355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэйра Джой » Риджар (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Риджар (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:45

Текст книги "Риджар (ЛП)"


Автор книги: Дэйра Джой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

– Изумительное остроумие! – воскликнул щеголь, разрядив обстановку и тут же остальные, смеясь, подхватили его, приветствуя Риджара своими бокалами.

Фраза “а кто этот Наполеон?”, как эхо раздавалось по всей комнате, как будто эта была самая остроумная шутка, что они когда-либо слышали. Лайлек странно посмотрела на мужа. Она была уверена, что Николай сказал именно то, что имел виду: он на самом деле, не имел понятия кто такой Наполеон. И все же, эти люди решили, что он так остроумно шутит. Лайлек заскрипела зубами. Ну, что за ирония!

– Принц Азов, – хихикнул Вульфстон, – можно мне украсть у вас столь остроумное выражение?

– Если моя жена не будет против потерять её, – можете её украсть, – ответил Риджар, не имея понятия, что значит “bon mot” (фр. остроумное выражение; острота).

Его ответ вызвал ещё один приступ всеобщего веселья. Леди Хакорт накрыла его руку своей. Она обольстительно медленно подняла на него глаза, обрамленные длинными ресницами.

– А, вы не просты, ваше Высочество, я права?!

Лайлек немного наклонилась вперед, отметив интимный жест хозяйки вечера. Почему-то это было ей неприятно. Лайлек вдруг почувствовала себя оскорбленной. Почему клешня этой женщина на руке её Николая? Ко всему прочему, Николай усугубил ситуацию наклонившись к Леоне, и слишком интимно что-то ответил ей. Разозлившись, Лайлек пнула его под столом. Риджар замер, раз моргнул, и, закончив что-то говорить Леоне, повернулся к жене. Ей очень не понравился вспыхнувший огонёк в его разноцветных глазах. Вместо того чтобы выглядеть пристыженным, как полагается нормальному мужу, он был крайне удивлен. Хотя, она могла побиться об заклад, что выражение его лица было скорее удовлетворенным, чем удивленным.

– Тебя что-то расстроило, соук-соук?

– Перестань соу-сокать мне! И хватит разговаривать с этой женщиной лицом…к лицу!

Он ухмыльнулся, заставив её почувствовать себя бестактной.

– Разве я твоя собственность, моя Лайлек?

– Не будь дураком! Я просто подумала, что твое поведение должно быть немного…немного более осмотрительным.

Лайлек настороженно запнулась, пытаясь исправить идиотскую ситуацию. Торжествующе заулыбавшись, Николай обнял её за плечи и легонечко дернул за тугой узел на затылке.

– Ненавижу эту прическу, – чувственно промурлыкал Риджар ей на ушко.

От удивления Лайлек приоткрыла рот. Пользуясь тем, что Лайлек находилась в состоянии смятения с примесью шока, он мягко продолжил:

– Позволь мне распустить твои волосы, соук-соук. Я хочу видеть, как они упадут тебе на спину. Это напомнит мне наши ночи, когда они скользили по моей обнаженной груди, как нежнейшая ткань “Крили”, как спадали на мои бедра и покрывали мой…

– Прекрати! – Лайлек стала красной, как свекла.

Бархатно рассмеявшись, Риджар отвернулся от неё, чтобы ответить на чей-то вопрос. Он отвратителен! Почему ей не достался в мужья кто-нибудь с таким характером, как у его брата?

Она посмотрела через стол на Трэда, который молча расправлялся со своим ужином. Гости со всех сторон, пытались занять молодого человека с каменным взглядом разговором, но он отделывался односложными ответами и, в конце концов, все от него отстали. Лайлек отметила, что даже в битком набитой людьми комнате, брат Николая выглядел отстраненным. Её заинтересовало – почему. При случае, когда им удавалось поговорить, она находила его внимательным, интересным и чрезвычайно умным человеком. Лайлек была уверена, что его молчаливость и сегодняшнее поведение не вязались вместе, по своей сути, Трэд не из робкого десятка. Она думала, что с таким пленительным взглядом у него не будет отбоя от женщин, и, судя по алчущим взглядам присутствующих дам, они были бы очень даже не против пообщаться с ним лично. И, все же, Трэд сидел обособленно от всех, предпочитая одиночество. Не смотря на это, было в этом одиноком красивом молодом человеке что-то такое, что заставило Лайлек посочувствовать ему. Он был загадкой для неё.

Неожиданно, вилка замерла у его рта, и, словно прочитав её мысли, он посмотрел на девушку, пленив её взгляд. Лайлек мягко улыбнулась. Трэд улыбнулся в ответ так, как мог только он. И она все поняла. В отличие от Николая, который везде был, как рыба в воде, Трэд чувствовал себя в этом обществе белой вороной. Именно это и породнило её с Трэдом, и, именно в этот особый момент, между ними родилось молчаливое понимание. Когда тарелки у всех опустели, – настало время десерта.

Заказанные у господина Гранджа десертные блюда были баснословно дорогими, впрочем, как и все остальное. Это была свежая земляника, экзотические, специально выращенные в теплице фрукты, различные пироги и конфеты. Ассортимент казался бесконечным.

– Ваши любимые абрикосовые тарталетки, мой лорд, – сказала Леона лорду Алванли.

Лорд Алванли просиял. Несмотря на безумную дороговизну, он позволял себе откушивать абрикосовые тарталетки каждый день. Перед Николаем лакей поставил яблочные тарталетки. Его разноцветные глаза засверкали. Лайлек стала подозревать, что её муж был жуткой сладкоежкой. И она в этом полностью удостоверилась, когда он, откусив, спросил её:

– Ммммм… Как вы это называете?

Удивительно, но он спрашивал про яблоко, а не про тарталетку в целом. Лайлек искоса посмотрела на него. Он, что разыгрывает её? Неужели есть кто-то в мире, кто не узнает яблоко? Они и в России растут, она уверена.

– Нууу, это называется Кумкват, – потешаясь, ответила она. Лайлек, на самом деле, в жизни не видела кумкват, но слышала, что маленький цитрус растёт где-то в Китае.

– Кам-что!? – переспросил Риджар, выглядя при этом по-детски смущенным.

Лайлек утвердительно кивнула, скрывая ухмылку.

– Ах. Бесподобно, – он медленно слизнул яблочную начинку с вилки кончиком искусного языка.

Расширенными глазами Лайлек следила за его старательным движением. Риджар понимающе наблюдал за ней из под полуопущенных ресниц.

– Ваше Высочество, вы когда-нибудь бывали в Ирландии или Шотландии? – Леона наклонилась, и её низкое декольте стало угрозой прочности тонкого материала платья. – Охота и рыбалка в этих краях изумительны. Возможно, вы согласитесь присоединиться к нам в следующую поездку. Вы любите охотиться? – Намек в её глубоком голосе был очевиден.

Риджар бросил взгляд на жену.

– Иногда, – уклончиво пробормотал он.

– Замечательно! Тогда вы должны присоединиться к нам, – Леона уже составила себе мысленный план.

От Лайлек не укрылось, что она не включена в это приглашение, впрочем, как и брат Николая. Трэд оторвался от тарелки и его светло-зеленый взгляд с любопытством переместился на леди Хакорт.

* * **

После ужина, Мэделин Фэнсли завела Лайлек в укромный уголок гостиной, пока мужчины продолжали наслаждаться в столовой портвейном.

– Так это правда? – спросила она, затаив дыхание.

– Что, правда? – нахмурилась Лайлек.

– Он на самом деле везде тебя облизывал?

– Кто вам сказал? – побледнев, схватилась за горло Лайлек.

– Не переживай, моя девочка, все уже об этом знают!

Неожиданно, Лайлек почувствовала себя дурно. Непонятно, что заставило её разболтать об этом на посиделках? И о чём она только думала? Ей казалось, что это так здорово – довериться женщине в таких вопросах. Тем более что все обсуждали интимные подробности своей жизни. Но почему они решили выдать именно её? Ведь и они испытывали в своей жизни подобные вещи.

– Да брось Лайлек, не будь такой застенчивой, – вернула её к реальности Мэделин Фэнсли.

Двери столовой открылись и в гостиную вошли мужчины. Лайлек положила руку на свой мокрый от волнения лоб. Что будет, если об этом узнает Николай? Она не должна была быть такой неосмотрительной.

– О чём вы? – растерянно прошептала Лайлек.

– Я спросила, ты проглотила язык? (said, cat got your tongue? – игра слов. В пословице присутствует слово “cat”– кот.

Риджар, как обычно балдеет от употребления таких словечек, которые отражают его вторую ипостась). В этот момент к ним подошел Николай.

– Мммм… скорей всего, – он оживленно подмигнул Мэделин, забавляясь каламбуром слов.

Лайлек побледнела. Она должна была избавиться от Мэделин Фенсли сразу же, прежде чем Мэделин предупредит Николая о её неосмотрительности!

– Вы же знаете, что они говорят, Мэделин, – сказала Лайлек и многозначительно посмотрела на женщину, пытаясь таким образом ответить на её вопрос, – и вообще, любопытной Варваре на базаре нос оторвали. (дословно: “Curiosity killed the cat” Любопытство погубило кошку. Смысл: любопытство до добра не доведёт)

У Николая слегка расширились глаза.

– Ты права дорогая, – Мэделин не собиралась дразнить её.

– Но от него эти сведения не ускользнут. “Как забавно”, – подумал Риджар, не понимая, что происходит между двумя женщинами. Ему нужно не забыть спросить об этом свою мать. Лайлек не могла придумать подходящий ответ.

– Я прошу вас…, – она уже была готова умолять Мэделин, – её глаза наполнились слезами.

– Выше Высочество, какая у вас чувствительная маленькая женушка, – безжалостно ухмыльнулась Мэделин.

Риджар нахмурился. Он нежно провел пальцем по щеке Лайлек, заинтересовавшись терзаниями своей жены.

– Лайлек, что случилось? – Маленькая слезинка скатилась по её щеке. – Не могли бы вы оставить нас наедине? – он не просил, в его голосе слышался королевский приказ.

Мэделин Фенсли, как ветром сдуло. Риджар завел её в сумрак небольшого алькова.

– Что случилось, соук-соук?

– Я ничего этого не имела в виду, Николай! Правда, я не хотела, клянусь!

Риджар опять нахмурился.

– Что случилось? – он уже начал готовиться к худшему.

– Так случилось, что я… я думала, что могу доверять им, и они никому ничего не расскажут. Они все говорили о своих мужьях…, – Лайлек закусила губку.

Неужели она рассказала об его тайне? Это могло привести к проблемам. Лайлек еще не готова столкнуться с последствиями, которые повлечет за собой её раскрытие.

– Скажи точно, что ты им рассказала? – Риджар положил руки на её плечи.

– Я сказала им, как ты любишь… Николай, мне точно нужно рассказать тебе об этом? – шмыгнула она носом.

– Точно, – вымучил он из себя. – Ты должна мне все рассказать, Лайлек. Сейчас. Возможно, я еще смогу все исправить.

– Я рассказала им, как ты…ты облизываешь меня везде, – её голос был едва слышен, когда она закончила.

Он был ошеломлен. Он совсем не это ожидал услышать.

– Я что?

– А еще, как ты любишь меня везде покусывать… – мрачно кивнула Лайлек.

Уголки его губ дернулись в улыбке. Риджар уставился на неё.

– И это все?

Она не поднимая головы, разглядывала носки его сапог.

– И как ты всегда…, – она стала наматывать на палец ткань юбки, – Боже, как мне ужасно неудобно, – пробормотала Лайлек, низко опустив голову.

Наконец, комичность этой ситуации дошла до него. Он еле сдерживался, чтобы не рассмеяться. Лайлек смотрела себе под ноги и не видела выражения его лица, но прекрасно слышала суровые нотки в его голосе.

– Так, значит, ты меня обсуждала с другими дамами.

Она подняла голову, и Риджар тут же надел на лицо маску суровости. Лайлек схватила его за лацканы пиджака, ее заплаканное лицо взывало о пониманием.

– Николай, я бы никогда так не поступила! Я просто не приняла во внимание…не так. Я просто вышивала!

– Ааа… Ну, тогда это все объясняет. Очень трудно думать и делать такую запутанную работу одновременно, – продолжил её дразнить Риджар.

Она опять опустила голову и шмыгнула носом. Оборотень обнял её.

– Не переживай Лайлек. Ничего страшного не произошло, – он поцеловал её в лоб.

– Ты правда так думаешь? – от её умоляющего и такого любимого лица у него защемило сердце.

– Разве я тебе не сказал об этом? Будет лучше, если мы вернемся к гостям, чтобы еще больше не подлить масла в огонь и не дать им очередной повод для сплетен. – Риджар дернул Лайлек за пучок на затылке и улыбнулся, когда её прическа немного сбилась.

Они присоединились к гостям, и Лайлек присела на кушетку рядом с леди Хендрейк, не осознавая легкий беспорядок в прическе. Пожилая женщина, которая и дня не могла прожить без сплетен, принялась с воодушевлением рассказывать нудную историю про какого-то графского сына, который сбежал с дочерью пекаря. Лайлек молча, с надутыми губками слушала скучный рассказ. Риджар признал, что она еще никогда не была так очаровательна, как сегодня с надутыми губками и выбившимися из прически локонами. Взяв у лакея бокал вина, он сел рядом с ней в кресло у стены. На самом деле он жутко устал от сегодняшнего вечера. Ему хотелось вернуться домой в постель со своей Лайлек. Его взгляд остановился на Трэде. Риджар удивился, когда понял что тот, о чём-то беседует с леди Хакорт.

 * * *

Трэд разговаривал с хозяйкой вечера тихим, властным голосом. Ему уже пора поставить её в известность, что она должна прекратить игры с его братом.

– Если вы желаете поохотиться Лее-о-наа, то должны быть осторожны в выборе добычи.

Но Леону было не так-то легко запугать. В её сузившихся глазах вспыхнула тщательно завуалированная опасность. Никто ранее не поучал её.

– Понято, – кончиком веера она провела по точеной скуле, – и какую дичь вы хотите мне предложить?

Трэд рассматривал её сквозь опущенные ресницы. Эта женщина очень смела.

– Никогда не играйте с тем, об опасности укуса, которого ничего не знаете, – тихо ответил он.

Его слова не охладили Леону, лишь подстегнули интерес.

– Хммм… Возможно мы поговорим об опасных укусах немного позже?

Не давая ему возможности ответить, она оставила его, направившись к Риджару. Зеленые глаза Трэда неотрывно следовали за Леоной по всей гостиной. Он должен перевести её внимание на себя. Ему совсем не нравится её повышенный интерес к брату, который сейчас в процессе Чи`ин Цзе Луу. Пока Риджар в этом состоянии его задача охранять того от любой опасности. Трэд считал, что от этой женщины следует ждать больших неприятностей. Он видел, какая боль появилась на лице Лайлек, когда та поняла, что её не включили в список приглашенных на охоту. Трэд мрачно улыбнулся. Не только коты-оборотни были мастерами в любовных утехах. Войны Авиара не упускали случая поразвлечься в свободное от дел время.

* * *

Риджар откинулся в кресле, наблюдая за своей спутницей. Он любовался каждым нюансом её тела: текстурой кожи, формой рук, рисунком её маленького ушка, мягкостью кожи и улыбки. Он обожал, когда она улыбалась. Находясь в игривом настроении, Риджар решил поделиться с ней своим воодушевлением.

– Соук-соук, ты думала о том, чем мы с тобой займемся, когда вернёмся домом?

Лайлек сидела на противоположной стороне комнаты, ссутулившись, и невидяще глядела прямо перед собой. Она услышала его мысль.

– Я собираюсь облизать тебя с ног до головы, именно так, как ты рассказала всем этим женщинам. Я вберу в рот твое тело, как драгоценный кристалл…

Посмотрев на леди Хендрейк, Лайлек тряхнула головой, окончательно растрепав тугой узел волос, венчавший её голову. Николай пробрался ей в голову! С натянутой улыбкой Лайлек пыталась поддержать болтовню пожилой женщины. Она прибьет его! Он же обещал ей больше так не делать! Риджар не унимался.

– Я проложу языком дорожку по твоей бархатной коже, чтобы почувствовать каждый изгиб твоего сладкого тела, каждую впадинку, каждую присущею твоему телу особенность.

По её телу побежали мурашки. Лайлек посмотрела на Николая. Он неотрывно глядел на неё обольстительным, ленивым взглядом через бокал вина, время от времени, медленно потягивая из него изысканный напиток. Не упуская случая, оборотень опустил кончик языка в бокал и, смочив его в вине, медленно провел им по краешку бокала. Он абсолютно точно решил помучить её, – Лайлек заёрзала на стуле. Риджар улыбнулся, заметив её движение.

– Потом, моя маленькая, прекрасная жена, когда ты будешь влажной и готовой, я подарю тебе наш особый поцелуй, о котором знаем только мы вдвоем. Я буду ласкать тебя между твоих…

– А, ну прекрати! Сейчас же! – вскочила со своего места Лайлек.

– Прошу прощения!? – ужаснулась леди Хендрейк.

– О, простите меня, леди Хендрейк. Весь вечер, я себя очень плохо чувствую.

– Возможно, нам стоит удалиться, – её муж материализовался у Лайлек за спиной.

На его прекрасном лице сияла довольная ухмылка. Опять он добился своего. Лайлек боролась с непреодолимым желанием оттоптать ему ноги. Не обращая внимание на её мечущие стрелы гнева глаза, Риджар взял её под руку и, окликнув Трэда, пожелал хозяйке приятных снов.

* * *

Леона Хакорт стояла в замешательстве перед открытыми, драпированными ставнями и всматривалась в ясную ночь. Этот вечер прошел не так, как она планировала. Принц еще не готов принять её откровенное предложение. Ей было больно признавать, что он все ещё бросал на свою жену пылкие взгляды – этот негодник ещё не влюблен в неё. Видимо, ей придется коротать эту ночь одной. Ужасная скукотища! Подойдя к зеркалу, Леона вытащила из волос карминные перья, распустив сложную прическу. Мягкая, каштановая волна волос каскадом упала ей на плечи. Она прошлась пальцами по спутанной массе. Неясное движение в зеркале привлекло её внимание.

– Кто здесь? – позвала она, надеясь, что её голос не дрожит.

Леона никогда не позволяла себе показывать свой страх. Из гардеробной к ней на встречу дерзко вышел брат Николая. Леона несказанно удивилась его появлению. Удивилась, но и обрадовалась – одновременно.

– Как ты там оказался? Мне казалось, что ты ушел вместе со своим братом и его женой?

– Так и было, – ответил Трэд, скрестив руки и оперевшись об стену.

Леона вскинула подбородок. Этот мужчина слишком самоуверен. Хотя, надо признаться, восхитителен. Она должна пресечь его надменное поведение в корне, прежде чем она испробует это опасное лакомство. Все её бывшие любовники из кожи вон лезли, чтобы угодить ей – не наоборот.

– Тебе не кажется, что ты несколько самонадеян? Не могу вспомнить, чтобы я приглашала тебя в свою спальню. Во всяком случае, не так откровенно.

– Разве? – Его спокойный ответ лишил Леону мужества.

Он был задумчив и необычайно красив, – она находила это восхитительным. Она четко поняла, что этот мужчина делает только то, что хочет. Как, сейчас, в её будуаре, так и за его пределами. Её колкости с ним не пройдут.

Нестерпимое волнение охватило Леону. Это так отличалось от того, что с ней было ранее…

– Мне уйти? – он самоуверенно приподнял бровь, уже зная, каков будет ответ.

Леона поняла, что с ним не следует играть. Откинув все лицемерие, она шагнула к нему, чувственно улыбнувшись.

– Зачем спешить?

– Действительно, зачем? – пробормотал Трэд.

Леона подошла к Трэду и обняла его за сильную шею. Она расплела ему косу, освободив водопад густых волос цвета кровавой полуночи. Темные роскошные пряди заструились с его плеч до самой талии. “О, Боже”, – подумала Леона, – “как он прекрасен! Он просто великолепен!” Прогремевший на улице гром, привел её в чувство. Забавно, еще пару минут назад на небе не было ни облачка… И, как будто противореча её внутреннему замечанию, вспышка молнии осветила комнату, приковав внимание к мужскому лицу. От вида этих сильных, чётко вылепленных черт горевших страстью, у Леоны перехватило дыхание. Глаза цвета молодой листвы оценивающе прошлись по ней. Когда он посмотрел на неё, Леона могла поклясться что, светлая зелень его глаз в обрамлении длинных, темных ресниц вспыхнула. Она покачала головой, обзывая себя дурой. Конечно же, ей это показалось из-за вспышки молнии.

– Кажется, погода меняется, – начала Леона, пытаясь восстановить полностью утерянный над собой контроль.

– Это просто атмосферное явление, – Трэд загадочно улыбнулся уголками губ.

Какая-то тайна пряталась за его улыбкой. Этот мужчина безумно возбуждал её, но Леона предпочитала держать ситуацию под контролем.

– Мне нужно немного выпить, – сказала Леона и, следуя своей игре, отстранилась от Трэда.

– У меня столько вопросов…

Внезапно, Трэд обхватил её талию железной хваткой, и Леона почувствовала, как сильные пальцы схватили её за волосы. Не колеблясь, более, ни минуты, он откинул ей голову назад, выставляя беззащитной маленькую впадинку на шее, и спросил:

– Так, да или нет? – Леона ощутила вкус его дыхания на своих губах. Нитка жемчуга вокруг шеи Леоны порвалась, и маленькие горошины рассыпались по комнате.

Вся решимость Леоны улетучилась, и вцепившись в его плечи, она выдохнула:

– Да.

Трэд отнёс её на кровать. Она просила его остановиться. Потом она просила его не останавливаться. Леди Хакорт не понимала, что лучше. Трэд Та`ал Крю Янифф – авиарский воин не обращал внимания на её страстные мольбы, он просто делал свое дело. В конце концов, он её предупреждал.

Глава XIV

Авиара.

– Лорджин, Лорджин проснись! Да проснись же ты!! – Дина потрясла его за плечо.

Обычно он всегда спал очень чутко, но сегодня, казалось, его сморило беспробудным сном. Наверное, это оттого, что он почти не спал из-за меня, неохотно признала Дина. Этот месяц она безвылазно просидела дома, так почему и сейчас она должна страдать одна? И вообще, это все его вина! Это же он не рассказал ей, как работает туннель перехода! Дина стукнула мужа по руке.

– Мммм… Я не голоден, – промычал Лорджин, пытаясь отодрать голову от подушки.

– Как ты можешь сейчас думать только о своем животе? Лорджин Та`ал Крю, сейчас же просыпайся! – Дина ткнула его в бок.

– Да встаю уже, – послышался приглушенный подушкой голос.

– Замечательно. Ты сейчас же встанешь, и пойдешь в деревню за лекарем.

Он повернулся к ней золотоволосую голову, шелестя простынями.

– Зачем тебе лекарь? Ты заболела?

Дина бросила в него подушкой.

– Не понимаю, как может такой выдающийся и могущественный воин быть таким ослом! Нет, я не заболела, просто пришло время.

– Время для чего? – нахмурился Лорджин.

– Время рожать! – Дину скрутила тупая боль в низу живота, – Лорджин, пожалуйста, поторопись!

Сон Лорджина как ветром сдуло, и он чуть ли не выпрыгнул из постели.

– Ты уверена?

– Конечно уверена…скорее!

– Позволь я проверю, – он нежно коснулся её большого живота, – ты права Адианн, ребёнок просится наружу.

Лорджин посмотрел на жену. Она так и знала, но… откуда же он узнал? Опять какие-то авиарские фокусы, которыми он просто фонтанирует. Дина кивнула ему в направлении выхода.

– Тебе не понадобиться лекарь Адианн, – ухмыльнулся Лорджин.

– Ты что, чокнулся? А кто, по-твоему, будет принимать роды? Ты?

– Конечно!

У Дины от удивления отвалилась челюсть.

– Хватит смешить меня. Это все очень серьезно.

– Да, это серьезно, – согласился с ней Лорджин.

У Дины на лбу выступил пот. Когда Лорджин так смотрел на неё, он всегда говорил именно то, что действительно имел в виду. О, Боже! Только не это.

– Лорджин, даже не думай. Быстро собирайся за лекарем!

Лорджин присел на край кровати и взял её за руку.

– Зайра, тебе не нужно волноваться по этому поводу. Это освященная веками традиция. Наши отцы учили своих сыновей приводить в мир своих детей. И я собираюсь привести в мир свое дитя.

Дина ошеломленно уставилась на него.

– Неужели ты этому не рада? – мягко спросил он.

– Мне нужен доктор, ты слышишь меня?! Мне нужно в больницу! Мне нужны люди в белых халатах с масками на лице, – резкая непереносимая боль пронзила низ её живота. И она громко закричала, как обычно делали все женщины в её положение. – Мне нужно обезболивающее!!!

У Лорджина от удивления расширились глаза, и он осторожно отошел от кровати.

– Но, зайра…

Позже, вспоминая, Дина могла поклясться, что голова у неё повернулась на 180°, как у девочки из фильма “Экзорцист”. И, конечно же, утробный голос, раздавшийся из её горла, тоже принадлежал не ей.

– Быстро, притащи мне этого чертового лекаря, – чётко произнесла Дина загробным голосом, которому позавидовал бы сам дьявол.

Лорджин замер посреди комнаты, изумленно наблюдая за происходящими переменами своей возлюбленной жены. Он сглотнул, пытаясь придумать, как справиться с этим разъяренным существом. Он не хотел бы провоцировать ЭТО.

– Лорджин Та`ал Крю у тебя появились небольшие проблемы? – послышался удивленный голос со стороны входа.

Лорджин признательным взглядом встретил Яниффа.

– Янифф, что с ней происходит? Этот обычай авиарские жены принимают с радостью. Наверно она меня неверно поняла?

– Это не так Лорджин. Просто её мир устроен по-другому, – засмеялся Янифф.

Его взгляд переместился в сторону маленькой комнатки, которую дерево вырастило специально для будущего малыша. Еще много комнаток вырастит этот дом, и он будет полон счастья. Янифф видел. Громкий крик, наполненный болью и яростью, раздался с кровати. Лорджин побледнел.

– Я поговорю с ней. Попробую помочь в таком нелегком деле на твоем жизненном пути.

– Благодарю тебя Янифф, – Лорджин нервно провел влажными ладонями по бедрам.

Он так распериживался, что совсем забыл о своей наготе. Янифф едва сдерживался, чтобы не рассмеяться. Лорджин был прекрасным воином, ему часто приходилось сталкиваться лицом к лицу не только с чудовищами, но и с опасностями пострашнее. Но сейчас он выглядел и вел себя, словно юнец перед первой битвой. Он действительно любил свою жену и страшно переживал из-за неё.

– Кстати, ты можешь что-нибудь на себя надеть, пока я буду с ней говорить. Она может почувствовать себя немного не уютно, если мужчина, чьи руки примут её дитя, будет, в чем мать родила.

В глазах мудреца плескался смех. Опустив голову, Лорджин с удивлением обнаружил себя абсолютно голым. Он ринулся к шкафу и, вытащив черные кожаные штаны, быстро натянул их. Янифф подошел к кровати.

– Адианн.

– Янифф! – она схватила старого мага за руку, – помоги мне. Ты обещал, что отправишь меня домой, когда я тебя попрошу. Отправь меня сейчас, мне это очень нужно! Ты можешь оставить меня у дверей больницы. Больше ничего не надо.

Лорджин подошел к постели. Услышав слова Адианн, у него от гнева засверкали глаза.

– Янифф, объясни, что она имела в виду, сказав, что ты её отправишь обратно, когда она захочет? Неужели ты думаешь, что я это позволю. Я запрещаю…

Янифф жестом показал ему замолчать. Лорджин замолк, принимая во внимание трудное положение своей зайры, но он обязательно все выяснит об очередной безумной выдумке своей жены. Потом.

– Адианн, – начал Янифф мягко, – зачем переживать? – он присел на краешек кровати.

– Янифф, мне так страшно, – начала плакать Дина, – Мне, действительно нужно туда – в больницу, где много врачей и куча обезболивающего.

– Туда, туда, – Янифф накрыл её руку своей. – Я уверен, что Лорджин справится. Крю хорошо обучил его. Он знает, как тебе помочь. Подумай, ведь это так замечательно разделить время рождения вашего первенца вместе! Дитя, которому ты дашь жизнь, сделает свой первый вдох в окружении двух любящих сердец. Это и есть авиарская традиция.

– Но, я же не с Авиара, – у Дины затряслись губы.

– Ерунда. Ты стала авиаркой с того самого момента, когда клятва Лорджина связала вас. – Янифф наклонился поближе к её ушку. – Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя с тем, кто не сможет тебе помочь?

Зная Яниффа, Дина не могла не признать его правоту.

– Да, это так, не оставил бы.

– Вот видишь! Все будет хорошо. Даю слово, – Янифф сжал её ладонь.

Дина сразу успокоилась. Раз Янифф сказал, значит так и есть!

– Ты доверяешь Лорджину? – проницательно спросил маг.

– Больше жизни, – прошептала Дина.

– Так-то лучше. А сейчас, мне нужно идти, – сказал Янифф, поцеловав её в лоб и кивнув Лорджину, который тихо стоял у двери. – Лорджин проводи меня. Уверен, что твоя зайра больше не будет отвергать наши обычаи.

Последовав за старым магом, Лорджин остановился и посмотрел на Дину. Его глаза встретились с её, на дне которых плескался такой же страх, как и у него.

– Я скоро вернусь, зайра.

Дина нервно кивнула. У лестницы, Лорджин задал Яниффу мучивший его вопрос.

– Что за ерунду говорила Адианн, про то, что ты вернешь её обратно в её мир, когда она захочет?

– Разве ты не видишь, чего на самом деле она желает?

– Это не ответ, и тебе это прекрасно известно. Ты не должен влиять на наш обет. Чем ты вообще думал, когда поклялся ей?

– Ей нужна была эта иллюзия. Чем дольше она верит, что сможет вернуться, тем спокойней себя чувствует в чуждом для себя мире.

– Мне это не нравится.

– Лорджин, перестань. Разве такой воин как ты не сможет сделать свою женщину счастливой и заставить её забыть обо всем. Даже о своем мире? – Янифф опять пустил в ход свои уловки.

Но сейчас Лорджина было не провести.

– Я хочу, Янифф чтобы ты тоже дал мне клятву, – проницательно потребовал Лорджин.

– И как я должен тебе поклясться, чтобы не нарушить клятву, данную ей? – спросил старый мудрец, глядя на своего ученика.

– Ты исполнишь данное ей обещание, но только с моего разрешения.

– Ты всегда был лучшим, Лорджин, – ухмыльнулся Янифф.

– Так ты согласен? – улыбнулся в ответ Лорджин.

– Как я могу тебе отказать?

– Замечательно. А сейчас, я лучше вернусь к Адианн.

– С ней будет все в порядке.

– Я слишком успокаиваюсь от твоих слов. Это ослабевает мой разум.

– Поверь, этот проблем не доставит, – кивнул Янифф.

– Этот? – моргнул Лорджин, – что ты хочешь сказать?

Глаза Яниффа весело замерцали, и его голос шепнул у Лорджина в голове.

– Чего ты хочешь добиться, спрашивая наставника Чарла, если знаешь, что ответа не будет? – Янифф рассмеялся, глядя, как Лорджин сконфузился от досады. – Возвращайся к своей Зайре. Я приду к вам следующим утром, после того, как вы хорошо отдохнете. К тому же, завтра мне нужно будет кое с кем познакомиться. Ваше дитя будет лучшим дополнением к роду Лоддарес, – Янифф положил ладонь Лорджину на плечо, – Я буду действительно горд этим.

Когда старый маг подошел к платформе, Лорджин уже был рядом с женой.

В течение всех этих долгих мучительных часов Дина наконец поняла, что значит быть истинным воином Авиара. Несмотря на душевное смятение, Лорджин все держал под своим контролем. Он стал для неё именно тем источником силы, в котором она так сильно сейчас нуждалась. Его спокойствие, терпеливое присутствие, – было как бальзам на сердце. Каждый болезненный промежуток схваток, Лорджин терпеливо и с любовью преодолевал вместе с ней. Когда боль становилась невыносимой, он брал её руки и делился с ней своей силой. Его энергия действовала на Дину, как успокоительное, притупляя беспокойство и придавая ей новые силы. Это был огромный труд, который практически иссушил их обоих. Несколько часов спустя, когда Лорджин стал готовить Сиркс, очищая его лезвие, Дина, попыталась пошутить:

– Я даже знать не хочу, для чего ты его готовишь.

– Договорились. Я буду молчать об этом, – слабо улыбнулся Лорджин.

– Лорджин, – вскрикнула Дина.

Казалось, что живот Дины чем-то страшно сдавило. Ребёнок уже был готов выйти наружу. Лорджин быстро подошел к ней, щедро вливая в неё свою энергию. Между приступами боли Дина заметила, что Лорджин очень бледен. Темные круги залегли под его аметистовыми глазами, а золотистая кожа приобрела пепельно-серый оттенок. Она вдруг осознала, что он отдал бы ей последний вздох своей жизненной силы, если бы почувствовал, что… И в этот момент, сердце Дины сжалось от всепоглощающей любви к нему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю