Текст книги "Блондинка и бродяга"
Автор книги: Чарлин Сэндс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Дорога к Мидленду была совершенно свободна. Казалось, все другие желающие посетить город выбрали для этого другой день. У Каролины не получилось завязать разговор с Сэмом о его прошлом. Девушка сидела рядом с ним на переднем сиденье, держа па коленях папку с документами. Ей очень хотелось, чтобы поездка закончилась удачно. Каролина понимала, что Сэм тоже волнуется. До вчерашнего вечера она не предполагала, что его могут беспокоить вопросы, связанные с воспитанием детей.
Но теперь, когда Каролина нечаянно узнала о его трагедии, она понимала, как сложно было Сэму согласиться помочь ей. В тот день, когда она рассказала ему о поездке в Мидленд он никак не выдал своих эмоций. Весь этот месяц Сэм старался всегда поддерживать ее, иногда даже вопреки собственным чувствам и желаниям.
То, что она любит его, стало для Каролины ужасным открытием. Она-то считала, что теперь обладает иммунитетом против любви, ведь ее неудачный брак с Гилом разбил все ее надежды на счастливую семейную жизнь. Так что девушка не верила в то, что у них с Сэмом есть какое-то совместное будущее. Но она теперь лучше понимала мотивы его поступков. И подозревала, что его нынешний образ жизни связан со смертью дочери. Возможно, таким образом Сэм наказывает себя. Он больше не хочет привязываться к кому-либо, чтобы потом не ощущать боль потери. Скитания из города в город предоставляют ему такую возможность.
Девушка не ожидала от себя, что способна так переживать за человека, которого знает всего лишь месяц. Но она осознавала, что Сэм не любит ее и вряд ли вообще способен снова полюбить.
– Уже скоро приедем. Ты волнуешься? – спросил Сэм.
– Немного.
Он повернулся к ней и взял за руку:
– Не переживай. Ты им обязательно понравишься.
– Спасибо, Сэм. Мне легче, когда ты рядом.
Сэм кивнул и, продолжая держать ее за руку, добавил более тихо:
– Вчера. Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты выслушала меня и попыталась утешить. Спасибо за поддержку. Но давай не будем больше говорить о прошлом.
– Значит, ты не хочешь рассказать о себе?
Сэм покачал головой:
– Каролина, воспоминания ничего не изменят. Поэтому я не хочу вспоминать.
Каролина вздохнула. Боль Сэма была все еще слишком реальна. Девушка сама пережила нечто подобное. Когда Гил оставил ее, потребовались недели, чтобы она смогла кому-нибудь рассказать об этом. Каролина всячески притворялась, придумывала причины и оправдания, почему мужа нет дома. Так продолжалось, пока ее друзья и соседи не заподозрили правду.
Но и теперь девушка вспоминала события тех недель так ярко, словно все произошло вчера. Она ненавидела Гила за то, что тот бросил ее и Аннабель. А самым ужасным было ощущать себя виновной в случившемся. Часто ночами она лежала без сна, представляя себе, как все могло быть, если бы в той или иной ситуации она повела себя по-другому.
Прошло много времени, прежде чем Каролина смирилась с неизбежностью развода. И, тем не менее она продолжала задаваться вопросом о его причинах. Только теперь Каролина поняла, что причина была одна: она встретила не того мужчину. Гил не был любовью ее жизни. Но она так старалась быть хорошей женой и матерью!
– Ладно. Никаких путешествий в прошлое.
Сэм благодарно ей улыбнулся.
– Спасибо.
Его улыбка заставила сердце Каролины забиться чаще.
Сэм и Каролина подъехали к магазину, чтобы сделать покупки, перед тем как вернуться на ранчо. Девушка быстро купила вес, что нужно, и Сэм отнес пакеты в машину.
– О, смотри, какой милый щеночек, – сказала Каролина, опускаясь на колени рядом с маленькой собачкой, сидящей на тротуаре. Она с детства относилась к животным с особым трепетом.
Сэм прислонился к машине, с улыбкой наблюдая, как Каролина возится со щенком. Чем больше он ее узнавал, тем больше восхищался ею.
Несколько дней назад Сэм заподозрил, что деньги Каролины подходят к концу. А незавершенных дел на ранчо оставалось еще много. Девушка надеялась, что сможет переделать все постепенно, по мере того как ранчо начнет приносить свой доход.
Сэм с трудом удержался от предложения дать ей денег. По его оценке, ранчо в них нуждалось срочно. Сэм чуть не высказал свое предложение вслух. Но здравый смысл восторжествовал. Поступи он так, ему наверняка пришлось бы объяснять, кем он является на самом деле. К такому повороту событий Сэм не был готов. Он и так вчера позволил себе рассказать слишком многое.
Кроме того, Каролина никогда бы не приняла от него деньги. У нее было больше гордости и достоинства, чем у большинства мужчин, встречавшихся на его пути. Сэм не хотел оскорбить ее. И он не имел права предлагать Каролине помощь, от которой она будет вынуждена отказаться.
Поэтому он сдержался. Так было лучше для них обоих. Лучше, потому что Сэм осознал, что она успела стать для него близким человеком.
С одной стороны, он чувствовал печаль, зная, что вскоре уедет, с другой стороны – облегчение. Он не мог поступить иначе. Сэм был уверен, что будет скучать по Каролине. Однако пусть лучше девушка строит догадки о его прошлом, чем узнает всю правду.
– Сэм, правда, он восхитительный? – Каролина подошла к нему.
Именно в этот момент Сэм заметил двух мужчин, проезжающих на черном джипе по улице. На машине были номера Хьюстона.
Сэм подождал, пока они проедут, затем схватил Каролину за руку и утащил за магазин. Прижав девушку к стене, он наблюдал сквозь витрину, как черный джип едет вниз по улице.
– Сэм?
Он моргнул и взглянул на Каролину.
– Что происходит?
Сэм поцеловал ее.
Это был долгий, страстный поцелуй, такой, что брови девушки удивленно поползли вверх. Запыхавшись, она спросила:
– Что все это значит?
– Ты так мило играла со щенком. Я не смог устоять.
Она легко толкнула его в грудь:
– Наглый лжец! – Девушка заглянула за угол магазина. – Кто эти люди? И почему ты от них прячешься?
Сэм вздохнул и промолчал.
– Ну и?
Каролина была умной женщиной, Сэм должен был придумать подходящее оправдание. Но сначала он хотел убраться отсюда подальше.
– Пожалуйста, давай уедем.
Каролина покачала головой и сложила руки на груди.
– Нет. Я никуда не поеду, пока ты не скажешь, что здесь происходит.
– Что ты хочешь знать?
– Кто они?
– Честное слово, я понятия не имею.
Сэм не знал, кем были эти люди, но он заметил номера их машины. Она принадлежала «Трипл Би». Сэм заявил своей семье, что не хочет возвращаться в Хьюстон. Но для его отца желания сына не имели значения.
– Тогда почему ты от них убегаешь?
– Есть разница между бегством и желанием не быть найденным.
– Нет.
– В моем случае есть.
Каролина смотрела на него с подозрением. Сэм должен был рассеять ее сомнения.
– Я не преступник.
– Нет?
– Нет! Конечно, нет.
– Ты должен им деньги?
Сэм рассмеялся:
– Нет. Я никому ничего не должен.
На лбу Каролины появилась задумчивая морщинка. Казалось, девушка о чем-то напряженно размышляет. Она хотела знать правду. Но Сэм не был готов к тому, чтобы все ей рассказать.
– Тогда почему…
Он взял ее за руки и произнес:
– Я не сделал ничего дурного. Пожалуйста, доверься мне.
Она колебалась.
– Я тебе доверяла.
– Раньше?
Девушка вздохнула:
– Нет, на самом деле я тебе и сейчас верю.
– Хорошо. Я хочу, чтобы ты знала, что я не преступник и не причиню тебе зла. Конечно, я понимаю, у тебя накопилось много вопросов, но я не могу рассказать тебе ничего, кроме того, что ты уже обо мне знаешь. Ты можешь с этим смириться?
– Я… мм… – Каролина закусила губу, затем пожала плечами. – Попробую.
– Могу сказать лишь одно: это семейные проблемы.
Каролина добавляла последние штрихи к своему макияжу перед сегодняшним свиданием. Вместо черного вечернего платья, которое было на ней тем вечером в «Кутеже», Каролина надела темно-красное. Оно оставляло открытыми ее стройные ноги. К платью девушка прибавила пару красных туфель, длинные серьги и серебряный кулон.
Каролина еще раз окинула себя придирчивым взглядом. Ее усилия не прошли даром, Сэму понравится, как она выглядит.
Девушка понимала, что уже скоро он уедет, Аннабель вернется домой, а ранчо откроется, принося прибыль. Все постепенно вернется на свои места. Но ей хотелось сохранить теплую память об этом месяце, проведенном рядом с Сэмом.
Ровно в семь часов вечера раздался громкий стук в дверь. Обычно Сэм заходил в дом с черного хода, поэтому девушка не была уверена, что пришел именно он. Она резко дернула дверь и едва не открыла рот от изумления.
Перед ней стоял Сэм, одетый в элегантный черный костюм. Он был гладко выбрит и аккуратно причесан.
По телу Каролины побежали мурашки.
– Ничего себе, – сказала она, делая от двери шаг назад, чтобы позволить ему войти.
Он нежно коснулся губами ее щеки и вручил пышный букет желтых роз.
– Спасибо, – проговорила она, краснея, – они великолепны.
– Нет, – ответил Сэм, беря ее за руки и страстно целуя. – Это ты великолепна, Каролина. Ты самая красивая женщина на свете.
Ее сердце пело от радости.
– Спасибо, – сказала она, изучающе глядя в серьезные темные глаза Сэма. – Сейчас… Только поставлю цветы в воду.
Сэм последовал за ней. Как только цветы оказались в стеклянной вазе, он крепко обнял Каролину, уткнув нос в ее шею.
– Не люблю спешить, – прошептал он. – Но если мы сейчас же не поедем в город, нет никаких гарантий, что мы вообще туда поедем.
– Сэм, – прошептала она.
– Мм, – выдохнул он. – Ты так хорошо пахнешь. И я так хочу тебя!
– Но ты же не хочешь разорвать мое новое платье?
Казалось, Сэм размышляет.
– И порвать мои колготки, – Каролина продолжала играть в начатую игру.
Сэм тяжело вздохнул:
– Ну…
– И уж наверняка ты не хочешь испортить мою прическу, – тихо добавила девушка.
Сэм засмеялся и развернул ее лицом к себе.
– А ты жестокая женщина, Каролина Портман. – Он взял ее за руку и потянул из кухни: – Поехали.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Сэм остановился у дома напротив Ясного озера. Поездка показалась долгой, особенно после экскурсии в Мидленд. Поначалу Сэм спрашивал себя, не будет ли Каролина возражать. Но девушка не жаловалась и не задавала вопросов.
Он улыбнулся, когда она заснула, откинув голову на спинку сиденья. Каролина проспала десять минут. Сэм наблюдал за ней, пока она не почувствовала его взгляд и не проснулась. Они были уже на месте.
Каролина внимательно осмотрела свое платье, затем выглянула из окна.
– Приехали, – спокойно произнес он.
– Где мы? – девушка озадаченно посмотрела па Сэма. – Красиво.
Так и есть. Поместье на берегу озера было построено «Трипл Би». Сэм знал владельцев в течение многих лет. И когда он позвонил им вчера днем, они разрешили воспользоваться домом без липших расспросов. Они приезжали сюда лишь на выходные, а в данный момент вообще уехали из города на месяц.
Сэм вышел из грузовика и открыл дверцу перед Каролиной. Она осторожно выбралась из машины и на долю секунды почувствовала себя Золушкой, приехавшей на бал.
– Я не понимаю.
Огни, сияющие с ухоженной лужайки перед домом, освещали растерянное лицо девушки. Сэм взял ее за руку:
– Я работал здесь когда-то. Владельцы хорошо ко мне относятся и иногда разрешают пользоваться домом.
Каролина и Сэм прошли через кованые ворота и обогнули дом по периметру. Черная вода озера отражала лунный свет и огоньки, разбросанные по лужайке. Звучала мягкая музыка. Сэм повел девушку к внутреннему дворику, где их взглядам предстал круглый стеклянный стол, на котором стояли изящные фарфоровые приборы.
Ужин.
– Сэм, – затаив дыхание, прошептала Каролина, – как… как… красиво. Как ты сделал…
Сэм поцеловал ее:
– Золушка, наслаждайся балом.
Он подвел Каролину к столу и выдвинул стул. Она села и благодарно посмотрела на Сэма.
– Проголодалась? – спросил он.
– Да, очень.
Сэм убрал крышки с тарелок. На ужин были эскалопы, креветки и омар, запеченный в винном соусе.
– Необычно для Техаса. Надеюсь, тебе понравится.
– Выглядит восхитительно, Сэм, но я все еще не понимаю, как ты это сделал?
Он улыбнулся:
– Первое свидание всегда должно быть запоминающимся.
Каролина наклонилась к нему:
– Представляю, каких усилий тебе это стоило.
Сэм не собирался обсуждать детали. Ему хотелось, чтобы Каролина навсегда запомнила эту ночь, даже несмотря на то, что скоро им придется расстаться.
Когда они поели, Сэм поднялся и протянул девушке руку:
– Потанцуем?
– С удовольствием.
Сэм осторожно притянул Каролину к себе. Девушка положила голову ему на грудь. Они медленно скользили в мягком лунном свете под убаюкивающую музыку. В объятьях Каролины Сэм ощущал покой.
– Хочешь, пойдем к озеру?
Она кивнула, и, взявшись за руки, они спустились на маленькую деревянную пристань. Вечерний воздух холодил их лица. Сэм обнял Каролину за плечи.
– Как здесь спокойно. – Девушка смотрела вдаль.
– Здесь хорошо думать.
– Или не думать.
– Да, не думать тоже хорошо, – согласился Сэм. Он всю жизнь старался просчитывать каждый свой шаг и не совершать ошибок и лишь недавно открыл, что иногда спонтанность и отсутствие мыслей были куда лучшим выбором, чем четкий план действий.
Он взял Каролину за руку и повел прочь от пристани. Они шли по дорожке, где единственным освещением был лунный свет и отблески огней между деревьями. Сэм остановился рядом с огромным дубом.
Прислонившись к дереву, Сэм притянул Каролину к себе. Он приподнял подол ее платья и начал ласкать ноги девушки. Сэм нежно гладил ее бедра, замечая, какой горячей становится кожа под его ладонями.
– Я мечтал об этом весь вечер, – прошептал он. Каролина застонала.
Сэм стянул с нее трусики:
– И об этом.
Он приподнял ее за бедра, нежно раздвигая ноги, и дотронулся до ее раскаленной плоти. Девушка выгнулась ему навстречу и теснее прижала к себе его руку. Сэм стянул с плеча Каролины бретельку платья и расстегнул застежку кружевного лифчика, затем нагнулся и губами стал ласкать ее сосок. Она стонала все громче. Сэм слегка отстранился от нее, чтобы расстегнуть молнию на брюках. Каролина прижалась спиной к дубу, и Сэм быстро вошел в нее.
Они двигались в унисон, то убыстряя, то замедляя темп, пока вместе не достигли сладостной кульминации.
Сэм чувствовал, что это был лучший секс в его жизни. Но еще он понимал, что влюбился в Каролину.
– Сэм, мне нравится здесь, – проговорила она, и в ее голосе послышались нотки сожаления, – но уже поздно. Разве нам не пора обратно?
Он ласково потерся носом о се щеку и произнес:
– Если хочешь, дорогая. Но мы могли бы остаться здесь. Хозяева бы не возражали.
– Ты правда так считаешь? Но я ничего не взяла с собой.
Сэм засмеялся:
– Я прихватил наши зубные щетки.
Каролина покачала головой, в ее глазах плясали веселые огоньки.
– Ну, раз ты захватил наши зубные щетки…
В понедельник утром Каролина села за компьютер, благодаря небеса за изобретение Интернета. Ей не терпелось разместить рекламу об открытии «Конюшен Аннабель». Каролина уже созвонилась с местными газетами и заказала приглашения, а также огромный плакат, который нужно было повесить над входом, чтобы приветствовать подъезжающих посетителей. Девушка планировала провести огромное барбекю. По представлениям Каролины, церемонию открытия следовало устроить с большим размахом.
Когда зазвонил телефон, сердце Каролины забилось чаще. Она подняла трубку.
– Привет, мама.
– Аннабель, родная. Доброе утро. Как поживает моя любимая девочка?
– Хорошо. Бабушка сказала, что мы сегодня идем на день рождения Анны-Марии.
– О, моя сладкая, как замечательно! Думаю, ты хорошо проведешь время с Анной-Марией.
– Там будет много пирожных, и мы покатаемся на пони.
– Мм… Пирожные – это вкусно. И будь осторожна с пони. Я люблю тебя, дорогая.
– Я тоже, мама. Бабушка хочет поговорить с тобой.
– Хорошо, повеселись на дне рождения.
Поговорив с матерью, Каролина повесила трубку.
– Кофе готов, – крикнул из кухни Сэм.
Каролина улыбнулась. Она успела привыкнуть к тому, что Сэм всегда рядом. Сказка продолжалась с момента их «свидания» и, казалось, не собирается заканчиваться. Все дни и вечера Каролина грезила наяву. Она едва поспевала за Сэмом, помогая ему ремонтировать ранчо. Они работали как сумасшедшие, а затем падали на кровать и занимались любовью.
– Сейчас иду, – откликнулась Каролина.
Она готовилась выключить компьютер, когда нечто странное привлекло ее внимание. Hи один из чеков, которые она выписывала Сэму, не был обналичен.
Каролина вспомнила об их субботнем свидании, о дорогом ужине и красивом доме. Она полагала, что Сэм потратил на все это часть своего заработка. Девушка медленно побрела па кухню, готовясь спросить Сэма о деньгах:
– Сэм, у меня вопрос.
Но на кухне Сэма не было. Она нашла его стоящим во дворе и смотрящим в небо. Девушка проследила за направлением его взгляда и увидела вертолет. Казалось, он идет на посадку.
К удивлению Каролины, вертолет сел на ее ранчо. Девушка выскочила через черный ход и закричала сквозь гул работающего винта:
– Сэм, что происходит?
Сэм вздрогнул, затем потер рукой подбородок. Казалось, происходящее его совершенно не удивляет.
– Сэм!
– Все хорошо, Каролина, – прокричал он, затем взял ее за руку и отвел на кухню: – Я знаю, кто это.
Девушка была возмущена и перепугана.
– Хорошо?! Кто сажает вертолет на моем ранчо, черт возьми?
Сэм выглядел как ребенок, пойманный на шалости:
– Мой брат.
У Каролины возникло плохое предчувствие. Она стояла возле черного хода, сложив на груди руки, и ждала возвращения Сэма. Он попросил ее подождать, пока он не выяснит, что случилось, а затем он ей сам все объяснит. Прошло много времени. Каролина из окна кухни видела, как Сэм и его брат разговаривают.
Что ж, Сэму придется многое ей объяснить. Но девушка совсем не была уверена, что захочет его слушать.
Наконец двое мужчин подошли к дому, и Каролина сразу заметила, насколько они похожи. Брат Сэма был моложе, возможно, немного более худощав, но у него были те же темные глаза и густые волосы. На лице у обоих было мрачное выражение. Когда они наконец вошли, Сэм проговорил:
– Каролина Портман, познакомься, мой брат Вейд. Вейд, это Каролина.
Вейд протянул руку:
– Извини, что приземлился здесь, но я должен был срочно найти Сэма. У меня плохие новости.
Каролина пожала протянутую руку. Она все еще не понимала, что происходит, поэтому переводила взгляд с одного мужчины на другого.
– Какие плохие новости?
Вейд отошел в сторону:
– Я дам Сэму время все объяснить.
Сэм стрельнул в него быстрым взглядом.
– Твои вещи в комнате за конюшней, верно? – спросил Вейд.
Сэм на секунду закрыл глаза:
– Большая часть.
Вейд улыбнулся Каролине:
– Было приятно познакомиться. Думаю, вам лучше поговорить без меня.
Они оба смотрели в спину Вейда, размашисто шагающего к конюшням.
– Что происходит? – спросила Каролина. В ней разрасталось ощущение надвигающейся гибели.
Сэм глубоко вздохнул:
– Давай пойдем в дом. Выпьем кофе. Мне надо многое тебе рассказать.
Ноги Каролины подкосились, и только при помощи Сэма она добралась до кухни. Там девушка тяжело опустилась на стул, а Сэм налил им кофе.
– Я только что узнал, что мой отец умер вчера вечером. Сердечный приступ.
Каролина пыталась перевести дыхание. Она ожидала чего угодно, только не этого:
– О, Сэм. Я так сожалею.
Сэм покачал головой:
– Не трать впустую свою жалость, Каролина. Позже я обязательно расскажу тебе о нем. Но сначала ты должна знать, что я никогда не хотел никого обидеть, особенно тебя.
Глаза Каролины округлились, ее сердце бешено забилось:
– Чем ты мог меня обидеть?
– Надеюсь, что ничем. Видишь ли, мой отец владел самой большой строительной компанией на юго-западе, «Трипл Би», его звали Блэйк Беомонт. И последние девять лет я был главным управляющим компании. Но почти год назад, когда…
– Когда ты потерял дочь?
Сэм кивнул:
– Да, именно тогда. Я возненавидел компанию моего отца. Мне не оставалось ничего, кроме как уйти. Чтобы не сойти с ума, я должен был так поступить, Каролина. Когда я был молод, все, что я хотел, – это заслужить любовь своего отца. Я делал все, что мог, чтобы стать в его глазах достойным, пока наконец не понял одну простую вещь. «Трипл Би» значила для него все. Так что если я не мог сделать компанию преуспевающей, то не мог рассчитывать и на его любовь. Я миллионер, Каролина. У меня больше денег, чем я смогу потратить за всю свою жизнь. Но цена моего успеха слишком высока. Я был плохим мужем и плохим отцом. Я пренебрег своей семьей ради компании. Наконец, ради ее продвижения я пожертвовал жизнью дочери. А теперь оказалось, что я наследник состояния моего отца.
Каролина слушала, ее сердце разрывалось от боли и гнева. Сэм миллионер? И при этом на протяжении долгого времени играл в бродягу?
– Так ты решил, что лгать мне все это время – это лучший выбор? Ты воспользовался моим доверием. Наверно, подумал, что молодая вдова – хорошая цель для твоей игры. Со многими женщинами ты такое проделывал? Многих ты успел обмануть? Ты предал меня.
– Нет, Каролина. Я не предавал тебя.
– Я абсолютно тебя не знаю.
– Ты знаешь меня и можешь мне доверять.
Каролина смотрела в окно, ее сердце кровоточило.
– Брат упаковал твои вещи. Он ждет у вертолета. – Девушка поняла, что Сэм уезжает сейчас – раньше обещанного срока. И все старые обиды, которые после смерти Гила, казалось, навсегда остались в прошлом, с повой силой обрушились на нее. Каролина отвернулась от Сэма. – Возвращайся к себе домой.
– Хьюстон – не мой дом, Каролина. Вот что я пытаюсь сказать тебе, – Сэм опустился перед ней на колени, так, чтобы Каролина могла заглянуть в его глаза. Но она помнила, что эти глаза слишком часто ей лгали. – Прости. Но я не Гил и не оставлю тебя. Черт, я никогда не испытывал таких чувств к женщине. Я не хотел обидеть тебя.
– О, так значит, это я во всем виновата? – Каролина закрыла руками пылающее лицо.
– Нет, ты великолепная, храбрая женщина. Я очень привязался к тебе. И я вернусь, чтобы закончить ремонт ранчо. А прямо сейчас мне нужно уехать. Я должен подписать бумаги о передаче наследства. И я нужен своему брату.
– Именно так говорил Гил, когда бросал меня.
Сэм взял в ладони лицо Каролины так, что она не могла сопротивляться, и пристально посмотрел ей в глаза:
– Я – не Гил. Пожалуйста, дай мне несколько дней.
– Хорошо, Сэм.
– Так ты не прогонишь меня, когда я вернусь?
Каролина покачала головой:
– Мы заключили сделку.
Сэм хотел поцеловать Каролину, но понял, что сейчас ей это не понравится.
– Я вернусь, – прошептал он и ушел. Если бы Каролина не была так убита горем, она, возможно, посмеялась бы над тем, что в ее жизни снова все происходит подавно известному сценарию.