Текст книги "Отбор для невидимки (СИ)"
Автор книги: Дарья Вознесенская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
25
Надо отдать должное невестам и распорядителям – они сумели таки организоваться, объединиться, распределиться и даже не передраться. В итоге, вместо малореального бала или кучи престранных мероприятий, готовить которые полагалось, конечно, невестам, а вот по факту пришлось бы мне и остальным слугам, мы получили вполне адекватные задумки.
Пикник.
Музыкальный вечер.
Вечер игр.
Два приема, на которые было решено не приглашать соседей. Но танцев избежать не удалось, а значит и музыкантов – я лишь надеялась, что у них хватит профессионализма спокойно играть при вэй-гане.
И… хм, два свидания. Видимо, в стиле шоу "Холостяк".
На решившихся на это девушек смотрели по-разному. Соперницы – с удивлением, а некоторые даже со злостью, что у тех хватило уверенности в себе, чтобы так выделиться. Распорядители и слуги – с долей уважения. А я… я старалась вообще не относиться к этому каким– либо образом. Потому что при этом возникало ненужное ощущение, что у меня таким образом забирали что-то мое, личное, что принадлежало только мне. Вроде наших прогулок наедине…
Ну не глупо ли?
– Мэсси Шайн?
Я повернулась к вдове Майер.
Она застала меня в оранжерее, куда я практически не наведывалась последнее время из-за работы – и немного об этом жалела. Нельзя сказать, что на Земле у меня была какая-то тяга к садоводству или я увлекалась выращиванием домашних цветов, но возиться с растениями, особенно после чутких указаний дядюшки Роз и Ярона, было приятно. Успокаивало и давало ощущение какого-то осмысленного хобби.
Довольно юная девушка – возраст вэй я досконально не знала, но, учитывая, что их срок жизни был около ста двадцати лет, и они долго оставалис молоды на вид, ей могло быть и двадцать и тридцать – смотрела на меня неуверенно и с немой просьбой в глазах.
Эта симпатичная и скромная, несмотря на положение, шатенка оказалась одной из немногих, кто был мне приятен – может и потому, что одна из немногих замечала меня вне своих потребностей и моих обязанностей – потому я с готовностью кивнула и присела в легком реверансе.
– Вэй Майер.
И да, она была одной из невест, что захотели пригласить Себастиана на свидание. Мэсси Аньер как-то шепнула мне, что, по слухам, покойный муж этой миловидной девицы был и в самом деле настолько чудовищным стариканом, что её вряд ли мог испугать что внешний вид, что поведение вэй-гана.
Но я-то понимала, что не всем слухам стоит… верить.
– Я хотела с вами посоветоваться, – вздохнула она чуть нервно. – Мне показалось, что вы хорошо знакомы с вэй-ганом Эрендареллом…
– Я бы убрала из этой фразы слово «хорошо», – улыбнулась ободряюще. – Я работаю в Эрендоре несколько десятниц, даже полугода еще не прошло, – хм, и в самом деле. А ощущение, что провела здесь треть жизни. – Потому сомневаюсь, что мои советы могут вам пригодиться…
– И тем не менее, – сказала девушка с небольшим нажимом. – Буду очень благодарна, если вы ответите на несколько вопросов.
Хм, а ведь она не так проста и невзыскательна, как мне казалось. А если слухи верны, так внутри нее и вовсе прячется стальной стержень.
– Я вас слушаю.
– Скажите… что ему может понравиться?
Я была сбита с толку
– Вы имеете в виду место? Еду? Времяпрепровождения?
– Нет, – досадливо махнула рукой. Прикусила губу, вроде как не зная, продолжать или нет, пытливо посмотрела на меня а потом… решилась. – Скорее… поведение. Позволите быть откровенной? Почему-то мне кажется, что вы не будете… обсуждать это с кем-либо. Поймите меня правильно, я никогда не обладала особой женственностью или навыками привлечения внимания и не застала вэй-гана при дворе – когда закончилась последняя война, и он вернулся в столицу, я была уже замужем, – ее лицо на этих словах ощутимо напряглось и тут же расслабилось, – И у него была громкая репутация… соблазнителя. Девицы вешались на вэй-гана и не только за его положение – конечно, они мечтали выйти за Эрендарелла замуж, но, кажется, были готовы и на что-то менее… хм, подходящее их высокому положению.
Что ж, вполне возможно. Если вспомнить свое ощущение от портрета…
Вэй Майер вздохнула и продолжила:
– А потом королевский отбор и это… происшествие…
– Вы знаете, что конкретно произошло? – я не могла не воспользоваться ситуацией.
– Не более чем остальные, а может даже и меньше… Я тогда была озадачена несколько иным, – и снова её лицо застыло на мгновение. – Одна из фавориток отбора, вэй Одиль Шонел, наслала страшное проклятие, но не знаю – да и никто, я думаю, не знает, кроме ограниченного числа лиц – за что, и в чем именно оно заключалось… точнее, что конкретно должно стать спасением. Но я намерена приложить все усилия, чтобы вэй-гаН выбрал меня… для попытки избавиться от него.
На последних словах она покраснела.
– Поэтому… если я пойму, как себя вести…
– Как есть, – сказала мягко. Пусть мной владели ДОВОЛЬНО противоречивые чувства, но я понимала – она далеко не худший вариант для Себастиана. – Мне показалось, что вэй-ган… любит искренность. И, конечно, надеется на сдержанное отношение к своей внешности и повадкам – вряд ли ему будет приятно, если вы будете шарахаться от него. Расскажите ему о себе, раз вы выбрали такой оригинальный способ… привлечения внимания. Это позволит ему выделить вас из всех: мне кажется, на данный момент это самое важное. В остальном же я не слишком компетентна… Простите, что не смогла особо помочь.
– Нет, вы очень помогли. – она выглядела задумчивой. – Поверьте, я оценила… Что ж, мне пора возвращаться к остальным…
– Конечно.
– Еще раз спасибо и…Знайте, мэсси Шайн, если я буду чем-нибудь вам полезна, не стесняйтесь обращаться.
Я благодарно кивнула. Нельзя сказать, что я прям так сразу поверила обещаниям, но иметь в союзницах богатую вдову из сильного магического рода…
– Искренность, значит? – произнес голос сзади, когда девушка ушла.
Я закатила глаза и повернулась к Ярону:
– Давно тебя не видела. Скрываешься?
– Много работы, – буркнул тот чуть недовольно и добавил. – Эрендор…нервничает.
Интересно. Эрендор, не Эрендарелл? Разобраться в магии живых замков пока не представлялось возможным, потому я старалась пока запоминать отдельные моменты относительно этого.
– И почему? Мне кажется у нас все… довольно благополучно.
– Беспокоится за неверное решение…
– Эрендор? – переспросила.
– Эрендарелл…
Угу, а теперь прям стало понятней. Хотя, если попробовать уточнить…
– Вэй-ган все так же воздействует на замок, несмотря на свое… хм, неоднозначное состояние? Я полагала, что его магия видоизменилась и частично исчезла.
– Так это же магия рода, не трех ипостасей, – Ярон пожал плечами, и наклонил голову, глядя на меня с таким странным выражением… будто знал что-то. И ожидал моих вопросов.
Что же, раз есть шанс разобраться в происходящем еще немного…
– Ярон, – мы давно уже были с голами на «ты», и я ценила это – для них это означало не отсутствие уважения, а принятие. – Я никогда не встречала с перевертнями и мало знаю о них… Да и сведения в книгах кажутся мне… довольно неоднозначными. Скажи, что за магия у каждой из ипостасей?
И что они собой представляют точно?
Но этот вопрос я не озвучила вслух, надеясь, что если гол соизволит таки сообщить мне что-то, то удасться узнать об этом побольше и так.
– Ну, естественно, человеческая – он был высший маг, один из самых сильных в королевстве, а в нынешние времена… так, что сельский лекарь. Потом… древняя кровь, что давала дикую силу и ловкость, позволяла выигрывать войны. Даже мы, прожив с вэй-ганами все свои жизни, – хм, интересный момент, у голов что, реинкарнация? – досконально не знаем всех их способностей. Как правило упоминают ловкость, регенерацию и… умение найти наиболее подходящую для сильного потомства женщину, – Ярон посмотрел на меня лукаво.
А я что?
Я все равно не могу стать подходящей… к тому же, эта умелка у вэй-гана сломалась.
С другой стороны, так ли она была у них развита, если есть необходимость проводить отборы?
– Ну и его невидимость… Маленьким он любил просачиваться сквозь стены и пугать нянь. А сейчас… эх, – махнул рукой человечек, явно расстраиваясь, какой "сломанный" у него хозяин, – Только и получается, что переносить на небольшие расстояние предметы…
Телекинез, телепортация, умение растворяться в воздухе… Пожалуй и без медвежьей шкуры вэй-ганы действительно могли выиграть любую войну… И получается, что «невидимкой» его называли не зря, а оскорбительным это стало для любящих его людей исключительно из-за того, что окружающие перестали его замечать… Не сказать, что эти сведения стали для меня откровением, но, определенно, ошеломляли…
– Ярон… – я вздохнула и отвернулась к кустам, стараясь сосредоточиться на определенной мысли. – Наверное вэй-ган Эрендарелл… так и не принял подобного рода… ослабление своей сути?
– Я же уже говорил – спроси у него… – ответил гол со смешком. И добавил еще тише… – девочка, топчущая чужую землю.
Что?!!
Я резко обернулась, но Ярона уже не было на месте.
Черт! Я верно услышала?! Или он имел что-то другое в виду? И ведь не допытаться теперь… появится когда ему захочется, а не по требованию, хотя точно знает – я буду думать над его словами.
Вредина!
Но, с другой стороны, если он и правда понял, что я из другого мира, и при этом со мной ничего не произошло… означало ли это, что я в безопасности даже будучи… посторонней?
Эти два разговора выбили меня из колеи настолько, что я не стала спускаться вниз. Понадеялась, что слуги сами справятся с обычным ужином и отправилась в свои покои отдыхать. А на следующее утро сразу после завтрака вынуждена была отправиться в город.
Потому как Карина передала мне записку от вэй-гана, в которой говорилось, что он хочет меня видеть на приеме и… далее следовало указание купить «новый подходящий наряд».
26
У слуг не было выходных и отпусков. У господ – рабочих дней. Тем не менее многие вэи работали – это касалось, в основном, мужчин. И нас, обслуживающий персонал, благодетельной волей могли отпустить… На свадьбу к детям. На похороны…Поболеть в своей каморке. Ну или купить платье, что было совсем уж… неожиданным.
Нет, я не стала перечить или отказываться. Для человека из Москвы двадцать первого века местная жизнь, пусть и полная хлопот и переживаний, была удивительно однообразна. И поездка даже на короткое расстояние, в ближайший городок, была для меня похожа на праздник. Тем более, что мне предстоял первый шоппинг в новом мире и первые мои личные покупки – всё, что я носила до этого, принадлежало той, кого я так успешно – надеюсь – заменила.
Конечно, было немного странно и вовсе не походило на… норму для этого мира, что домоправительнице вручают довольно тугой мешочек с монетами – хорошо хоть меня лично не попросили взять из магически запираемого ящика, где я хранила деньги для хозяйственных нужд – и отправляют за нарядным платьем, но… Этому я также не стала перечить.
Черт, я оставалась девочкой! И мне было приятно, что обо мне позаботились таким вот образом.
К тому же, я была уверена, что вэй-ган не делал это с целью получить от меня… какую-либо благодарность.
И потому с улыбкой смотрела в окно уже знакомой кареты, пока мы ехали через сочный, поражающий разнообразием красок лес – я бы вспомнила осенний у нас, в Подмосковье, настолько ярко и пестро все было… но его оказалось сложно вспоминать, глядя на розовые, серые, светло-зеленые и даже голубоватые деревья и кустарники.
Даже кучера проняло, и он принялся насвистывать что-то вполне веселое.
Его нелюдимость уже не пугала меня.
Со слов мэсси Аньер я узнала, что раньше он был денщиком у вэй-гана, а потом уволился со службы и отправился вместе с Себастианом в «добровольное изгнание». И для своей новой профессии он вполне подходил. Отлично управлялся с пыштами, отличался трезвым образом жизни и хладнокровием – даже равнодушием – при любых обстоятельствах.
Примерно по той же причине в Эрендоре оказался и мэрр Корни. Восемь лет назад у него не было обязанностей управляющего. После обучения в специальном пансионе он несколько лет служил камердинером – личным слугой хозяина. И помогал тому в ежедневных делах, в том числе в о время военных походов. Как водится в местной традиции, он был также ответственным за организацию поездок, ведал финансовыми вопросами, которые касались вэй-гана или же дома, в котором они проживали в тот момент.
А позже ему пришлось взять на себя гораздо больше функций. В том числе, как я полагаю, и единственного друга…
В городе мы оказались как-то… внезапно. Уж очень мал он был, ничем не огорожен и довольно бестолково разбросан по обеим сторонам от широкой дороги. Каменные дома перемежались с деревянными, приличные особняки – с покосившимися хибарами. А вполне современный дизайн и структуры вроде банка – с лотками и крохотными рынками.
Если бы я прежде не обратила внимания на магазин с выставленными в мутном стекле шляпками и юбками, я бы даже не знала, каким таким образом мне что-либо купить.
Но он здесь был, и держала его, как я поняла, местная мастерица, которая и создавала свои «шедевры» для обычных мэсси и их дочерей.
Что ж, похоже, я не зря даже мысленно взяла слово «шедевры» в кавычки… Потому что выставленные на манекенах наряды были на первый взгляд… убоги. Тем более по сравнению с вещами, которые приехали в моем багаже из столицы.
Вэи шили свою одежду индивидуально у семейных или же модных портних и целой армии их помощниц и помощников – так они и получали свое тонкое белье, отделанное кружевом, аккуратные чулочки, на которые я только облизывалась – у меня были вязаные и ужасно жаркие для этого времени года, потому я совсем от них отказалась. Так у них появлялись хорошенькие шляпки, корсеты, больше похожие на плотные майки на шнуровке – слава богу здесь не было культа классических корсетов, деформирующих органы, но платье вэям следовало надевать на такой вот своеобразный «чехол», чтобы не шло некрасивыми складками и не подчеркивало выпуклые животы…
О прессе здесь не слышали.
Шились и туфельки, и нижние юбки, и верхняя одежда… И, конечно, сами платья – от повседневных, светлых, зачастую, с юбками колокольчиками и отрезных по линии груди – в стиле ампир – до нарядов для охоты, приемов и ужинов, которые, как правило, подчеркивали декольте, талию и отличались большей пышностью.
Мэсси побогаче или же при хороших должностях также шили все почти на заказ – у портних более низкого уровня. Но и не брезговали подобными магазинчиками, в которых, к сожалению, основной проблемой была ткань низкого качества и отсутствие какого-либо представления о размерном ряде.
– Мэсси… – вопросительно обратилась ко мне вышедшая женщина, судя по довольно яркому и короткому платью, а также игольнице, привязанной к запястью атласной лентой – сама мастерица.
– Мэсси Шайн… – я улыбнулась. – А вы…
– Мэсси Рэй, – она тоже улыбнулась в ответ, а потом вдруг всплеснула руками. – Ох, вы же новая домоправительница у чу…Простите.
– Именно я, – кивнула, сделав вид, что не заметила оговорки. – И мне нужно новое платье.
Она покосилась на мое, серое, с тонкой вышивкой по плечам и вздохнула. А потом довольно неуверенно провела по магазину.
И если сорочки и нижние, даже пышные юбки нашлись быстро, как и относительно тонкие чулки – они были будто вырезаны из непрозрачной белой ткани ребенком, ну так, чтобы голенище и носок с пяткой, и аккуратно сшиты, то с платьями была совсем беда.
– У меня есть хорошая ткань для платьев на заказ, – будто оправдываясь, заявила мэсси.
– Вы сошьете из нее к завтрашнему вечеру?
– Нет.
– Тогда мне надо обходиться тем, что есть…
В отсутствии какого-либо выбора шоппинг перестал уже казаться такой веселой затеей.
Понятно, что я не имела права выделяться, но и выглядеть совсем уж убого не хотелось… Я помнила, что Джен Эйр в соответствующей ситуации осталась в своем платье гувернантки, но вряд ли могла оскорбить вэй-гана, который отправил мне столь любезное приглашение… и деньги.
Зачем – это уже было не настолько важным. Во всяком случае, я старалась не строить предположений.
Но только толку от моего мешочка если все, что я вижу – не фонтан. И это еще мягко сказано…
27
Что же делать?
Я покосилась на мэсси Рэй, похоже, немного расстроенную происходящим, и пришла к выводу, что на фею-крестную для Золушки она не тянет.
Сдирать портьеры с окон замка? Так я в общем-то шить и не умею особо – фартук в шестом классе не в счет. Может воспользоваться близким знакомством с вдовой Майер и попросить у нее? Нет. Это вообще из запредельного – мало того, что экономок не приглашают к господскому столу, так девицы в замке, вроде как, борются за внимание мужчин… конкретного мужчины, и подобная просьба с любой стороны будет выглядеть неуместно.
Что ж, остается только поиграть в обедневшую русскую эмигрантку и найти какие-нибудь аксессуары, чтобы украсить свое повседневное платье…
И тут я увидела его.
Нет, не платье, конечно, но… его начало. Из красивой серо-голубой набивной ткани мастерица создавала что-то отличное от унылых униформ под горло – и, похоже, экспериментировала, потому что на одной половине были пришиты цветы, на второй – ленты, рукава были обрезаны, будто ждали, когда к ним пришьют большую манжету, а то, что должно было быть юбкой, пока болталось объемной неровной тряпкой.
Лежавший рядом каталог с моделями – рисунки были явно отпечатаны на типографском станке, а значит присланы из столицы или крупного города – не оставлял сомнений в её желании совершить одну маленькую личную революцию в отдельно взятой мастерской.
Мэсси Рэй моргнула несколько раз, когда поняла, куда я только что смотрела.
– Оно совсем не закончено… Я повредила ткань и теперь придется ждать не меньше двух десятниц, пока придет такая же, и я смогу сделать юбку и воланы на рукавах…
– Ну зачем же ждать, – пробормотала и подошла ближе, притрагиваясь к плотной и дорогой на вид ткани.
Если оторвать все эти жутковатые розочки, ленточки и бантики… Получится очень элегантно. Линия декольте, обрамленная жесткими складками, открывала шею и ключицы, но прикрывала грудь – а значит была совершенно уместна в моем случае. Платье выглядело облегающим – видимо за счет множества пуговичек сзади. Рукава следовало так и оставить, в три четверти, украсив все теми же складками – модного в этом было мало, если судить по вэям и картинкам в прочитанных книгах, на балы выбирали модели с удлиненным рукавом с кружевными манжетами или вовсе без него, что я не сочла бы для себя возможным.
Но к платью такая недодлина шла.
А неровно отрезанный подол… Окантовка тесьмой будет смотреться весьма достойно.
И главное – вполне реально успеть все это сделать до завтрашнего вечера.
Что ж, осталось решить последний вопрос…
Я набрала побольше воздуха и принялась объяснять свою идею мастерице. Несколько раз она порывалась меня перебить, утверждая, что так не делают, и это не получится, но, по мере моих объяснений, лицо ее делалось задумчивым, а глаза начали гореть энтузиазмом.
– Но что делать с нижней частью платья… – она всплеснула руками.
– Мы возьмем вот эту, – я указала на пышную, белую юбку из плотной и качественной ткани
– Так она же нижняя… – мэсси Рэй посмотрела на меня, как на идиотку, а я внезапно развеселилась.
– А кто об этом знает? Сшита она просто замечательно, подол можно фигурно обрезать, а под низ надеть каркас и много юбок – смотреться будет очень пышно и нарядно…
– Так же не носят… чтобы две разные вещи… – мастерица была сбита с толку, но, похоже, смирилась с тем, что я не отступлю.
– В столице это – последние веяния, – возразила, не моргнув глазом.
Аргументов больше не нашлось. Так что не меньше двух часов мы провели, подгоняя верх и отдирая от него все нашитое, обрезая, наглаживая и обсуждая итоговый результат, а также подбирая нужные мне чулки, белье и прочие вещи – туфли я решила оставить свои, пусть они и не были для приемов, но все же лучше, чем грубо выделанная кожа и большой размер у тех, что стояла на продажу.
Отдав немалую сумму – ткани я все же выбрала дорогие – и договорившись, что мэсси отправит своего мужа завтра с платьем и другими покупками в замок не позднее обеда, я вышла из магазинчика совершенно довольная. И сделала себе мысленную пометку пересмотреть собственный гардероб и, возможно, сшить и докупить все что мне нужно, заранее. А то и привезти с помощью мэра Корни из столицы – летом мне будет дискомфортно в той одежде, что досталась по наследству. И пора обзавестись хорошими чулками, бельем, чем-то еще – надо подумать – и может даже купить ткань и кружева, чтобы быть во всеоружии и больше ни одно предложение не застало меня врасплох…
В отличном настроении я зашла в галантерейную лавку за всякими мелочами, а потом и в булочную-кондитерскую – купить там вкусностей для себя и коллег. Мэсси Аньер, конечно, готовила великолепно, но ей точно будет приятно полакомиться не только своей стряпней. И чуть ли не напевая двинулась в сторону кареты, которая должна была ждать меня в условленном месте, с надеждой, что я не слишком увлеклась и задержалась.
А когда подошла, почувствовала, что улыбка слезает с моего лица.
Перед кучером стояла Тилла… да что там перед ним – она схватила его за форменный сюртук и повисла, что-то страстно выговаривая и нашептывая.
Я же с некоторым чувством стыда подумала, что и не знала, что она делала после увольнения.
С учетом того, что рекомендательных писем ей никто не дал – об этом презрительно обмолвилась как-то мэсси Аньер. Но что бы они ни делала… дела у нее шли не очень. Выглядела девица еще более неопрятно, чем раньше, даже грязно. А волосы были всклокочены, один глаз… подбит.
– Тилла… – я постаралась, чтобы мой голос звучал нормально. Она отпрянула от мужчины, а тот оправил сюртук с некоторым облегчением, как мне показалось.
– А-аа, мэсси Шайн… Чистенькая, миленькая, как всегда…
Она что пьяна?
Похоже… Вон как тянет слова и косит одним глазом.
И снова червячок сомнений и стыда закопошился где-то в груди. А вдруг ее наказали незаслуженно? А вдруг я и правда была в этом замешана? А вдруг прямо передо мной разворачивается настоящая человеческая трагедия – а я ничего не делаю?
Я поставила покупки в карету и заставила себя спокойно спросить у девушки:
– У тебя все в порядке?
– Было в порядке пока ты не приехала… – прошипела та с искаженным лицом.
– Вряд ли имеет смысл начинать разговор таким образом…
– Что, легла под вэй-гана и теперь думаешь тебе все можно? Вот выберет он себе невесту и прогонит так же как меня…
Её аж перекосило от злости, а меня – от несправедливых оскорблений. И жалости поубавилось – слишком уж много яда было в ее глазах и словах. Объясняться я не сочла нужным. Только терпеливо спросила:
– У тебя есть… работа? Жилье? Деньги?
– Ты что? – неискренне изумилась Тилла – Собираешься передать мне монеты, которые получила за то, что тра…
Большая рука накрыла ее рот, а потом и потащила прочь, за угол ближайшего дома.
Кучер возвратился быстро. Посмотрел на меня и вдруг медленно, будто ему было сложно говорить, произнес:
– Не обращайте внимания мэсси, она… завистливая девка, которая сама виновата в том, что произошло…
Я все еще смотрела в ту сторону, где скрылась Тилла и не скрывала переживаний:
– Просто она…
– Она подставить вас пыталась… – буркнул мужчина и отвернулся. – Еще и… ох, не мое это дело.
Он забрался на козлы, а я со вздохом залезла в карету. За всей этой суетой я и позабыла, что планировала выяснить подробности о предыдущих домоправительницах и прочих слугах, что покинули замок до моего приезда… Но так этого и не сделала.
С другой стороны, а надо оно мне? Если по каким-то причинам меня окружили неким коконом молчания – не лучше ли это, нежели все те грязные подробности, что брызгами достигали моего сознания благодаря таким, как Тилла?
И сама же себе ответила – не лучше.
Я ни на шаг пока не приблизилась к пониманию, сколько времени проведу в этом мире, и чем меньше неопределенности и неуверенности в собственном положении у меня будет, тем спокойней я себя буду чувствовать.
Дав себе зарок в ближайшее время объясниться с мэрром Корни, я снова постаралась расслабиться. И даже немного вздремнула по дороге назад.
А после сосредоточилась на своих прямых обязанностях.
До приема дел было невпроворот.
Приходилось контролировать указания, что раздавали три невесты, организовавшие этот праздник; пояснять молоденьким служанкам, зачем они разносят вручную подписанные пригласительные, если все вэи и так толкутся вместе; следить за тем, чтобы садовники оставили в живых хоть какую-то часть цветов – а гости после не задохнулись от запахов в зале для приемов; убеждать взволнованных вэй-организаторов, что вытаскивать без разрешения хозяина из галереи дорогостоящие предметы интерьера – не самая лучшая идея; встречать музыкантов и объяснять им их задачу – подкрепляя это двойной суммой гонорара; и гасить истерики на предмет того, что отобранные для приема закуски и вина кому-то там не понравились…
В общем, собираться на прием я начала всего за час до него. Впрочем, я и не планировала приходить вовремя – скорее, хотела скользнуть в открытую створку за спинами всех собравшихся. Да и готовиться было особо не с чем… Так что я ограничилась ванной, кремом для рук, легким макияжем из подручных средств, а потом Карина помогла мне застегнуть мой наряд – модистка не обманула, и он прибыл вовремя – и поднять волосы в высокую прическу, которую украсили заранее собранными голубыми мелкими цветочками.
Дядюшка Роз даже пшикнул на них «живой водой», как и на букеты – составом на стыке магии и зельеварения, позволявший сохранять лепестки свежими много дней.
Впрочем, все мои усилия были сведены к нулю роскошью зала и находящихся в нем невест.
Вот удивительно, стоило мне появиться в помещении как гостье, я и на само пространство посмотрела не с позиции количества пыли и прочих хозяйственных забот. Замок и правда был невероятно роскошен, и я в который раз подумала, как же мне повезло, что я работаю здесь и напитываюсь этой красотой.
Расписная ткань, натянутая на стены, бесчисленные магические светильники, делающие помещение не только пожаробезопасным, но и торжественным, гирлянды из цветов, огромные зеркала в драгоценных рамах, множащие фигуры в праздничных нарядах, уверенно играющие музыканты – они выглядели вполне нормально, и я мысленно поблагодарила мэсси Аньер, предложившую купить у лекаря, что обслуживал замок, успокоительную настойку и незаметно влить им в напитки перед выступлением.
Вэи сверкали драгоценностями и улыбками. И, конечно, великолепными нарядами, которые они в довольно больших количествах привезли из столицы. Мое собственное платье показалось мне разве что… добротным на фоне атласа, жемчугов, перьев и кружев тончайшего плетения, но я отбросила эти мысли. Потому что я и не должна была выделяться или становиться с ними вровень.
Но больше всего поражал… вэй-ган. Не знаю, сколько уж моральных усилий ему стоило надеть явно сшитый на заказ – на новое тело – костюм и сапоги, и, судя по всему, расчесать свою шерсть, но он смотрелся…внушительно и почти приемлемо.
Себастиан сидел на возвышении, а вокруг него расположились трое… хм, четверо вэев. Я чуть нахмурилась, потому как не смогла понять, откуда взялся еще один, да с таким… что же у него с лицом?
Но от мыслей меня отвлек взгляд вэй-гана.
Тот посмотрел прямо мне в глаза и выражение его морды…хм, как-будто стало доброжелательным.
Я же сделала неглубокий реверанс и… отвернулась. Не следовало привлекать внимание такими вот… переглядками.
Отошла к одному из окон, где стояли столики с закусками, и с благодарностью приняла от лакея в праздничном сюртуке бокал с игристым вином. А потом с не меньшим удовольствием попробовала хрусткую корзиночку, наполненную паштетом из птицы – и даже умудрилась не обляпаться. Хотя до изящества благородных вэй мне было далеко… Они напоминали балерин, находящихся на сцене – изящные повороты породистых головок, тонкие пальцы, легкие жесты, прямые спины… Возможно, их кровь была такой же красной, как моя, но навыки и воспитание, вбитые с детства, чувствовались в каждом движении.
И попаданке с Земли не были даны.
На меня посматривали. Некоторые – с откровенным недоумением. Но, слава Богу, их больше заботила группа мужчин, к которой распорядители подводили по очереди невест, нежели моя скромная персона.
– Мэсси Шайн…
Я улыбнулась и присела, завидев вдову Майер, выглядевшую сегодня совершенно прелестно, и еще одну девушку, которая, насколько я помнила, жила в соседних с той покоях.
– Хотела познакомить вас со своей подругой, вэй Андарелл.
Подруга – симпатичная брюнетка в сверкающей диадеме – явно не понимала, с чего ее потащили знакомиться со мной, но приветливо улыбнулась. Я же кивнула с большим почтением – семья Андарелл, насколько я успела изучить благородные рода королевства, пусть не была «герцогами» этого мира – вэй-ганами – но отстояла от них недалеко.
– Мне очень приятно, вэй. Надеюсь, пребывание в замке вам нравится?
– Да, спасибо. И этот прием – замечательный.
– Вэи-организаторы постарались…
– Уверена, вы – не меньше, – улыбнулась вдова Майер.
Мы коротко и немного неловко переговорили о погоде – ну а о чем еще – и девушки отправились в дальнейший променад.
Больше ко мне никто не подходил, но я не скучала. Рассматривала наряды и изучала поведение девушек, беря кое-что на заметку. А дальше спокойная, фоновая музыка сменилась на более сложную и громкую мелодию, и все вэи вдруг замерли и распределились по стеночкам.
А все мужчины выступили вперед.
Четверо вэев и двое распорядителей сделали свой выбор – я не без удовольствия отметила, что обе говорившие со мной претендентки были в числе первых приглашенных – но всем, безусловно, было интересно, будет ли танцевать вэй-ган и… с кем.
Себастиан осторожно спустился с подиума – возникло ощущение, что ему крайне не удобно в обуви и вдруг… снова посмотрел на меня.
Сердце пропустило удар, а в горле возник комок… Он же не…
Нет.
Отвернулся и подошел к вэй Сальер, пожалуй, наиболее разряженной девушке на сегодня. Ее платье было таким… блестящим, что могло ослепить.
Я подавила желание прижать руки к вспыхнувшим щекам…
Идиотка!
И заставила себя спокойно смотреть на танцующих.
Первый танец был похож на что-то среднее между «ручейком» и полькой, которую танцуют в детском саду, но движения были медленными и плавными. Волей-неволей я засматривалась на Себастиана, который двигался довольно изящно и аккуратно, несмотря на свои внушительные размеры – он был выше всех на голову и мощнее в два раза – и нервозность его партнерши. Та выглядела так, будто еще не выбрала – засмеяться или заплакать и, кажется, постоянно путала фигуры.




























