355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чеслав Хрущевский » Игра в индейцев » Текст книги (страница 1)
Игра в индейцев
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:55

Текст книги "Игра в индейцев"


Автор книги: Чеслав Хрущевский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Хрущевский Чеслав
Игра в индейцев

Чеслав Хрущевский

Игра в индейцев

В штабе только что кончилось совещание, и генерал Лимерик Хаттон шел по улице, насвистывая. Настроение было отменное: после семичасовой дискуссии утвердили его план "Розовые облака", дьявольски хитроумный план атомного удара. Начальник штаба армии, генерал Хаттон, ликовал как ребенок. "Кстати, о ребенке, – вспомнил он, – что там поделывают мои сорванцы, Джек и Кэтрин? Разумеется, исследуют местность".

Хаттон с детьми на прошлой неделе приехал сюда, в горы Колорадо. Было принято такое решение – сто тысяч высших офицеров и крупных специалистов должны вместе с семьями поселиться в городе, которого не было ни на одной карте и который официально просто не существовал. Среди гор, в лесных дебрях, в каменных гротах, под землей и даже на дне озера было возведено несколько тысяч строений. Деревянные домики в норвежском стиле маскировали входы в подземные сооружения, где располагалась штаб-квартира командования и множество электронно-вычислительных машин. Генерал шел по улице между домиками. На полянке в глубине леса для начальника штаба и его семьи построили двухэтажную виллу, прямо-таки игрушечку. На ставнях вырезаны сердечки, на подоконниках горшочки с геранью, веранда, завалинка, перед завалинкой качалка. Жена ликвидировала дом в Вашингтоне. Надо сказать, делала она это с большим нежеланием, без спешки.

– Не переношу сельской жизни, – сказала она мужу.

– Этот городок расположен в прекрасном месте, – заверил ее генерал.

– Не переношу прекрасных мест.

– А какой воздух! Сущий бальзам!

– Не переношу бальзама! У меня аллергия ко всяким бальзамам. Здесь у нас был открытый дом, а там... там... – говорила она, повышая голос. – Там все будет закрыто.

– Не все, – поправил генерал. – Только определенные объекты по вполне понятным причинам.

– Не понимаю ваших вполне понятных причин, – миссис Хаттон действительно не могла понять, почему нормальные люди выезжают из роскошных резиденций бог знает куда и зачем, подвергая лишениям своих ближних.

– Это необходимые учения, – объяснял генерал. – Деталь оборонительных маневров. Мы должны испытать все.

– И как долго продлится это испытание?

– Три-четыре месяца, – гладко солгал генерал. Он прекрасно знал, что пребывание в этом необычном городке затянется самое малое на год.

Генерал забрал с собой сына и дочь. Они выехали на следующий день после описанного разговора. Было решено, что миссис Хаттон присоединится к семье несколько позже. Мысль об этом еще больше подняла настроение начальника штаба, он ускорил шаг и через несколько минут уже поднимался на веранду деревянной виллы.

Джек и Кэтрин играли в индейцев. Ординарец генерала доложил, что все в порядке, за исключением какао.

– Какао? – удивился Хаттон. – Что это значит: за исключением какао?

– Перед вашим приходом, генерал, на виллу напали индейцы, я защищал запасы какао как мог, но под натиском превосходящих сил краснокожих пришлось отступить. Они опустошили чулан, прихватив сорок банок какао.

– Но ведь они не любят какао!

– Именно поэтому они и реквизировали все запасы. Банки открыли и посыпали порошком какао окрестные дорожки.

– Кретин, – буркнул генерал. – Из тебя такой же солдат, как из... Хаттон не договорил, потому что в кухню ворвались индейцы.

– Сдавайся, генерал! – крикнул Джек. – Ты наш пленник!

Кэтрин накинула на отца лассо. Но хорошее настроение не покидало генерала. План утвержден, жена в Вашингтоне, дети в полной форме. Он позволил вывести себя на полянку. Ординарец шел следом, думая о том, что он по горло сыт проделками этих верещавших сорванцов и что в столовой подают сардельки и пиво.

– Ты что такой грустный? – спросил Хаттон. – Играть не умеешь?

– Так точно, не умею, сэр!

– Ну, тогда отправляйся в столовую и не порти нам игру. Кругом, марш!

Ординарец отдал честь и четко выполнил приказ. Индейцы завели пленника в палатку-вигвам.

– Поговорим, – начал Джек.

– Охотно. О чем, сынок?

– Я вождь племени киова-команчей.

– А Кэтрин?

– Она вождь племени крик.

– Чудесно. О чем будем беседовать?

– О рае, – объяснил вождь.

– О рае? – рассмеялся генерал Хаттон.

– Мы собираемся говорить серьезно, – Кэтрин затянула ремень на руках отца. – Ты пленник и должен отвечать на все наши вопросы. Мы хотим знать, как обстоят дела с раем.

– Как обстоят сейчас и что будет потом? – уточнил Джек, стягивая ремнем ноги генерала.

– Человек по-разному представляет себе рай, – начал Хаттон. Осторожно, сынок, порвешь мне носки. Пленного, конечно, полагается связывать, но излишнее усердие, мне думается, ни к чему!

– Нет пощады бледнолицым! – проговорила Кэтрин. – Говори – что представляет собой рай?

– Когда я был ребенком...

– Ты был ребенком? – прервал Джек. – Не помню.

– Он был ребенком, когда нас еще не было, – объяснила Кэтрин. – Не будем мешать. Пусть говорит.

– М-да. Сначала я представлял себе, что в раю нет школы, не надо учить уроки, никто не заставляет мыть руки. Потом я немного поумнел и в офицерской школе думал о рае уже несколько по-другому.

– Как?

Индейцы были безжалостны.

– Я был уверен, что в раю нет ни офицеров, ни унтер-офицеров. Зато есть красивые девушки, с которыми можно танцевать и кататься в лодке по пруду. Потом картина рая в моем представлении опять изменилась.

– Это когда же? – допытывался Джек.

– Когда я стал офицером-профессионалом. В раю, в моем новом раю, не было офицеров старше меня чином и некоторых родственников вашей мамы. Не было также штатских.

– Ну, а теперь? – допытывалась Кэтрин. – Как ты теперь представляешь себе рай?

– Как генерал, – добавил Джек. – Как начальник штаба.

– Честно говоря, теперь мне некогда думать о рае, – Хаттон беспокойно пошевелился. Связали его крепко. Он почувствовал легкую боль в области сердца. Индейцы очень интересовались проблемой рая. Вождь команчей повторил вопрос, и генералу пришлось продолжить.

– Сейчас я представляю себе рай так, как и все взрослые мужчины. Удобное кресло у камина. Трубка и стаканчик чего-нибудь покрепче.

– В раю никто никому не может сделать ничего плохого, – сказала Кэтрин.

– Никто никому, – подтвердил генерал.

– У тебя волос не упадет с головы.

– Да, да.

– А здесь, на Земле? – спросил Джек.

– Ну, по-разному бывает, – ответил Хаттон, который начал всерьез беспокоиться.

– Когда-то ты сказал, – напомнила Кэтрин: "Наша жизнь – истинный ад".

– Я так сказал? – неискренне удивился генерал.

– Это еще что! Ты сказал, что всех вы не сможете отправить в рай, а те, которые останутся здесь, пожалеют, что когда-то родились. Мы ни о чем не хотим жалеть, – закончил вождь команчей и вынул из кармана онемевшего отца связку ключей. – Мы войдем в укрытие под деревянным домиком, – спокойно сообщил он. – Мы знаем пароль, открывающий бронированные двери. Ты разговариваешь во сне, Кэт подслушала. Мы записали на магнитофон твой голос, твои команды, когда ты учил нас обращаться с оружием. Несколько дней назад ты сказал: "Внимание! Подготовить пусковые установки!.." Мы приготовили наши луки, а ты и говоришь: "Запал!" Кэтрин спросила, с атомными ли боеголовками. Ты ответил: "Снять предохранители атомных боеголовок!" А потом стал считать: "Десять, девять, восемь, семь..."

– Вы спятили! – завыл Хаттон. – Немедленно развязать! Слышите? Развязать!

– Мы знаем пароль, который открывает другую дверь, подключает автоматические телефоны к шести твоим друзьям-генералам и подает сигнал тревоги, – продолжал Джек.

– Нет! Нет! – взвизгнул генерал. – Вы не имеете права этого делать! Это шутка, ну скажите, что это шутка...

– Нет, не шутка! Мы тоже хотим в рай! В раю лучше, чем здесь. Мы встретимся с тобой у камина. Мы боимся ада, ты даже не представляешь себе, как мы его боимся! Подай мне второе лассо, Кэт. И носовой платок. Надо заткнуть ему рот.

Генерал Хаттон лежал в палатке. Связали его крепко, со знанием дела. Индейцы хорошо овладели искусством связывания бледнолицых.

Джек открыл дверь в подземный туннель. Кэтрин несла магнитофон. Они шли молча, сосредоточенные и возбужденные.

Перед дверью, ведущей в пункт управления, сидел дежурный офицер. Он знал генеральских детей и рассмеялся, увидев на них индейский наряд.

– Большой вождь идет по тропе войны? – спросил он Джека.

– Телефон испортился, – ответил мальчик. – Ординарец пошел в столовую, поэтому отец прислал нас. Он хочет с вами поговорить. Мы встанем у двери и никого сюда не пустим. Хорошо?

Офицер махнул рукой.

– Присматривайте. Этой двери сам черт не откроет. Только ваш отец знает пароль. Ну, я пошел.

И он ушел. Они подождали, пока не умолкнет эхо шагов.

Пароль был: "Седьмой день недели – понедельник". Джек забрался в кресло, прикрыл рот платком и произнес пароль по возможности низким голосом. Дверь тут же подалась. Вторую дверь открыли с такой же легкостью. Вошли в зал электронно-вычислительных машин. Загорелись лампы. Дети услышали голос: "Пароль".

– Начало тридцать второго июля, – сказал Джек.

Тогда противоположная стена раздвинулась, и они увидели пожилую женщину за небольшим столиком.

– Что вы здесь делаете? – изумленно крикнул Джек.

– Работаю. Я секретарша вашего отца. Вчера господин генерал был очень утомлен, и пока я просматривала секретные папки в соседней комнате, вышел, забыв обо мне. Я знала, что рано или поздно кто-нибудь сюда заглянет. Странно, что он позволил вам... – она замолчала.

Это была энергичная, деятельная женщина. Она заметила смущение детей, магнитофон в руках Кэтрин, ключи...

Воинственных индейцев заставили покинуть подземелье.

Позже поговаривали, что генерал Лимерик Хаттон подал в отставку, да чего только люди не скажут!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю