Текст книги "Забыв о милосердии, я иду по дороге в бездну (СИ)"
Автор книги: Цимер Эбенгард
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
Глава 4 В поисках Святого Героя.
4
Огромные желтые глаза смотрели на меня из темноты. Нира стояла не моргая. Я всё ещё сижу на полу, пытаясь прийти в себя.
Нира выбежала на улицу, я слышу, как её тошнит. Всё ещё не могу подняться на ноги. Через несколько минут, Нира вернулась в дом.
– Что нам делать? – её голос дрожал, она чуть не плакала.
– На хрен это всё! Едем от сюда немедленно. Собирай вещи. Никогда не вернусь в Рату, – я стала бурчать себе под нос, проклиная всех богов, кого смогла вспомнить. Адреналин всё ещё стучал в висках.
Мы собрали вещи, и быстрым шагом направились к конюшне. Я стала яростно стучала в дверь, мне было наплевать на все приличия. В Рате просто «великолепная» стража.
Варварша орала на всю округу, а никто так и не явился. Я была готова избить каждого жителя этой помойки. Через пару минут заспанный конюх открыл дверь.
– Мы уезжаем немедленно. Выводи наших страйдеров.
– Сейчас ночь. Давайте утром. Я же сплю, – молодой конюх всё больше злил меня.
– Выводи их сейчас же, если не хочешь лишиться ушей!
Я схватила парня за шиворот, он быстро очнулся ото сна, и побежал за нашими животными.
– Ого, не видела тебя такой, – Нира слегка испугалась, – Правда уши ему отрежешь?
– Я и не такое могу сделать, когда люди выводят меня из себя.
Нира съёжилась, обхватив себя руками.
Через пару минут снова появился конюх, он открыл ворота стойл и вывел наших страйдеров. Я выдернула у него из рук уздечки, и быстро пошла по направлению к западным воротам, в обход города. Выйдя на широкую дорогу, мы оседлали своих скакунов и спешно двинулись в сторону Пирта, на запад. Оказавшийся на тракте, я решила сбавить скорость.
Поздняя ночь, уже скоро будет светать.
Стоило отъехать несколько километров от города, как Нира уснула в седле. Я не знаю, как так получается. Это какой-то кошачий инстинкт, или у неё просто талант. Она чуть не лишилась жизни, и уже буквально через час спокойно дрыхнет.
Прокручивая в голове ночное нападение, кажется, что мы могли умереть в любой момент. Варварша нашла нас в незнакомом ей городе, да ещё и ночью. Наверняка первый же проходимец выдал ей дом, который сдавали в аренду. Что если Крон-Гох не лишилась бы глаза, что если бы я не увернулась пару раз, а если бы Нира не была получеловеком, и плохо видела в темноте. Что если бы ей хватила ума, напасть на нас на выходе из города, днём. Десятки «если бы». И самое главное, что если бы фигура во сне не предупредила меня.
Меня не оставляла мысль, что великанша изначально охотилась именно на нас. Не потому, что мы видели её бой с рыцарями, а из-за украденного сундука. Очевидно, что именно она и убила нашего связного.
Глядя на тянущуюся вперед дорогу, уходящую за горизонт, я всё больше думаю о своих снах. Проклятье здесь точно ни при чём, да и не думаю, что какой-то колдун будет так изощрённо играть с моим разумом. Я понимаю, что убитая в прошлом девушка, просит меня о чём-то. Она и есть тот самый Святой Герой, кости которого мы всё это время везем. Но она так и не сказала чего хочет. «Верни». Куда вернуть, что вернуть. Я не могу вернуть тебя церкви, и не могу вернуть в твою могилу. Прости, хоть ты и спасла мне жизнь, но иногда цена свободы очень высока.
Нира уже проснулась. Час за часом, мы уходили всё дальше от центра Империи. Путь оказался не близким. Мы двигались на запад, делая короткие остановки, лишь для того, что бы напоить зверей, и перекусить.
К позднему вечеру мы вышли к небольшой деревне. Местный староста, за небольшую плату, позволил нам переночевать в сарае и дал кое-какую еду. Мы устроились на стоге сена. Давно я так хорошо не спала. Наконец-то утром проснулась от приятного солнечного света, а не от дурного сна.
Набрав воды, и пополнив свой кувшин вина, у местного винодела, я была готова к дальней дороге. К Нире вернулась её обычная болтливость. Она донимала меня разговорами, хотя по большому счёту это были её монологи. Я лишь иногда отвечала: "ага", "может быть", "хорошо, Нира".
По пути, мы пару раз останавливались в местных деревнях, что бы пополнить припасы. Скоро нас ждёт горный перевал, а до него пограничный пост Святой Империи. Я несколько раз проезжала там раньше.
Сама горная тропа не такая страшная, как кажется. Дорога узкая, но её специально расширили так, что могут разойтись две повозки. Хотя местность горная, а склоны крутые, считается, что дорога относительно безопасная. Всех местных бандитов отлавливает приграничный гарнизон.
Мы подъезжаем к подножью хребта. Он тянется на многие километры в разные стороны. Ещё из дали, виднелась серая, высокая башня. Это была крепость Святой Империи. Она обозначала границу с этой стороны, потом шел нейтральный горный перевал, а за ним уже земли, входящие в состав Западного Рубежа.
Рядом с крепостью раскинулся небольшой городок. Мы добрались сюда далеко за полдень. В городке кипела жизнь. Люди кричали, что-то носили, кто-то стучал молотком, кто-то казалось просто бегает туда-сюда. На дороге встало множество телег, образовав собой затор. Мы остановились у повозки, запряженной двойкой лошадей. Повозкой управлял крепкий, лысый мужчина.
– Светлого вам дня, господин. Что за столпотворение сегодня?
– Вы из этих, – не глядя на меня, вздохнул мужчина, после он повернул голову и поперхнулся, – Эльф! Простите, госпожа эльф. Доброго дня, Вам.
– И Вам, доброго дня. Из этих?
– Ну... Из фанатиков Империи. Я не знал, что вы эльф.
– Понимаю. Скажите, что здесь за столпотворение?
– Говорят произошёл обвал. Дорогу закрыли. Горняки прибыли ещё вчера, но работы могут затянуться на несколько дней. Я жду своего господина. Он там, – извозчик, показал в сторону крепости, – Разбирается со стражей.
– Спасибо. Думаю нам тоже стоит поучаствовать.
Мы стали неспешно протискиваться между телег, на своих двуногих скакунах. Многие люди, управляющие повозками, увидев наших великолепных страйдеров одобрительно кивали нам. На мгновение, я почувствовала себя самой красивой девушкой на танцах, ну или самым пьяным дварфом в таверне.
У подножья крепости, рядом с высоченной, металлической решеткой, перекрывающей проход, столпилось много людей. Нам пришлось спешиться. Одинокий стражник, стоял на ящике посреди столпотворения.
У него на голове был шлем, с забавным, торчащим ровно вверх, красным пером. Недовольные засыпали его вопросами. Кто-то просто орал, кто-то выкрикивал оскорбления. Стражник поднял руки вверх и стал громко говорить.
– Господа торговцы, и прочие бездельники! Я повторяю в сотый раз. Проезд закрыт. Когда он откроется, я не знаю! Работы ведутся со вчерашнего утра! – хозяин ящика, выпучил глаза, наклонился и глядя прямо в лицо невысокому седому человеку, стал орать ещё громче, – Господин, Рудольфо Де Лопо, лично для вас, я повторяю в сто первый раз, сегодня вы проехать не сможете! Для всех глухих, и тугих на ум, ближайший и самый быстрый способ попасть в западные земли это северная дорога, через Карак Дун Барил!
Карак Дун Барил, от этих слов моё лицо сморщило, как старый картофель. Нира испуганно посмотрела на меня, а потом заорала мне прямо в ухо.
– Что с тобой, Ая. Тебя отравили? Прошу, ответь мне! – она схватила меня за плечи своими когтистыми лапками, и стала изо всех сил трясти.
Мне стало ещё хуже. Что с ней случилось? Раньше она вела себе спокойней.
– Я похороню тебя под самый красивым деревом, – кажется она даже пустила слезу.
– Я в порядке, просто Карак Дун Барил, это такой дварфийский город.
– Ты говорила, что не очень то любишь дварфов. Но прошу тебя не делай больше такое ужасное лицо.
– Шершней – убийц, я не очень то люблю. Дварфы, воняют, всё время суетятся, вечно пьяные, они ругаются и рыгают, стоит им открыть рты.
– У тебя видимо был печальны жизненный опыт. Хочешь поехать в обход? Это займёт месяц, или больше.
– Нет, это слишком долго, – у нас и правда не было особого выбора. Ждать пока разберут завал, или ехать через тоннели дварфов.
Наш разговор прервал, тот самый, невысокий седой мужчина, на которого накричал стражник.
– Добрый день, юные леди. Меня зовут Рудольфо Де Лопо. Я владелец торгового дома Де Лопо, и к моему сожалению застрял здесь.
Нира сделала кислую мину.
– А мы тут при чём, господин торговец. Это не мы устроили обвал.
– Я, даже не подумал о таком, – стал запинаться Де Лопо, – Вы при оружии, и выглядите, как опытные авантюристы. Думаю только серьёзные личности, ездят на страйдерах.
– Ближе к делу, – Ниру понесло, она вошла в образ "крутого наёмника".
– Хочу нанять вас, для охраны. Я решил пройти через Крак Дун, и могу хорошо заплатить за свою защиту.
– Что, думаешь нам нужны твои гроши? – презрительно фыркнула кошка.
Я заткнула рот Ниры своей рукой. Она похоже совсем заигралась. Видимо слишком много провела в седле, под солнцем.
– Простите мою напарницу. Ей напекло голову. Мы могли бы помочь вам, но у нас уже есть дела. Нам нужно пересечь границу, – переговоры лучше возьму на себя.
– Мне тоже. Как только мы доберемся до западных земель, то я сразу же оставлю вас, – продолжал упрашивать торговец.
– Хорошо, мы можем присоединиться к Вам, но это будет стоить шесть золотых монет.
Де Лопо резко изменился в лице.
– Так много, может быть вы снизите цену.
– Нет. У Вас, как минимум повозка, и груз.
– Может быть, вы согласитесь на четыре монеты.
– Пять – моё последние слово.
– Четыре с половиной.
– Пять монет! – крикнула Нира на всю округу, отдёрнув мою руку.
Я и мужчина вздрогнули.
– Хорошо, – испуганно произнёс торговец.
Рудольфо Де Лопо проводил нас к своей повозке, хотя правильнее назвать её хижина на колесах. Ей управляла темнокожая женщина, похожая на речного бандита, с юга. Она была одета в кожаный жилет и простые серые штаны. На голове у неё была повязка черного цвета, а на ногах сапоги выше колена.
– Кто это?
– Как не культурно, Касандра. Это наша охрана. Посмотри на их скакунов. Они серьёзные леди, и при оружии.
– Они похожи на лесных разбойников. Особенно ушастая.
– Как не культурно, Касандра, – повторила за Де Лопо, кошка, и надула щеки.
– Меня зовут Ая.
– Касандра, – представилась женщина, – Надеюсь вы, на что-то способны, – было очевидно, она не любитель разговоров.
Де Лопо расположился в повозке. И мы двинулись на север. Крак Дун находился совсем рядом, всего в часе езды. Но вот вопрос, что нас там встретит. Телега двигалась впереди. Де Лопо выглянул с задней стороны, протиснув свою голову в небольшое окошко.
– Юные леди, а вы знали что Карак Дун Барил один из древнейших дварфийских городов – подземелий, хотя многие спорят и говорят, что Карак Тор Котун, на севере, самый древний.
– А ещё говорят, что в тоннелях там обитают невиданные монстры, которые жрут рудокопов, гигантские насекомые размером с дом и жуткие пещерные твари, которые дышат огнём.
– Это всё байки. Я уже путешествовал через Карак Дун. Но там и правда очень опасно, из темноты могут появиться гоблины, или даже свирепые кротовепри, – Де Лопо, произнёс эти слова, словно говорил о драконах. Я точно услышала смех Касандры, которая сидела впереди, – Невероятные катакомбы дварфов раскинулись по всему континенту. Их королевства соединяются подземными тропами, и каждое из них огромно. К сожалению, некогда великие правящие дома пришли в упадок, и многое было потеряно в тёмных глубинах.
Современные дварфы и сами не знают всех троп и проходов. Считается, что в неизведанных областях скрыты великие сокровища и могущественные артефакты, – Де Лопо продолжал свои рассказы почти всю дорогу. Я перестала слушать в начале истории о подземных болотах и огромных жабах обитающих там.
Прямо в горе была вырезана крепость. Невысокие башни, с крупными бойницами, и нависающая арка ворот, казались сплющенными, словно титан придавил их к земле своей ладонью. Несколько часовых стояли на башнях. В руках каждый из них держал арбалет. Мы были не первыми кто прибыл для проезда через Карак Дун. У дороги уже стояла пара повозок. Одна выглядела скромно, с навесом из плотной ткани. Другая больше походила на боевой обоз, который использовали люди для своих стрелков во время войн.
У ворот стояло всего два стражника дварфа. Хотя ростом воины были с ребенка, выглядели они солидно. Железные доспехи, были богато украшены росписью. Круглые щиты с угловатой гравировкой по краям. Короткие мечи в ножнах, украшенных витым рисунком. Каждый из них мог похвастаться длинной бородой. Лиц самих стражей было почти не видно, из-за закрытых шлемов.
Рудольфо Де Лопо ловко спрыгнул с повозки, и быстро зашагал к дварфам, вести переговоры. Я подъехала поближе, что бы послушать что он говорит.
– Крепкого камня и эля, друзья. Меня зовут Рудольфо Де Лопо. Я и мои спутники хотим воспользоваться переходом до западных земель.
– Сколько? – сухо произнёс один из стражей.
– Одна телега, две лошади, два страйдера, четыре персоны, – быстро, как военный, доложил Де Лопо.
– Два, два, ещё два и четыре, и налог, – бурчал себе под нос дварф, – С Вас двенадцать серебряных.
– Золотой и двадцать медных. В Святой Империи серебро не в таком большом ходу, – Де Лопо отсчитал монеты.
– Деньги, есть деньги, – прохрипел дварф и кинул плату за проход в маленькую коробочку, стоявшую недалеко от него.
– Великолепно, когда можно будет проехать? Я гляжу караван уже собрался.
– Нет, раньше было минимум три повозки, правила изменились, теперь четыре повозки.
– Что за бред? Вы меняете правила раз в месяц. Ну где же мы возьмём ещё одну повозку? Я думаю достопочтенные господа путешественники и так ждут достаточно долго, – торговец махнул рукой в сторону стоявших телег.
– Правила, есть правила.
– Неужели ничего нельзя предпринять?
– Правила, есть правила, – повторил дварф.
– А если мы заплатим за четвёртую телегу?
– Нет. Правила, есть правила! – дварф стукнул кулаком по своему щиту, и с башен наверху выглянули арбалетчики.
– Вы, господин – упрямец. Вечно ваши правила! – топнул ногой Де Лопо, а дварф лишь пожал плечами.
Де Лопо, с разочарованным лицом, зашагал к повозке. Один из дварфов, ткнул другого в бок и тихо произнёс.
– Обожаю свою работу.
Нам ничего не оставалось кроме, как жать ещё один обоз. Мы остановились у дороги, встав позади двух других упряжек. Касандра предложила привязать страйдеров к задней части телеги, а нам перебраться внутрь. Я быстро согласилась, от седла моя мягкая часть, уже стала каменеть. Нира открыла боковую дверь, и запрыгнула в повозку, где сидел Де Лопо. Касандра осмотрела лошадей, и уселась прямо на траву. Я легла рядом, приятно снова ощутить прикосновение свежей зелени.
Через пару минут дверь повозки отворилась, из неё выпрыгнул Де Лопо. Он аккуратно прикрыл за собой дверь, и подошёл к нам.
– Ваша напарница, уснула. Наверное устала в дороге.
– Не думаю, скорее это её талант.
– Можно позавидовать, – промычала себе под нос. Касандра.
– Думаю скоро кто-нибудь прибудет к нам. Перевал перекрыт. У других путешественников не будет выбора, кроме, как идти сюда. А пока пойду знакомится с нашими возможными попутчиками, – сказав это Рудольфо направился к другим повозкам.
Я не хотела вмешиваться в это и решила немного отдохнуть, перед подземным путешествием.
– Попадёшь в яблоко, если я его подброшу, – внезапно спросила Касандра.
– Ты меня обижаешь. Думаешь я городская?
– Хорошо. В лесном эльфе сомневаться сложно, а вот твоя напарница, на что-то способна?
– Можешь мне не верить, но она завалила великана.
– Чёрт... Серьёзно.
– Да. Я сама удивилась.
Де Лопо вернулся только через час, если не больше.
– Я пообщался с нашими друзьями по несчастью. Первые, владельцы крытой повозки, занимаются торговлей. Они везут свитки и талисманы. Сами их изготавливают. Милейшая женщина и её сын. Выпускник западной школы магии. Она говорит, что он успешно закончил все пять курсов в Лостене. Удивительно, – Де Лопо, словно хвастался своим ребенком, – Красная повозка принадлежит вольным клинкам. Они едут домой, в Пирт, после того как потеряли двух своих друзей в битве с орками. Их всего трое. Лидера зовут – господин Арторио, девушку Алика, а паренька Оким. Я думаю в пути нам будет безопаснее с ними.
Сказав это торговец вернулся в повозку. Нам крупно повезло, спустя несколько минут, на горизонте появился ещё один экипаж. Можно собираться в дорогу. Вскоре мимо нас, к воротам подъехала карета тёмно-коричневого цвета, почти что чёрная. За упряжкой сидел молодой мужчина. Окна самой кареты были задёрнуты шторами.
Кучер ловко спрыгнул, и направился к стражнику. Через некоторое время он вернулся, заглянул в окно кареты, а после направился к нам.
– Я приветствую вас от имени госпожи Беатрис Де Бон, – он обращался к Касандре, – Мы присоединимся к каравану, и будем его замыкать. Госпожа рассчитывает на Вашу помощь в непредвиденных ситуациях.
– Не я здесь главная, щёголь, – наша новая знакомая кивнула в сторону повозки, – Господин Де Лопо внутри. Стоило ей это произнести, как внезапно появился сам торговец.
– Разумеется, сударь, вы можете рассчитывать на нашу помощь. И непременно передайте сердечное приветствие и безмерное восхищение госпоже, от Рудольфо Де Лопо. Но я рискую спросить, где ваша стража?
– У нас возникли непредвиденные обстоятельства во время поездки, господин. Мы остались вдвоём.
– Страшные нынче времена. Мои соболезнования.
– Я вернусь к госпоже, – кучер поклонился и направился к карете.
– Удивительно, сама госпожа Беатрис. Что она здесь делает? – произнёс торговец, обращаясь в никуда.
Касандра обговорила детали с другими погонщиками. Мы будем ехать третьими. Боевой обоз наёмников пойдёт впереди каравана. Мать и сын – волшебник, поедут вторыми, а госпожа Беатрис будет замыкать. Де Лопо во время разговора сокрушался, что госпожа Беатрис путешествует без охраны. Похоже он мог бы сэкономить на нас, если бы у неё была стража.
Дварфы наспех осмотрели все телеги, и дали приказ открывать ворота. Раздался скрежет металла. Круглые шестерни наверху башни начали вращаться, и две огромные створки ворот стали разъезжаться в стороны. Караван медленно двинулся в глубины Карак Дун Барила. Словно титаническое животное, горный хребет пожирал уходящие в его недра повозки. Когда кареты госпожи Биатрис последней скрылась в тоннеле, створки огромных ворот со скрипом закрылись за нами.
* * *
В роскошный шатёр Хана Джирана влетел запыхавшийся юноша. Он упал на колени и закрыл голову руками. Это могло означать только одно: – дурные новости. Джиран лениво поставил кубок с вином на маленький столик. Он ненавидел, когда его отдых прерывали.
– Говори, собака, пока я не вышел из себя.
– Это срочное донесение, разведчики... – пресмыкаясь произнёс парень.
Джиран ненавидел трусов. Его раздражал один вид этого слабака. Он схватил кубок и со всей силы кинул в слугу.
– Хватит мямлить, червяк!
Юноша сильнее сжался и продолжил:
– Ваша дочь... Она...
– Что она опять натворила? Убила очередного слабака?
– Она мертва.
– Что? – взревел Джаран и схатился за свой меч.
Слуга, закричав, выбежал из палатки Хана. Джаран быстрым шагов вышел на улицу и заревел как зверь. Вокруг него тут же собрались рыжие великаны.
– Собирайте кланы! Собирайте всех! Моя Крон-Гох отправилась к Вечному Огню и ждёт мести!
– Война! Война! Война! – стали кричать варвары подняв к небу своё оружие.
Глава 5 Приятно познакомиться, Святой Герой.
Часть вторая: Приятно познакомиться, Святой Герой.
5
Внутри тоннеля горели необычной формы газовые лампы. Невероятно редкие в городах Святой Империи, и в огромном количестве используемые здесь. Проехав пару сотен метров мы оказались в огромной пещере, способной поглотить в себя целый город. Тоннель переходил в мост, построенный на огромных колоннах. Он вёл через всю пещеру, врезаясь куда-то в дальний конец свода.
С моста отходили ответвления. Каменные дороги, уходившие вниз. На сводах стен были видны строения вырезанные из камня, словно гнёзда ласточек они усеивали собой всю пещеру. Некоторые были размером с дом, другие же представляли из себя целые дворцы, поднимающиеся под самый потолок пещеры.
С неба проникал дневной свет. Лучи солнца, проходящие через огромные окна – дыры наверху, освещали собой всё пространство. Город походил на композицию из колоссальных резных колонн.
Под нами, по улицам ходили сотни дварфов, ездили повозки, по подземной реке плыл небольшой кораблик. Я даже видела несколько зеленых деревьев.
– Удивительно, каждый раз проезжая здесь не могу перестать любоваться, – Де Лопо высунулся из окошка повозки, и пытался, что-то разглядеть вдалеке.
Мы добрались до конца моста. Нам преграждали путь ещё одни ворота. К первой повозке подошел дварф. Он принялся что-то объяснять. Дварф был непохож на стражника. Он был одет в плотную стёганую куртку, простенькие штаны и старые кожаные сапоги. На его поясе весел топор, а за спиной был привязан небольшой деревянный щит. Поговорив с владельцами первой и второй повозок, дварф подошёл к нам.
– Крепкого камня. Я – ваш проводник. Буду ехать на первом обозе, – он ненадолго запнулся, и посмотрел на меня, – Ты ушастая, тут тебе не прогулки по полянке с цветами, так что слушайся меня и всё будет хорошо.
"Дать бы ему хорошего пинка под зад" – подумала я.
– От нас не будет проблем, Дукат, – сухо произнесла Касандра.
– Приятно видеть тебя здесь, Касандра, – произнёс дварф и двинулся дальше, к карете.
– Давний знакомый? – поинтересовалась я.
– Да, я уже проходила с ним под землёй три раза. Он хороший проводник, умеет обходить чудовищ.
– Ну может он и не такой плохой, для дварфа.
Через минуту Дукат пробежал в начало колонны. И запрыгнул на боевой обоз, помахав рукой кому-то впереди. Ворота распахнулись. Проезжая мимо, я увидела в стенах небольшие окошки, из которых смотрели дварфы с арбалетами. Ворота хорошо охранялись, хотя с первого взгляда так и не скажешь. Они закрылись за нами с таким же противным скрипом, как и раньше.
Впереди был широкий тоннель уходящий всё глубже вниз. Воздух здесь был холодный и влажный. Касандра сидевшая рядом со мной на козлах, стала шмыгать носом. Мы ехали уже пару часов, но стены тоннеля почти не менялись. Он то и дело разветвлялся, уходя то вверх, то вниз, сужаясь и расширяясь вновь. Внезапно мы остановились. С первой повозки спрыгнул наш проводник. Он подошёл на середину каравана и попросил всех слушать.
– Впереди Карак Мок, это небольшой шахтёрский городок. Мы должны были пройти через него, но уже пару дней от туда нет посыльных. Проблема в том, что на территории Крак Мока был запущен глубинный лифт, а значит могли возникнуть трудности с обитателями дна. Если так, город скорее всего ушёл в изоляцию. Военный отряд из Крак Дун Барила выдвинется только завтра. Единственное разумное решение пойти в обход. Мы пойдём по дальнему маршруту. Он затянет наше путешествие на пол дня, но так гораздо безопасней. Выдвигаемся! – громко сказал дварф и пошёл в сторону первой повозки.
– Мы не можем опаздывать! Госпожа Де Бон, не потерпит этого! – встав в полный рост, сказал кучер кареты. Дварф резко развернулся на месте, и вытащил из-за пояса топор.
– Тогда госпожа Де Бон останется здесь, – его голос быт твёрдым как камень, – Кто ещё хочет остаться здесь? – хрипя прокричал дварф, обращаясь ко всем.
– Мы едем, – кивнула Касандра.
Женщина и её сын молча смотрели на сурового проводника. Арторио встал, расправив плечи.
– Мы тоже. Кто хочет сдохнуть оставайтесь. Дукат, в путь.
Дварф вернулся в первую повозку. Мы медленно двинулись вперед. Карета тоже тронулась следом. Ничего удивительного, здесь мнение госпожи Беатрис никому не интересно.
Вскоре мы резко повернули в тоннель уходивший куда-то вниз и налево. Света здесь было меньше, на стенах всё так же горели газовые лампы, просто их количество поредело.
Монотонное движение через однообразный коридор утомляло. Воздух был всё такой же влажный и холодный. Я начала замерзать.
– Касандра, я пойду в повозку, проверю свою подругу.
– Да, и Де Лопо проверь, он иногда налегает на ликёр. Потом начинает говорить и делать всякое. Сейчас не тот момент, когда можно пить.
Кивнув, я на ходу перебралась внутрь повозки через небольшой лючок на крыше.
– Добро пожаловать, – произнёс торговец, стоило мне спуститься, похоже он уже был пьян, – Я рад, что вы присоединились к нам. Ваша спутница решила прилечь пару часов назад, и всё ещё не проснулась. Хотя, по моим размышлениям, сейчас как раз ночь.
Нира и в самом деле сопела, лежа на каких-то мешках, сам же Де Лопо сидел на маленьком деревянном ящике в углу. В повозке была куча свертков дорогих тканей, ящики с алкоголем, несколько больших картин и ещё куча всего. Это были товары на продажу.
– Вы в курсе, что мы едем в обход? Дорога займёт больше времени.
– Да, я слышал крики Дуката. Но ему виднее, если он говорит, что ехать через Карак Мок опасно, то так и есть.
– Хорошо, главное пройти без приключений.
– Хотите выпить? У меня осталось немного ликёра.
– Нет, и вам не советую, Касандра сказала надо быть на стороже.
– Она хорошая женщина. Красивая и добрая, хоть и бывает грубовата. А вы знали, что она раньше была вольным клинком.
– Нет. Откуда мне это знать, я первый раз в жизни её вижу.
– Она была знаменита, бралась за заказы с убийством самых опасных монстров. Удивительно. Работала она в паре со своим братом. Когда он погиб, ушла из авантюристов и нанялась ко мне, стала возить товары.
– Зачем, Вы, мне это рассказываете?
– Я просто хотел скоротать время за разговором, здесь скучно. Ваша подруга, схитрила и быстро легла спать, чтобы не слушать мои утомительные рассказы. Можем поговорить про вас, госпож Ая. Это гораздо интересней.
– Почему же?
– Вы эльф, вольный клинок, были на территории Святой Империи. Да ещё и в компании зверочеловека. Я так и вижу: вы храбрая героиня, умелый воин, спасаете невинную девушку– рабыню от злых хозяев и везете в западный край, что бы даровать свободу. Не каждый на такое пойдёт. В дороге, понимаете, что любите свою спутницу и теперь ваш дом, там где она. Как романтично. Когда-то и я был молодым, – Рудольфо пустил слезу.
Я думаю от выпивки он совсем умом тронулся. Касандра была права на счёт него.
– Всё не совсем так. Но вы правы. Думаю она стала мне по своему дорога, но не в том плане, что вы описали.
– Знаете, никогда не поздно найти любовь. Можно любить мать, отца, детей, брата или даже своего коня. Мало кто захочет быть одиноким.
Де Лопо хотел сделать ещё глоток из бутылки, но я забрала её и поставила на пол.
– Вам лучше прилечь. Сейчас ночь, а дорога будет долгая. Возможности выспаться может и не быть.
– Да. Вы правы. Передайте Касандре от меня доброй ночи.
– Передам.
Через маленький люк в потолке, я вернулась на прежнее место. Мы всё так же катились по бесконечному тоннелю. Ночь и день под землёй не имеют значения, чувство времени здесь теряется. Я стала постепенно дремать. До привала ещё далеко...
Я стою посреди великолепного собора. Он просто огромен. Потолок кажется на сотню метров уходит вверх. Белые, покрытые мрамором стены, резные колонны, невероятные цветные витражи, изображающие человеческих святых. Яркий свет, что проходит сквозь окна кажется волшебным. Именно так, я думаю, выглядит главный храм Святой Империи. Я словно призрак, мои руки прозрачны, не могу пошевелиться. Всё выглядит так словно это чужое воспоминание, а не сон.
В конце огромного зала стоит каменный алтарь. На нём лежит меч. Склонившись над постаментом, священник в белоснежных одеждах читает молитвы. В зал с противоположной стороны входит девушка. У неё красивое белое платье и длинные светлые волосы, почти до пояса. Я не могу разобрать её лица. Она подходит к священнику.
– Уже готово, Натаниэль? – нетерпеливо спрашивает девушка.
– Нет. Ещё нет, госпожа Святая. Но он скоро будет готов. Я прошу Свет даровать Нам всем своё благословение, – лицо священника бледное, покрыто морщинами. На голове почти не осталось волос. Он стар.
– Сделай это до того, как отправишься на небеса.
– Да, госпожа.
– Я вернусь завтра, не подведи меня, – гневно произнесла Святая и вышла из зала.
Священник продолжил свои молитвы.
Свет везде резко погас. В одно мгновение наступила ночь. Собор казался безжизненным и пустым. Такой прекрасный днём, ночью он вызывал лишь уныние и тоску.
– Наконец-то я могу поговорить с тобой. Как долго я звала тебя, а ты не слышала! Просто сделай, то о чём я прошу. Не надо вопросов. Не надо размышлений. Ты должна поступить так, как я говорю. Ради общего блага. Я всегда всё делала ради общего блага. Возьми свиток...с ним...и гр..ко скажи...Э...а...ор...ись, – голос девушки растворялся в пространстве, слова стали пропадать.
Кто-то мешал Святой, просто закрывая ей рот, а та даже не могла понять этого.
Резкий толчок разбудил меня. Касандра сидела рядом, она озиралась по сторонам. Мы стояли на мосту, похожем на тот, что видели у въезда в Карак Дун. Вокруг были видны своды пещеры, а внизу непроглядная тьма. Могучие колонны удерживающие мост уходили куда-то глубоко вниз, скрываясь во мраке. Лунный свет освещал наш караван, пробиваясь через потолок пещеры. Но его не хватало, что бы нормально всё осмотреть.
– Почему мы остановились? – крикнул кучер госпожи Беатрис.
– Всем оставаться на местах! Не вздумайте покидать повозки! – прокричал Дукат, – Если скажу – гоните изо всех сил! – Дварф достал из-за шиворота, небольшой красный цилиндр с фитилём. Поджёг его и бросил куда-то налево от моста. Прямо в темноту. Раздался взрыв. – Это оглушит его! Вперёд! Вперёд! – заорал дварф.








