355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дебби Макомбер » Путеводная нить » Текст книги (страница 8)
Путеводная нить
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:26

Текст книги "Путеводная нить"


Автор книги: Дебби Макомбер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

– Вы владеете компьютером?

– Как бы вам сказать… – Бетани замялась. Если честно, компьютером она толком не владела. То есть она, конечно, умела пользоваться поисковиками в Интернете – дети научили. Кое-как набирала письма, но во всем остальном откровенно плавала.

– Может, вам записаться на курсы? – предложил Пол.

Бетани вздохнула. Он, конечно, прав, но ей сейчас ненавистна сама мысль о курсах. Необходимость круто менять свою жизнь после долгих лет сидения дома давила на нее почти так же тяжело, как и развод.

Пол настоял, что проводит ее до машины.

– Я прекрасно провел вечер. Спасибо, Бетани.

– Вам спасибо.

Они пожали друг другу руки.

– Если вам захочется поговорить, звоните.

– Вы не будете против? Не разозлитесь на меня? – обрадовался он.

– Нисколько.

На обратном пути Бетани слушала радио. Когда она подъехала к дому, было уже почти десять. Она еще не успела затормозить, как дверь открылась нараспашку и на пороге показались ее дети.

– Где ты была? – воскликнула Энни.

– Мы с ума сходили от беспокойства! – добавил Эндрю.

Бетани смерила их изумленным взглядом:

– Вы что? Энни, я же сказала, что встречаюсь со старым знакомым!

– Но ты не предупредила, что вернешься так поздно! – гневно выпалила Энни.

– Мы заговорились… и не заметили, сколько прошло времени, – ответила Бетани, не успев вовремя прикусить язык.

– Просто не верю, что ты на такое способна! – буркнул Эндрю.

– На что?

– А сама постоянно твердишь, чтобы мы говорили, где мы и с кем! – Эндрю покачал головой.

– Двойные стандарты! – поддержала брата Энни.

– Может, впустите меня в дом?

Дети расступились, и Бетани вдруг вспомнила:

– Я ведь оставила вам записку!

– Знаю, но ты не написала ни имени типа, с которым встречаешься, ни названия места, где вы были. Не знаю, не знаю… – Эндрю покачал головой и попытался объясниться: – По-моему, как-то неправильно, когда мама ходит на свидания!

– Может, еще ничего страшного, – задумчиво возразила Энни. – Просто… неправильно как-то.

– Мне тоже так кажется, – согласилась Бетани. – И все-таки привыкайте. Теперь у всех новая жизнь, и у меня тоже. – Впервые она произнесла ненавистные слова и не поморщилась.

– Значит, нам надо привыкать? – уточнил Эндрю. Бетани кивнула. Детям не о чем беспокоиться – она их скала, их защита. Она – их мать. И этого не изменишь, что бы ни натворил их отец.

Глава 13
КОРТНИ ПУЛАНСКИ

Если верить древним бабушкиным весам, Кортни похудела почти на два килограмма. Ровно на два, если стоять на одной ноге и смотреть прямо на циферблат. Впервые за несколько месяцев ей удалось не обжираться. Здорово, просто отлично!

Конечно, ей помогли занятия спортом. Сестра прислала письмо по электронной почте, предложила низкоуглеводную диету, но Кортни предпочитала собственную, которая нравилась ей гораздо больше. Все очень просто. Надо только исключить все, что начинается на букву «П»: пасту, пиццу, попкорн, пирожные, плюшки – в общем, все, на что она основательно подсела в последние четыре года.

Джулианна писала ей с Аляски каждый день. Она очень интересно рассказывала о работе на турбазе – о коллегах, туристах и красотах природы. Джейсон раз или два в неделю присылал бодрые послания, за которые Кортни была ему очень благодарна. В ответ она писала и Джейсону, и Джулианне длинные письма. О своей диете, исключающей букву «П», она не упоминала, зато с гордостью отчитывалась – пока только сестре – о каждом потерянном пол кило.

Отец тоже регулярно слал ей весточки из Бразилии. Работа отнимала у него много времени, и все же он старался не терять связи с детьми. Кортни по-новому полюбила отца. Раньше она жалела только себя, но постепенно поняла, как тяжело ему сейчас приходится. Он отчаянно скучал по детям и постоянно мечтал о том, как вернется домой. Судя по всему, этот год станет самым длинным в их жизни.

В Сиэтле Кортни нравилось; плохо только, что она до сих пор так и не познакомилась со своими сверстниками. После той катастрофы, когда она наткнулась на худеньких девочек-пловчих, она старалась не ездить в бассейн по понедельникам и средам – дням, когда тренируется школьная сборная.

Кортни плавала три раза в неделю, а в остальные дни ездила на велосипеде. Она даже приехала на велосипеде на последний урок вязания, хотя бабушка и предупреждала ее, что в Сиэтле большое движение и ездить на велосипеде небезопасно. Проехать почти пять километров оказалось нелегко; зато добравшись до места назначения, она от всей души поздравила себя. Сиэтл раскинулся на семи холмах, прямо как Древний Рим; Кортни решила, что на таких крутых трассах сам знаменитый велогонщик Ланс Армстронг выбился бы из сил. Иногда приходилось останавливаться, слезать с велосипеда и какое-то время вести его, чтобы отдышаться. После нескольких дней тренировок Кортни поставила перед собой новую цель: доезжать до вершины Капитолийского холма без остановок. Придется попотеть, но в конце концов у нее обязательно все получится.

– Опять уезжаешь? – спросила бабушка, когда Кортни вприпрыжку спустилась по лестнице. На ней были шорты и футболка, а в руке она держала за ремешки велосипедный шлем.

– Я недолго, ба. – На прошлой неделе «бабушку» сменило сокращенное «ба». Кортни решила, что обращение «бабушка» звучит как-то по-детски. К тому же это слишком длинно.

– Будь осторожна! – воскликнула Вера, отводя взгляд от телевизора так надолго, что Кортни забеспокоилась.

– Хорошо, буду.

– Когда ты вернешься?

Кортни посмотрела на часы:

– Где-нибудь через часок, идет?

Ба не ответила, и Кортни решила, что она ее не слышала – так бывало частенько. Она надела на голову шлем, а на руки – перчатки и вышла к гаражу, где держала свой велик.

Переключившись на десятую скорость, она мчалась по улице, ветер дул ей в лицо. Вдруг она заметила на стоянке возле супермаркета знакомую фигуру. Бетани тоже заметила ее и подняла руку в знак приветствия. Кортни проехала бы мимо, ограничившись кивком, но Бетани окликнула ее.

Кортни повернула на стоянку. Очевидно, Бетани ездила за покупками. К ее машине толкал тележку симпатичный широкоплечий молодой человек с короткими темными волосами. Видимо, собирался перекладывать пакеты в багажник.

– Здрасте, – чуть задыхаясь, сказала Кортни. Она достала свою бутылку с водой и отпила глоток.

– Кортни, познакомься с моим сыном Эндрю. Он подрабатывает здесь неполный день, как видишь. – Бетани указала на майку сына с логотипом торговой сети.

На последнем занятии Бетани упоминала, что у нее есть дети, но Кортни не придала ее словам особого значения. Она помнила, что у Бетани двое детей – мальчик и девочка.

– Привет, – поздоровался Эндрю без особого воодушевления.

– Привет!

Как всегда – надо же было встретиться, когда она потная и в шортах! Кортни очень стыдилась своих толстых ног и потому почти всегда ходила в мешковатых джинсах.

– Кортни вместе со мной учится вязать, – объяснила Бетани, повернувшись к сыну. – Это про нее я тебе рассказывала позавчера. В сентябре она пойдет в выпускной класс школы «Вашингтон Хай». – Обернувшись к Кортни, она добавила: – Эндрю тоже будет учиться в выпускном классе.

– В той же школе?

Он кивнул.

– Кажется, ты говорил, что у тебя есть лишний билет на матч с участием «Сиэтл маринерс»? – спросила Бетани у сына и, не дав ему ответить, продолжала: – Пригласи Кортни! Она здесь никого не знает, вот и познакомится с твоими друзьями.

– Что вы, не надо! – смутилась Кортни. Бетани поставила своего сына в очень неловкое положение!

– Хочешь пойти? – спросил Эндрю.

– Да, наверное. – Хотя она ответила почти равнодушно, на самом деле пойти на матч ей очень хотелось. Она готова была прыгать от радости, но постаралась не выдавать своих чувств.

– Ты за ней заедешь? – Бетани снова повернулась к сыну.

– Если дашь машину.

Видимо, споры из-за машины в их семье – обычное дело, решила Кортни.

Бетани широко улыбнулась:

– Ладно, ладно, бери!

Эндрю записал адрес Кортни и номер телефона и обещал перезвонить попозже, когда закончит работу.

Кортни так разволновалась, что с трудом доехала до дома. Эндрю очень красивый и крутой – в общем, именно такой парень, с каким она мечтала познакомиться. До матча еще несколько часов, но ей надо переделать тысячу дел.

К тому времени, как она вернулась, бабушка уже накрыла стол к обеду. Кортни на ходу схватила яблоко, откусила огромный кусок и побежала на второй этаж.

– Эй! – окликнула ее бабушка. – Ты куда?

– Я недавно познакомилась с одним парнем… С сыном Бетани. – Заметив озадаченный взгляд Веры, она пояснила: – Бетани Хэмлин из кружка вязания! – Кортни глубоко вздохнула. – И вечером мы с ним идем на бейсбол! С участием «Сиэтл маринерс».

– Игра начнется только через несколько часов.

– Знаю! – прокричала Кортни с верхней площадки. – Но мне нужно принять душ и все такое! Ой, ба, что мне надеть?

Глупый вопрос. Бабушка, конечно, прелесть, но в молодежной моде совсем не разбирается.

– Ладно, не важно, – добавила Кортни. – Сама выберу.

Приняв душ, Кортни переодевалась раз пятнадцать, много раз взвешиваясь и придирчиво рассматривая себя в зеркале. В конце концов она остановилась на джинсах и белой маечке, поверх которой надела желтый блузон в цветочек. Правда, в этом наряде она весила больше, чем в остальных, зато в желтом блузоне глаза казались темнее, и он выгодно подчеркивал ее темно-каштановые волосы. Она решила, что ничего лучшего не подберет.

Эндрю позвонил в пять и сказал, что через полчаса заедет за ней, потому что матч начинается в шесть. Кортни не хотелось показывать свое нетерпение и ждать его снаружи. Но не хотелось ей и чтобы он заходил за ней домой. В результате целых полчаса она просидела, прижавшись носом к окну в гостиной. Как только к дому подъехала машина, Кортни поцеловала бабушку в щеку и выбежала за дверь.

– Желаю приятно провести время! – крикнула бабушка ей вслед.

– Хорошо!

Все лучше, чем часами торчать в комнате или бродить в Интернете. А телевизор летом – самая настоящая пытка.

Эндрю наклонился и открыл для нее дверцу пассажирского сиденья.

– Привет! – поздоровался он, и опять безо всякого воодушевления.

– Привет. Спасибо, что пригласил.

Кортни уже села на переднее сиденье, когда сообразила, что в машине есть кто-то еще.

– Здрасте, – сказала она, разворачиваясь и хватая ремень безопасности.

– Это Энни, моя сестра. В этом году пойдет в предпоследний класс. Энни, это Кортни.

Механическая улыбка на лице Кортни сразу увяла, когда она узнала сестру Эндрю. Энни оказалась той самой худенькой пловчихой из школьной сборной, которая смотрела на Кортни и перешептывалась с подругой. Остается надеяться, что в одежде Энни ее не узнала. Очевидно, не узнала, потому что даже не упомянула про встречу в бассейне.

– Меня Эндрю и мама заставили тоже поехать на матч, – промямлила девушка.

Кортни решила: это на тот случай, если она решит, будто Энни присоединилась к ним ради удовольствия.

– Ты давно в Сиэтле? – спросил Эндрю, наградив сестру тяжелым взглядом.

– Недели две. Живу с бабушкой.

Несколько минут Кортни рассказывала про отца и его работу – он строит мост в Бразилии, что очень важно. Она сообщила, что ее брат учится в магистратуре, а сестра и колледже, на третьем курсе, а сейчас работает на Аляске. Кортни не скрыла, что ей тяжело было уезжать из Чикаго, от своих друзей. Она понимала, что слишком разболталась, но… как же приятно, наконец, пообщаться со сверстниками!

– Твои родители в разводе? – спросила Энни с заднего сиденья.

Кортни застыла.

– Моя мама погибла в автокатастрофе несколько лет назад.

– Сочувствую! – негромко сказал Эндрю.

– Ага. – Вдруг Кортни поняла, что ей больше нечего сказать. Эндрю и Энни тоже молчали. Казалось, тишина в машине стала осязаемой.

– Лучше бы папа умер, – вдруг подала голос Энни.

– Не говори так! – рявкнул Эндрю.

– Я серьезно! – взорвалась Энни.

– Наши родители недавно развелись, – пояснил Эндрю. – Наверное, мама рассказывала об этом?

– Да, упомянула на первом занятии. – Собственно говоря, Кортни знала о Бетани только то, что она недавно развелась и ей нужно искать работу.

– Наш отец – подонок! – почти прокричала Энни.

– Сестра тяжело все воспринимает, – очень тихо пояснил Эндрю.

– Я тебя слышу! – хмыкнула Энни с заднего сиденья. Они остановились в переулке недалеко от спортивной арены и вылезли из машины. Энни посмотрела на нее в упор, и у Кортни перехватило дыхание. Только бы Энни не вспомнила, где они виделись! Но нет, чудес не бывает…

– А ведь я тебя знаю, – заявила Энни, разглядывая ее. – Где я тебя видела?

У Кортни засосало под ложечкой.

– Наверное, на уроке вязания, куда мы ходим вместе с твоей мамой? – спросила она, но тревога не проходила.

– Вспомнила! – победоносно воскликнула Энни. – Ты была в бассейне, да? Рано утром, со старушками. – Она наклонилась к ней и громким, сценическим шепотом продолжала: – Не волнуйся, больше ты меня там не увидишь. На той неделе я вышла из команды. Мама еще не в курсе, а Эндрю не проболтается, потому что мы с ним заключили сделку.

Эндрю прищурился.

– Он специально попросил меня поехать на игру вместе с вами, – радостно сообщила Энни. – Боится, что его девушка узнает и разозлится!

– Заткнись, поняла? – огрызнулся Эндрю и виновато покосился на Кортни.

– Не проблема, – сказала Кортни. В самом деле, какие проблемы?

Глава 14
ЛИДИЯ ХОФФМАН

В рукоделии всегда есть какое-то волшебство, вяжешь ли ты гамак или измеряешь ногу, чтобы носок подходил по размеру.

Кэш Борди, автор пособий «Вязания носков на круговых спицах. Сокровищница волшебного вязания» и «Сокровищница волшебного вязания-2».

Яс трудом дождалась, когда Брэд развезет все посылки в нашем квартале и доберется до «Путеводной нити». В свое время я зачитывалась любовными романами и могу с уверенностью сказать: если и есть на свете романтический герой, то это Брэд. С шестнадцати лет я жила с диагнозом «онкология», моя жизнь висела на волоске. Страхи вернулись в прошлом году. И все же моя жизнь никогда не была лучше, чем сейчас. Мне как-то не по себе, даже страшновато; кажется, что чувствовать себя уверенной и счастливой – значит, в какой-то мере испытывать судьбу.

Кажется, я уже упоминала, что доктору Уилсону что-то не понравилось в прошлом году, во время планового медосмотра. Тогда я сразу поверила, что страшная болезнь вернулась. Я была фаталисткой. Именно тогда я порвала с Брэдом. Ничего ему не объясняя, я вытолкала его из своей жизни, воспользовавшись самым неуклюжим предлогом. Сразу он не ушел. К чести его, он боролся за меня и оставался рядом, пока ему не стало слишком больно. Потом, естественно, я узнала, что здорова, но тогда уже не могла винить Брэда в том, что он не желает иметь со мной ничего общего. К счастью, когда я пришла в чувство, он сразу простил меня. За это нужно поблагодарить Маргарет – без ее ободрения не знаю, что было бы. Теперь все в прошлом, и я так благодарна судьбе за Брэда!

Вчера вечером мы обсуждали по телефону планы на Четвертое июля. Он предложил подождать встречи и только потом подтвердить, пойдем мы к Маргарет и Мэтту или нет. Перед Днем независимости я всегда волнуюсь, как маленькая. Конечно, мне очень хочется подольше побыть с Брэдом и Коди – и подальше от работы. Выходной пойдет мне на пользу.

В последнее время у нас столько посетителей! Это хорошо, но очень утомительно. Каждый день приходится по восемь часов стоять на ногах. Маргарет старается как может, но ее голова занята семейными проблемами, поэтому толку от нее не очень много. И все-таки она очень мне помогает, да и я изо всех сил пытаюсь поддерживать и понимать ее.

Пятничные посиделки мы проводим регулярно. Особенно часто заходит к нам Жаклин. Она не пропускает ни одной недели и по нескольку часов вяжет прямоугольники для пледов по благотворительной программе «Согреем Америку». Конечно, у нее больше свободного времени, ведь Аликс работает и учится, а Кэрол сидит с маленьким Камероном. И все же Жаклин не жалеет на благое дело ни времени, ни денег. За это я еще больше ее люблю.

Кроме того, я веду курс вязания носков. У меня интересные ученицы; мы с ними все ближе знакомимся. На занятиях они чувствуют себя все свободнее, что я воспринимаю как хороший знак. Мне нравится, что вязание объединяет людей. Какими бы они ни казались разными – по возрасту, характеру и социальному положению, – они начинают радоваться друг другу. Занятия начинались со скрипом, потому что Элиза в первый же день вспылила, но потом извинилась и сразу сгладила неловкость, за что я ей очень признательна. Я заметила, что Элиза – прирожденный лидер. Она поневоле задает тон нашим урокам. Как мне ни хочется иногда быть не такой мягкотелой, я знаю, что по натуре не диктатор.

В начале одиннадцатого рядом с магазином останавливается грузовик Брэда. Я жду, когда он войдет и скажет: «Доброе утро, красотка!»

У нас со временем выработался свой ритуал. Приветствие – только первая часть. Потом мы удаляемся ко мне в кабинет и переходим ко второй части. Правда, мне немного неприятно обниматься и целоваться с Брэдом почти на глазах у Маргарет.

Кстати, Маргарет сегодня опоздала на работу – опять опоздала. Кажется, постепенно у нее входит в привычку приходить через полчаса после открытия. Очень не хочется делать ей замечание, но обидно, что сестра так безответственно относится к своим обязанностям. Придется поговорить с ней об этом, но не сейчас.

Звенит колокольчик над дверью, и я сразу успокаиваюсь. Когда у нас с Брэдом появляется возможность провести несколько минут наедине, мир вокруг сразу светлеет.

– Привет, – говорит он, вкатывая коробки с новой пряжей.

– А как же «Доброе утро, красотка»? – поддразниваю его. – У меня за ночь выросли ослиные уши или что?

– Или что, – невнятно бурчит он.

– Брэд! Что случилось?

Вид у него невеселый и вообще не такой, как всегда. Мне не по себе. Я сразу поняла: что-то случилось, мне даже спрашивать не нужно. Он упорно отводит глаза в сторону, что само по себе дурной признак.

– Да нет… вроде ничего не случилось… наверное, – нерешительно говорит он.

– Что-то с Коди?

– Нет-нет, с Коди все в порядке.

Я люблю сынишку Брэда. Время от времени Коди оговаривается и называет меня мамой, но я не против. Если все пойдет как я надеюсь, скоро я стану его мачехой.

– Расскажи, что случилось! – не сдаюсь я.

– Давай лучше поговорим попозже, – Он отводит глаза в сторону.

– О чем? – Мне не хочется отпускать его без объяснений.

Брэд тяжело вздыхает. По-моему, сейчас ему хочется оказаться где угодно, только не в «Путеводной нити». Мы с ним встречаемся уже год, но я еще ни разу не видела его таким понурым.

– Никаких «попозже». Рассказывай сейчас! – требую я.

– Четвертого мы никак не сможем быть вместе, – выпаливает он.

Меня накрывает волна разочарования, но я стараюсь скрыть свои чувства.

– Ясно… Важные дела?

Он притворяется, будто не расслышал, и начинает разгружать тележку. Коробки с пряжей он ставит на прилавок, рядом с кассовым аппаратом. В силу привычки я машинально расписываюсь в его электронном планшете.

– Брэд! – не выдерживаю я. – Неужели все настолько плохо?

Он выпрямляется. Кажется, я еще не видела его таким серьезным и неуверенным в себе.

– Ты лучше сядь.

– Нет! – кричу я. – Я постою. Объясни же, в чем дело! – И тут я чувствую, как все мое тело постепенно немеет, начиная снизу, с ног. Сначала ступни, потом лодыжки и икры… И тут я начинаю догадываться. Я почти наверняка знаю, что сейчас последует. Подобные «серьезные разговоры» я выдерживала в жизни уже два раза. И оба раза мужчины, ранее признававшиеся мне в любви, объявляли, что между нами все кончено. Тогда я их не винила. Они полюбили меня себе на беду, ведь врачи не ручались за то, что я проживу сколько-нибудь долго. Дважды в жизни я смотрела в лицо смерти и не ждала, что любимые мужчины окажутся рядом со мной. Но сейчас…

Брэд вытирает руки о джинсы и сглатывает слюну.

– Я не смогу быть с тобой на Четвертое июля, потому что мы проведем праздники с Дженис.

Я не успеваю понять, что все это значит, как он продолжает:

– Дженис позвонила пару дней назад; она сказала, что нам нужно серьезно поговорить.

Я знаю, Брэд старается поддерживать с бывшей женой хорошие отношения. Их брак распался по ее инициативе, и Дженис без колебаний отдала сына бывшему мужу.

– Ну и как, поговорили? – спрашиваю я, видя, что он не торопится продолжать. – Очевидно, ей нашлось что тебе сказать. – Судя по его скованности и подавленности, я еще преуменьшаю.

Брэд ссутуливает плечи:

– Последние несколько месяцев она много думала и поняла, что совершила ошибку, когда бросила нас с Коди.

– Не поздновато ли?

Брэд отвечает не сразу.

– Она просит дать ей еще одну попытку.

Я громко хмыкаю. Поверить не могу, что Брэд серьезно собирается вернуться к бывшей жене!

– По-моему, очень удобно, правда? – Я-то сразу поняла, что на уме у Дженис, хотя Брэд вроде бы ни о чем не догадывается.

– Что ты имеешь в виду? – спрашивает он, глядя на меня в упор.

– А ты, случайно, не заикался о том, что просил моей руки? – язвительно спрашиваю я. Естественно, Дженис захотела прибрать его к рукам, едва поняла, что может навсегда потерять его.

Брэд качает головой. Ну да, наверное, он держал язык зa зубами, зато Коди вполне мог рассказать матери о том, что мы с Брэдом собираемся пожениться.

– Она в курсе наших планов, – продолжаю я, – потому-то и позвонила тебе! Она с тобой просто играет… Наверное, ей трудно примириться с мыслью, что вы с Коди будете жить с другой женщиной.

Даже если Дженис не собирается вернуться к Брэду на самом деле, она ведет себя как собака на сене. Ей не хочется, чтобы он достался другой – и меньше всего мне.

Брэд беспомощно всплескивает руками:

– По телефону она вроде бы говорила искренне; она от всей души жалеет о том, что случилось. Если она притворяется, значит, ей надо дать «Оскара».

Естественно, Брэду хочется верить бывшей жене – этого требует его естество. Он ведь мужчина!

– Что ж, – говорю я. Перед глазами круги; я пока не понимаю, что будет дальше с Брэдом и со мной. Кажется, Брэд пока и сам ничего не понимает. – Значит, меня ты не любишь и только проводил со мной время, дожидаясь, пока Дженис образумится?

– Конечно нет! – восклицает он.

– А ее ты любишь? – спрашиваю я.

– Нет, – сразу же отвечает он и ненадолго замолкает. – Я любил Дженис, когда мы были женаты. И когда она ушла, я тоже ее любил. А сейчас больше не люблю – все прошло, перегорело. Но дело совсем в другом. Дженис – мать Коди. Она нужна нашему сыну.

– А мы с тобой здесь при чем?

Брэд засовывает руки в карманы джинсов.

– Не знаю.

– Судя по всему, свое предложение руки и сердца ты забираешь назад. – Я пытаюсь найти во всем происходящем хоть каплю смешного. – Только учти, я без боя не сдамся!

Уголки его губ дрожат, как будто ему хочется улыбнуться.

– Нет, я не забираю назад свое предложение. Но сейчас я прошу тебя о том, о чем просить не имею права.

Я могла бы заранее предсказать, что будет дальше.

– Ты хочешь, чтобы я сама, добровольно, ушла на время в тень и дала Дженис возможность вернуть тебя и Коди? Извини, Брэд, я в такие игры не играю. Так что выбирай: либо ты с ней, либо со мной.

– Я ее не люблю. – Он умоляюще смотрит мне в глаза. – Все очень сложно…

– Ничего не сложно! – возражаю я. – Или ты собираешься всю жизнь быть в ее распоряжении?

– Нет! И речь сейчас вообще не обо мне, а о моем сыне.

– Дженис опоздала, – говорю я. Конечно, Брэд все понимает. Разумеется, он отлично понимает, что разрывает мне сердце.

Он молчит долго, очень долго.

– Я в долгу перед Коди. Он любит мать и хочет, чтобы мы снова были вместе. – Брэд закрывает глаза, словно у него нет сил смотреть на меня после того, как он причинил мне такую сильную боль. – Лидия, прости меня. Я на что угодно готов, лишь бы тебе было хорошо.

– Но я тоже люблю Коди! – не выдерживаю я. Немеет все тело. Сама не знаю, как мне удается повернуть к нему голову.

– Знаю… он тоже тебя любит.

– Но я ему не родная мать… – Мне делается очень плохо и тошно. Дженис навсегда останется той, кого он любил до меня… и больше меня. Как бы я ни старалась, для Брэда я буду лишь плохой копией Дженис. Я расправляю плечи и поворачиваюсь к нему. Брэд застывает на месте.

– Наверное… ты сейчас рад, что я отложила свадьбу, правда?

– Нет, – шепчет он. – Лидия, прошу тебя, постарайся меня понять. Я этого не хочу… я ведь не напрашивался!

Мы с ним стоим в торговом зале; мне кажется, что он делается все теснее и теснее, что вокруг меня смыкаются стены.

Гордость требует от меня сохранять хорошую мину при плохой игре, и я собираю остатки сил.

– Ну, раз ты уже все решил, мне остается только пожелать вам с Дженис и Коди счастья.

Он угрюмо молчит.

– Брэд, повторяю, я в такие игры не играю. Не хочу и не буду.

– Какие уж тут игры…

– Откуда ты знаешь? Как говорится, никогда не говори «никогда»… Пройдет немного времени, Дженис поймет, что совершила ошибку, и снова захочет жить независимо. Только меня рядом уже не будет.

– Что ты говоришь?! Да я ведь прошу тебя только…

– Не знаю почему, но ты намерен дать Дженис еще один шанс, – перебиваю я, не дослушав до конца. – Ради Коди или ради себя самого, не знаю. Ты так решил, но я не позволю тебе уходить из моей жизни и снова в ней появляться по ее прихоти.

– Я не знаю, что мне делать! – восклицает он.

– Я тоже, – отвечаю я. – Очевидно, мне так или иначе придется отойти на второй план. – Мне все труднее сохранять присутствие духа. – Она хочет переехать назад, к вам, да?

– Нет. – Брэд качает головой. – Она останется у себя, а мы – у себя. Больше мы пока ни о чем не договорились. Я ничего не мог решать, не поговорив сначала с тобой.

Может быть, он думал, что его слова меня подбодрят? Если так, он ошибся! Брэд, очевидно, искренне не понимает, что стоит за поступками его бывшей жены. Я знаю, что Дженис любит Коди. За несколько месяцев мы с ней несколько раз беседовали, и она недвусмысленно дала понять: несмотря на свою привязанность к Коди, она не хочет возвращаться к мужу и сыну. С чего вдруг она переменила планы? Я совершенно огорошена…

– Я люблю тебя и Коди, – говорю я, но голос так дрожит, что мне страшно, – но не могу и не хочу играть с Дженис в перетягивание каната. Совсем недавно ты просил меня стать твоей женой, а теперь хочешь, чтобы я отошла в сторону, пока ты пытаешься наладить жизнь со своей бывшей. Не знаю, чего ты от меня ждал!

Брэд долго молчит; наконец, упрямо выпячивает подбородок и цедит сквозь зубы:

– В таком случае попрошу, чтобы меня перевели в другой район. Тогда мы с тобой не будем пересекаться.

– Спасибо. – Меня удивляет мое внешнее хладнокровие: внутри я вся киплю от горя и обиды.

– Мне очень жаль, Лидия.

Я отворачиваюсь. Не хочется, чтобы он видел, как мне больно.

Любимый мужчина круто разворачивается и уходит из моего магазина и из моей жизни. Едва за ним закрывается дверь, я бросаюсь в кресло и закрываю лицо руками. Стараюсь дышать глубже и соображаю, что же только что произошло. Несколько минут назад я жила в ожидании праздника и представляла, как мы вместе с Коди поедем на пикник или будем делать барбекю… Сердце у меня сжимается. Ведь я теряю не только Брэда, но и Коди! Милого, славного Коди, который пробудил во мне желание материнства.

Колокольчик звенит раздражающе весело. Я опускаю руки и растягиваю губы в неестественной улыбке. При виде Маргарет улыбка превращается в кривую гримасу, и я выпаливаю первое, что приходит в голову:

– Ты опоздала!

– Ну да, – отвечает она, не оправдываясь и ничего не объясняя.

– Если хочешь и дальше работать у меня, постарайся, пожалуйста, приходить на работу вовремя, – отрезаю я. – То, что я твоя сестра, не означает, что ты можешь являться в магазин когда тебе заблагорассудится.

От неожиданности у Маргарет буквально отвисает челюсть.

– Все ясно, сигнал дошел.

Я встаю и выхожу в подсобку. Руки по-прежнему дрожат. Надо собраться, иначе я развалюсь на куски. К сожалению, уже поздно…

– Ты что, сегодня не с той ноги встала? – интересуется Маргарет, входя в подсобку следом за мной.

Я пытаюсь налить себе кофе, но ничего не получается. Поставив кофейник обратно на конфорку, я поворачиваюсь лицом к сестре.

– Лидия, – шепчет она, увидев мое совершенно серое лицо. – Что случилось?

Я открываю рот, но как будто лишаюсь дара речи. Издаю громкий стон и бьюсь в рыданиях. Вот к чему приводят попытки собраться с силами!

Хорошо, что Маргарет тут же обнимает меня – иначе, боюсь, я бы просто упала на пол.

– Лидия, Лидия, что случилось? – Она отстраняется и смотрит на меня в упор. – Что-то с Брэдом? Мы с ним столкнулись у входа, но он мне ни слова не сказал, даже не поздоровался!

Мне трудно выговорить хоть слово. Кажется, что наступил конец света – во всяком случае, для меня. Очень долго я болела и была оторвана от мира. Последний год я в первый раз за много лет почувствовала себя по-настоящему живой и нормальной. Такой, как все. Я обрела любовь – но лишь для того, чтобы понять, насколько все преходяще.

– Мне… нужно наверх, – шепчу я, когда мне удается наконец обрести дар речи. – Ты пока займешься магазином?

– Конечно.

– Спасибо. – Я беру Уискерса с подоконника и вижу грузовик Брэда. Он сидит в кабине: ссутулил плечи, голову положил на руль.

Ко мне подходит Маргарет. Она кладет руку мне на плечо и тоже смотрит в окно.

– Вы с Брэдом?.. – ласково спрашивает она.

Я киваю:

– Он возвращается к бывшей жене.

Маргарет притягивает меня к себе и крепко обнимает.

– Мне так жаль, – шепчет она.

А уж мне как жаль!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю