355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарлин Сэндс » Блондинка и бродяга » Текст книги (страница 2)
Блондинка и бродяга
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 07:30

Текст книги "Блондинка и бродяга"


Автор книги: Чарлин Сэндс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ВТОРАЯ

Каролина была шокирована его вопросом. Когда он упомянул имя Гила, она вздрогнула и помрачнела. На мгновение Сэму показалось, что он сильно ее обидел и она оставит вопрос без ответа, но Каролина взяла себя в руки и спокойно проговорила:

– Гил был моим мужем. Он умер два года назад.

– Мне очень жаль. Прости, я не хотел тебя огорчить.

Сэм слишком хорошо понимал, что значит потерять любимого человека. Он помнил о страдании и ежеминутной боли. До сих пор он сам не был способен столкнуться с демонами прошлого лицом клипу. Найдя единственно возможный для себя способ выживания, он бежал от правды.

Каролина вздохнула, легкая улыбка появилась на ее лице прежде, чем она заговорила:

– Хорошо, раз уж мы договорились быть честными друг с другом, я тебе отвечу на твой вопрос. С Гилом у меня связаны только два хороших момента в жизни. Во-первых, у меня есть дочь. Ей недавно исполнилось пять лет, и она все, чем я живу. А во-вторых, мой муж застраховал свою жизнь на очень крупную сумму. И после его смерти у меня оказалось достаточно денег, чтобы прокормить себя и малышку. К тому же если я буду достаточно бережливой, то смогу привести в порядок ранчо.

У Каролины есть пятилетняя дочь?У Сэма внутри все сжалось. Ему не приходило в голову подумать о том, что, возможно, Каролина была замужем и у нее могут быть дети.

– Где сейчас твоя дочь?

– Аннабель? – улыбка озарила лицо Каролины.

Сэм прочел в глазах девушки радость и всепоглощающую любовь, которую она и не пыталась скрывать. Господи, если бы только Сэм так же мог говорить о своей дочери! Если бы он мог…

– Я недавно отвезла ее во Флориду к моим родителям. Она пробудет у них месяц, пока я занимаюсь восстановлением ранчо. Мне без нее очень тоскливо.

Сэм тоже скучал по своей дочери. Только, в отличие от Аннабель, она уже никогда не вернется домой. Его сердце разрывалось от боли. Как он ни старался, у него не получалось сбежать от мучительного ощущения потери. Он прошел через долгие месяцы тоски, когда ему хотелось уснуть и больше никогда не просыпаться, а затем вообще перестал что-либо ощущать. Такое состояние вполне его устраивало. Он научился жить словно в вакууме, без каких бы то ни было эмоций и желаний.

Боже милостивый! Если бы его девочка осталась жива, то была бы сейчас того же возраста, что и дочь Каролины.

И если бы Сэм был тогда рядом, малышка Тэсс до сих пор была бы с ним.

– Мои родители предложили забрать ее на каникулы, потому что к началу учебного года я хочу успеть отремонтировать «Конюшни Аннабель».

Сэм вернулся к реальности:

– Значит, тебе нужна срочная помощь.

Каролина кивнула:

– Да, времени мало.

– Тебе кто-нибудь кроме меня ответил на объявление?

– Пока никто.

Сэм на секунду задумался. После того как Каролина рассказала о своей дочери, его чувство самосохранения подсказывало ему не связываться с ее ранчо. Он не смог бы вынести каждодневного напоминания о пережитой им трагедии, но маленькой Аннабель пока не было здесь. И не будет еще месяц.

Сэм давно привык постоянно переезжать из города в город. И остаться в Хоуп-Веллсе на месяц был не против. Но он уже совершил ошибку, своим необдуманным поступком затронув чувства Каролины.

Сэм понимал, что, если он останется, его помощь очень пригодится Каролине. Он прекрасно разбирался в постройке и реставрации конюшен и долго руководил одной из крупнейших строительных компаний на юго-западе, «Трипл Би», которая принадлежала его отцу, Блэйку Беомонту. Сэм занимал в ней должность управляющего и за довольно короткое время превратил маленькую фирму в многомиллионную корпорацию. Сказав, что его опыт в строительстве был небольшим, он преуменьшил свои достоинства. Сэм сколотил на этом состояние, но заплатил за свой успех слишком высокую цену. Он потерял дочь.

Но, глядя на Каролину, Сэм понимал, насколько ей необходима его помощь. Если она наймет его, он постарается отремонтировать ранчо за месяц. Что ж, решил Сэм, он останется здесь.

– Слушай, у меня есть предложение. Если ты будешь довольна тем, как я отремонтирую кухню, и если к тому моменту никто не придет к тебе наниматься на работу, то твоим ранчо займусь я.

Каролина удивленно подняла брови:

– Ты?

– Да, если согласишься.

Она сложила руки на груди:

– Ну, ты же сам понимаешь, у меня просто нет выбора.

– Точно. Тогда по рукам?

Каролина колебалась, но понимала, что на компромисс ей все-таки придется пойти. Она отчаянно нуждалась в помощи. А Сэм производил впечатление хорошего работника, да и рекомендации он получил самые лучшие.

– Ну что ж, давай посмотрим, что можно сделать со сгоревшими шкафами.

– Да, мэм.

Больше, чем ущерб, причиненный пожаром ее кухне, Каролину интересовал ущерб, причиненный вчерашним поцелуем ее сердцу. Казалось, Сэм обеспокоен только своими обязанностями. Впрочем, он был честен с Каролиной. Но гордость девушки была сильно задета. И если Сэм нашел себе работу, то Каролина нашла мечту о любви. Еще вчера вечером она и думать не могла о каких-либо любовных приключениях, она вошла в бар «Кутеж» исключительно в поисках сезонного рабочего.

Открыв дверцу грузовика, Каролина достала пакет с продуктами, которые купила в «Пэтси Пэнтри»: гамбургеры, бифштексы и фруктовое мороженое. Она уехала из дома за покупками три часа назад. На кухне все еще царил беспорядок. Но девушка все равно надеялась приготовить обед.

Когда она зашла в дом через переднюю дверь, настенные часы пробили семь вечера.

– Обед, – объявила она, поставив пакет на кухонный стол.

Каролина поискала глазами Сэма, возившегося со шкафами. Результаты проделанной им работы оказались просто поразительными. Отремонтированная мебель выглядела в сто раз лучше, чем до пожара.

– Уже иду, – откликнулся он.

Оценивая результаты его труда, Каролина не могла найти подходящих слов. Сэм сумел подогнать замененные доски шкафов по цвету. Теперь никто не смог бы и предположить, что несколько часов назад кухня чуть не сгорела.

– Как здорово!

– Я не нашел дерево, подходящее для ремонта старых дверец, поэтому заменил их на новые.

– Я вижу. – Каролине очень правился новый вариант, но она пребывала в некотором замешательстве. – Знаешь, я не планировала обновлять кухню; должно быть, это дорого.

– Нет, – наконец посмотрев на нее, ответил Сэм.

Каролине показалось, что в глубине его темных глаз быстро проносятся искры. Она почувствовала, как ее живот судорожно сжался. Сэм Беомонт был одним из тех мужчин, от пристального взгляда которых у женщин подкашиваются ноги.

– Я отреставрировал старую древесину. Не сомневайся, простоит еще сто лет.

Он положил счет за дерево на прилавок кухни. Каролина наклонилась, чтобы посмотреть итоговую цифру. Сумма была вполне приемлемой. Сэм действительно умел экономить. Девушка перевела на него взгляд:

– Похоже, твои услуги мне по карману.

– Так что, я нанят?

Каролина кивнула:

– На месяц. И я вовсе не собираюсь морить моего работника голодом. Я купила готовый обед в «Пэтси Пэнтри». Ничего особенного, конечно… Ты проголодался?

– Да, – признался Сэм. – Только сначала мне хотелось бы умыться. Можно я приму у тебя душ?

Душ? Мысли Каролины начали разбегаться, но затем ее воображение сосредоточилось на одной-единственной картинке. Сэм, голый, в ее душе… Его бронзовая кожа и мускулистое тело… На мгновенье девушка пожалела, что наняла его.

Он был невероятно красив. И она хотела его настолько сильно, что едва могла сдерживать свои эмоции.

О, Каролина, я тебя умоляю…

– Конечно, ты можешь принять душ. Пойдем. – Распахнув шкаф, Каролина достала с полки полотенце. – Извини, у меня все белье такого цвета.

Сэм взял пушистое розовое полотенце:

– Спасибо; если им можно вытереться, я счастлив.

– Не торопись, – добавила она, когда они дошли до дверей ванной комнаты. – Обед подождет.

Каролина вернулась на кухню, воображая, как струйки горячей воды медленно стекают по гладкой коже Сэма. Она испытывала к нему благодарность за то, что у него не было и капли мужского шовинизма и он не позволил себе пошутить по поводу цвета ее полотенец. Настоящего мужчину такие вещи не заботят.

Подойдя к кухонному столу, Каролина стала выкладывать на него бумажные тарелки и салфетки, вилки, стаканы для лимонада. А потом… она вспомнила про фруктовое мороженое!

– О, нет! – Каролина кинулась к пакету с продуктами и достала ведерко. Она облегченно вздохнула, мороженое не успело совсем растаять. Девушка положила его в холодильник, надеясь на то, что оно успеет замерзнуть к тому моменту, когда придет время подавать десерт.

Десять минут спустя Сэм вернулся из душа. Каролина открыла рот, чтобы что-то сказать, но все слова вылетели у нее из головы. Какими бы яркими ни были картинки, которые ей рисовало воображение, они ни в какое сравнение не шли с тем, что она увидела перед собой. Узкие джинсы обтягивали его упругие стройные бедра и оставляли открытым плоский живот. Сэм не надел рубашку, и его обнаженная грудь с накачанными мышцами предстала перед глазами Каролины.

Зачесанные назад волосы были покрыты капельками воды. Сэм медленно подошел к девушке. Каролина судорожно вздохнула.

– Извини, ты не могла бы дать мне еще одно полотенце – вытереть голову? – проговорил он.

– Да, конечно, – голос Каролины заметно дрожал.

Взяв полотенце, Сэм удалился обратно в ванную. Спустя две минуты он вернулся, на ходу застегивая пуговицы рубашки.

С порога кухни он приветливо улыбнулся Каролине:

– Пахнет вкусно.

Встретившись с ним глазами, девушка поспешно отвернулась, чтобы скрыть смущение:

– О, мм, да… Давай поедим.

Видение развеялось.

И к лучшему. Потому что, если бы Сэм прикоснулся к Каролине, она, не думая о последствиях, набросилась бы на него прямо на кухне.

– Я хотел бы закончить со шкафами сегодня вечером, чтобы завтра начать ремонт конюшен. Мне осталось покрыть лаком дверцы, но проблема в том, что из-за резкого запаха в доме нельзя будет оставаться на ночь.

Обед подошел к концу. Сэм, помогая Каролине навести порядок на кухне, собрал упаковки от еды. Девушка тряпкой смахнула со стола крошки и повернулась к нему:

– Думаю, это не проблема. Я могу переночевать в конюшне.

– Ты уверена?

Она пожала плечами:

– Шкафы же все равно нужно закончить. У меня есть спальный мешок. Мне и прежде приходилось ночевать так.

– Да? А ты всегда жила здесь?

– Вообще-то, да. Когда я вышла замуж за Гила, мои родители переехали во Флориду. На свадьбу они подарили нам ранчо вместе с домом, в котором я выросла. Сначала они были против того, чтобы поменять название ранчо на новое, но потом согласились. К тому же Гил на этом настаивал. Конечно, мне и самой следовало все десять раз обдумать, но я согласилась. В конце концов, я ведь взяла его фамилию. По крайней мере, когда мы влезли в долги, имя моих родителей в связи с этим ранчо уже не упоминалось. Они упорно трудились всю жизнь над тем, что Гил умудрился развалить за четыре года.

Каролина не хотела чужой жалости и разговоров о прошлом. Бог свидетель, она оплакивала ранчо, как живого человека. Но теперь девушка решила больше не оглядываться назад. Каролина собиралась упорно бороться за свое будущее и за будущее Аннабель. Настанет день, когда ее дочь не будет нуждаться ни в чем.

– Видимо, нас ждет довольно большой объем работы. Мне нужно около часа, чтобы покрасить шкафы. Тебе лучше найти себе занятие вне дома, чтобы не дышать краской.

Нас?Каролина уже давно не чувствовала себя частью чего-то целого. Она привыкла принимать решения в одиночку, сама строя планы и наперед просчитывая все возможные ходы. Девушка понимала, что Сэм пробудет на ранчо всего лишь месяц. Но ответом на его слова стала волна радости, захлестнувшая ее.

Каролина с самого начала знала, что, отказываясь от управления ранчо, совершает громадную ошибку. Сейчас на кону стояла ее судьба и судьба Аннабель. Будучи женой Гила, Каролина никогда не подвергала сомнению его решения и не настаивала на своем. Теперь она не могла позволить себе рисковать. Ее скромных заработков хватало лишь на еду и постепенную выплату долгов мужа. Поэтому больше никогда Каролина не позволит управлять своим ранчо другому человеку. Так что их с Сэмом временное сотрудничество было идеальным решением.

– Ладно, ну, в общем, тогда я пойду, почищу стойла. Так или иначе, мне надо проведать Яблоко. Если я к ней долго не прихожу, она тоскует.

– Яблоко?

– Наша кобыла. Любимая.

Он кивнул:

– Так, а я тоже буду спать в конюшне?

В воображении Каролины тут же возник образ Сэма, ждущего ее на сеновале. Сердце девушки возбужденно забилось. Нет, она не должна позволять себе подобные мысли.

– Не совсем. У меня есть небольшая комната в задней части конюшни, которую я недавно переоборудовала в комнату для гостей. В ней нет ничего особенного, но зато там удобная кровать.

– Звучит заманчиво.

Сосредоточившись на кухонных шкафах, Сэм уже перестал обращать внимание на Каролину. Его руки скользили по дереву, определяя, где еще ему нужно обработать поверхность, прежде чем наносить лак.

Поручившись за Сэма, Чак из бара «Кутеж» оказался более чем прав. Можно было подумать, будто Сэм абсолютно поглощен работой. Это было довольно странно, учитывая все обстоятельства их с Каролиной знакомства.

Она напомнила себе спросить у Чака, откуда он знает Сэма и почему так настойчиво его рекомендовал.

Сэм был загадкой для нее. Он казался слишком умным для человека, перебивающегося мелкими заработками и кочующего из города в город. И еще во всем его облике, в манере держать себя чувствовалась порода.

Витавший в воздухе запах свежего сена и разогретого на солнце дерева, лошадиного нота и упряжи напомнил Сэму о счастливой юности. Он зашел в комнату для гостей и сразу почувствовал себя дома. Ему неоднократно приходилось бывать в роскошных гостиничных номерах, но эта комната с синими занавесками, деревянными стенами и старой кроватью была ему ближе, чем любые изысканные интерьеры.

С первых классов школы Сэм и его младший брат Вейд почти все каникулы проводили у дяди Ли и тети Дотти на их ранчо около Эль-Пасо. У них было маленькое стадо, которое приносило небольшой доход. Сэму хотелось думать, что он и его брат принесли в жизнь тети и дяди немного счастья. У них не было своих детей, а отец Сэма полагал, что, пока он занят строительством своей империи, его мальчики получат на ранчо неплохой жизненный опыт. На самом деле как раз дядя Ли и тетя Дотти стали настоящими родителями Сэму и Вейду.

Сэм бросил на пол свою спортивную сумку и плюхнулся на кровать, пробуя, насколько она удобная и мягкая. Результатом проверки он остался доволен. Вытянув ноги и положив руки под голову. Сэм уставился в потолок. Ему казалось, что привычный мир ускользает от него, воспоминания теряют краски и становятся все более нереальными.

Сэм вспоминал, как отчаянно на протяжении многих лет боролся со своими конкурентами за право быть первым и не мог даже предполагать, что реальная опасность заключается абсолютно в другом… С тех пор не было ни одной ночи, чтобы, закрывая глаза, Сэм не столкнулся с ней лицом к лицу. Его совершенно изматывали мысли о Тэсс. Он старательно гнал от себя все приятные воспоминания о дочери. Ему казалось, что с ее смертью он утратил право на них. И больше никогда – ни сейчас, ни в будущем – не сможет думать о Тэсс легко. В тот день Сэм потерял все: любимую дочь, жену и лучшую часть свой души.

– Прости меня, Тэсс, – прошептал он. – Прости, любимая.

Поняв, что этой ночью снова не сможет уснуть, Сэм поднялся с кровати. Он взялся за ручку двери и резко ее дернул.

Каролина стояла на пороге, обеими руками держа поднос, она как раз собиралась поставить его на пол и постучать.

– Мм, привет, – сказала она, – я чуть не забыла о десерте. – Каролина приподняла поднос, чтобы Сэм мог разглядеть его содержимое. – Мороженое с фруктами, оно немного подтаяло, но все равно это вкусно. – Девушка прошла в комнату. – Ты уже здесь устроился?

– Нет. Я не буду спать здесь, – заявил Сэм, – в то время как ты спишь в конюшне.

Она улыбнулась, и на ее щеках появились симпатичные ямочки:

– Но я же не возражаю.

– Или ты спишь на кровати, или я ухожу.

– Ты так думаешь?

– Да, женщина не должна спать на полу в конюшне, в то время как абсолютно здоровый мужчина нежится на мягкой кровати.

Слегка наклонив набок голову, Каролина усмехнулась:

– Почему бы и нет?

Сэм молчал. Девушка поняла, что он все равно не уступит.

Она опустила глаза и произнесла:

– Спасибо. Это очень… очень мило.

Сэм поймал себя на мысли о том, что, видимо, муж Каролины не очень-то заботился о ней. Он вздохнул и посмотрел на мороженое:

– Выглядит аппетитно.

– Давай сядем где-нибудь во дворе и съедим его, – сказала она, – прежде чем оно совсем растает.

Они разместились на копне сена возле конюшни. Ночь была теплой, на небе мерцали яркие звезды. Легкий ветерок ласкал волосы и осторожно пробирался за расстегнутый ворот рубашки. Сэм наслаждался тишиной. Он глубоко вдохнул свежий ночной воздух и почувствовал нежный аромат духов Каролины. Он обернулся к ней, девушка с явным удовольствием лакомилась мороженым. Сэм находил мало радостей в своей теперешней жизни, но вид Каролины, которая так искренне наслаждалась сегодняшним вечером, заставил его улыбнуться.

– Что тебя так развеселило? – поймав его взгляд, спросила она.

Сэм покачал головой и указал на ее пустую тарелку:

– Ты словно два дня не ела.

Каролина рассмеялась:

– Знаю. Я иногда люблю себя побаловать.

Она была невероятно красива. Лунный свет скользил по ее блестящим светлым волосам, ветерок нежно перебирал пушистую челку. Сэм поймал себя на том, что любуется ею. Ее мягкая улыбка и блестящие синие глаза заставляли его трепетать.

Интересно, что означают ее слова? Чем еще она периодически себя балует?

Каролина чертовски его заинтриговала. Но он сейчас же должен перестать думать о ней!

– Ты здорово помог мне сегодня. Спасибо.

Искренность в ее голосе в очередной раз навела Сэма на мысль о том, что эта женщина, без сомнения, заслуживала большего, чем мог ей дать ее покойный муж, который явно относился к ней пренебрежительно.

– Прошу тебя, не делай из меня героя, Каролина.

Она поставила тарелку на колени:

– Все равно, я рада, что ты здесь.

– Потому что ранчо значит для тебя очень много.

Она кивнула:

– Сэм, я абсолютно выбита из колеи. Мне во что бы то ни стало нужно восстановить ранчо.

Сэм понимал, что она чувствует. Любые потери так или иначе причиняли боль. Видимо, брак Каролины не удался, к тому же она почти потеряла ранчо. Такое очень трудно пережить.

– Нам предстоит завтра много работы. Думаю, пора ложиться спать.

Каролина была с ним согласна. Она резко поднялась, тарелка, лежавшая у нее на коленях упала на землю. Они с Сэмом одновременно нагнулись, чтобы ее поднять, и столкнулись головами.

Сэм нечаянно прикоснулся к ее плечу, и его словно ударило током. Она заливисто рассмеялась. Ее смех звучал так завораживающе, а кожа была настолько гладкой и мягкой, что его моментально затопила волна почти неконтролируемого возбуждения. Чтобы справиться с нахлынувшим желанием, Сэм призвал на помощь все свои силы. Но ничего не вышло. Он понял, что его неодолимо тянет к этой женщине и, будь его воля, он бы прямо сейчас занялся с ней любовью.

Сэм отстранился от Каролины и заглянул в ее глаза. Неужели он всего лишь солгал себе, когда подумал, что ничего к ней не испытывает? Он хотел убедить себя в том, что его не волнуют ее мягкие губы и нежное гибкое тело. Перед его мысленным взором промелькнул весь вчерашний вечер: их встреча в баре, сцена перед номером мотеля. Почему он позволил себе обмануться, с самого начала решив, что Каролина Портман его не интересует?

У Сэма не было ответа. Он хотел ее, и это его убивало.

– Сэм? – Каролина смотрела на него с любопытством.

– Все в порядке, Каролина. До завтра, – натянуто сказал он и, повернувшись к ней спиной, направился в сторону конюшни.

Сэм надеялся, что утром, когда он проснется, события сегодняшнего дня откроются ему в ином свете и наваждение развеется.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

– Ты прекрасна, – признал Сэм, прикасаясь ладонью к теплой шелковистой коже. Наслаждаясь этой минутой, он прикрыл глаза. Сэм чувствовал, что нравится ей.

– Я вижу, ты уже познакомился с Яблоком, – проговорила Каролина, приближаясь к лошадиному стойлу. – И, кажется, уже успел подружиться.

Сэм с удовольствием ласкал кобылу:

– Ты права, она просто великолепна.

Подойдя ближе, Каролина потерлась щекой о морду Яблока. Лошадь ответила мягким ржанием.

– Да, мы с Яблоком многое пережили вместе.

Девушка смотрела на лошадь с нежностью, лицо ее светилось, и Сэм подумал, что Каролина смотрит так только на тех, кому доверяет.

– Как ты спал? – спросила она.

Когда его глаза встретились с ее внимательным светло-синим взглядом, Сэм вздрогнул. Те искры проклятого вожделения, которые жгли его вчера, никуда не исчезли, а он так на это надеялся! Находясь рядом с Каролиной, он испытывал страстное желание. Его эмоции все еще жили своей, неподвластной ему жизнью.

– Прекрасно.

Ее глаза недоверчиво сузились.

– В самом деле? Тебе было удобно в спальном мешке?

Вчерашней ночью Сэм мечтал лежать рядом с Каролиной под открытым небом, смотреть на падающие звезды и заниматься любовью. Он гнал от себя эти мысли, но они снова и снова возвратились к нему. Будучи не в состоянии от них отделаться, Сэм хотел встать и уехать, но ему и так достаточно часто приходилось подводить людей. На сей раз он должен сдержать свое обещание и остаться.

Он убедил Каролину в том, что его интересует только заработок, тем лучше. Он будет вести себя именно так.

– Я прекрасно выспался.

– Я тоже, – она вздохнула. – У меня такое чувство, что я выспалась впервые с тех пор, как Аннабель уехала во Флориду.

Сэм отвернулся, услышав имя дочери Каролины. Он никогда не смирится со смертью Тэсс. Каждый раз, видя любовь Каролины к своему ребенку, Сэм чувствовал лишь огромную боль внутри, его сердце переставало биться. Он не мог слышать упоминания об Аннабель, не переживая заново тот ужасный день, когда погибла Тэсс.

Сэм во всем винил только себя.

И он понимал, что так будет всегда.

Сэм внимательно осмотрел двор и требующие ремонта конюшни. Стараясь побыстрее сменить неприятную ему тему разговора, он спросил:

– Каков наш план действий?

Каролина взглянула на него:

– Давай решим это после завтрака, я не люблю думать на голодный желудок. Потом мы вместе сядем и составим список. Ты же сам видишь, какая здесь неразбериха.

Сэм пристально посмотрел на девушку и увидел в ее глазах надежду. Она мечтала, чтобы конюшни снова начали функционировать! И ему захотелось, чтобы ее мечта об успешном возрождении ранчо сбылась.

– Хороший план. Но я не завтракаю один.

Она улыбнулась:

– Кофе?

– Звучит неплохо.

– Тогда пойду, включу кофеварку.

Сэм и рад бы не смотреть в ее сторону, но его взгляд будто сам собой притягивался к ней. Когда Каролина, закончив разговор с ним, повернулась и пошла в дом, Сэм пытался уловить каждое ее движение, как покачиваются ее бедра, как пляшут в такт ее шагам длинные золотистые волосы. Сегодня она была одета в клетчатую рубашку и рваные джинсы. Несмотря на явно рабочий стиль ее одежды, девушка возбуждала Сэма больше, чем какая-нибудь экзотическая танцовщица.

Проклятье! Сколько сил и энергии придется потратить, чтобы заглушить это желание. Начиная с сегодняшнего дня придется изматывать себя так, чтобы ни на что другое не оставалось ни сил, ни времени.

На ужин в тот день Каролина приготовила спагетти и фрикадельки. Поглощенный каждый своими собственными мыслями, они молча поели на кухне. Не в силах долее выносить тишину, девушка включила радио, по которому в этот час обычно передавали разные лирические мелодии. В целом Каролина была довольна проделанной работой. Сэм оказался очень усердным и работящим.

Но он ничего не рассказывал о себе. А Каролина не расспрашивала. Пока она знала о нем ровно столько, сколько следовало знать о рабочем, нанятом на один сезон. Не больше. Иногда у нее возникало ощущение, что Сэм Беомонт не так прост, как хочет казаться.

– Ты думаешь, мы справимся за месяц? – спросила Каролина, машинально наматывая на вилку спагетти. Ее очень волновали сроки, которые потребуются для восстановления ранчо. По-разному формулируя этот вопрос, она неоднократно за сегодняшний день задавала его Сэму. И каждый раз слышала заверения в том, что все будет хорошо. Это ее успокаивало.

– Думаю, да. Самое главное – перекрыть крышу, поправить в стойлах завалившиеся балки и настелить там новый пол. Кое-что покрасим, починим забор. Двор придется полностью перестроить. А еще тебе стоит запастись сеном. Но мне кажется, мы все успеем.

Каролина кивнула:

– Надеюсь. Мне хочется закончить все до начала школьных занятий. Аннабель пойдет в первый класс. Поэтому я должна нанять кого-нибудь, кто будет помогать мне управлять ранчо.

– Ты уверена?

Она беззаботно пожала плечами:

– Например, студентам всегда требуется подработка. Я это знаю, потому что сама когда-то была студенткой. – Она засмеялась, вспоминая то время. – Вечерами после учебы я работала в кафе «Керлай». Каролина опустила вилку: – А как насчет тебя? Ты тоже подрабатывал, когда учился?

Сэм на минуту задумался, затем кивнул:

– Я работал у моего дяди. У него было маленькое ранчо около Эль-Пасо.

– Даже так? Значит, подобная жизнь должна быть тебе хорошо знакома.

– Да, у него было небольшое стадо, но оно почти не приносило прибыли. А еще у него был огромный табун породистых лошадей. Он разводил их на продажу. Чтобы вести наблюдение за ранчо, дядя Ли использовал старый армейский вертолет. Мне временами тоже приходилось на нем летать.

Каролина представила себе молодого Сэма Беомонта, смотрящего из окна вертолета на разномастный табун лошадей, проносящийся внизу. В этот момент она испытала к нему почти материнскую нежность.

– Но ты же сам не управлял вертолетом?

Сэм склонился над тарелкой, чтобы подцепить вилкой остатки макарон, а затем произнес:

– Сам. Когда мне исполнилось двадцать, я получил лицензию пилота.

– Ух ты! – Каролина ошеломленно уставилась на него. Все, что она узнавала об этом человеке, противоречило его присутствию в Хоуп-Веллсе. Вначале ей показалось, что Сэм обычный сезонный рабочий, кочующий в поисках заработка из города в город. Но теперь девушка понимала, что в этот образ он явно не вписывается.

– Да, но я больше не летаю.

– Я могу узнать почему?

Сэм задумчиво посмотрел на Каролину. Ей показалось, что он ответит, надо только немного подождать. Но тут зазвонил телефон:

– О, извини.

Сэм наблюдал, как Каролина нехотя подошла к телефону и взяла трубку. Наматывая шнур на палец, она прислонилась спиной к холодильнику. Узнав звонящего, девушка улыбнулась.

– Джоанна, рада тебя слышать. Да, да, я знаю. Я была занята.

Сэм встал из-за стола и отнес тарелку к мойке.

– Девичник? Звучит здорово, но я не смогу. Да, я знаю, сколько времени прошло с тех пор, как я была там в последний раз. Но у меня только месяц на ремонт ранчо, я работаю каждый день с утра до вечера.

Сэм поставил кувшин с молоком в холодильник. Туда же отправилась коробка с сыром. Следя за ним глазами, Каролина одними губами прошептала «спасибо».

– Да, знаю. Сейчас я не прикрываюсь Аннабель, ее нет дома, я отправила ее на каникулы к моим родителям. Но, Джоанна… Боже, я совсем забыла продень рождения Люсиль! Все девочки придут?

Закончив протирать стол, Сэм задался вопросом: если он останется в кухне, не подумает ли Каролина, что он подслушивает ее разговор? Но когда Сэм посмотрел в ее сторону, она подняла указательный палец, прося его подождать еще одну минуту. Чтобы зря не тратить время, он решил вымыть посуду.

Закрыв кран, Сэм прислонился к мойке и сложил руки на груди. Краем глаза он наблюдал за Каролиной. Утром она собрала волосы в хвост, чтобы они не лезли в глаза и не мешали ей работать. И теперь ее прическа смешно подрагивала в такт беседе. Ему нравилось смотреть на девушку. Очень.

– Хорошо, тогда до вечера субботы. Ты заедешь за мной? Здорово. Увидимся.

Каролина повесила трубку и улыбнулась Сэму:

– Спасибо, что помог с уборкой.

Сэм кивнул:

– Обед был вкусный.

– Я не очень люблю готовить, поэтому у меня не всегда получается что-то особенное.

– Ты готовишь намного лучше, чем думаешь.

Расценив его слова как вежливый комплимент, девушка покраснела от удовольствия:

– Знаешь, мы не сможем работать весь день в субботу, как я планировала. Слышал разговор? Мои друзья поймали меня на крючок. Вообще-то я иду на вечеринку впервые с тех пор… ладно, не имеет значения. Мы все наверстаем в понедельник.

– Я могу работать в выходные.

Она покачала головой:

– Нет, так несправедливо. Мы оба будем отдыхать в субботу вечером и в воскресенье.

– Хорошо, пусть будет по-твоему, – согласился Сэм.

Каролина тепло ему улыбнулась. На глаза ей попались отремонтированные им шкафы.

– Никто бы не поверил, что вчера здесь был пожар. Ты так хорошо все сделал! Намного лучше, чем было. У тебя просто золотые руки! Как я могу отблагодарить тебя?

Сэм представил дюжину способов, которыми она могла бы выразить ему благодарность, но ни один из них не годился.

– Каролина, ты поблагодарила меня уже дважды, – хрипло прошептал Сэм.

– Правда?

Она смущенно посмотрела на него, затем повернулась к шкафу и поднялась на цыпочки, чтобы поставить на полку чистую тарелку. Внезапно та выскользнула у нее из рук. Сэм сделал шаг вперед, сильно прижав Каролину к столу. Он поймал тарелку прежде, чем она успела упасть на пол. Облегченно вздохнув, Сэм водрузил ее на полку. И только в этот момент почувствовал тело Каролины, плотно прижатое к нему.

Он застонал, не в силах двинуться с места.

– Сэм?

– Тсс, не оборачивайся, Каролина.

Вопреки его просьбе девушка повернулась и мягко положила руки ему на плечи.

Сэм закрыл глаза.

Но ее нежный голос заставил его пару секунд спустя широко их распахнуть:

– Возможно, мне тоже нужен тест.

Каролина медленно наклонилась, плотно прижимаясь к нему грудью, и осторожно коснулась его губ. Она словно пробовала его рот на вкус. Сэм застонал и страстно ответил на ее поцелуй, жадно проникая языком в глубину ее рта. Ему казалось, что его разум отключился. Руками обняв ее стройные бедра, он жадно целовал губы Каролины.

Девушка сдавленно вскрикнула и обхватила Сэма руками за шею. Их поцелуй становился все более неистовым и страстным. Наконец они оторвались друг от друга.

Слегка отстранившись от Сэма, Каролина прошептала:

– Ничего себе!

Да уж. Ничего себе.

Сэм уже давно не ощущал такого возбуждения, но никакой радости по этому поводу не испытывал. Он больше не хотел подобных эмоций. Обеими руками потирая шею, он на несколько шагов отошел от Каролины.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю