Текст книги "Крысиный волк"
Автор книги: Дарья Беляева
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
– Это, в общем и целом, не твое дело.
– Если мы откажемся?
– Я не давлю на вас. Посоветуйся со старшими, обсудите все это вместе. Если вы не согласитесь, то понесете наказание за это преступление.
– Но если преступления продолжатся?
– В первый ли раз казнят невиновных?
– А если мы спрячемся во Дворе?
– Да, я совсем об этом не подумал. Мне казалось, для вас будет достаточной мотивацией то, что обычно вы примерно этим и занимаетесь.
Шацар достал из портсигара сигарету, закурил. Амти чуть отодвинулась, дым казался ей нестерпимо противным.
– Но, к счастью, – заговорил Шацар. – Люди, в большинстве своем, не живут в вакууме. Ты подала мне отличную идею насчет твоего отца, у Неселима есть жена, у Шайху тоже есть отец, у Мескете – мать, так же, как я выяснил, у ее матери есть приемный ребенок. Полагаю, приемная мать является для этого ребенка родной бабушкой. Я прав?
Амти покачала головой, но Шацар только махнул рукой, мол ее мнение по этому вопросу она может оставить при себе.
Она посмотрела в окно и увидела заглядывающую в столовую пташку. Птица сидела на карнизе, ее голова была любопытно склонена набок. Маленькая хищная птичка, сорокопут. Амти смотрела, как она смешно перебирает лапками от холода.
– А если мы сделаем то, что вы хотите? – спросила Амти.
– То я отпущу вас. Нет, разумеется, я не скажу Псам Мира перестать ловить восемь очень конкретных Инкарни. Но я обещаю, что отпущу вас после того, как дело будет сделано. Вернем статус кво.
– Но как мы можем быть уверены, что вы не лжете? – спросила Амти. Рука Шацара, затянутая в перчатку, резко рванулась к ножу. Амти машинально подалась назад, едва не упав со стула. Шацар был намного выше нее, сантиметров, наверное, на тридцать и намного сильнее, кроме того, он был психопатом – Амти боялась его.
Но Шацар прижал нож к своей щеке, сделал надрез и дождался, пока кровь натечет на лезвие. Потом он протянул нож к Амти, лезвием вперед.
Амти непонимающе посмотрела на него.
– Этот обычай уже не в ходу во Дворе? – спросил Шацар. И Амти поняла, что он делает. Она посмотрела на лезвие, с которого скользила кровь. Шацар держал нож на вытянутой руке и явно не собирался отпускать его или передавать ей. Амти склонилась и коснулась лезвия языком, солоновато-железный вкус расцвел во рту, как цветок. Она перехватила Шацара за запястье и неожиданно ловко слизнула с лезвия оставшуюся кровь.
Шацар сказал:
– Клянусь, что не буду пытаться убить вас, задержать или иным способом мешать вашим планам после того, как вы передадите мне преступника.
Шацар резко дернул рукой, оставив Амти порез на языке, собрал ее кровь и слизнул сам.
Как опосредованный поцелуй, подумала Амти, сглотнула кровь и сказала:
– Я могу посоветоваться?
– Да.
– И когда нужно дать ответ?
– У тебя есть сутки.
Амти посмотрела на птичку, все еще сидевшую у окна, наблюдавшую за ними, как наблюдают сериал по телевизору. Неожиданно Амти хмыкнула, она сказала с усмешкой, какой от себя не ожидала:
– Спорим, он говорящий?
Секунды замешательства и секунды тревоги в глазах Шацара ей понравились.
А потом он спросил:
– Ты любишь танцевать, Амти?
Она вспомнила минуты позора, которые пережила, танцуя с Мелькартом и покачала головой:
– Я не умею.
– Глупости, девочка. Ты – дитя богини, как и я. Ты умеешь все.
Он встал сам и потянул за руку ее. Они начали танцевать с середины песни, и Амти никак не могла попасть в ритм, но Шацара это, кажется, не волновало. Он танцевал хорошо, даже слишком. Когда Шацар притянул Амти к себе, она вдохнула запах горького одеколона и запах его тела, и с невероятной ясностью вспомнила ощущение, которое испытывала, когда Шацар прижимал ее к себе, всего полминуты, когда все закончилось.
Томительное ощущение, страшное в своей тотальности, она улыбнулась, но тут же приняла серьезный вид. Он сказал:
– Так что ты говорила про птичку?
Он чуть наклонил ее, удерживая. Амти сказала:
– Я уверена, что она говорит человеческим языком.
– Почему же? Это интересно.
Шацар снова прижал ее к себе, слишком близко, так что Амти почувствовала слабость в коленях. Еще она почувствовала ток между ними, почувствовала, что хоть на секунду, но Шацар тоже зашел слишком далеко.
Он мотнула головой:
– Глупости, господин Шацар, не слушайте меня. Скажите мне пожалуйста, какой у нас есть срок, чтобы доставить вам похитителя?
– Полтора месяца, девочка.
– Вы велели моему отцу построить дворец за два.
– Какая сказочная осведомленность, – сказал он. – Никогда не думала сделать себе карьеру в Псах?
– Теперь это невозможно.
Он переплел их пальцы, чуть оттолкнул Амти от себя, потом снова прижал ближе. Музыка об одиночестве в прекрасную ночь лилась прекрасно и плавно, Амти закрыла глаза.
– Но раньше я об этом тоже не думала, – добавила она. – Вы дадите материалы? Вы ведь, наверняка, знаете больше нас.
– Разумеется.
– И вы уверены, что мы будем играть по вашим правилам?
– А других правил у вас нет, – сказал Шацар. Он надавил рукой ей между лопаток, склонился к ней, почти коснувшись губами ее губ. Музыку в этот момент заело, из простой, старомодной мелодии, она моментально стала атональной, неправильной, прерывающейся.
Они оба замерли, будто сбой в мелодии стал сбоем в них самих. В конце концов, Шацар мотнул головой, будто шипение и визг приемника пугали его, оттолкнул ее, и Амти подумала, что упадет, но, в последний момент, Шацар перехватил ее за запястье. Выражение его лица приобрело задумчивость и отстраненность, будто он понятия не имел о том, что говорил или делал секунду назад.
– Дополнительные сведения, – сказал он. – Сейчас. Твои друзья с большой вероятностью тебя заждались.
5 глава
Шацар сидел у окна, от свечки остался лишь огарок, но Шацар не собирался откладывать учебник. Света в комнате Шацара не было – он жил практически на чердаке, в комнатушке, больше похожей на кладовку, где были только окно и кровать.
Для начала его, конечно, поселили с соседом, как и других учеников. Эсгат, Инкарни Разрушения, ненавидел его. Впрочем, казалось, он ненавидел всех. Шацару было все равно, и они поладили. Однако магию Эсгат контролировал слабо, оттого однажды он едва не выжег Шацару внутренности. Шацар не просил его отселять, но госпожа Айни выделила ему отдельную комнату.
Она хорошо относилась к Шацару.
А Шацару нравилось в школе. Мардих отдал его госпоже Айни, рассказав о том, что Шацар сделал в лесу. Теперь она называла Шацара Инкарни Осквернения, Тварью Стазиса.
Шацар уже понял, что это значит – шифры и коды. Саму себя госпожа Айни называла Инкарни Безумия, однако Шацар до сих пор не понимал, в чем ее сумасшествие. Она казалась абсолютно нормальной. Разве что, госпожа Айни всегда ходила в трауре. Она носила черную бархатную накидку с цветочным узором и атласными лентами. Накидка была приятной на ощупь.
Госпожа Айни говорила, что хочет сделать из Шацара шпиона. Для этого Шацар изучал математику, литературу, биологию, историю. Госпожа Айни говорила, что Государство можно уничтожить только лишь изнутри. Когда Шацар спросил, что такое Государство, госпожа Айни ответила, что это место, где он жил с отцом. Шацар согласился, что это место надо непременно уничтожить.
Госпожа Айни не заставляла его рассказывать о себе, она лишь говорила, что Шацар может писать ей или беседовать, если ему захочется. Два месяца Шацару этого совсем не хотелось.
Он решал уравнения, цифры занимали все его время, плыли под веками, когда он засыпал.
Уравнения получались у Шацара хорошо, от этого и все вокруг становилось прочным, стабильным, будто Шацар возводил с помощью цифр какие-то невидимые стены. На самом деле ему нравились все предметы. Не было ничего, что оказалось бы неинтересным. Еще Шацару нравились походы в столовую, где еда всегда или почти всегда, была разной. И, конечно, Шацару нравились перемены. Чаще всего он качался на качелях и наблюдал за другими детьми. В их играх и разговорах была система, они делали и говорили вещи, которые Шацар запоминал.
В первый раз он пришел к госпоже Айни, чтобы сказать ей – спасибо. Так было принято, он читал и видел. Сначала Шацар говорил книжными фразами, но ей они не понравились. Потом он говорил ей фразами других детей, но и они госпоже Айни не понравились.
Госпожа Айни сказала, что ей будет интересно, когда Шацар захочет говорить с ней своими словами. Свои слова нашлись у него не сразу. В конце концов, Шацар сказал:
– Я бы умер один.
Она кивнула, и он ушел.
Впоследствии он чаще стал говорить с ней. Госпожа Айни не считала, что в молчании есть что-то дурное. Она говорила, что если Шацар хочет разрушить Государство, ему нужно уметь говорить, потому что слово – разрушительнее всего остального на свете.
Шацар старался. Для начала он стал писать. За месяц он извел четыре тетради, в которых записывал собственные мысли. Постепенно, мысли, переложенные на бумагу, стало проще озвучивать. Сейчас в беседах с госпожой Айни, он читал то, что писал, а она комментировала. Завтра Шацар снова собирался к ней, ему нужно было доделать уроки и вести дневник.
Уравнение все никак не складывалось, икс оставался скрытым, это раздражало Шацара. От бессильной злости его отвлек навязчивый стук в окно. Шацар увидел Мардиха, тот клювом стучал в стекло. Шацар отвернулся, но стук не прекратился. Он щелкнул по стеклу, однако Мардих не улетел. Видимо, единственным способом избавиться от навязчивого шума было впустить Мардиха. Шацар открыл окно, холодный ветер ворвался в душную комнату, потушил огарок свечи, оставив Шацара в темноте, окрашенной только алым светом луны.
Мардих не спеша и с достоинством вошел.
– Что они себе позволяют? – спросил он.
Шацар пожал плечами. Вспомнив, о чем говорила ему госпожа Айни, он добавил:
– Не знаю.
– Лучше бы ты спросил: кто эти загадочные они, Мардих?
– Кто?
– Царь и его новый советник! Они выгнали меня!
– А, – сказал Шацар, памятуя о том, что нужно что-то сказать.
– Ага, – сказал Мардих. – Верой и правдой я служил нашему царю, и вот меня выгнали, потому что я – птица! Подумать только!
Шацар порылся под кроватью, достал кусок вяленого мяса из коробки и показал Мардиху, но тот сказал:
– Я со своим!
Он втащил с подоконника мышь, и Шацар захлопнул окно.
– Так вот, они выгнали меня из дворца, они отобрали мою комнату.
Шацар некоторое время помолчал, а потом выдавил из себя:
– Что с того? Ты можешь жить где угодно. Ты же птица.
Мардих явно оскорбился. Он сказал:
– Нет уж, рядом с замком я больше не появлюсь. У меня есть чувство собственного достоинства, есть гордость, есть…
– Мышь.
– Что?
– Мышь есть. У тебя.
Мардих посмотрел на него блестящими бусинами глаз, пару раз моргнул и сказал:
– Лучше было, когда ты молчал.
– Да.
– Что, да?
– Тогда было лучше.
Мардих снова моргнул, потом вспорхнул под низкий потолок, пронесся к двери и сел на ручку.
– Ты не понимаешь.
– Ты забыл мышь.
– Я чувствую себя оставленным, покинутым всеми одиноким стариком, которого…
Без сомнения, он врал. Шацар был более чем уверен, что Мардих натворил что-то, приврал кому-то важному о чем-то важном и выгнали его за дело.
– Словом, я здесь поживу, – сказал Мардих после паузы. – Места я много не займу, я лишь крохотная пташка, которой…
– Мышь. Забери свою мышь. Она разлагается на моей кровати.
– … которой нужен дом, приют, теплое место, где можно было бы укрыться от шторма, в который бросила меня жизнь…
– Нет.
– Жестокая, жестокая жизнь!
– Да.
– Которую я спас тебе.
– Наверное.
– Ну чего еще ты от меня хочешь?
– Пришибить тебя книжкой.
– Поэтому я устроюсь на этой высокой, чудесной балке, где ты меня не достанешь, – кивнул Мардих без малейшего удивления. Он снова взлетел вверх, предварительно подхватив свою мышь.
– Госпожа Айни не разрешит, – сказал Шацар с надеждой. А потом он вспомнил, как госпожа Айни переживала о новом облике Мардиха и сокрушалась о том, что они больше не смогут проводить вместе время. Может быть, Шацару стоило предложить ей взять старого, болтливого сорокопута, которого теперь представлял из себя Мардих, в свою комнату?
Шацар чиркнул спичкой, зажег жалкий фитиль огарка и снова открыл тетрадь. За его спиной слышался треск разламываемых мышиных косточек. Так у Шацара появился новый сосед в его крохотной, слишком маленькой даже для него одного, комнатке.
Амти перевернулась на кровати, спокойный сон мешал ей выбраться из дремы окончательно. Мягкая постель казалась райским местом, Амти зевнула.
– Ты проснулась? – спросила Эли. – Адрамаут велел померить температуру.
– Я не проснулась, – ответила Амти.
Полтора месяца, которые отпустил им Шацар сократились уже на две с половиной недели, а Амти все никак не могла помочь хоть чем-нибудь. В основном, она лежала в постели, страдая от головокружений, субфибрильной температуры и насмешек Мелькарта. Еще она спала. Адрамаут говорил, что ей нужно обследоваться, но ни о каком обследовании и речи не шло, потому что анализ ее крови в любой клинике показал бы, что она Инкарни. Единственным лекарством для нее в таком случае была бы пуля. Смерть.
Эли вручила Амти градусник, легла рядом. Комната у них была просторная и светлая, свет лился сквозь нее будто вода. Амти давно не жила в таких комнатах. В человеческих, нормальных условиях. Малиновые гвоздики, цветущие на белых стенах, душный фиалковый запах и цветочный орнамент на шкафу напоминали Амти о довоенном Государстве с его нежной красотой женских комнат и маниакальным желанием превратить дом в цветущий сад.
Амти нравилось. Они с Эли жили как сестры, спали на разных кроватях, и отчего-то Амти было тоскливо. Ей хотелось, чтобы Эли была с ней, но она понятия не имела, хотела бы Эли того же или нет.
Одно было абсолютно точно – Эли хотела издеваться над ней.
– Мелькарт говорит, – начала она. – Что ты просто не хочешь работать.
– Мелькарт и мне это говорит. Он попросил тебя озвучивать это, когда его нет рядом?
– Если честно – да, – промурлыкала Эли. Пока Амти мерила температуру, Эли покрывала ногти черным лаком. От усердия она высунула по-кошачьи розовый кончик языка, сморщила нос.
– Но серьезно, – сказала она, потом выругалась, потому что кисточка скользнула за край ногтя, пачкая кожу. – Чем ты болеешь?
Если бы Амти знала. Чем хуже она себя чувствовала, тем больше и глубже были желания, заставлявшие ее бояться себя.
– Может быть, я не Инкарни Страха?
– Ты – Инкарни Страха.
– Но даже сейчас мне хочется тебя придушить.
Эли пожала плечами, не отвлекаясь от своей кропотливой работы. Кончик ее языка мазнул по губам и исчез во рту. Докрасив ноготь, она сказала:
– Потому что я тебя бешу.
– Ты меня не бесишь.
– Я всех бешу, тебя тоже. И все тебя бесят, ты просто боишься в этом признаться. Лучше скажи, чем ты болеешь?
– Я откуда знаю? Мне кажется, я теряю свою личность. Мне кажется, что внутри меня есть что-то большое, непознаваемое и желающее разрушить всю мою жизнь. Я уверена, что оно хочет убивать и…
Эли отложила лак в сторону, дернула градусник.
– Тридцать семь и три, – сказала она.
– Я думаю, я умираю, – ответила Амти. Ногти на одной руке у Эли были накрашены, а ногти на другой красовались обгрызенными кончиками. Амти взяла ее за запястье, коснулась губами кончиков ее пальцев.
– Хорошо, что ты не сделала это с другой рукой, – сказала Эли. – А то я бы врезала тебе.
Но когда Амти взглянула на Эли, то увидела, что щеки ее залила краска. Амти спросила:
– Когда я умру, где вы меня похороните?
– Знаешь, что сказал бы Мелькарт? Здесь оставим, будешь гнить.
– Нет, серьезно. Я хочу, чтобы ты хранила мои рисунки. И передала их дальше своим детям, и…
– У меня не будет детей.
– Тогда тем, кто тебе понравится, когда станешь старой. И приноси мне лилии на могилу, я люблю лилии. А еще, если мы не умираем совсем-совсем, все-таки не окончательно исчезаем после смерти, я хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду, ну, рядом.
– И подсматривать за мной в душе? – спросила Эли с интересом. Амти прокашлялась и поправила очки.
– Ну, если ты так хочешь, то да. И мне кажется, что смерть не будет такой страшной штукой, если ты будешь рядом со мной и если я хоть иногда смогу увидеть тебя – после. Если я смогу любоваться на тебя и знать, что у тебя все хорошо. Если я смогу быть рядом, даже когда ты уже будешь считать, что меня нет на свете. Я бы хотела быть вместе с тобой, но если вместе быть не получится, то мне достаточно будет, что будешь просто ты. Это уже здорово и уже большее счастье осознавать, что…
– Амти?
– Что? – спросила Амти, осекшись. Она уже вдохновилась, представляя себя хрупким призраком рядом с прекрасной, взрослой Эли, и не сразу поняла, что она в комнате, которую заливает солнечный свет, умирает в эту секунду от ужаса, признаваясь Эли в любви.
Эли подалась к ней, и в тот момент, когда ее губы почти коснулись губ Амти, раздался стук в дверь. Они отпрянули друг от друга, как ошпаренные.
– Входите! – сказала Амти хрипло.
Сначала в дверях показался поднос госпожи Тамии, а потом она сама.
– Доброе утро, девочки! Я слышала, что вы проснулись!
– Доброе утро, – ответили они почти одновременно.
– Да, – кивнула она. – Я так и подумала, поэтому решила принести вам завтрак! Сегодня выходной, всем хочется полежать подольше. То есть, ты, Амти, все время валяешься, а вот твоя подруга, наверняка, хотела бы отдохнуть…
Госпожа Тамия, изящная и сияющая старушка, носившая старомодную прическу и платье, которое Амти считала слишком кокетливым для ее возраста, приютила их. Богатая вдова, все еще живущая временами своей молодости, она занималась филантропией, спонсировала детские приюты и больницы, ездила в города провинции. Ее особняк, являвшийся живой историей и музеем ее молодости в большей степени, нежели домом, чаще всего пустовал. После видеообращения, которое они пустили в эфир, Адрамаут обратился к госпоже Тамии с просьбой о помощи, и она не отказала. Исключительно прогрессивная старушка, говорила про нее Эли. Амти считала, что госпожа Тамия наоборот несколько оторвана от реальности, живет в мире прошлого, когда аристократическое происхождение фактически означало неприкосновенность. Госпожа Тамия, наверное, уже не совсем понимала, что будет, если Псы узнают, кто живет у нее. Впрочем, Шацар, без сомнения, уже выяснил, где Амти и ее друзья скрываются. Если так, то никаких распоряжений по проверке ее дома не поступит. Пока не истекут полтора месяца.
Амти госпожу Тамию было скорее жаль. Ее муж ждал ее в могиле, буквально за домом, на семейном кладбище, и на этом свете ей не к кому больше было выразить всю ту любовь, которая оставалась у нее.
Она делала добрые дела, на которые решаются сильные, но несчастные люди. Слабые и несчастные люди, по убеждению Амти, делали злые дела. Госпожа Тамия поставила на кровать поднос. Все это время она с неутомимой грацией несла графин с молоком, гренки, джем и хорошо прожаренную яичницу.
Амти посмотрела на гренки, вспомнив всегда одинаковые завтраки из детства Шацара и подтянула к себе тарелку с яичницей.
– Спасибо за еду, – сказала она.
– Пришлось отпустить слуг, знаете. Не хотелось бы лишних глаз в этом доме, пока вы здесь. И я решила приготовить завтрак сама. Ах, в молодости я часто готовила гостям! Тогда у нас было много гостей!
Амти всегда ожидала, что госпожа Тамия пустится в воспоминания, но она никогда этого не делала. Она замирала на несколько секунд, ее глаза приобретали выражение нежной мечтательности, будто она смотрела на что-то удивительное, чего не видели остальные. Спустя секунду, она переводила разговор на другую тему.
Вот и сейчас госпожа Тамия сказала:
– Как себя сегодня чувствует наша больная?
– Так же, – ответила Амти. – Но я скоро перестану лежать, честное слово.
– Знаешь, что сказал бы Аштар? – спросила Эли. И они вместе, совершенно одновременно заговорили:
– Не перестанешь, ведь ты окажешься в гробу!
Госпожа Тамия засмеялась, но смех ее был вовсе не обидный. Амти было ужасно жалко, что госпожа Тамия – старая. Ведь если она умрет, то как будто пропадет, сгорит большая и интересная книга. У нее, наверное, была удивительная жизнь, она столько видела, столько знает, она такая добрая, так много сделала, и так не хотелось бы, что бы все это исчезло без возврата.
Вот если бы Амти умирала, в чем она была почти уверена, кстати, от нее остались бы ворох рисунков, бездарное самокопание, подростковая лесбийская любовь и один случайный секс с главой Государства.
– Вы очень хорошая, – сказала Амти неожиданно.
– Амти, – засмеялась госпожа Тамия. – Нет нужды ни с кем прощаться. Вряд ли ты все-таки умираешь.
Она взяла гренку и обмакнула ее в джем, откусила и тут же утерла рот платком, на котором остались пятна коралловой помады. Госпожа Тамия никогда не появлялась ненакрашенной.
– Но, конечно, тебя стоит показать врачу. Я не знаю, кому можно было бы это доверить…
– Адрамаут – врач.
– О, мне казалось, он говорил, что занимался чем-то странным, – пожала плечами госпожа Тамия.
– Трансплантологией.
– Да. Это что-то странное. Хорошо, конечно, что медицина не стоит на месте, но я имею в виду настоящего врача, – слово «настоящий» госпожа Тамия выделила отдельно, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, как она относится ко всей этой новейшей медицине.
Эли методично ломала гренку и отправляла куски в рот, облизывая масло с пальцев. Амти без аппетита ковыряла яичницу. Она сумела заставить себя съесть только желток, и теперь глазунья слепо таращилась на нее пустой глазницей белка.
– Ты почти не ешь, – сказала госпожа Тамия. – Не удивительно, что ты такая слабая!
– Я не хочу.
– А надо. Такая юная девушка как ты должна хорошо питаться, а то волосы будут выпадать и ногти ломаться.
Эли взяла тарелку у Амти, вырвала у нее вилку и принялась подавать пример того, как должна питаться молодая девушка.
– Я выпью молока, – сказала Амти. Все остальное вызывало смутную тошноту. Госпожа Тамия смотрела на нее с искренним беспокойством. Амти стало приятно от того, что эта чужая, в сущности, женщина чувствует волнение за нее. Она выпила целый стакан молока, чтобы госпожа Тамия не переживала.
– Ах, девочки, не хотелось бы вас оставлять, однако мне еще нужно съездить в город.
Амти смотрела, как госпожа Тамия перебирает жемчужную нить на шее и гадала, какой она была в молодости. Наверное, красавицей. Глаза у нее все еще были красивого, яркого цвета – очень морского.
– Спасибо вам большое за завтрак, – вежливо сказала Амти.
– А тебе я советую погулять по парку. Подышишь свежим воздухом, кроме того посмотри на мои акации.
– Но сейчас зима.
– Представь, какие они летом! – прощебетала госпожа Тамия, закрывая за собой дверь. Амти помолчала, рассматривая свой стакан. Теперь за все сказанное было неловко.
– Хочешь в парк? – спросила она у Эли.
– Хочу, – ответила Эли. – Но надо докрасить ногти.
Эли подалась к ней и поцеловала ее в щеку.
– Все что ты сказала, я очень ценю. Серьезно.
Не успела Эли вернуться к своему сложному и требующему большой сосредоточенности делу, как дверь распахнулась настежь, будто ее открыли с ноги. Впрочем, вероятнее всего, ее и открыли с ноги, потому что на пороге стоял Мелькарт.
– Так, – начал он, потом понизил голос и с почти пугающей в своей серьезности интонацией произнес. – Старушка – ушла?
– Собирается, – сказала Эли, не отвлекаясь, будто шум ее не волновал.
– Отлично, – хмыкнул Мелькарт, достал сигареты и с видимым удовольствием закурил. – Просто отлично. Тогда у вас есть пятнадцать минут, чтобы собраться, малолетний балласт. Адрамаут во Дворе у Мескете, а мне надоело заниматься анализом и опросами. Анализы и опросы пусть докторишки проводят, а мы займемся…
Он прислушался, будто боялся, что его застанут с сигаретой, удовлетворенно кивнул и продолжил:
– А мы займемся полевой работой. Едем ловить похитителя на живца.
– На живца? – спросила Эли.
– На вас.
– На меня? – спросила Амти.
– И на тебя тоже.
Амти продемонстрировала Мелькарту градусник, и сама почувствовала, будто предъявляет Псу Мира справку о том, что она – не Инкарни, такое самодовольное у Мелькарта стало выражение лица.
– Я болею.
– Этого мы точно знать не можем.
– Но мне плохо!
Мелькарт придирчиво осмотрел ее и, видимо, не найдя открытых переломов, которые он полагал границей потери работоспособности, сказал:
– Не видно, что ты болеешь, так что собирайся. Болеет она, не болеет. Трусить ты любишь и дома лежать, вот что. Может ты вообще залетела, а?
Амти помотала головой, густо покраснев.
– А, точно, это же ты, – хмыкнул он. – Тогда нет. Но в любом случае пройтись и подышать свежим воздухом тебе правда не помешает. Как старушка и говорила.
– Во-первых, она говорила про парк, – сказала Эли. – А во-вторых ты подслушивал.
Мелькарт совершенно по-собачьи оскалился, а потом сказал:
– Такая работа.
А потом неожиданно хлопнул в ладоши, так что обе они подскочили.
– Все, собираемся спасать ваши маленькие шкурки!
Мелькарт захлопнул дверь так, что Амти и Эли снова вздрогнули.
– Отстой, – сказала Эли, выразив всеобщее мнение. Пока Амти собиралась, она старательно представляла, как упадет в обморок и расшибет себе голову, умрет от открытой травмы черепа и, конечно, Мелькарт будет во всем виноват, исправится, найдет в себе силы и способность любить. Словом, признает свою вину.
Впрочем, оказалось, что не так уж Амти плохо, как она себе представляла. По крайней мере, вовсе ее не штормило и падать она не собиралась. Может быть, подумала Амти, все это психосоматика. Она читала, что такое бывает. Впрочем, слова Мелькарта беспрестанно крутились у нее в голове. Амти вспомнила, что папа рассказывал о том, как ее мама первое время беременности падала в обмороки и страдала легкой температурой, так что сначала все, включая нее, считали, что она страдает от какой-то атипичной простуды.
Когда Амти и Эли спустились в холл, они увидели Яуди. Она потеряно рассматривала картины госпожи Тамии. Кувшинки в прозрачном пруду, у берегов которого сидела грустная пара, одинокий, увядающий сад, кладбище с надгробиями, на которых устроились одинаковые белые птички, запрокинувшие золотые клювики. Картины были нарисованы талантливой рукой человека, никогда не знавшего радости. Госпожа Тамия говорила, что рисовала их сама, в молодости. Амти не верила, что эта смешливая старушка способна была передать грусть и тоску в величайшей красоте природы.
Когда они спускались, Яуди сказала:
– Довольно депрессивно, правда?
– Точняк, – кивнула Эли.
– Как то, что я потеряла работу, – сказала Яуди.
– В магазине бытовой техники? – спросила Амти.
– Да, – сказала Яуди, а после паузы добавила. – И хорошо.
Поддельные документы для нее уже были готовы, но Яуди не спешила уходить. Более того, она помогала Адрамауту и Неселиму в расследовании настолько участливо, что Мелькарт предсказывал ее членство в клубе борцов с системой. Вместо бесполезного Шайху.
Все смеялись, кроме Шайху. Он явно был в замешательстве, не зная кого и к кому ревновать и что предпринять.
– Вы куда? – спросила Яуди, не отвлекаясь от созерцания кувшинок. – Мелькарт заводит машину.
– Он сказал, что мы поедем ловить похитителя на живца, – нажаловалась Эли. Амти ткнула ее в бок, но Эли сказала:
– Без ведома Адрамаута. Адрамаут не считает, что все готово. Они с Неселимом что-то там выясняют и расследуют, а Мелькарт просто хочет…
– Побыстрее закончить с этим, – перебила ее Амти и потащила Эли за руку к двери. Когда они вышли, Амти поежилась, бледное зимнее солнце показалось ей ослепительным и ярким, а воздух невероятно сладким. Было хорошо выйти на улицу. Хрусткий февральский мороз заставлял взбодриться. Зима подходила к концу, но пока что была крепка в своей власти над природой. Во Дворе не сменялись времена года, все там было хаотично, нигде не царил порядок, а холод и жара вспыхивали и угасали в совершенно непредсказуемой последовательности. Циклы природы в Государстве делали мир намного более безопасным местом.
Снег сочно хрустел под ногами, где-то кричали голодные вороны, а чуть ближе – недовольный тем, как медленно прогревалась машина, кричал Мелькарт.
– Да уж, – сказала Эли. – Жалко, Аштар небось еще спит. Может поехал бы с нами. А то бухать пойдет.
– Слушай, – спросила Амти невпопад. – У тебя есть тест на беременность?
– Не знаю, – сказала Эли. – Не помню. А чего?
– Ничего. Просто интересно.
Эли махнула рукой куда-то в сторону машины, два пальца, мизинец и безымянный, розовели так и не накрашенными ногтями.
– Не слушай ты его, – фыркнула Эли. – Ты чего, не в курсе, что для того, чтобы залететь, нужно потрахаться для начала?
Амти посмотрела на Эли обиженно, отмахнулась.
– Ты что меня за дуру принимаешь? У меня, в отличии от тебя, биология в школе была.
И школа была. Злость в глазах у Эли обожгла Амти быстро и больно, и она почувствовала себя виноватой.
– Извини, – сказала Амти, а потом серьезно добавила. – Просто хотела тебя проверить. Нельзя же так безответственно относиться к своему телу, Эли. Тебе обязательно нужно иметь парочку после того, как поимеешь очередного…
Эли только быстрее пошла вперед.
– Ты просто ревнуешь, – сказала она с уверенностью. А Амти почувствовала себя лицемерной лгуньей. Но ей не хотелось никому говорить о том, что было между ней и Шацаром. Тем более, если она зря переживала. Мелькарт просто ляпнул глупость, а Амти просто болела. Она болеет, может быть, у нее даже опухоль, оттого и проблемы с циклом.
Да, однозначно, она скоро умрет. Амти чуть удивилась, поняв, что мысль об опухоли ее успокаивала. Может быть, опухоль уже дала метастазы в головной мозг? Интересно, опухоль может приказать человеку перестать с ней бороться? Поработить его разум?
В машине их ждал Мелькарт, он включил обогреватель слишком сильно, оттого уже через десять минут захотелось снять с себя не только куртку, но и кожу.
– Чего такие мрачные? – спросил Мелькарт. Сам он немелодично подпевал радио, пребывая явно в отличном настроении.
– Ничего, – сказала Эли. – Ты нас не ценишь.
– Ты сама все время жалуешься, что тебя не берут на настоящие дела, – пожал плечами Мелькарт. – А ты, Амти, уже следила под прикрытием за тем Инкарни, промывавшим мозги слюнтяям без магии.
– Но это совсем другое. Я была просто человеком, который пришел послушать, а не наживкой.
– Но он все равно тебя едва не придушил.
Что правда, то правда. Тем не менее, этот простой факт не усиливал энтузиазма Амти. Зато Мелькарт был вдохновлен за троих.
– В общем, Неселим и Адрамаут выяснили, что из Гирсу похититель уехал быстро. Город маленький, а похититель никогда не появляется дважды в одном и том же месте. Он путешествует. Неупомянутые похищения, которые списали на побеги из дома – данные о них отдал Шацар – все это позволяет проследить маршрут похитителя до Столицы. Здесь зато он явно решил остаться надолго. Достаточно места, чтобы затеряться.