355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарлин Сэндс » Двойной риск » Текст книги (страница 6)
Двойной риск
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 15:41

Текст книги "Двойной риск"


Автор книги: Чарлин Сэндс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Да ты отличный дикий жеребец, – приговаривала Мэдди, ведя Шторма на длинном поводе по дороге, огибающей дом. Сегодня она закончила работать раньше и решила насладиться прогулкой в приятной компании. Она сама удивлялась своей новой способности налаживать отношения с лошадьми. Обычно это ей давалось не без труда, но на этот раз произошло чудо, и жеребец слушался ее с первого слова и движения.

Конечно, тот вечер, когда Шторм сбросил ее, немного поубавил у нее уверенность в своих силах. Поэтому Мэдди решила применить другую тактику.

– Ты такой же, как Трэй, – приговаривала она, идя по дорожке. – Вы оба твердолобые и упрямые в своем нежелании понимать других.

Прогулка была приятной. Свежий ветер овевал лицо, и рядом с ней было существо, которое так хорошо понимало ее. И доверяло ей.

Через полчаса они решили возвращаться. На этот раз Шторм вел себя идеально, не вырывался и не взбрыкивал, что очень порадовало девушку. Она отвела Шторма на конюшню. Ей пришлось вести его мимо лошади по имени Джулип, и она постаралась проделать это как можно осторожней.

Мэдди однажды уже лечила эту лошадь и знала, что та обладает мирным нравом. Когда Шторм приблизился к ее стойлу, та медленно подошла к дверце.

Шторм вздрогнул всем телом, задышал тяжело и забил копытом. Сердце Мэдди екнуло. Кажется, она совершила большую ошибку. Обычно Шторм находился в отдельном загоне, где рядом не было кобыл. И он не привык с ними общаться.

Но Джулип просто смотрела на него, и Мэдди могла бы поклясться, что кобылка закатила глаза и кокетничает с ним. Но вдруг она повернулась и отошла к противоположной стене, явно не впечатленная Штормом.

К удивлению Мэдди, Шторм потянул поводья и направился в сторону стойла Джулип.

– Хм… Интересно, – пробормотала Мэдди. Одна идея пришла ей в голову.

– Что там интересного? – спросил за ее спиной голос.

Мэдди медленно повернула голову. Это был Трэй.

– О, ничего. Просто мы со Штормом ходили гулять.

Трэй нахмурился.

– Ты ходила с ним одна? Я бы не сказал, что это хорошая мысль, Мэдди. Мне казалось, ты получила урок.

Мэдди опустила глаза.

– Мы с парнем пришли к взаимопониманию.

– Правда? Не может быть!

Трэй казался разгневанным. Он не отрывал глаз от Шторма, словно ожидая от него подвоха.

– Мы отлично прошлись, и теперь я веду его назад.

Трэй заморгал. Он с удивлением воззрился на Шторма.

– У тебя не получится завести его сюда. Здесь для него слишком тесно. Ты хорошо знаешь его дикую натуру.

– Ну… думаю, он уже готов.

Трэй сложил руки на груди.

– Нет.

– Нет?

– Я запрещаю.

И он схватил повод из рук Мэдди.

От неожиданности Мэдди открыла рот.

– Запрещаешь? Ты?

Трэй кивнул.

Мэдди вытаращила глаза. Ее лицо вспыхнуло.

– Ты забываешь, что я профессиональный ветеринар. И я знаю животных лучше, чем людей. Я умею с ними обращаться.

– Он еще не готов, Мэдди. Может, он никогда не будет готов.

Она уперла руки в боки и яростно заговорила:

– А вот тут я не согласна. Он такой же твердолобый, как и ты, но вполне поддается приручению. Это уже в отличие от тебя.

– Лучше не спорь по этому поводу, Мэдди. Учти, я не передумаю, – Трэй повел Шторма прочь, развернув в сторону открытой двери.

Все внутри Мэдди кипело. Обычно ей не приходилось ни с кем спорить по таким поводам. Но здесь хозяин – Трэй. Что скажет, то и будет.

– И кого ты собираешься учить? – пробормотала Мэдди. – Меня или жеребца? Или, может быть, самого себя?

Перед его домом затормозила полицейская машина, подняв изрядный столб пыли. Это был Джек. В форме.

– Привет, Трэй.

Его еще тут не хватало.

– Привет. Что случилось? Ты по службе или так?

Джек оглянулся вокруг.

– А Мэдди тут?

– Ты пришел увидеться с Мэдди? – спросил Трэй, пытаясь скрыть раздражение. Но оно только крепло. Джек, однако, не заметил этого, оглядываясь по сторонам.

– Нет. Хотел с тобой поговорить, – усмехнулся он. – Итак, где она?

Трэй пожал плечами.

– Наверное, работает.

Джек посмотрел в сторону старого сарая.

– Отлично. У меня есть поручение. Кэролайн хочет устроить для Мэдди сюрприз. Понимаешь, у Мэдди день рождения в субботу. Она и попросила меня сообщить тебе…

– День рождения Мэдди?

– На следующей неделе. Ей будет двадцать восемь, и Кэролайн желает ее удивить. Именно поэтому она попросила меня заехать к тебе. Нужно, чтобы именно ты привез Мэдди к ней.

– Я? Но как это сделать?

Джек улыбнулся.

– Просто ты пригласишь ее на ужин, она нарядно оденется и… все будет как надо. А Кэролайн позвонит ей и вызовет за час до вашего свидания, чтобы она якобы посидела с Аннабель. Остальное не заставит себя ждать.

Трэй покачал головой.

– Нет, я не могу этого сделать.

– Уверен, можешь.

– Нет, не могу.

– Не можешь? – у Джека появилось то самое упрямое выражение лица, которое было свойственно всем Уокерам. Трэй слишком хорошо его знал. – Почему, черт возьми?

Трэй признался:

– Потому что я сомневаюсь, что Мэдди куда-либо пойдет со мной.

Джек сжал губы и оглядел его с недоверием.

– Я не верю этому. Вы оба глаз не сводите друг с друга с тех пор, как она здесь появилась.

– Придется поверить, – твердо сказал Трэй. Джек театрально вздохнул.

– Что же случилось?

Трэй не желал вдаваться в подробности. Он не хотел говорить о том, что время, проведенное с Мэдди здесь, было одновременно худшим и лучшим в его жизни. Он не хотел говорить о том, что с этой женщиной он делал одну ошибку за другой. Он не хотел, чтобы Джек знал, как волновался Трэй о Мэдди, как заботился о ней, как желал защитить. Черт, да он и сам до сих пор об этом не знал.

– Не важно. Мэдди не разговаривает со мной.

Джек усмехнулся:

– Не разговаривает? Она?

Трэй ругнулся.

– Не обязательно надо мной смеяться.

– А я и не смеюсь, – сказал Джек. – Но уверен, если ты применишь обаяние Уокеров, у тебя все получится, ты снова завоюешь ее расположение.

Трэй пожал плечами.

– Даже если и так, я не собираюсь этого делать. Так будет лучше всего. Кэролайн просто желает помирить нас таким образом.

– Вечеринка через пять дней, Трэй. Не так много времени. Так почему бы тебе не пригласить ее на свидание?

Трэй снова пожал плечами.

– Она скоро уезжает. Я уверен – переезд в Денвер лучшая для нее возможность.

– Итак, ты отказываешься?

Трэй кивнул.

– Так будет лучше. Поверь.

Джек снял шляпу и почесал затылок.

– Кажется, придется мне самому приглашать ее. Кэролайн доверяет мне, и я этого не упущу, – Джек нахмурился. – Думаешь, она достаточно зла на тебя, чтобы пойти со мной?

– Если ты попросишь, она пойдет за тобой даже на край света.

– Ладно, – сказал Джек со вздохом. – Черт, Трэй, иногда ты кажешься мне самым настоящим врагом.

И он направился к Мэдди.

Мэдди выводила из конюшни оседланную Джулип. Мэдди надо было отвлечься, и она решила, что прогулка поможет ей забыть о мужчинах семейства Уокеров. Мысли о Трэе уже надоели ей. А пару минут назад Джек пригласил ее на ужин. Это ее несказанно изумило. Но парень так искренне просил, обещая, что это будет не свидание, а просто дружеский ужин, что Мэдди не увидела в этом ничего дурного и поэтому согласилась.

– Хорошая девочка, – приговаривала она, похлопывая лошадь по холке. Запрыгнув в седло, Мэдди наклонилась и последний раз погладила Джулип.

– Ты самая лучшая на ранчо «Две надежды».

Она направилась к загону, держась на приличном расстоянии от Шторма и наблюдая за его реакцией. Шторм возбужденно скакал по загону, громко фыркая и роя копытом землю. Наконец ему удалось привлечь внимание дамы. Джулип оглянулась в его сторону. Но казалось, она совершенно в нем не заинтересована.

Мэдди несколько вечеров не ходила к Шторму, потому что была занята своей работой, да и разговор с Трэем подействовал. Девушка правильно решила, что жеребец – его собственность, а она уважает желание хозяина.

Но Мэдди не обязана с этим мириться. Они с Трэем оба были упрямыми ослами. Кто кого переупрямит. В глубине души девушка знала, что Шторм ей уже доверяет. А Джулип поможет в приручении.

Она медленно провела кобылу вдоль загона, в нескольких метрах от изгороди. Джулип, кажется, нравилась эта прогулка, Шторма она почти не замечала. Они сделали один круг, потом второй. Шторм молча наблюдал за ними.

Мэдди продолжала прогуливать кобылу медленным шагом. Вот Шторм приблизился к ним и, к удовольствию Мэдди, начал ходить параллельно с ними внутри загона.

– Молодец, парень, – сказала Мэдди.

Так они и продолжали, пока Мэдди не поняла, что уже можно подвести Джулип поближе к изгороди. Она видела, что лошади попривыкли друг к другу. Тогда она решила пустить Джулип галопом.

– Это новый подход, – сказал Кит пару минут спустя, когда Мэдди привела Джулип в стойло. – А мне нравится, что ты не сдаешься. Никто здесь не считал этого жеребца стоящим своих денег. Мы все думали, что босс ошибся, купив его. Но теперь все иначе, – подытожил Кит, снимая перед ней шляпу. Мэдди рассмеялась и похлопала лошадь по спине.

– Думаю, Джулип как раз то, что нужно Шторму.

Кит взглянул на жеребца, резво скачущего по загону.

– Может, и так. Возможно, ты придумала верный ход. Одна-единственная кобылка может приручить дикого скакуна.

Как раз в это время в ворота въехал на своей машине Трэй. Остановившись, он вышел и посмотрел в их сторону.

Кит помахал своему боссу, а потом резко надвинул шляпу на глаза.

– Возможно, это и сработает.

– Надеюсь, – сказала Мэдди, немного взбудораженная своим экспериментом.

– Я вообще-то не о жеребце говорю, – сказал Кит игриво и еще глубже опустил шляпу на глаза.

Мэдди так и открыла рот, но Кит скрылся с глаз, не успела она и слова сказать.

– Скажи, с чего вдруг тебе так захотелось походить по магазинам? – спрашивала Мэдди, которую Кэролайн решила вытащить на шоппинг в Сан-Анджело.

– Потому что у тебя свидание с Джеком Уокером, – наставительно заметила та. – И нам надо подобрать тебе соответствующий наряд.

Мэдди нахмурилась. Кэролайн сказала:

– А мне как раз понадобилось отдохнуть от детской возни.

– Кстати, просто на заметку: никакое это не свидание, Кэролайн, – сказала Мэдди. Она бы никогда не согласилась на свидание с ним. – Джек попросил придти на дружеский ужин к нему в офис. И сам сказал, что мы с ним просто друзья.

Кэролайн бросила на нее понимающий взгляд.

– Старая песня – «мы друзья». Лучше скажи, как тебе удалось заарканить сразу двух Уокеров: сначала Трэя, а вот теперь Джека.

Мэдди взглянула на хорошенькую пару черно-желтого белья и вздохнула.

– Во-первых, мы с Трэем едва разговариваем. Во-вторых, Джек, конечно, душка, но мы же с ним просто друзья.

– Хм…

– Правда!

Кэролайн лишь усмехнулась. А Мэдди вздернула подбородок и повернулась к товарам.

– Очень надеюсь, что на этот раз хотя бы один из Уокеров не совершит ошибку…

– Ты о чем? – встрепенулась Мэдди.

– Мысли вслух. Так ты уже твердо решила насчет предложения Ника?

– До сих пор думаю. Он так терпелив со мной. Он будет ждать моего ответа на следующей неделе.

– Не надо, – выпалила Кэролайн, но тут же прикрыла рот рукой. – Прости. Сорвалось.

Мэдди грустно улыбнулась. Это решение изменит всю ее жизнь. Она только что устроилась в Хоуп-Уэллсе, наладила дела, обзавелась друзьями.

Ее практика росла с каждым днем. Ей очень нравилось жить в Хоуп-Уэллсе, но она часто думала, как трудно будет жить в маленьком городке и не встречаться с Трэем. Трудно будет смириться с неизбежными переменами в его жизни. Например, увидеть с другой женщиной.

Иногда, глядя в глаза подруги, она хотела признаться ей, как не хочется уезжать.

– Кэролайн, не надо обо мне волноваться. Я все взвесила. Конечно, я бы очень скучала по тебе и Аннабель, но…

– Тебе надо подумать. Ты талантливый и умный человек, и, конечно, в Денвере тебя с нетерпением ждут. Что же такое сказал тебе этот упрямый ковбой, что ты решила уехать?

Мэдди посмотрела критически на платье, которое выбрала последним, и повесила его на вешалку. С глубоким вздохом она обернулась к подруге.

– Мне кажется, для нас обоих будет лучше, если я уеду.

– Ох, Мэдди, – Кэролайн обняла подругу за плечи, и они вышли из магазина. – Я знаю, что тебе надо, – сказала Кэролайн после минутного молчания. Ее голос был полон задора. – О вечернем платье мы позаботимся чуть позже. Тебе нужно сексуальное белье!

Мэдди в удивлении смотрела на подругу целую минуту, а потом рассмеялась.

– Что?

– Поверь мне. Когда у меня были проблемы с Джилом, я тогда накупила себе безумное количество женского белья – мягкого и, самое главное, соблазнительно-сексуального.

Мэдди вдруг понравилась идея.

– Кажется, я согласна.

– Вот видишь. Теперь ты понимаешь, что я имею в виду. Вот подожди, мы найдем что-нибудь экстравагантное. Будешь чувствовать себя настоящей королевой, и ничто не испортит тебе настроения.

– Звучит неплохо. Но где нам найти такую вещь?

– Предоставь это мне. Я знаю местечко…

С последними лучами солнца Трэй зашел в дом и прошел на кухню. Тяжело вздохнул. Да, даже на маленьком ранчо поломки накапливаются на удивление быстро. Крыша сарая стала течь. Это открытие испортило ему настроение. Изгороди ломались, и ему приходилось несколько раз в день объезжать пастбища в поисках новых поломок. Да и других забот хватало. Пара коров принесла детенышей, и пришлось возиться с ними, доставлять на ранчо, проверять их каждый час. Ведь каждая коровка была на счету, и он не мог потерять ни одной.

Трэй открыл холодильник, вытащил банку пива и сделал долгий глоток. Мысли о Мэдди не переставали терзать его, хотя он и старался избегать девушку, как мог. Он тосковал по ней. Тосковал по ее зеленым глазам, по ее светлой улыбке. Она была для него глотком свежего воздуха, такой доброй и в то же время волевой. Без нее жизнь на ранчо теряла смысл.

Делая второй глоток, Трэй случайно посмотрел на стол и заметил розовый пакет, из которого высыпалось содержимое. Часть его валялась на полу.

Охваченный любопытством, Трэй шагнул к столику и поставил на него пиво. Потом развернул пакет и прочитал надпись, сделанную изящными черными буквами – «Двойной риск». Присел на корточки и поднял черные трусики, на которых он заметил лейбл того же магазина. Парень провел пальцем по дорогой вещи, заметил розочку из шелка, прикрепленную в этаком месте. Ох эта розочка, она бы мучила и завлекала любого, увидел бы ее на теле женщины. Трэй положил вещь в пакет, рядом с почти прозрачным лифчиком. Еще тут были расшитые бюстгальтеры типа «анжелика» и «бикини», такого цвета, что едва были бы заметны на женском теле.

Трэй судорожно сглотнул, во рту пересохло, как в пустыне. В мыслях возникли образы, которые до сих пор не появлялись никогда. Ему представлялась Мэдди во всем этом великолепии, и он медленно сходил с ума. Оказывается, она из тех женщин, которые любят подобное белье. Как это не вязалось с ее простодушным общением с животными. Значит, в тихом омуте черти водятся. Так-так. Трэй последний раз взглянул на белье, которое буквально заворожило его. А потом сложил это все в пакет.

Однако его взгляд привлек еще один предмет туалета девушки. Это была комбинация лавандового цвета, состоящая из полосок ткани и тончайших кружев. Трэй втянул в себя воздух, да так и не смог выдохнуть, застыв с бельем в руках на добрую пару минут. То, что творилось сейчас в его голове, невозможно передать на бумаге.

– Т-трэй? – Это была она, Мэдди. Очевидно, она бежала сюда, потому что волосы растрепались. Ее вид не совпадал с теми образами, что роились в голове Трэя. – Что ты тут делаешь… с моими… вещами?

Трэй поднял пакетик.

– Ты имеешь в виду это? Да просто пакет раскрылся, и они упали на пол.

– А ты был так добр, что подобрал?

Трэй кивнул, все еще держа белье в руке.

– Дорогая, ни о чем сексуальном я не думал.

Трэй заметил, как она покраснела. Тогда он положил последнюю вещь в пакет.

– Ты оставила их специально для меня?

Мэдди покраснела еще пуще и выхватила пакет из его рук.

– У меня был срочный вызов, я просто не успела отнести вещи к себе в комнату. Это было не специально.

Трэй потер подбородок.

– Так значит, ты купила их для встречи с Джеком?

Мэдди ответила спокойно:

– Я купила их просто так. Ни для кого. И потом, это не свидание. А просто ужин с другом.

– А ты в этом уверена?

Мэдди кивнула головой и пригладила волосы, бросив на него смущенный взгляд.

– Трэй, что ты от меня хочешь?

– Ничего, Мэдди. И все.

– Когда я зашла сюда, было видно, что у тебя что-то на уме.

– Чего тебе от меня надо? – вскинулся он. – Чтобы я признался тебе, что ты прекраснее всех на свете? Даже в этой замаранной одежде? И что, держа твое белье в руках, я мечтал о тебе, ты это хочешь услышать? В нем ты будешь или без него, ты мне одинаково мила. Но знай, для себя я решил: желания и поступки не всегда должны совпадать.

Мэдди прикусила губу, но зеленые глаза метали молнии. Она хотела бы убить его.

– А может, желание и действие в нашем случае могут совпасть, а Трэй? Может, ты ошибаешься насчет нас?

Трэй покачал головой.

– Нет, не ошибаюсь.

Проклятие Уокеров до сих пор имело над ним власть. Он никогда не избавится от него. И Мэдди ничего не изменит. Она заслуживает большего, чем он. Она заслуживает семьи.

– Ты в этом уверен? – бросила она ему в лицо вопрос.

Черт возьми, нет. Он больше не был ни в чем уверен. Мэдди намекнула, что Трэй лучше, чем сам думает о себе. Эта сладкоголосая сирена определенно изменила его отношение к себе. Она вселила в него надежду.

– Подумай об этом, Трэй, – сказала она и вышла из комнаты. Ее волосы яростно развевались на ходу, а в руках болтался розовый пакет с интимным бельем, которое Трэй больше никогда не увидит.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

– Может, мне отменить свидание с Джеком? – сказала Мэдди, осмотрев только что отелившуюся корову.

– В этом нет никакой необходимости, – сказал Трэй, качая головой. – Сейчас твоя помощь уже не нужна. Я имею опыт в этих делах. Это не так сложно, как обычно думают.

В целом Трэй был прав. С коровой все будет хорошо, но вот сама Мэдди не желала покидать Трэя. Она чувствовала себя как будто в чем-то виноватой, хотя и злилась на него.

– Я знаю, ты прав, но…

У Трэя, конечно, был приличный опыт в области ведения хозяйства на ранчо. Но когда речь заходила о нем самом, он тут же лишался уверенности. Так что он и не попытался перечить Мэлди.

– Скоро приедет Джек? – спросил он.

– Через полчасика. Откуда ты знаешь о моих планах? – спросила удивленная Мэдди. Она-то думала, он сейчас начнет ее уговаривать остаться… Кроме того, он не казался ни разочарованным, ни раздраженным. Раньше она бы непременно оскорбилась, но теперь дела Трэя ее не касались.

– Джек говорил об этом со мной.

Мэдди удивилась.

– Он советовался с тобой?

Трэй рассмеялся.

– Не то чтобы… Просто посвятил меня в свои планы, – он нахмурился и добавил: – А совета даже не спросил.

Значит, все же Трэю не нравилась эта затея с ужином. Ничегошеньки она ему не расскажет. Ей нравился Джек, она считала его искренним другом и обижать отказом не хотела.

– Ну, пойду одеваться. Но если корова…

– Справлюсь.

– Обещаешь?

Трэй кивнул.

– Обещаю.

Мэдди приняла душ, оделась и причесалась. На этот раз она решила в пользу платья нежно-кремового цвета. Платье было самым простым, но к нему она надела новые сережки и любимое ожерелье.

Надела плетеные сандалии, прихватила сумочку и решила проведать корову, но стук в дверь остановил ее. Это был Джек, одетый как жених и с улыбкой на лице. Да, в мужчинах Уокерах всегда было что-то сводящее с ума.

– Вот это да, – присвистнул он, увидев ее. – Выглядишь превосходно.

Мэдди присела в реверансе.

– И ты, Джек, тоже. Тебе идет форма шерифа, но и это очень к лицу.

Брови Джека взлетели, и он рассмеялся.

– Ну, я не хотел тебя так сразить…

Тут зазвонил мобильный, и Мэдди сказала:

– Это Кэролайн. Подожди минуту… Слушай, тут у Кэролайн просьба ко мне. Она уезжает и хочет, чтобы я часок посидела с Аннабель. Ведь мы с тобой не очень торопимся, можем к ней заскочить? Я знаю, с моей стороны это некрасиво, но она моя подруга.

– Без проблем, – Джек взглянул на часы. – На самом деле у нас куча времени. Вечер еще и не начинался.

Мэдди просияла улыбкой. И почему она не влюбилась прежде в Джека? С ним было бы гораздо свободнее. Легче разговаривать, проще в чем-то убедить, и он, кажется, не напрягался по поводу «проклятия Уокеров».

Джек открыл ей дверцу машины, Мэдди улыбнулась и села. И вот они уже поехали, и Мэдди всю дорогу отдыхала в обществе этого удивительного Уокера.

– С Аннабель легко ладить, – объясняла Мэдди, поднимаясь по ступенькам дома Портманов. – Уверена, Кэролайн долго не задержится.

Джек кивнул, и Мэдди постучала. Дверь открыла молодая девушка.

– Привет. Наверное, вы Шерри. Я Мэдди, подруга Кэролайн, а это Джек Уокер. Мы подкрепление.

– Привет. Заходите, – девушка тепло улыбнулась гостям.

Мэдди сделала пару шагов и вдруг увидела кучу улыбающихся лиц, которые появились буквально из ниоткуда и все вместе воскликнули:

– Сюрприз!

Мэдди вздрогнула и отпрянула, натолкнувшись при этом на Джека. Тот по-дружески поддержал ее.

– С днем рождения, Мэдди.

– Д-днем рождения? – повторила она, опешив. Этот день совершенно вылетел у нее из головы.

Она не готовила вечеринки, тем более не ожидала сюрприза. Оглядевшись, она увидела друзей, которые поздравляли ее и желали счастья. Кругом в комнате висели разноцветные шарики и бумажные гирлянды.

Кэролайн подошла первой.

– Поздравляю, дорогая! – И они крепко обнялись.

– Я и представить не могла, – пробормотала Мэдди, вытирая слезы. – Все это… просто великолепно.

Маленькая Аннабель прижалась к ее ногам. Мэдди наклонилась, чтобы обнять и ее.

– Так мы порадовали тебя? – спросила малышка.

– О, да, вы с мамой проделали огромную работу.

– Я помогала маме украшать дом.

– Молодец, родная. Все так здорово.

Мэдди оглядела гостей, на этот раз уделив внимание каждому. Джек занял место рядом с отцом, дядей Монти. Глаза мужчин искрились весельем. Кит со своей женой стояли рядом с ними, потом Британи и Пол, и еще с полдюжины самых близких знакомых и друзей Мэдди, чьих животных она лечила. Даже Дарла была здесь, а рядом с ней стоял…

– Ник! – Мэдди подалась ему навстречу.

Они обнялись как старые знакомые. Удивительно, что он приехал сюда из-за ее дня рождения. Она и не думала, что они вот так встретятся.

– Поверить не могу, что ты здесь! Я так рада!

– Я тоже, – и Ник поцеловал ее в щеку. – С днем рождения.

Полная счастья Мэдди разговаривала с гостями и набирала на тарелку вкусные угощения.

Кэролайн суетилась на кухне и обслуживала гостей. А Мэдди чувствовала себя королевой на балу. Все было здесь превосходно, кроме…

Мэдди уже десятый раз посмотрела на дверь.

– Он должен прийти, – вполголоса заверил ее Джек.

Замерев, Мэдди решила, что Джек прочитал ее мысли, и задрожала.

– О, ну я … Я просто думала…

– Он знает об этой вечеринке. И не сказал, что не придет.

Мэдди кивнула. Она не могла понять, почему ее так волновало, что Трэя здесь нет. И почему с таким странным постоянством ее голова поворачивалась к двери? Ведь и без него здесь было так много замечательных людей.

Вот, например, Ник. Вскоре она, возможно, будет с ним работать в Денвере.

– Ребята, не клевать носом, – заявил Джек. – Настало время для сладкого, – он взял Мэдди за руку и повел в столовую. Тут девушке пришлось забыть обо всем, в том числе и о Трэе. Так было весело.

– Это был чудесный вечер, – сказала Мэдди, вздохнув, когда два часа спустя они с Джеком вышли из машины у ранчо «Две надежды».

– Я рад, что провел с тобой время.

– Я тоже, – она посмотрела в глаза Джека. – Ты хороший друг, Джек Уокер. Даже несмотря на то, что ты завлек меня обманом.

Джек рассмеялся.

– Знаешь, мне и самому не понравился такой способ. Вообще-то, мы хотели поручить это Трэю…

Мэдди выпрямилась и уставилась на него.

– Трэю? Так это он должен был меня доставить?

– А… ну… да брось, Мэдди. Иногда мой кузен такой болван.

Мэдди зажмурилась.

– Да ладно, все о'кей, Джек.

– Ничего не ладно. Ты ведь сходишь с ума по Трэю, как будто я не вижу. А он чертов глупец, Мэдди. И на самом деле… ты нужна ему.

Мэдди взглянула в сторону дома. Там горел свет.

– Я знаю, знаю, – именно поэтому ей было так больно. Она боялась, что Трэй остался дома сегодня только из-за нее.

– Не порти себе день рождения.

– Будь уверен, не стану. В любом случае я уже приняла правильное решение.

Мэдди наклонилась и поцеловала Джека в щеку.

– Спасибо за то, что оказался таким хорошим другом.

Джек улыбнулся.

– Обращайся в любое время.

Он передал ей коробку с подарками.

– Хочешь, помогу донести?

Мэдди покачала головой.

– Нет, спасибо. Сама.

И Мэдди зашла в дом уже с новым намерением. Она знает, что надо делать.

Полчаса спустя Мэдди смело шагнула к двери спальни Трэя. В руках она держала маленькую белую коробочку. На карточке была надпись: «С днем рождения, Мэдди. С любовью, Трэй».

Когда она увидела эту коробочку у себя на кровати, ее глаза затуманились слезами. А рядом лежал огромный букет полевых цветов. Она видела их на лугах каждый день, но никогда не замечала, какие они нежные и красивые, какой у них сладкий аромат.

А когда она открыла коробочку, то слезы потекли уже сами собой. В коробочке лежал браслет, идеальная пара к ее ожерелью. Браслет был сделан просто идеально.

Мэдди до сих пор не получала такого продуманного и нужного подарка.

– О Трэй, – прошептала она, стоя у его двери. Сердце сильно билось.

Наконец она решила постучать. Ее рука дрожала.

– Трэй, это Мэдди.

Дверь открылась через пару секунд. На нем были джинсы и больше ничего. Дыхание Мэдди на мгновение прервалось: такими широкими показались ей его плечи. Все ее мысли сразу наполнились этим мужчиной. Воспоминания подсовывали ей образы любви, которые были столь реальными, что даже страшно.

– Можно войти? – спросила она, и Трэй открыл дверь пошире.

Она шагнула в комнату и заглянула ему в глаза.

– Я… хотела сказать, что решила уехать в Денвер.

Трэй тяжело вздохнул и кивнул.

– Я понял.

В его глазах не было ни вопроса, ни сожаления, лишь одна решимость. Он не спросил ее о причинах и не желал ни убеждать ее, ни разубеждать. Этот вечер не для того. И спальня Трэя не место для разговоров.

– Я лишь хотела поблагодарить за это, – она открыла коробочку и вынула браслет. – Для меня это большая радость. И весь вечер для меня сюрприз, – поделилась она. – Но это… самый дорогой подарок, какой может быть. Я очень ценю твои усилия. Поможешь мне его надеть? – спросила она.

Своими сильными руками он прикоснулся к ее запястью. Девушка вздрогнула. Кажется, этой ночью она будет не в состоянии уйти из его комнаты. Не сможет спать в этом доме, зная, что Трэй находится в паре шагов от нее.

– Готово, – сказал он, держа ее за руку и поворачивая браслет, чтобы лучше рассмотреть его. – Подходит просто замечательно.

Мэдди улыбнулась прямо ему в глаза.

– Идеальная пара.

– Ювелир использовал тот набросок, который я сделал с твоего ожерелья. У него отлично получилось, надо сказать.

Мэдди коснулась рукой щеки Трэя.

– Ради меня? Ты сделал это ради меня?

Он пожал плечом, словно это было раз плюнуть для него.

– Ты еще и не того заслуживаешь.

Глядя ему в глаза, она точно могла сказать, что он говорит искренне.

Пряча слезы, Мэдди выговорила:

– Это самый лучший подарок, который я получала. Но это не все. Я очень жадная женщина. Я хочу большего, Трэй.

Мэдди расстегнула молнию на платье. Не сводя взгляда с его лица, она шагнула к Трэю. Девушка стояла перед ним в своих плетеных босоножках и сводящем с ума нижнем белье.

– Я хочу получить еще один подарок – прощальный. Еще одну ночь с тобой, Трэй Уокер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю