sentiment, after all.

He couldn’t stay in the house. The women had washed Ian and laid him out in the parlor and were now embarked on an orgy of furious cooking and cleaning, for word had gone out and people were already beginning to come for the wake.

The day had dawned spitting rain, but for the moment, none was falling. He went out through the kailyard and climbed the little slope to the arbor. Jenny was sitting there, and he hesitated for a moment, but then came and sat down beside her. She could send him away if she wanted solitude.

She didn’t; she reached up for his hand and he took it, engulfing hers, thinking how fine-boned she was, how frail.

“I want to leave,” she said calmly.

“I dinna blame ye,” he said, with a glance at the house. The arbor was covered with new leaves, the green of them fresh and soft from the rain, but someone would find them soon. “Shall we walk down by the loch for a bit?”

“No, I mean I want to leave here. Lallybroch. For good.”

That took him aback more than a bit.

“Ye dinna mean that, I think,” he said at last, cautious. “It’s been a shock, after all. Ye shouldna—”

She shook her head and put a hand to her breast.

“Something’s broken in me, Jamie,” she said softly. “Whatever it was that bound me … it binds me nay more.”

He didn’t know what to say. He’d avoided the sight of the broch and the burying ground at its foot when he came out of the house, unable to bear the dark wet patch of raw ground there—but now he turned his head deliberately and raised his chin to point at it.

“And ye’d leave Ian?” he asked.

She made a small noise in her throat. Her hand lay against her breast still, and at this she pressed it flat, fierce against her heart.

“Ian’s with me,” she said, and her back straightened in defiance of the fresh-dug grave. “He’ll never leave me, nor I him.” She turned her head and looked at him then; her eyes were red, but dry.

“He’ll never leave ye, either, Jamie,” she said. “Ye ken that, as well as I do.”

Tears welled in his own eyes then, unexpected, and he turned his head away.

“I ken that, aye,” he muttered, and hoped it was true. Just now the place inside him where he was accustomed to find Ian was empty, hollow and echoing as a bodhran. Would he come back? Jamie wondered. Or had Ian only moved a bit, to a different part of his heart, a place he hadn’t yet looked? He hoped—but he wouldn’t go looking just yet awhile and kent it was for fear of finding nothing.

He wanted to change the subject, give her time and space to think. But it was difficult to find anything to say that didn’t have to do with Ian being dead. Or with death in general. All loss is one, and one loss becomes all, a single death the key to the gate that bars memory.

“When Da died,” he said suddenly, surprising himself as much as her. “Tell me what happened.”

He felt her turn to look at him but kept his own eyes on his hands, the fingers of his left hand rubbing slowly over the thick red scar that ran down the back of his right.

“They brought him home,” she said at last. “Lying in a wagon. It was Dougal MacKenzie with them. He told me Da had seen ye being whipped, and all of a sudden he’d fallen down, and when they picked him up, one side of his face was drawn up in anguish but the other was slack. He couldna speak, or walk, and so they took him away and brought him home.”

She paused, swallowing, her eyes fixed on the broch and the burying ground.

“I had a doctor to him. He bled Da, more than once, and burned things in a wee burner and wafted the smoke under his nose. He tried to give him medicine, but Da couldna really swallow. I put drops of water on his tongue, but that was all.” She sighed deeply. “He died the next day, about noon.”

“Ah. He… never spoke?”

She shook her head. “He couldna speak at all. Only moved his mouth now and then and made wee gurgling sounds.” Her chin puckered a little at the memory, but she firmed her lips. “I could see, though, near the end, he was trying to speak. His mouth was trying to shape the words, and his eyes were on mine, trying to make me understand.” She glanced at him.

“He did say, ‘Jamie,’ the once. I ken that much for sure. For I thought he was trying to ask for you, and I told him Dougal said ye were alive and promised that ye’d be all right. That seemed to comfort him a bit, and he died soon after.”

He swallowed thickly, the sound of it loud in his ears. It had begun to rain again, lightly, drops pattering on the leaves overhead.

“Taing,” he said softly at last. “I wondered. I wish I could have said ‘Sorry’ to him.”

“Ye didna need to,” she said just as softly. “He’d ha’ known it.”

He nodded, unable to speak for a moment. Getting himself under control, though, he took her hand again and turned to her.

“I can say ‘Sorry’ to you, though, a pìuthar, and I do.”

“For what?” she said, surprised.

“For believing Dougal when he told me… well, when he said ye’d become an English soldier’s whore. I was a fool.” He looked at his maimed hand, not wanting to meet her eyes.

“Aye, well,” she said, and laid her hand on his, light and cool as the new leaves that fluttered round them. “Ye needed him. I didn’t.”

They sat awhile longer, feeling peaceful, holding hands.

“Where d’ye think he is now?” Jenny said suddenly. “Ian, I mean.”

He glanced at the house, then at the new grave waiting, but of course that wasn’t Ian anymore. He was panicked for a moment, his earlier emptiness returning—but then it came to him, and, without surprise, he knew what it was Ian had said to him.

“On your right, man.” On his right. Guarding his weak side.

“He’s just here,” he said to Jenny, nodding to the spot between them. “Where he belongs.”

PART SEVEN

Reap the Whirlwind

SON OF A WITCH

WHEN ROGER AND Buccleigh drove up to the house, Amanda rushed out to meet them and returned to her mother, waving a blue plastic pinwheel on a stick.

“Mama! Look what I got, look what I got!”

“Oh, how pretty!” Brianna bent to admire it and, blowing, made the toy spin round.

“I do it, I do it!” Amanda grabbed it back, puffing and blowing with great determination but making little headway.

“From the side, a leannan, from the side.” William Buccleigh came round the car and picked Amanda up, gently turning her hand so the pinwheel was perpendicular to her face. “Now blow.” He put his face close to hers and helped blow, and the pinwheel whirred like a June bug.

“Aye, that’s fine, isn’t it? You have a go, then, on your own.” He gave Bree a half-apologetic shrug and carried Amanda up the path, she industriously puffing and blowing. They passed Jem, who stopped to admire the pinwheel. Roger got out of the car with a couple of carrier bags and paused for a private word with Brianna.

“If we had a dog, I wonder if it would like him, too?” she murmured, nodding after their guest, who was now engaged in animated conversation with both children.

“A man may smile, and smile, and be a villain,” Roger replied, watching with a narrowed eye. “And the claims of instinct quite aside, I don’t think either dogs or children are necessarily good judges of character.”

“Mm. Did he tell you anything else while you were out today?” Roger had taken William Buccleigh into Inverness to replenish his wardrobe, as he possessed nothing more than the jeans, T-shirt, and charity-store jacket in which he’d arrived.

“A few things. I asked him how he’d come here—to Lallybroch, I mean—and what was he doing hanging about. He said he’d seen me on the street in Inverness and recognized me, but I’d got in my car and gone before he could make up his mind to talk to me. He saw me once or twice more, though, and asked cautiously round to find out where I lived. He—” He stopped and looked at her, with a half smile. “Bear in mind what he is and when he came from. He thought—and I don’t think he was telling me a tale—that I must be an Old One.”

“Really?”

“Aye, really. And on the face of it… well, I did survive being hanged, which most people don’t.” His mouth twisted a little as he touched the scar on his throat. “And I—we—did, obviously, travel safely through the stones. I mean… I could see his point.”

Despite her disquiet, she sniffed with amusement.

“Well, yes. You mean he was afraid of you?”

Roger shrugged, helpless. “He was. And I think I believe him—though I will say that if that’s the case, he puts up a good front.”

“Would you act afraid if you were going to confront a powerful supernatural being? Or would you try to play it cool? Being a male of the species, as Mama puts it. Or a proper man, as Da says. You and Da both act like John Wayne if there’s anything fishy going on, and this guy is related to both of you.”

“Good point,” he said, though his mouth twitched at the “powerful supernatural being.” Or possibly the “John Wayne” part. “And he admitted that he was reeling a bit at the shock of everything. I could sympathize with that.”

“Mm. And we knew what we were doing. Sort of. He told me what happened when he came through—did he tell you that, too?”

They had been walking slowly but had nearly reached the door; she could hear Annie’s voice in the hall, asking something, exclaiming among the children’s chatter, and the lower rumble of William Buccleigh’s voice in reply.

“Aye, he did. He wanted—wants, and wants badly—to get back to his own time. Clearly I knew how, and he’d have to come and talk to me to find out. But only a fool would walk straight up to a stranger’s door, let alone a stranger you’d come close to killing, much less a stranger who might strike you dead on the spot or turn you into a crow.” He shrugged again.

“So he left his job and took to lurking about the place, watching. To see if we were tossing human bones out the back door, I suppose. Jem ran into him out by the broch one day, and he told him he was a Nuckelavee—partly to scare him away, but also because if he came back and told me there was a Nuckelavee up the hill, I might come out and do something magical about it. And if I did …” He lifted his hands, palms up.

“If you did, you might be dangerous, but he’d also know you had the power to send him back. Like the Wizard of Oz.”

He looked at her for a moment.

“Anyone less like Judy Garland than him—” he began, but was interrupted by Annie MacDonald demanding to know what they were hanging about being eaten by midgies for, when there was supper on the table? Apologizing, they went inside.

BRIANNA ATE SUPPER without really noticing what was on her plate. Jem was going to spend the night with Bobby again and go out fishing on Saturday with Rob on the Rothiemurchus estate. She felt a small twinge at that; she remembered her father patiently teaching Jem to cast, with the homemade rod and thread line that was all they had. Would he remember?

Still, it was just as well to have him out of the house. She and Roger were going to have to sit down with William Buccleigh and decide how best to get him back to his own time, and best if Jem wasn’t lurking around the edges of such a discussion with his ears flapping. Should they consult Fiona? she wondered suddenly.

Fiona Graham was the granddaughter of old Mrs. Graham, who had kept house for Roger’s adoptive father, the Reverend Wakefield. The very proper and elderly Mrs. Graham had also been the “caller”—the holder of a very old tradition indeed. On the fire feast of Beltane, the women whose families had passed the tradition down to them met at dawn and, clothed in white, performed a dance that Roger said was an ancient Norse circle dance. And at the end of it, the caller sang out in words that none of them understood anymore, bringing up the sun, so that as it rose above the horizon, the beam of light shot straight through the cleft of the split stone.

Mrs. Graham had died peacefully in her sleep years before—but had left her knowledge, and her role as caller, to her granddaughter, Fiona.

Fiona had helped Roger when he came through the stones to find Brianna—even contributing her own diamond engagement ring to help him, after his first attempt had ended much as William Buccleigh described his own: in flames in the center of the circle.

They could get a gemstone without much trouble, she thought, automatically passing the bowl of salad to Roger. From what they knew so far, it didn’t have to be a terribly expensive stone, or even a large one. The garnets in Roger’s mother’s locket had apparently been enough to keep him from being killed during his first, abortive try.

She thought suddenly of the burn mark on William Buccleigh’s chest and, as she did so, realized that she was staring at him—and he was staring back at her. She choked on a chunk of cucumber, and the subsequent hubbub of back-thumping and arm-raising and coughing and water-fetching luckily explained the redness of her face.

Everyone settled back to their food, but she was aware of Roger looking sideways at her. She shot him a brief look under her lashes, with a faint tilt of the head that said, “Later. Upstairs,” and he relaxed, resuming a three-way conversation with “Uncle Buck” and Jemmy about trout flies.

She wanted to talk to him about what Buccleigh had said, and decide what to do about him, as soon as possible. She was not going to tell him what William Buccleigh had said about Rob Cameron.

ROGER LAY IN BED, watching the moonlight on Brianna’s sleeping face. It was quite late, but he found himself wakeful. Odd, for he usually fell asleep in seconds after making love to her. Fortunately, she did, too; she had tonight, curling into him like a large, affectionate shrimp before lapsing into naked, warm inertness in his arms.

It had been wonderful—but that wee bit different. She was almost always willing, even eager, and that had been no different, though she’d made a particular point of dead-bolting the bedroom door. He’d installed the dead bolt because Jem had learned to pick locks at the age of seven. It was still bolted, in fact, and seeing that, he slid carefully out from under the covers to unfasten it. Jem was spending the night with his new best friend, Bobby, but if Mandy needed them in the night, he didn’t want the door locked.

The room was cool, but pleasantly so; they’d put in baseboard heaters, which would be barely adequate to the winter temperatures of the Highlands but fine for late autumn.

Bree slept hot; he’d swear her body temperature rose two or three degrees when she slept, and she often threw off the covers. She lay now, bare to the waist, arms flung over her head and snoring faintly. He cupped a hand absently under his balls, wondering idly whether they might have another go. He thought she wouldn’t mind, but…

But maybe he shouldn’t. When he made love to her, he often took his time and, at the last, was filled with a barbarous delight when she yielded her red-thatched quim—willingly, to be sure, but with an instant always of hesitation, just one final breath of something that was not quite resistance. He thought it was a means of assuring herself—if not him—that she had the right to refuse. A stronghold once breached and repaired has stouter defenses. He didn’t think she realized consciously that she did this; he’d never mentioned it to her, wanting no ghost to rise between them.

It had been a little different tonight. She’d balked more noticeably, then yielded with something like ferocity, pulling him in and raking her nails down his back. And he…

He’d paused for that one instant, but once safely mounted had had the insane urge to pillage ruthlessly, to show himself—if not her—that she was indeed his, and not her own, inviolate.

And she’d egged him on.

He noticed that he hadn’t taken his hand away and was now eyeing his wife like a Roman soldier sizing up one of the Sabine women for weight and portabililty. Raptio was the Latin word, usually translated as “rape,” though in fact it meant kidnapping, or seizing. Raptio, raptor, the seizing of prey. He could see it both ways, and noticed at this point that he still hadn’t actually removed his hand from his genitals, which in the meantime had decided unilaterally that, no, she wouldn’t mind at all.

His cerebral cortex, rapidly being overpowered by something a lot older and much lower down, hazarded a last faint notion that it was to do with having a stranger in the house—especially one like William Buccleigh MacKenzie.

“Well, he’ll be gone by Samhain,” Roger muttered, approaching the bed. The portal in the stones should be wide open then, and with some sort of gem in hand, the bugger ought to be back to his wife in…

He slid beneath the sheets, gathered his own wife up with a firm hand on her very warm bottom, and hissed in her ear, “I’ll get you—and your little dog, too.”

Her body quivered in a soundless subterranean laugh and, eyes closed, she reached down and drew a delicate fingernail up his very sensitive flesh.

“I’m meeeeeeeelllllllting,” she murmured.

HE DID FALL ASLEEP after that. But waked again, somewhere in the wee hours, and found himself annoyingly alert.

It must be him, he thought, slithering out of bed again. I’ll not sleep sound until we get rid of him. He didn’t bother being careful; he could tell from the faint rasp of Brianna’s snore that she was dead to the world. He pulled his pajamas over his nakedness and stepped out into the upstairs corridor, listening.

Lallybroch talked to itself at night, as all old houses do. He was used to the sudden startling cracks, as wooden beams in the room cooled at night, and even the creaking of the second-floor hallway, as though someone was walking rapidly up and down it. The rattle of windows when the wind was in the west, reminding him comfortably of Brianna’s irregular snoring. It was remarkably quiet now, though, wrapped in the somnolence of deep night.

They’d put William Buccleigh at the far end of the hall, having decided without speaking of it that they didn’t want him above, on the same floor with the kids. Keep him close; keep an eye on him.

Roger walked quietly down the hall, listening. The crack under Buccleigh’s door was dark, and from inside the room, he heard a deep, regular snore, interrupted once as the sleeper turned in bed, muttered something incomprehensible, and dropped back into slumber.

“That’s all right, then,” Roger muttered to himself, and turned away. His cerebral cortex, interrupted earlier, now patiently resumed its train of thought. Of course it was to do with having a stranger in the house—and such a stranger. Both he and Brianna felt obscurely threatened by his presence.

In his own case, there was a solid substratum of anger under the wariness, and a good bit of confusion, too. He had, from sheer necessity as well as religious conviction, forgiven William Buccleigh for his role in the hanging that had taken his voice. After all, the man had not tried to kill him personally and couldn’t have known what would happen.

But it was a damned sight easier to forgive somebody you knew had been dead for two hundred years than it was to maintain that forgiveness with the bastard living under your nose, eating your food, and being charming to your wife and children.

And let us not forget he is a bastard, too, Roger thought savagely, making his way down the stairs in the dark. The family tree he’d shown William Buccleigh MacKenzie revealed him as all correct, pinned down on paper, neatly bracketed by parents and son. The chart was a lie, though. William Buccleigh MacKenzie was a changeling: the illegitimate offspring of Dougal MacKenzie, war chief of Clan MacKenzie, and Geillis Duncan, witch. And Roger thought William Buccleigh didn’t know it.

Safely at the bottom of the stair, he turned on the light in the lower hall and went to the kitchen to check that the back door was locked.

They’d discussed that one, he and Brianna, but hadn’t come to an agreement yet. He was for letting sleeping dogs lie; what good could it do the man to know the truth of his origins? The Highlands that had spawned those two wild souls was gone, both now and in William Buccleigh’s rightful time.

Bree had insisted that Buccleigh had some right to know the truth—though, challenged, could not say quite what right that was.

“You are who you think you are, and you always have been,” she’d said at last, frustrated but trying to explain. “I wasn’t. Do you think it would have been better if I’d never known who my real father was?”

In all honesty, it might have been, he thought. The knowledge, once revealed, had torn both their lives apart, exposed them both to terrible things. It had taken his voice. Almost taken his life. Had put her in danger, gotten her raped, been responsible for her having killed a man—he hadn’t spoken to her about that; he should. He saw the weight of it in her eyes sometimes and knew it for what it was. He carried the same weight.

And yet… would he choose not to have known what he now knew? Never to have lived in the past, met Jamie Fraser, seen the side of Claire that existed only in Jamie’s company?

It wasn’t the tree of good and evil in the Garden of Eden, after all; it was the tree of the knowledge of good and evil. Knowledge might be a poisoned gift—but it was still a gift, and few people would voluntarily give it back. Which was just as well, he supposed, since they couldn’t give it back. And that had been his point in the discussion.

“We don’t know what harm it could do,” he’d argued. “But we don’t know it couldn’t do harm, and serious harm. And what would be the benefit to the man, to know his mother was insane, a sorceress, or both, certainly a multiple murderess, and his father an adulterer and at the least an attempted murderer? It was enough of a shock to me when your mother told me about Geillis Duncan, and she’s eight generations removed from me. And before you ask, yes, I could have lived without knowing that.”

She’d bitten her lip at that and nodded, reluctant.

“It’s just—I keep thinking about Willie,” Bree had said at last, giving up. “Not William Buccleigh, I don’t mean—my brother.” She flushed a little, as she always did, self-conscious at speaking the word. “I really wanted him to know. But Da and Lord John… they so didn’t want him to know, and maybe they were right. He has a life, a good one. And they said he couldn’t keep on having that life if I told him.”

“They were right,” Roger had said bluntly. “To tell him—if he believed it—would force him to live in a state of deceit and denial, which would eat him alive, or to openly acknowledge that he’s the bastard son of a Scottish criminal. Which is Just. Not. On. Not in eighteenth-century culture.”

“They wouldn’t take his title away,” Bree had argued. “Da said that by British law, a child born in wedlock is the legal offspring of the husband, no matter whether the husband was the real father or not.”

“No, but imagine living with a title ye don’t think you’re entitled to, knowing the blood in your veins isn’t the blue ye’ve always thought it was. Having people call ye ‘Lord So-and-So’ and knowing what they’d call ye if they knew the truth.” He’d shaken her gently, trying to make her see.

“Either way, it would destroy the life he has, as surely as if you’d set him on a keg of gunpowder and lit the fuse. You wouldn’t know when the bang would come, but come it would.”

“Mmphm,” she’d said, and the argument ended there. But it hadn’t been a sound of agreement, and he knew the argument wasn’t over.

By now he had checked all the doors and windows on the ground floor, ending in his study.

He flipped on the light and came into the room. He was wide awake, nerves on edge. Why? he wondered. Was the house trying to tell him something? He snorted a little. Hard not to have fancies, in the middle of the night in an old house, with the wind rattling the windowpanes. And yet he usually felt very comfortable in this room, felt it was his place. What was wrong?

He glanced quickly over the desk, the deep windowsill with the small pot of yellow chrysanthemums that Bree had put there, the shelves—

He stopped dead, heart thumping in his chest. The snake wasn’t there. No, no, it was—his roving eye fixed on it. It was in the wrong place, though. It wasn’t in front of the wooden box that held Claire and Jamie’s letters but sitting in front of the books two shelves below it.

He picked it up, automatically stroking the old polished cherrywood with his thumb. Perhaps Annie MacDonald had moved it? No. She did dust and sweep in the study, but she never moved anything from its place. Never moved anything anywhere, for that matter; he’d seen her pick up a pair of galoshes carelessly left in the middle of the mudroom, sweep carefully under them, and set them back in the same place, mud splashes and all. She would never have moved the snake.

Still less would Brianna have moved it. He knew—without knowing how he knew it—that she felt as he did about it; Willie Fraser’s snake guarded his brother’s treasure.

He was lifting down the box before his train of conscious thought had reached its logical conclusion.

Alarm bells were going off right and left. The contents of the box had been disturbed; the little books were on top of the letters at one end of the box, not underneath. He took out the letters, cursing himself for never having counted them. How would he know if one was missing?

He sorted them quickly, read and unread, and thought the unread pile was about the same; whoever had been in the box hadn’t opened them, that was something. But whoever it was had probably wanted to avoid detection, too.

He thumbed hastily through the opened letters and became aware at once that one was missing: the one written on Brianna’s handmade paper with the embedded flowers. The first one. Jesus, what had it said? We are alive. He remembered that much. And then Claire had told all about the explosion and the burning of the Big House. Had she said in that one they were going to Scotland? Maybe so. But why in bloody hell should—


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю