355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарльз Ингрид » Салют Чужака » Текст книги (страница 12)
Салют Чужака
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 23:34

Текст книги "Салют Чужака"


Автор книги: Чарльз Ингрид



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)

Глава 32

Джек хлопнул Калина по плечу и подхватил Элибер под локоть.

– Бежим! Нам нужно спуститься как можно глубже под землю.

– А что происходит?

Джек снял свой шлем и повесил его на пояс. Костюм Динаро был ему в самый раз. Он не хотел смотреть в глаза Калина сквозь солнцезащитное стекло забрала.

– Проклятье! Я слишком тупой, чтобы играть в эти игры. Мы оказались какой-то приманкой в ловушке.

Над головой все еще грохотало, хотя дождем и не пахло. Они уже выходили из долины.

– Я ничего не понимаю, – сказал Калин и судорожно глотнул воздух.

Джек тряхнул головой:

– Мне было интересно, почему траки просто блокировали вас здесь, вместо того, чтобы уничтожить. Это зараженная планета. К тому же не так уж много людей знают о том, что вы здесь находитесь, – он крепче сжал локоть Калина. – Они ожидали, что тут еще кто-то появится.

– Они ждали тебя?

Джек улыбнулся:

– Нет... но, видимо, были разочарованы тем, что я прибыл так тихо...

Они остановились у самого края долины.

– Кажется, они хотели, чтобы здесь произошла сильная схватка. Им нужно было привлечь чье-то внимание...

– Внимание? Чье?

Джек указал на небо над головой – там все еще грохотал огромный корабль ат-фарелов. Удар молнии прервал его слова. Джек схватил Калина и Элибер, свалил их на землю и прикрыл своим телом.

НЕБЕСА РАЗВЕРЗЛИСЬ.

* * *

Джек уже жалел о том, что не надел шлем. Небо побелело. Воздух трещал от приближавшихся кораблей.

Это была ловушка. У золотого корабля ат-фарелов не было никаких шансов. Траки налетели на него, как голодные бешеные собаки, и изуродовали. Джек печально посмотрел вслед исчезавшим кораблям.

– Но почему, – удивленно спросил Калин, – они не прикончили его?

– Они хотят его посадить, – сказал Джек. – Посадить на землю и вскрыть.

– Зачем?

Джек удивленно посмотрел на Элибер:

– Траки хотят знать, с кем они воюют, – он немного помолчал и продолжил: – Я думаю, нам надо спешить. У нас мало времени.

Когда они добрались до места, Динаро уже готовил к старту корсар.

* * *

Жилище миссионеров было удобным и уютным. Их поприветствовали как почетных гостей, но тут же позабыли: все внимание здесь было направлено на Калина.

Элибер нашла Джека в помещении для бойцов. Он укладывал вещи перед отъездом.

– Говорят, что траки приносят извинения Калину за свои преступные действия, – Элибер присела на кровать. – А я все еще не могу ничего понять. Траки – наши союзники. Но тут они действовали так, как будто бы это ат-фарел должен нам помочь.

– Вполне возможно, что так и есть.

– Но ведь ат-фарел нападает и на колонии Доминиона...

– Я думаю, что они нападают на военные объекты, вне зависимости от того, чьи они. Она наклонила голову:

– Может быть... Значит, именно поэтому траки атакуют норцитовый рудник...

– Видимо, эти раскопки привлекли внимание ат-фарела.

– Вот так? А траки создали беспорядки специально для того, чтобы привлечь военный корабль?

– Да. И захлопнули свою ловушку. Траки – наши союзники. Они не хотели нам навредить. Мы просто оказались у них на пути.

– Они, должно быть, запланировали это еще до соглашения?

Джек кивнул:

– Наличие союзника затрудняло им все объяснения.

Элибер пожала плечами:

– Кстати, уж если говорить об объяснениях. А как ты собираешься объяснить вот это? – она указала на Боуги.

– Не знаю.

– Ну подумай же, Джек. Ты ведь не сможешь избежать вопросов об автоматизированном бронекостюме. Конечно, у нас есть роботы, но таких компьютизированных боевых машин у нас нет. Они были запрещены. А ты не сможешь никому доказать, что в бронекостюме кто-то живет. Ведь ксенобиологи сразу набросятся на него.

Джек поднял брови. Элибер резко замолчала. Она вдруг поняла, почему он опять упаковывается.

– О, нет! – сказала она. – О, нет! На этот раз – только со мной. Ты не можешь меня оставить!

Джек схватил ее за плечи:

– Я должен, Элибер. Ты не сможешь идти со мной. Нет. Я тебя с собой не возьму.

В ее золотисто-карих глазах появился страх:

– Джек! Что ты собираешься делать?

– Я ухожу в пустыню. С собой возьму только бронекостюм и Боуги.

Она сразу обмякла. Только его сильные руки сумели удержать ее на ногах.

– Ты должна вернуться па Мальтен. Кому-то надо следить за Пеписом и Баластером. А я должен идти. Баластер пугал её.

– Но почему? – спросила она тихо.

– Я думаю, что мы сражаемся не с тем врагом. Я хочу знать, так ли это. Но если я прав, я должен добыть убедительные доказательства.

Боуги торжественно добавил:

– А я должен следовать песне моей собственной души, – синтезатор придал его голосу глубину и печаль.

Элибер выпрямилась:

– А что делать с Калином? Он не должен больше рисковать.

– Я знаю. И это еще одна причина, по которой ты не можешь остаться со мной, – он вздохнул и провел пальцем по ее горячей щеке. – Ты должна вести войну там, где не могу я.

Она воинственно приподняла подбородок, как будто это могло остановить ее слезы. Баластер будет её преследовать, а может быть, даже посадит в тюрьму.

– Я попытаюсь, – ответила она еле слышно. – Куда ты уходишь?

– Я еще не знаю этого. Но лучше, чтобы этого не знала и ты.

Она кивнула. Из ее глаз посыпались крупные слезы.

– Проклятье! Я стала такой слезливой после того, как встретила тебя!

– Нет, – сказал он нежно. – После того, как ты встретила меня, ты стала очень красивой женщиной.

Она задрожала и посмотрела на белый бронекостюм:

– Эй ты! – крикнула Элибер. – Если ты допустишь, чтобы с него упал хоть один волос, я вырву тебя оттуда и брошу в морозильник!

Боуги рассмеялся:

– Да, мэм! – сказал он и отдал честь.

– А как я буду узнавать, что с вами происходит? Как ты свяжешься со мной?

Джек внимательно посмотрел на нее:

– Это зависит только от тебя. Ведь ты заглушила свои психические способности после Битии! А это единственный способ хоть как-то поддерживать между нами связь.

– Телепатия? На таком расстоянии? – Нет, это было невозможно. Хуссия не только лишил ее способности убивать. Он лишил ее мысленной связи с Джеком. – Я не могу. – Элибер испугалась и замолчала. Он увидел сомнение в ее глазах.

– Ты должна доверять мне, Элибер. Ты должна верить мне, не обращая никакого внимания на то, где я, или что случилось со мной. Я вернусь к тебе. – Джек прижал ее к своей груди. Элибер слышала удары его сердца. – Мы должны верить. Верить и сражаться, – сказал Джек. – Когда-нибудь я должен победить. Нет такой силы, которая остановила бы меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю