Текст книги "Неуловимый Рыцарь"
Автор книги: Даяна Тейт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
– Так что же нам следует делать, Слоун?
– До тех пор пока не представится шанс пообщаться с Гамильтоном, будем продолжать действовать, будем скрываться. Короче, мы должны выжить.
Выжить, с горечью подумал Морган. Да, так называется эта игра, в которую они играли. Она была важнее работы, важнее, чем проведение операции. Мертвый агент никому не нужен.
– Может, пришло время преподнести кое-кому сюрприз, – сказал Слоун, качая головой.
– На сей счет у меня нет никаких идей, Слоун.
– А как с твоим братом?
Морган бросил на приятеля свирепый взгляд.
– Не трогай Кита.
Слоун оставил без внимания угрожающий тон Моргана.
– Он мог бы…
– Нет.
Наклонившись вперед, Слоун заговорил:
– Он делал это раньше.
– Брось. То было совсем иное.
– Разве? Мне кажется, что было то же самое.
– Я же сказал, брось, Слоун. Только ты и Гамильтон знаете о Ките. Я всегда был против того, чтобы мой брат был замешан в моей работе, и сейчас не собираюсь втягивать его в эту заваруху.
Слоун оперся о свой камень и почесал шевелюру.
– Тогда это было твое пожелание. И оказалось, оно не было ошибочным.
– Это не первая ошибка, которую я допустил.
Его глаза остановились на склонившейся фигурке женщины на спальном мешке. Он надеялся, что теперь он больше не ошибется.
Джина задремала под разговор двух мужчин. Морган взглянул на свернувшуюся женщину и свободной частью спального мешка прикрыл ее.
Бедная Джина! Она не только лишилась отпуска, но и оказалась в такой ситуации, о которой и подумать не могла, даже в страшном сне не могло ей присниться. За последние дни ей пришлось столкнуться с такими событиями, которые с трудом переносились даже опытными агентами.
Доверчивая, нежная Джина! Морган сжал зубы от подступившего желания заняться с ней любовью. Под оболочкой стыдливости скрывалась сильная, храбрая женщина с нежной душой. С достойным мужчиной она могла бы стать необыкновенной женщиной.
Эгоист? Да, он был эгоист, но не по отношению к Джине. Она затронула в нем какие-то внутренние струны, что-то такое, что, как ему казалось, было утрачено им навсегда.
Благородство. Честь. Ответственность. Она заставила его почувствовать себя Белым Рыцарем, готовым пожертвовать собой во имя Прекрасной Дамы. Он был готов сразиться с каким угодно драконом.
Она пробудила в нем способность мечтать.
– А как ты собираешься поступить с ней? – спросил Слоун.
– Постараюсь найти для нее безопасное место. Такое, до которого не сможет добраться Левинтон.
Слоун коротко хохотнул.
– Уверен, что такого места не отыщется. Его ребята выследят ее и шаг за шагом выйдут на нас.
– Думаю, что они слишком заняты слежкой за мной, а не за ней. Я не собираюсь тащить ее через всю страну. Она и так нахлебалась. Удивительная женщина. Плохо, что она недооценивает себя, – пробормотал он.
– Она должна быть такой, коли ты положил на нее глаз.
Слоун прав. Он действительно влюбился в Джину. Он боролся со своим чувством, но оно его одолело. Он покорен ее чистотой, ее доверчивостью. Она воспринимала вещи такими, какими они и должны быть. Он был покорен ее скромностью, застенчивостью. Ее храбрость вызывала в нем уважение.
Но она не была серым, простым человеком. Даже проведя с ней пять сумасшедших дней, он продолжал открывать в ней все новые и новые грани. А чтобы разгадать ее до конца, узнать ее душу, мысли, которыми она живет, потребовалось бы не менее пятидесяти лет.
Он понимал, что у него нет этих пятидесяти лет. В лучшем случае он располагал только двумя днями. А это слишком короткий срок.
– Так куда ты намерен отвезти ее?
Морган хитро улыбнулся.
– В одно местечко, где ее никто не подумает искать. В лесной домик моей матери.
Слоун приподнял голову, его губы медленно растянулись в улыбке.
– Великолепная мысль. Даже Гамильтон не знает этого места. Будем надеяться на все хорошее.
Морган еще раз взглянул на спящую женщину.
– Так оно и будет, Слоун. Все будет хорошо. Иначе быть не может.
11
Следуя указаниям Слоуна, Джина без труда нашла небольшое озерцо между скал. Проведя две ночи на земле, ей безумно хотелось как следует вымыться.
Джина глядела в прозрачные воды. Хотя это был тот сезон, когда люди с удовольствием торчали часами в воде, ей было боязно. Слоун заверил ее, что скалы и кустарник отгораживают озерцо от реки, по которой иногда проносятся на своих плотах сплавщики леса.
Она склонилась над неподвижной гладью озера. Ей еще никогда не приходилось купаться нагишом в таком месте. Она чуточку стыдилась, снимая с себя белье и погружаясь в чистую, прогретую солнцем воду.
Положив на плоский камень кусок мыла, флакон с шампунем и полотенце, которыми снабдил ее рыжий гигант, Джина принялась стягивать с себя блузку.
Она разделась, попробовала воду ногой и, сжав зубы, бросилась в самую середину озерка, где было достаточно глубоко, чтобы как следует вымыться. Набравшись храбрости, она по шею погрузилась в прохладную воду. Когда прошел первый ожог, Джина почувствовала всю прелесть пребывания в естественной ванне. В голосе у нее даже появились греховные мысли. От холодной воды кожа покрылась пупырышками, а соски стали плотными и упругими. Намылив тело, намочив голову, она с удовольствием подставляла открытые участки тела солнцу. Самочувствие было прекрасным. Ей хотелось как можно дольше продлить удовольствие, но боязнь, что ее могут увидеть с реки в таком виде, заставляла ее поторапливаться.
Окунувшись еще раз, она вытерлась насухо, натянув на себя блузку и потрепанные джинсы. Закрутив полотенце вокруг головы, она растянулась на жестком, но удобном камне. Джина почувствовала себя промытой, освеженной, но в общем-то несчастной. Через несколько часов, перед рассветом, они должны будут покинуть это место, которое на короткое время дало им передышку в продолжающемся кошмаре. А потом их путь лежит к таинственному домику матери Боба. Оттуда он должен уйти. Один. Без нее.
Как хищник, покидающий свою нору, Боб оставит ее в этом жилище, а сам должен появиться в доме своего приятеля для того, чтобы отвлечь от нее тех людей, которые ведут за ними наблюдения.
Таков был план. Он вызвал у Джины протест.
Ей совсем не хотелось расставаться с Бобом. Она не хотела, чтобы из-за нее он превращался в жертву, приманку во имя ее спасения. Хотя она устала от всех этих перипетий, ей теперь не хотелось выбираться из них одной. Она не могла твердо сказать себе, чего же она в действительности хочет.
Внезапно на плечи ей набросили одеяло. От неожиданности Джина вскочила.
– Ты замерзла. И я подумал, что одеяло тебе не помешает.
Закутавшись в грубую ткань, она благодарно улыбнулась Бобу, который устраивался рядом с ней.
– А где точно находится твое пристанище?
– В двух часах езды от Сан-Франциско.
Джина набралась смелости и прямо спросила его:
– А ты не можешь остаться со мной?
Покачав головой, он растерянно моргнул своими длинными темными ресницами.
– Не получится, Джина. Я должен увести за собой людей, что постоянно ведут наблюдение за нами. Я больше не могу рисковать твоей жизнью. Когда я буду уверен, что ты в безопасности, тогда я и Слоун отправимся к Гамильтону и выясним, сможем ли мы положить конец всему, что происходит.
Сказанное им составляло вторую часть плана, которая тоже не нравилась Джине. Она возражала, чтобы он и Слоун встречались с начальником Моргана.
– Я боюсь.
Он постарался успокоить ее.
– С тобой все будет в порядке. Никто не знает о существовании этого жилья.
И все же ей было неспокойно. У него могут быть неприятности, возможно, его даже убьют. Приподнявшись, она дотронулась до его щеки.
– Я снова хочу тебя.
Ее слова словно сильный удар потрясли его. За многие годы перед ним прошла вереница женщин, которые хотели быть с ним, даже требовали этого. Ему приходилось много раз обманывать себя и других. Условия его жизни стали вызывать в нем страх, что к нему никогда не вернется возможность говорить женщинам правду. Но обманывать Джину было выше его сил. Он готов был пожертвовать собой ради нее, готов был сделать все, что она пожелает, что она просит.
– Джина…
Мягкая ладонь легла ему на губы, призывая к молчанию.
– Нет, Боб.
При звуке его имени у него дрогнуло сердце. Очень давно его не называли этим именем, у него было только прозвище – Неуловимый Рыцарь, а также целая дюжина других кодовых имен, которые присвоили ему за эти годы и меняли их.
Его простое имя вызвало воспоминание о матери, которая облегчала его страдания во время лихорадки. Оно напоминало ему девушку, которая обнимала, целовала и отдавалась ему много, много лет тому назад. Он не имел права даже думать о ней.
Открыв глаза, он увидел, как на ее губах играла нежная, таинственная улыбка. У него напряглись мышцы живота, желание разгоралось в нем.
– Я хочу тебя, Боб, даже больше чем хочу. – Кончик ее розоватого язычка высунулся между губами. – Я думаю, что и ты хочешь меня. Мне с тобой хорошо, ты никогда не сделаешь мне больно. Я верю тебе, как самой себе.
Морган не мог больше сдерживаться. Он выпрямился, взял Джину на руки и понес в укромное место, скрытое от чужих глаз кустарником и скалами. Расстелив одеяло, он снял с ее головы полотенце и пальцами пригладил ее короткие пламенеющие кудри.
– Ты уверена, Джина?
Она ладонью ободряюще потрепала его по щеке.
– Еще никогда в жизни я не была так уверена.
Он растянулся на одеяле и, играя, потянул Джину на себя. На лице у него светилась широкая и мягкая улыбка, которая ей очень нравилась. Улыбка стала еще шире, когда он взглянул в ее глаза. У нее был вид победительницы, но победительницы, не знающей, как дальше распорядиться своей победой.
Однако вскоре Морган убедился, что она весьма способная ученица. Он взял ее руку и положил себе на грудь, чтобы ей было удобнее изучить все долины, холмы и изгибы его тела. Приободрившись, она принялась ласкать его, сначала медленно, робко, но постепенно все больше и больше распалялась.
Она терла ладонью его грудь, нетерпимо поднимая ткань темной рубашки. В конце концов сняла ее. Когда открылось его обнаженное тело, на лице у нее появилось выражение восхищения и желания.
– Ты самый красивый мужчина.
Когда она провела пальцем по его соску, он застонал. Он сжал пальцы в кулаки, чувствуя, как жар разливается по всему телу.
Для человека, выработавшего привычку быть эгоистом, расставаться с ней было трудной задачей. Он думал, а следует ли позволять ей иметь над ним, над его чувствами и телом полный контроль. Но потом эмоции захлестнули его, ему стало неважно, кто над кем главенствует. Он слегка улыбнулся, чувствуя, что Джине нравится ее власть над ним.
Джина пребывала в восторге, это был самый дорогой подарок, который она когда-либо получала. Рядом находился человек, который переломил свою суровую холодность. Теперь он предлагал ей всего себя, разрешал делать с ним все, что она захочет. Такого возбуждающего чувства она еще никогда не испытывала, даже мечтать об этом не могла.
Когда она взялась за молнию на его джинсах, пальцы у нее дрожали. Она испытала прилив торжества, сумев самостоятельно расстегнуть ее. Она принялась медленно стягивать вниз его узкие джинсы и на какой-то момент замерла, чтобы полюбоваться его крепкими, мускулистыми ногами.
Сидя на нем, она сжалась как кошечка, а потом заспешила сбросить с себя и блузку, и джинсы. До нее донесся его стон, когда она, уже полностью раздетая, задвигала бедрами. За свои усилия она была вознаграждена жадным блеском его глаз и ощущением под собой необычно твердой мужской плоти.
Солнечные лучи щедро обливали теплом их обнаженные тела. Свежий сосновый дух, смешанный с запахом реки, дразнили их ноздри. Парящий в небесах ястреб, издав торжествующий клекот, камнем устремился вниз за своей добычей.
Когда ее пальцы сомкнулись вокруг его плоти, Морган громко задышал.
– Тебе так нравится? – спросила она.
– Ты меня просто убиваешь, – выдохнул он в ответ.
Усмехнувшись, она приподнялась и опустилась на него, приняв в себя несгибаемую, возбужденную плоть.
Закрыв глаза, Джина стала плавно раскачиваться, увеличивая и учащая свои движения. Внутри у нее все жарче и жарче разгорался упоительный огонь. С каждым движением он сильней опалял каждую ее клеточку. У нее появилось ощущение, что она сгорает в пламени наслаждения.
Не отставая от нее, Морган нежно прикоснулся к месту их соития. У Джины захватило дыхание, она чуть не задохнулась от нахлынувших на нее упоительных ощущений. Ее движения стали еще более неистовыми, словно она участвовала в конке, стараясь догнать что-то невыразимо приятное и жизненно необходимое ей. Рывок, еще рывок – и разразился взрыв, заставивший ее содрогнуться от пароксизма наслаждения. С громким стоном она откинулась назад, почувствовав, что и Боб превратился в комок мышц.
Потом она замерла на его груди. Сильные руки держали ее, когда по ее телу волна за волной прокатывалась судорога удовлетворения. Сердце готово было выпрыгнуть из грудной клетки.
Через какое-то время она шевельнулась, как бы стараясь убедиться, что еще не превратилась в бесформенные руины. Боб отнес ее к водоему. Он осторожно и нежно опустил ее в воду, а затем вытер насухо. Он оделся сам и помог ей натянуть блузку и джинсы. Потом они вернулись на прежнее место, надежно скрытое от взоров плотогонов.
Положив руку ему на грудь, Джина прижалась к его боку. Через несколько минут она заметила, что дыхание у него стало ровным и глубоким. К ее удивлению, он спал.
Тени деревьев танцевали на их телах. Джина почувствовала, каким необъятно большим стало у нее сердце, теперь его хватило бы на двоих. Пытаясь справиться с комком, сжавшим ее горло, она нежно поцеловала его в грудь.
– Я люблю тебя, Боб. Пожалуйста, береги себя. Ради меня.
Морган обнял ее, крепче прижав к себе. Она поняла, что сквозь сон он услышал ее шепот, разобрал ее слова. Ну и хорошо, что Боб их расслышал, подумала она, погружаясь в дрему. Важно, чтобы он не забыл ее мольбу.
Боб убрал руку, и Джина сразу же проснулась. Увидев физиономию Слоуна, склонившуюся над ними, она недовольно скривила губы.
– Знаешь, Морган, какое-то движение на дороге. Думаю, что мы можем оказаться в нежелательной компании.
Вскочив на ноги, Морган ладонью пригладил волосы.
– Черт побери, как они могли найти это место?
– Должно быть, Макарти, – ответил Слоун.
Морган почесал в затылке.
– Я должен был это предусмотреть. Они могли получить от него информацию, прежде чем…
Поднявшись на ноги, Джина отряхнула джинсы.
– Простите, но разве Макарти – не тот человек, которого мы обнаружили в вашей квартире?
– Ага. Я думаю, что они сначала хорошенько выпотрошили его, узнали от него, где меня можно найти. А потом прикончили, решив воспользоваться его смертью, чтобы заложить меня, а потом и Моргана.
Джина судорожно сжимала руку Моргана.
– А как с Реем? Ты сказал, что они возиться с ним не будут, а передадут полиции. А что, если они подумают, что он знает, где я?
По ее обеспокоенным глазам Морган понял, что она жаждет услышать от него уверения в том, что ее брата не постигла судьба того человека, который оказался в квартире Слоуна. Хотя у него не было такой уверенности, все же он постарался ее успокоить.
– Рей здесь ни при чем, Джина. Им нет никакого смысла убивать его. К Штабу он не имеет никакого отношения. Считай, что он жив и здоров.
Слова Моргана принесли ей некоторое облегчение. Возможно, действительно Рей в порядке. А о другом не стоит и думать.
– Думаю, что нам следует поскорее убираться отсюда, – сказал Слоун, собирая пожитки и протягивая Моргану темно-синюю сумку. Морган подхватил ее и закинул за плечо.
Они решили не возвращаться к машине, а воспользоваться тропой, которая шла вдоль реки и далеко отстояла от дороги. Пробирались они медленно. Джина то и дело спотыкалась. Ее туфли совсем не подходили для ходьбы по каменистой почве. Вскоре ее черная блузка и темные джинсы пропитались потом и прилипли к телу, превратившись как бы во вторую кожу.
Через пару изнурительных часов они прошли мимо группы плотогонов, устроивших привал на речном берегу. Моргану пришла мысль воспользоваться маленьким плотиком, стоявшим в небольшой бухточке. Никто не заметил, как они отогнали его и, скрываясь за кустарником, поплыли по течению. Конечно, плыть по реке было намного удобней, чем топать пешком по колдобинам и уступам. Тем не менее ей постоянно казалось, что кто-то наблюдает с берега за ними.
Однажды, когда они проплывали мимо узкого ущелья, она заметила двух человек на вершине скалы, которые внимательно осматривали все вокруг в бинокль. При этом выглядели они как обычные бродяги – в джинсах и фланелевых рубахах. Однако в них было что-то подозрительное.
Джине стало страшно. А вдруг эти двое увидят их, возможно, даже начнут стрелять? На маленьком плоту она ощутила себя доступной мишенью.
Тяжелая рука легла ей на плечо. Джина стиснула зубы, чтобы не закричать от страха. Испуганно взглянув через плечо, она увидела смеющиеся глаза Моргана.
Джина почувствовала себя уверенней. Боб с ней, охраняет ее покой и безопасность. Когда плотик оказался у переправы, она с удовольствием ступила на твердую землю. Воспользовавшись любезностью шофера проезжавшего грузовичка, они направились к ближайшему городу.
Устроившись на жесткой скамье, Джине приходилось все время опускать голову, спасаясь от ветра и пыли.
– Когда доберемся до города, – громко закричал Морган, стараясь перекричать свист ветра, – все будет о'кей! Там перекусим и передохнем.
– А ванна? – с робкой надеждой спросила она.
– Конечно же, будет и ванна, – заулыбался Морган.
Закрыв глаза, Джина перестала обращать внимание на тряску и подпрыгивание грузовичка, мчавшегося по немощеной дороге. Как хорошо очутиться в городе, подумала она. Джина совсем выдохлась, проголодалась и отдала бы все сокровища мира лишь за то, чтобы почистить зубы.
Грузовичок остановился около автозаправочной станции в центре города. Они распрощались с шофером. Но у Джины не было сил самостоятельно выбраться из грузовичка. С помощью Моргана она очутилась около гостиницы.
– Смотри. Ты видишь их? – буркнул Морган, обращаясь к Слоуну.
– Ага. Они мотаются туда и сюда по дороге, ведущей в Моаб.
– Кто? – с трудом разлепляя пересохшие губы, спросила Джина.
– Возможно, ребята из управления, а может быть, и полиции, – процедил Морган.
Не так уж и хорошо в городе, думала Джина. Даже очень и очень плохо. Держась в стороне от центральной улицы, Морган повел их через узкие безлюдные улочки маленького городка в штате Юта. Слоун замыкал их маленькую процессию.
Наконец он остановился около заброшенного помещения автостоянки на окраине города. Она равнодушно, сквозь прикрытые ресницы наблюдала, как Морган доской разбивал оконное стекло. Она не очень понимала, зачем он это делает, только потом дошло, что он собирается пролезть внутрь.
Если каменистый берег реки можно было назвать ужасным, то внутренность гаража была просто чудовищна. Всюду валялись куски штукатурки, старая ветошь, пол был заляпан смазочным маслом, а воздух пропитан цементной пылью. Внутри не было ни малейшего намека на какую-нибудь мебель. Сесть было некуда. Она присела на корточки, спиной прислонилась к стене, а голову положила на колени.
– Воды нет, – сообщил Слоун. Он порылся в грязном ящике и вытащил оттуда ржавый гаечный ключ – Надо устроить фокус.
Подняв голову, она следила за Слоуном, протискивающимся сквозь разбитое окно.
– Куда он пошел?
Морган стоял у двери, ведущей в конторку гаража. Он тоже собирался штурмовать стеклянную перегородку.
– Он намерен включить воду. Я же обещал тебе ванну.
– И он сможет это сделать? – спросила она, сразу же поняв, что задала глупый вопрос. Эти двое могут сделать все что угодно.
Через полчаса Джина очутилась в женском туалете. Перед тем как ополоснуться, ей пришлось повозиться, чтобы хоть как-то отмыть заляпанный грязью металлический бак. Одного взгляда в пыльное зеркало было достаточно, чтобы понять, что она выглядит сущей замарашкой.
Вернувшись в помещение гаража, она увидела Слоуна, на котором были только штаны. В другой фигуре она с трудом узнала Боба. Он был одет в рубашку Слоуна. Она свободно болталась на его поджаром теле, увеличивая его в росте и делая намного старше.
Подойдя к ней, он положил руки ей на плечи.
– Я должен уйти кое-что раздобыть. Слоун останется с тобой.
Она знала, что возражение с ее стороны вызовет у него раздражение.
– Пожалуйста, побереги себя.
Поцеловав ее, он удалился. Она грустно смотрела, как он выбирается из окна, и старалась подавить желание расплакаться.
– Не стоит расстраиваться, он парень ловкий. Да и я с тобой, – услышала она голос Слоуна. – Незаметно пробраться через город для него плевое дело.
Ну да. Он не Морган, а Неуловимый Рыцарь, подумала Джина. Неуловимый Рыцарь. Человек, который неожиданно может появиться где угодно и исчезнуть, не оставив после себя никаких следов. Как она могла забыть то, что говорил Морган о себе?
Джина повернулась к рыжему гиганту.
– Скажи, Слоун, что ты имел в виду, когда говорил, что конец не наступит даже в том случае, если вам удастся схватить того, кто занимается утечкой?
Густые рыжие брови гиганта нахмурились.
– Мы должны найти того, кто покупает информацию. Иначе ни жизнь Моргана, ни моя жизнь не будет в безопасности. Да и кем же мы будем, если позволим иностранному агенту улизнуть от нас?
Да, до конца еще далеко, подумала Джина. Чтобы распутать этот опасный клубок, им придется здорово потрудиться. Но на то это и работа Моргана.
Она взглянула на выбитое окно, и тревога сдавила ей сердце. Как ей жить дальше? Без ее любимого Рыцаря у нее нет будущего.
Морган вернулся только через два часа. Все это время Джина провела, сидя на грязном полу и слушая увещевания Слоуна, что Морган хорошо знает свое дело.
Когда она увидела, как его плечи протискиваются сквозь оконный проем, ей захотелось броситься к нему, обнять и умолять, чтобы он никогда больше не покидал ее. Но она словно приросла к полу.
Обед их состоял из сандвичей, пары бутылок содовой и нескольких пакетиков с чипсами. Хотя она и умирала с голоду, в горло ей ничего не лезло. Она с трудом заставила себя проглотить сухой сандвич и выпить несколько глотков воды.
Они провели беспокойную ночь на цементном полу, и Джине казалось, что она не сможет двинуть и пальцем, когда Морган разбудил ее. Восход только-только загорался.
В женском туалете она переоделась в одежду, которую Боб приобрел прошлым вечером в городе. Она решила посмотреть на себя в зеркало. Боже, цветастое платье было на два размера больше ее. Широкие карманы болтались значительно ниже талии. Вообще, она с предубеждением относилась к новомодным фасонам и предпочитала платья неброских палевых тонов, да и вообще никогда бы не рискнула остановить свой взгляд на подобном наряде. Кроме всего, он делал ее лет на десять старше.
– Не объяснишь ли ты, почему я вынуждена выглядеть, как моя бабушка?
Морган растерялся. Слоун, напяливший на себя бурые штаны и светло-коричневую рубашку, переступил с ноги на ногу и был похож на шалунишку-ученика, которому учитель делает выговор за плохое поведение.
– Потому, что меньше чем через час мы должны быть на автобусной станции, откуда группа почтенных пожилых жителей города собирается отправиться на экскурсию в Меса Верде в Колорадо, – сказал пришедший в себя Морган.
Джина растерянно заморгала.
– Ты хочешь, чтобы я оказалась в этой группе?
– Да.
– А что будет с тобой и Слоуном?
– Мы отправимся другим путем и постараемся увести за собой следящих за нами.