Текст книги "Любой ценой"
Автор книги: Дэвид Моррелл
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
Глава 8
Утром их переправили на авианосец, где состоялся первый сеанс собеседования. Затем был перелет на базу в Италии, откуда они вскоре на транспортном самолете ВВС США «С-130» вылетели в Соединенные Штаты. После короткой передышки Джеб возобновил собеседование, в котором ему помогал один из безымянных помощников. Один задавал вопросы Малоуну, второй – Сиене, которая сидела в другом конце салона. Это было одним из условий собеседования – исключить все возможные влияния одного на ответы другого. Затем дознаватели менялись местами. Опрашиваемый не должен был привыкать к особенностям стиля конкретного дознавателя. При этом нередко второй задавал те же вопросы, что и первый, а иногда их перефразировал с целью активизировать память опрашиваемого.
На допрос это не было похоже, но некоторые элементы все же присутствовали. Поток вежливых вопросов казался бесконечным. Перед Сиеной поставили тяжелейшую задачу – как можно точнее восстановить в памяти все пять лет брака с Белласаром. Предпочтительно по часам, желательно по минутам. Малоуну было предложено то же самое относительно срока его пребывания в усадьбе Белласара. Занятие это было невероятно скучное и крайне утомительное. Ему было искренне жаль Сиену, но помочь он ей не мог.
С самого начала собеседования Малоуну и Сиене запретили общаться, объяснив, что иначе они непреднамеренно могут оказать пагубное влияние на ответы друг друга, непроизвольно их согласовывая. Сравнивать их ответы могли только Джеб и его помощник. Они выявляли все несовместимости и использовали их, чтобы задать уточняющие вопросы и еще сильнее активизировать память опрашиваемых. Транспортный самолет приземлился на базе ВВС Эндрюс, и группа пересела в вертолет, который направился на базу ЦРУ в лесистых горах Вирджинии. Там началось совсем непонятное. Малоуна и Сиену вообще разлучили, даже везли в разных машинах. База чем-то напомнила Малоуну усадьбу Белласара – видимо, усиленной охраной. Дом был одноэтажный, гораздо меньше, чем замок Белласара, – длинное сооружение в стиле модерн из металла и стекла.
Дизайн совсем другой, но тревожное чувство подавить в себе было непросто. У Малоуна создавалось впечатление, что он вернулся туда, откуда начал.
Машина Сиены прибыла первой. Когда Малоун вышел из своей, три человека уже вели ее к входу с двойными дверьми. Она успела оглянуться всего на секунду, и он поймал ее грустный, подавленный взгляд – опять тюрьма! Апеллировать было не к кому, потому что Джеба нигде видно не было. Малоун с тяжелым сердцем направился внутрь дома.
Здесь все блестело и сияло. Плиточные полы, ярко окрашенные стены, бесконечные коридоры. Направо, налево, прямо. Его повели налево и определили в комнату, расположенную в дальнем конце. Просторную, с меблировкой, напоминающей офисную. Стекла в единственном окне – на это Малоун сразу обратил внимание – были необычайно толстыми, скорее всего пуленепробиваемыми. Ну и разумеется, открыть такое окно было невозможно. Оно выходило на плавательный бассейн под навесом, законсервированный на зиму, а дальше тянулись поросшие голыми деревьями холмы. Слева виднелись теннисный корт, конюшня и загон для выездки лошадей. Похоже, все это долгое время не использовалось и вряд ли, пока они с Сиеной будут здесь, будет использоваться. Один из садовников (разумеется, охранник), увидев Малоуна в окне, начал приглядываться. Малоун отвернулся и принялся изучать потолок. В правом верхнем углу зияло небольшое отверстие – вполне возможно, там спрятана миниатюрная телекамера.
От многочисленных перелетов все тело ныло. В голове пульсировало, в желудке урчало, а самое главное, на душе было скверно. Уже двое суток он не мог обменяться с Сиеной ни единым словом. Где она? Что с ней делают? Ему казалось, что они снова попали в усадьбу Белласара.
– Какое же вы все дерьмо! – громко провозгласил он, посмотрев в сторону, где по его предположению была установлена телекамера.
Затем подошел к двери и попытался открыть. Она была заперта. Разблокировать замок можно было только с помощью расположенного справа кодового номеронабирателя.
– Эй! – Он застучал в дверь. – Кто-нибудь, откройте. Никто не отозвался.
Он забарабанил громче.
– Откройте эту чертову дверь!
Никакого ответа.
– Вот вы как. Ладно. – Малоун схватил стоящую на прикроватном столике настольную лампу и швырнул в окно. Она разбилась вдребезги, не причинив, впрочем, самому окну ни малейшего вреда. Затем он подошел к письменному столу, начал вытаскивать ящики и швырять их на пол. Один с силой бросил в осветительную арматуру над головой. Посыпались осколки. Очередной ящик Малоун намеревался швырнуть в зеркало в ванной комнате, но в это время дверь отворилась.
Удрученно качая головой, в комнату вошел Джеб.
– Что ты делаешь?
– Где Сиена?
– Вы увидитесь, когда с ней закончат собеседование.
– Нет, я увижу ее сейчас. – Малоун двинулся к двери.
Джеб взял его за плечо.
– Сейчас не время.
– Убирайся с дороги.
– Послушай, Чейз, у нас ведь здесь особая дисциплина.
– Только не для меня. Где она?
– Чейз, не делай этого...
Малоун оттолкнул его в сторону.
– Остановись!
Но тот уже выходил в коридор.
Путь ему преградил вооруженный охранник.
– Сэр, прошу вас возвратиться назад...
– Пошел к чертям! – Малоун оттолкнул охранника и двинулся дальше. – Сиена!
– Остановись! – крикнул вслед Джеб.
В холле Малоуну преградил дорогу еще один охранник, который отодвинул его назад. Малоун притворился, что потерял равновесие. И когда охранник сделал шаг вперед, чтобы оттеснить Малоуна дальше, он ударил его под дых. Побледневший охранник пошатнулся и упал на колени. Малоун развернулся и тыльной стороной ладони (прием из американского футбола) ударил в грудь ринувшегося на него другого охранника. Тот отлетел в сторону.
Малоун поднял глаза и увидел Джеба.
– Мистер Малоун, – раздался голос справа.
Он повернулся. На него смотрел худощавый человек, лет за пятьдесят, по виду чиновник.
– Я думаю, пришло время поговорить.
Глава 9
Он был среднего роста и средней комплекции, с редкими седыми волосами на голове, на носу – очки в металлической оправе. В общем, обычный человек, если бы не прямая осанка и повелительный взгляд, выдававшие начальника. Он вышел из комнаты в сопровождении двух крепких парней, оставив дверь позади открытой.
– Сиена у вас?
Человек пожал плечами:
– Посмотрите сами.
Малоун обогнул помощников и быстро прошел в комнату. Это был кабинет – застекленные книжные полки, на письменном столе компьютер и несколько мониторов, на одном из которых была видна комната Малоуна и беспорядок, который он там учинил. Сиены в кабинете не было, не видно было ее также и ни на одном из экранов мониторов.
– Я рассказал вам все, что знаю, – сказал Малоун, обращаясь к человеку в очках в металлической оправе, который вошел следом за ним в кабинет вместе с Джебом и двумя помощниками. Последний входящий закрыл дверь. – Вы не имеете права относиться ко мне, как к заключенному. Где Сиена? Я хочу ее видеть.
– Да, недаром в вашем досье сказано, что у вас трудный характер.
– При чем тут характер! – Малоун пытался успокоиться. – Да, я дал согласие сотрудничать с ЦРУ, но все же на службу к вам не поступал.
– Садитесь, и давайте поговорим.
– Я не против, но боюсь, вряд ли мы найдем общий язык.
– Посмотрим. – Человек в очках уселся в кресло за столом. – Чего вы так разбушевались? Не успели прийти в себя после такой трудной дороги, и нате вам... Не хотите ли подкрепиться?
– Давайте не будем тратить время и перейдем к делу.
– Меня зовут Джереми Ластер.
– Сомневаюсь, что вы назвали свое настоящее имя, но как угодно. Джереми Ластер – звучит совсем неплохо.
Ластер вздохнул.
– Я вас понимаю, мистер Малоун. Ваши отношения с миссис Белласар, – он сделал ударение на слове «миссис», как бы напоминая Малоуну о статусе его подруги, – по-видимому, таковы, что вам не терпится ее увидеть. К сожалению, разрешить это мы сейчас не можем. Некоторое время ей придется провести в одиночестве.
– И долго?
– Думаю, не очень. – Ластер сделал паузу. – Вот вы изволили заметить, что не имели намерений поступать к нам на службу. Буду откровенен: понаблюдав за вами, я пришел к твердому убеждению – вы нам совершенно не нужны.
– Прекрасно.
– Вы абсолютно не умеете держать себя в руках, зациклены на своей так называемой независимости... Впрочем, это не имеет никакого значения, потому что вы уже здесь и определенным образом связаны с нами. Поэтому в любом случае вам придется кое-что подписать. Без этого не обойтись. – Ластер протянул Малоуну бланк. – Это подписка о неразглашении любых сведений, связанных с вашим пребыванием на базе и вообще с участием в разработке Белласара. Прошу обратить внимание на возможное наказание, оно довольно суровое.
– Что-то вроде безымянной могилы в лесу?
– Сейчас не до шуток.
– Кто же шутит. – Малоун взял бланк и не глядя подписал. – Итак, формальности соблюдены. Что дальше?
– Рад, что мы достигли хотя бы каких-то успехов. А я уже начал опасаться, что с вами придется обращаться, как с душевнобольным. – Ластер положил бланк в папку и протянул Малоуну черно-белую фотографию, на который был запечатлен человек, с которым Сиена общалась в Стамбуле. Он был почти таким же, как на рисунке Малоуна. – Мистер Уэйнрайт сказал вам, что это Тарик Ахмед. Еще один крупный делец на черном рынке оружия. Нас очень интересует его встреча с Белласаром в Стамбуле. И мы думаем, что к ней имеют отношение двое русских, которых вы видели в усадьбе Белласара. – Ластер извлек еще две черно-белые фотографии. – Благодаря вашим точным зарисовкам бригада из нашего русского отдела смогла их идентифицировать. Это Василий Грибанов и Сергей Величко. – Ластер сделал паузу. – Они специалисты по бактериологическому оружию.
Малоун насторожился.
– В 1973 году, – продолжал Ластер, – в Советском Союзе начались разработки так называемой системы «Биопрепарат». Грибанов и Величко пришли в НИИ в восемьдесят третьем. Там было несколько отделов, которые разрабатывали различные штаммы: марбургскую болезнь[7]7
Тяжелое, часто смертельное, вирусное заболевание, сопровождаемое геморрагической лихорадкой.
[Закрыть], сибирскую язву, легочную чуму. Грибанов и Величко занимались оспой.
Малоун поежился.
– Мне казалось, что оспа уже давно побеждена.
– Ее искоренили, это верно. Последний случай заболевания был зарегистрирован в 1977 году. Однако эксперименты с вирусом этой опасной болезни продолжались в секретных лабораториях как США, так и России. Как говорится, ка всякий случай. Надо сказать, Грибанов и Величко достигли впечатляющих успехов. Им удалось изменить генетическую структуру вируса оспы и сделать его более агрессивным.
– Но это же безумие! – У Малоуна зачесалось тело, как будто он уже заразился.
– Они работали над этим восемь лет. Испытания прошли успешно, но, как известно, в девяносто первом Советский Союз развалился, и финансирование исследований прекратилось. Ученые остались без работы, а вскоре нашли другого работодателя.
– Белласара.
Ластер кивнул.
– Угадали. Все сведения нам удалось получить через Ахмеда. Он меньше, чем Белласар, заботился о секретности. По этому поводу они встречаются уже в третий раз, и всегда в Стамбуле. Цель Белласара – перепродать это бактериологическое оружие Ахмеду. Сам он с ним связываться не хочет. Ахмед, кажется, не против, но считает это предприятие рискованным и требует скидок, а Белласар упирается. Похоже, на последней встрече они опять не договорились. По мнению Белласара, Ахмед жадничает, потому что продажа этого оружия сулит баснословные прибыли.
– А кому Ахмед может его продать?
– Это мы надеемся выяснить через миссис Белласар.
– Но ей ничего не известно. – Ластер устало пожал плечами. – А каков принцип распространения этого бактериологического оружия? – поинтересовался Малоун.
– С помощью аэрозольных баллончиков различной емкости, распыляющих очень тонкую пудру. Самый эффективный способ – это распыление смертоносных бактерий с самолета над городом. По расчетам наших экспертов, в ветреный день половина стандартной аэрозольной емкости может покрыть несколько квадратных миль.
– Но бактерии – субстанция неконтролируемая, – сказал Малоун. – Симптомы болезни у зараженного человека могут еще не проявиться, а он сядет в самолет и перелетит в какой-нибудь крупный город. Вы понимаете, может начаться глобальная эпидемия.
– На этот случай наши русские умельцы придумали маленькую хитрость, – сказал Ластер. – Разработанное ими бактериологическое оружие может действовать только в пределах заданной цели.
– Неужели такое возможно?
– Грибанов и Величко провели уникальные исследования. Им удалось создать вирус оспы, который не способен инфицировать до тех пор, пока не войдет в контакт с другим вирусом, доброкачественным, но довольно редким.
– И как же эта система действует?
– Вначале население подлежащего уничтожению района инфицируют доброкачественным вирусом и только затем опыляют вирусом оспы. Тот, кто не подвергнут влиянию первого вируса, не может быть инфицирован вторым. Так что зараженный человек может сесть в самолет, перелететь в другой город, но никого там заразить не сможет. Глобальной эпидемии не возникнет.
– А если через несколько дней в этот же город прилетит человек, инфицированный доброкачественным вирусом?
– Все равно ничего не произойдет.
– Почему?
– Без соприкосновения с вирусом оспы первый вирус может просуществовать самое большее шесть часов. Так было задумано. То есть далеко он добраться не сможет. К тому времени как инфицированный им человек доберется, например, из Тель-Авива в Рим, Париж или, скажем, Нью-Йорк, этот вирус погибнет. Если ему встретится кто-нибудь зараженный смертельным вирусом, то все равно передать он его не сможет.
– Поразительно.
– Это огромный прорыв в технике производства бактериологического оружия, – сказал Ластер.
– А зачем вообще Белласару связываться с таким оружием? – вмешался Джеб. – Неужели не хватает денег?
– Деньги тут ни при чем, – сказал Малоун. – Он жаждет власти.
Ластер кивнул.
– Вы совершенно правы. Это очень опасный человек. Именно поэтому нам так необходимо еще некоторое время поработать с миссис Белласар. Она наблюдала его в течение пяти лет. Это очень большой срок. Наверняка в ее памяти отложились определенные моменты, на которые в свое время она не обратила внимания. Выявить их можно только с помощью интенсивного собеседования.
– Но оно не может длиться вечно.
– Конечно. Но с другой стороны, поймите, на карту поставлены жизни миллионов.
– Это не означает, что она должна быть узницей.
– Мистер Малоун, вы знакомы с Белласаром и, надеюсь, понимаете, что он не остановится ни перед чем, чтобы найти жену. Кстати, и вас тоже. Но главным образом его интересует она. Так что сейчас для вас обоих это место – самое безопасное в мире.
– Это понятно. Но почему нам нельзя видеться?
– Потому что мы уже убедились: к вам она испытывает чувства не менее интенсивные, чем вы к ней. Вот так, мистер Малоун. Общение с вами может вызвать эффект маскирования долговременной памяти, что пагубно скажется на результатах нашей работы. Поэтому в данный момент для нее показано одиночество. И сосредоточенное спокойствие. Мы убедили миссис Белласар, что это необходимо, и она согласилась. В конце концов речь идет всего о каких-то нескольких днях.
– Но почему вы не хотите применить радикальные средства? – возразил Малоун. – Уничтожьте Белласара, и дело с концом. Пошлите команду, которая сровняет с землей все его поместье и посыплет сверху солью.
– Нам бы этого очень хотелось.
– Тогда почему же вы не...
– Потому что в Монастыре у него хранится опаснейшее бактериологическое оружие. Представляете, что будет, если во время этой операции оно выйдет из-под контроля? Тем более что Белласар очень умен и коварен. Нет, здесь надо действовать с предельной осторожностью. Иначе таких дров наломать можно, что...
– Но неужели мне нельзя ее увидеть даже на минутку?
– Увидеть? Пожалуйста. – Ластер нажал кнопку на одном из мониторов.
Малоун обошел стол и посмотрел на экран. Сердце его заколотилось. Повернувшись спиной, Сиена рассеянно смотрела в окно, такое же, как в его комнате. Изображение было черно-белым и зернистым, с кое-какими искажениями, но все равно Сиена была прекрасна. Он стоял и смотрел, затаив дыхание.
– Через несколько минут начнется очередной сеанс собеседования, – сказал Ластер. – Так что вам придется какое-то время потерпеть.
– Желаю успеха.
Глава 10
Возвратившись к себе в комнату, Малоун обнаружил, что там уже навели порядок. Разбитые стекла убраны, настольная лампа новая, люстра тоже. Дверца стенного шкафа приоткрыта. Он распахнул ее и увидел, что на вешалках полно одежды. Спортивная куртка, две рубашки, джинсы, слаксы. Все новое и его размера. Как и у Белласара.
Он подошел к окну и уставился на унылое небо. Надвигался ливень, ветер остервенело трепал голые ветки деревьев. Вот по стеклу упруго ударили первые капли. За окном стало еще серее, почти как вечером. Малоун оглянулся, но свет включать не стал.
Стоит или не стоит предпринимать еще попытки увидеться?
"Ты уже нажил себе врагов в лице двух охранников, – сказал он себе. – Они еще с тобой поквитаются. Вот увидишь. Так что успокойся и не дури. А то накачают транквилизаторами, как тогда Белласар. Наверное, забыл, каково это. Неужели ты думаешь, что на базе ЦРУ нет возможности тебя утихомирить? Да они бы давно уже это сделали, если бы захотели.
А кроме того, ну выпустят они нас с Сиеной на свободу, и что дальше? Снабдят, конечно, новыми документами. Так что с того? Будем шарахаться от любой тени? А Белласар в конце концов нас обязательно настигнет – для него это вопрос времени. Новые имена и фамилии вряд ли здесь помогут. Да и как же это так: мне, художнику с мировым именем, всю оставшуюся жизнь, забившись в какую-нибудь щель, существовать под другой фамилией?"
Дождь с силой забарабанил по карнизу. Малоун хмуро наблюдал свое отражение в оконном стекле.
В дверь постучали, а затем она отворилась. Малоун обнаружил, что кодовый замок используется только для открывания изнутри, а снаружи дверь можно открыть простым нажатием ручки.
Вошел Джеб, явно сконфуженный. В одной руке у него была упаковка из шести банок пива «Будвейзер», а в другой бутылка теннессийского бурбона «Джек Дэниелз».
– Принимаешь гостей?
– С каких это пор тюремщики спрашивают разрешения у заключенных?
– Зря ты так, Чейз. Никакой ты не заключенный. Просто здесь такой порядок, и не в моих силах его изменить. Но я действительно очень переживаю, что вовлек тебя в это грязное дело. Как-то все дерьмово получилось. А с другой стороны, если бы ты, как намеревался тогда, отправился в одиночку сводить счеты с Белласаром, то наверняка бы уже давно лежал на дне Ист-Ривер. Это в самом лучшем случае.
Малоун тяжело вздохнул и махнул рукой.
– Не надо ни о чем жалеть, Джеб. Если хочешь знать, я благословляю тот вечер, когда ты предложил мне принять заказ Белласара. Ведь у него я встретился со своей судьбой. Ты просто не представляешь, как много значит для меня эта женщина.
– Все это хорошо. – Джеб поставил на стол бутылку и банки с пивом, а затем уселся сам. – Но сейчас наша главная задача – избавить вас от преследования Белласара.
– Прежде всего нам нужны документы, особенно паспорта.
Джеб усмехнулся:
– Паспорта не проблема. Но они не помогут. Пока эта тварь ходит по земле, вам покоя не будет, сам знаешь. Надо свалить Белласара – в прямом и переносном смысле. И тут Мы надеемся на помощь Сиены. Может быть, ей удастся вспомнить что-нибудь важное.
– Отведи меня к ней.
– Мне очень жаль, но ничего не могу поделать. Ластер отстранил меня от контактов с ней. Но знай, она тоже настойчиво просит встречи с тобой.
В груди Малоуна заболело.
Джеб улыбнулся:
– Послушай, дружище, не будем раньше времени вешать нос. Подождем пару-тройку деньков, а там посмотрим. Что-то наверняка прояснится. А пока я предлагаю подготовиться к обеду. Сейчас мы с тобой немножко выпьем, поболтаем, а потом закусим хорошим бифштексом. Вечерком можно посмотреть футбол. Давай, а? Согласись, ведь все могло сложиться гораздо хуже.
Дождь застучал в окно еще сильнее.
– У тебя есть какие-нибудь стаканы? – спросил Джеб.
– Может быть, в ванной комнате.
Ударил раскат грома.
– Пойду посмотрю, – сказал Джеб.
Следующий удар грома был настолько силен, что сотряс здание. Снаружи донесся приглушенный крик.
Джеб застыл на полдороге в ванную.
– Это не гром, – сказал Малоун.