Текст книги "Избранник сердца"
Автор книги: Бьюла Астор
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Фрэнк раскинул руки, словно приглашая ее в объятия.
– Можешь мне поверить, Клэр. Став моей женой, ты будешь для меня первой и единственной. И я буду тебе верен.
Она по-прежнему стояла, скрестив руки на груди, словно защищаясь от него, однако в глазах ее что-то дрогнуло.
Фрэнк положил руки ей на плечи. Как она напряжена!
– Обещаю: Буэна-Виста навсегда останется нашим домом. Но иногда я буду просить тебя расставаться с ней ненадолго, чтобы побывать со мной в других местах. Ну же, Клэр, соберись с силами.
– Фрэнк, моя жизнь здесь. И ты не имеешь права требовать от меня все бросить. В других местах я чувствую себя как рыба, вытащенная из воды. Мне нигде не нравится!
Он улыбнулся и ласково приподнял ее подбородок.
– Клэр, в тебе говорит страх. Что сейчас для нас самое главное? Самое главное то, что у нас будет ребенок. И нам с тобой нужно жить вместе, стать семьей. Самый надежный способ создать семью – пожениться. – Он отпустил ее и отошел на шаг назад. – Видишь, я даже не прошу тебя пойти мне навстречу. Просто подумай над моим предложением. Я своих условий не меняю. Либо мы женимся и оба стараемся создать семью, либо я подаю в суд и добиваюсь опекунства над ребенком. Имей в виду, долго ждать я не намерен. Завтра утром ты дашь ответ.
Высказав ультиматум, Фрэнк развернулся и направился к двери. По его мнению, обсуждать больше было нечего. Что бы ни выбрала Клэр, он своего решения не изменит. У его ребенка будет отец, которого так остро не хватало ему самому. Ему недоставало такого отца, каким был Кэмерон, который готов был всегда прийти на помощь. Если даже Клэр его не полюбит, по крайней мере его будет любить сын… или дочь. И он ни за что на свете не откажется от ребенка!
– Подожди!
Он уже взялся за ручку двери, когда услышал ее призыв, нарушивший напряженное молчание. Фрэнк сжал зубы и обернулся. Как бы там ни было, а на споры у него больше нет сил.
Клэр безвольно опустила руки вдоль тела. Он заметил, что она вся дрожит. Глаза ее стали огромными, и в них плескалась мольба. Фрэнк дрогнул. Он никогда не обижал ее. И никогда не обидит. Она судорожно сглотнула, словно преодолевая спазм.
– Что такое, Клэр? – не выдержал он. – Неужели ты не понимаешь?..
– Я уже подумала.
– И что?!
– Я выйду за тебя замуж.
– Клэр Келли, согласна ли ты взять этого мужчину…
Даже услышав эти слова, которые священник произносил с приличествующей случаю серьезностью, Клэр все еще не верила, что все происходит на самом деле: она стоит в церкви в белом подвенечном платье и фате, вот-вот скажет «да» и станет миссис Фрэнк Фиорентино!
Этот мужчина… Всю жизнь она хотела стать его женой, вернее она не мыслила рядом с собой никого другого, но считала его детской мечтой, Прекрасным принцем из сказки. А теперь… Все происходит именно так, как она грезила: они стоят у алтаря, а в церкви присутствуют самые близкие родственники и его друзья. Жаль, что нет отца, который подвел бы ее к жениху.
Возможно, его душа присутствует здесь.
В том, что произошло, есть и его заслуга: он составил завещание, которое соединило их. И если бы ребенок не ускорил события, если бы она была уверена в том, что Фрэнк любит ее, Клэр была бы счастливейшей невестой на свете. А сейчас… она была очень напряжена и волновалась, чтобы все прошло гладко.
Священник выжидательно смотрел на нее.
– Да, – тихо сказала она.
– Согласен ли ты, Фрэнк Фиорентино, взять эту женщину…
В его ответе она не сомневалась. Именно он все затеял и стал движущей силой их свадьбы – с того самого момента, как она согласилась стать его женой. Он не хотел жениться наскоро, в конторе адвоката. Ему хотелось венчаться по всем правилам, в торжественной обстановке. Неподалеку от Буэна-Виста, их общего дома. Никаких репортеров. Несколько снимков можно будет потом поместить в газетах, но не сейчас. Об их свадьбе все равно рано или поздно станет известно.
Вначале Клэр не понравилось, что ее фотографии попадут в газеты и она поневоле станет центром всеобщего внимания. Однако его ответ исключал все дальнейшие возражения:
– Клэр, я не собираюсь ни от кого тебя прятать. И ни с кем тебя не сравниваю. Для меня ты самая красивая, самая желанная на свете, и я хочу, чтобы другие женщины об этом знали. Знали, что я женат на тебе.
Клэр никогда не считала себя красавицей. Во всяком случае, ей далеко до тех знаменитостей, с которыми постоянно общался Фрэнк. Зачем он так сказал? Может, чтобы успокоить ее? Как бы там ни было, Клэр решила во что бы то ни стало стать достойной Фрэнка. По крайней мере, в день их свадьбы.
Она попросила жену Троя Элисон, владелицу бутика в центре Хьюстона, помочь ей выбрать подвенечный наряд. Их выбор остановился на сказочно красивом атласном платье цвета слоновой кости, расшитом жемчугом и кружевами. С этим платьем великолепно сочеталось колье, которое Фрэнк подарил ей на восемнадцатилетие.
Тина, в чьих глазах блестели слезы радости, заявила, что Клэр выглядит как настоящая принцесса и сегодня ее дорогие мама и папа гордились бы ею. Однако больше всего на свете Клэр хотелось, чтобы ею гордился Фрэнк и радовался, что она станет его женой.
– Да, – услышала она его решительный ответ.
Они обменялись золотыми обручальными кольцами. Клэр обрадовалась, узнав, что Фрэнк тоже собирается носить кольцо – символ их союза.
Последний месяц он в основном старался вникнуть в дела ранчо, доказывая ей, как глубоко он заинтересован в процветании Буэна-Виста. Он даже сделал несколько дельных предложений, которые надлежало воплотить в жизнь после окончания засухи. Но надолго ли он останется здесь? Скоро его призовут собственные дела. И удастся ли ей вписаться в его жизнь?
Не думай об этом! Хотя бы сегодня.
– Объявляю вас мужем и женой.
Фрэнк улыбнулся ей.
Клэр услышала щелчок. Бекки, жена Троя, сфотографировала их.
Сердце ее забилось в предвкушении поцелуя. Однако она почувствовала, что не в силах улыбнуться ему в ответ. Она напряженно всматривалась в его глаза. Что он сейчас чувствует? Несомненно, ему нравится, как она выглядит. Кроме того, он очень доволен: ведь его решение оказалось верным. Все-таки все итальянцы деспоты и любят, чтобы им подчинялись. Но главное, Клэр увидела в его глазах такое настойчивое желание, что поняла: он отныне и навсегда принадлежит ей. Как и она ему.
Она улыбнулась и вздохнула с облегчением.
Как бы там ни было, ясно одно: ему не терпится заняться с ней любовью.
Он поцеловал ее, вкладывая в свой поцелуй столько страсти, что она задрожала всем телом, представив, сколько радостей ждет ее в медовый месяц. В постели у них все будет отлично. Возможно, ее беременность делает ее еще желаннее для него, подумала Клэр, чей округлившийся животик был старательно задрапирован складками просторного платья.
После венчания новобрачные и гости вернулись в Буэна-Виста. Фрэнк подвел ее к столу, накрытому на зеленой лужайке. Там их уже ждал специально привезенный судья, и они расписались в книге актов гражданского состояния. Потом все кинулись поздравлять их. Друзья и родные желали им долгой и счастливой жизни.
Все искренне радовались за них. Видимо, никто не сомневался в их счастье. Все знали, что Клэр ждет ребенка. Ни она, ни Фрэнк не делали из ее положения тайны. И тем не менее, видимо, все считали, что их брак и вправду совершился на небесах.
Клэр не знала, о чем перед свадьбой говорил Фрэнк со своими лучшими друзьями, Троем и Хоакином. Возможно, у них и возникли кое-какие вопросы, однако они не показывали виду. Кэтрин ужасно обрадовались, узнав, что ее сестра выходит замуж за Фрэнка. Очевидно, она давно поняла, что они с Фрэнком прекрасная пара, особенно теперь, когда они стали совладельцами поместья.
Клэр мучило только одно. Она была уверена: Фрэнк уже любит их будущего ребенка. А ее?
На деревьях были развешаны разноцветные лампочки. Гостям подали роскошный обед. Все напоминало прошлое Рождество, по крайней мере гости точно так же веселились. Произносились бесчисленные тосты. Фрэнк радовался, как ребенок, и даже попытался исполнить песню на итальянском языке – для съемок ему пришлось брать уроки. Клэр растрогалась.
В конце приема Элисон поинтересовалась, примет ли Фрэнк участие в благотворительном матче, который пройдет в Хьюстоне в рамках программы «Дети улиц».
– Если ты будешь участвовать, трибуны наверняка заполнятся до отказа, – заметила она. – Матч состоится через пару месяцев. Еще запланированы родео, концерт – Трой, конечно, участвует – и показ мод. Еще предстоит согласовать сроки проведения со всеми участниками.
– Элисон, я на некоторое время ухожу из спорта, – с виноватым видом ответил Фрэнк.
Из-за меня, подумала Клэр.
– Фрэнк, все в порядке, – вмешалась она. – Я не возражаю против того, чтобы ты играл.
Он нахмурился.
– Ты поможешь детям, которые страдают от насилия, – заторопилась Клэр, всеми силами желая, чтобы он поверил в ее искренность.
– Элисон говорит, матч состоится только месяца через два, – возразил он, все еще недовольно хмурясь. – А мне не хотелось бы оставлять тебя одну. Ведь тебе, возможно, понадобится моя помощь.
Он беспокоится о ребенке? Но тогда срок будет всего шесть или семь месяцев – в зависимости от того, когда назначат благотворительную акцию. К тому времени ее животик заметно округлится, но Фрэнк ведь сказал, что не собирается ни от кого ее прятать.
– Я поеду с тобой, – заявила она, не желая выглядеть эгоисткой. В конце концов, Хьюстон совсем близко, ей не придется лететь на другой конец страны. На все про все уйдет несколько недель – включая предматчевые тренировки. – Кстати, в Хьюстоне я куплю малышу приданое, – добавила она, улыбаясь.
– Я повожу тебя по лучшим магазинам! – обрадовалась Элисон. – Ох и отведем мы с тобой там душу!
– Я поеду с вами, – вмешалась Бекки, улыбаясь Хоакину, который держал на руках их новорожденного сынишку. – К тому времени Джошу понадобятся вещички большего размера.
– Клуб молодых мамочек, – с улыбкой заметил Фрэнк, качая головой.
– Конечно! – Бекки задорно тряхнула головой. – И ты готовься, ведь скоро ты станешь молодым папочкой!
– Наверное, ты права, – согласился он и повернулся к Элисон. – Насчет матча… Позвони моему агенту. Мы все обсудим и решим, буду я участвовать или нет.
Он ничего не обещал.
Клэр разочарованно вздохнула. Она не заслужила его одобрения. Он привык все решать самостоятельно. Она еще столько всего не знает о Фрэнке, несмотря на то что знакома с ним чуть ли не с рождения.
Она только слышала, какой он великолепный спортсмен, но никогда не видела, как он играет. Но одно несомненно: он для нее самый красивый мужчина на свете. Как ему идет черный костюм! И отныне он ее муж – и в радости и в горе. Клэр приказала себе перестать волноваться о будущем и жить сегодняшним днем.
Завтра они улетают во Флориду. Их медовый месяц продлится неделю. Целую неделю они будут заниматься любовью и постараются получше узнать друг друга. А сегодня ночью… ей предстоит убедить Фрэнка в том, что для нее их связь не просто секс. Пусть не думает, что она использовала его в ту, первую их ночь…
Она всегда хотела его.
И только его.
14
Вечером Трой предложил Бекки еще раз сфотографировать новобрачных. Уже стемнело, гостям пора было расходиться. Но все не устояли перед искушением поучаствовать в съемке и вышли в патио. Бекки велела Клэр и Фрэнку встать лицом друг к другу и взяться за руки. За ними расстилалась темная равнина, чуть подсвеченная последними лучами заходящего солнца.
– Здорово, – пробормотал Хоакин, глядя на небо, усыпанное первыми звездами. – Теперь я понимаю, Бекки, почему тебе так нравится снимать по ночам!
– Для меня природа всегда красивее всего, что создано руками человека, – с улыбкой отвечала Бекки. – А этот снимок получится таким естественным, первобытным. На фоне звездного неба двое клянутся друг другу в верности. Что может быть прекраснее?
Фрэнк сжал руки Клэр, словно передавая ей часть своей силы. Она подняла голову и посмотрела ему в глаза. Она не услышала щелчка камеры, так как ее полностью захватили чувства. Ей так хотелось верить, что их союз перенесет любые испытания. Здесь, в Буэна-Виста, ей легко и свободно, потому что тут ее дом. Ей хотелось, чтобы и Фрэнк чувствовал себя здесь как дома… И все их будущие дети.
Наконец они остались одни – в той самой комнате, в которой был зачат их ребенок. Клэр больше не волновалась, не боялась, не беспокоилась, не стремилась ни в чем убедить Фрэнка. Каждый поцелуй, каждое прикосновение было освящено новой верой в их единство, и оттого их взаимная страсть лишь росла, усиливая удовольствие, которое они дарили друг другу.
Отныне они муж и жена.
Медовый месяц во Флориде стал настоящей сказкой, хотя и продлился всего неделю. У них были жаркие дни и ночи, и они забыли обо всем на свете, кроме своей радости.
Клэр обнаружила, что ее влечение к Фрэнку становится все сильнее. Он был великолепным любовником, и его страсть к ней оказалась неподдельной. Желание постоянно светилось в его глазах. Он моментально откликался на ее зов. Когда же после всего она, усталая, отдыхала в его объятиях, его черные глаза сверкали от удовольствия.
Но иногда Клэр становилось немного не по себе. Она даже испытывала нечто вроде ревности, видя, какой нежностью дышит его лицо, когда он кладет руку на ее живот и тихо разговаривает с их будущим ребенком. За все время Фрэнк ни разу не сказал, что любит ее, и Клэр тоже не могла признаться ему в любви. Это было выше ее сил. Она – мать его ребенка. Вот на чем основан их союз. И Фрэнк старается изо всех сил, чтобы стать для нее примерным мужем.
С ним она действительно счастлива. Когда они вернулись в Буэна-Виста, Фрэнк с головой погрузился в работу. Он уходил рано утром, а по вечерам возвращался к ней усталым, но довольным. Словом, он сделался полноценным владельцем ранчо. И единственной проблемой стал благотворительный матч, о котором упоминала Элисон в день их свадьбы.
Фрэнку прислали программу акции и список участников. Клэр переживала, видя нерешительность мужа. Она прекрасно понимала: Фрэнк колеблется, зная о ее в целом негативном отношении к его профессии. Желая исправить положение и помня о том, что раньше она очень не хотела отпускать его от себя, Клэр постоянно настаивала на том, что он должен поехать и совершить благое дело: помочь собрать деньги на программу «Дети улиц».
Она не предвидела, что спор, который она в конце концов выиграет, сразу же вызовет столько противоречий между ними.
В Буэна-Виста приехал корреспондент столичной газеты с просьбой взять интервью. Фрэнк был настроен против.
– Ты ведь говорил, что не собираешься ни от кого меня прятать! – убеждала его Клэр.
– Я не прячу тебя. Я тебя защищаю, – возражал Фрэнк. – У тебя совсем нет опыта в общении с журналистами. Любое сказанное тобою слово извратят ради того, чтобы получилась история, которая нужна владельцам газеты.
– Но я прекрасно умею за себя постоять. И потом, я готова рассказать о нашей жизни здесь, о том, как мы боремся с последствиями засухи, например. Уверена, читателям будет интересно.
– Они вовсе не о засухе хотят написать. Клэр не поверила мужу.
Она подозревала, что Фрэнк просто не хочет выставлять ее напоказ, что ему трудно в открытую признаться в том, что отныне он поменял статус и является женатым человеком. Однако она понимала, что рано или поздно ему придется это сделать, и чем раньше, тем лучше. И потом, история о том, как засуха повлияла на их общие владения, наверняка понравится и горожанам, и обитателям окрестных поселков. Как это может повредить лично ей? И от кого он ее защищает?
– Ты не сможешь проследить за тем, как они опишут нашу встречу, – объяснял Фрэнк, мало-помалу раздражаясь на ее упрямство. – Единственное место, где ты можешь хоть как-то влиять на ход беседы, – это прямой эфир на телевидении. Но и там требуется большой опыт, чтобы грамотно уйти от сложных для тебя вопросов. Пойми же!
Однако Клэр понимала только одно: он не хочет делить с ней эту часть своей жизни. Фрэнк Фиорентино – знаменитый футболист, кумир миллионов болельщиков. А она всего лишь его жена, и ее удел – скромно оставаться в тени.
В конце концов не желая углублять ссору, Фрэнк согласился на приезд репортера в Буэна-Виста. В результате в «Кроникл» появилась большая статья, озаглавленная «Невеста для настоящего техасца». Статью украшал огромный, на полполосы, снимок, который сделала Бекки на их свадьбе.
По поводу засухи в статье сообщалось лишь то, что без капиталовложений Фрэнка ранчо Буэна-Виста ни за что бы не выжило. В основном же в статье речь шла о том, что будущее Фрэнка отныне под угрозой, так как он прочно привязал себя к земле. А может, спрашивал репортер, он просто решил примерить на себя роль ковбоя, чтобы потом продолжить успешную кинокарьеру?
У Клэр статья вызвала отвращение – настолько сильное, что она готова была разорвать репортера на куски.
– Как ты можешь терпеть такое?! – гневно вопрошала она.
– Клэр, ведь ты сама пустила сюда газетчиков, позволила нарушить наше уединение. Видишь, что получилось? Обещай, что отныне ты будешь прислушиваться к моему мнению.
Она промолчала.
Он кратко сообщил ей, как намерен поступить, и ей не оставалось ничего другого, как согласиться с его доводами, особенно принимая во внимание ее беременность и то, что график Фрэнка в ближайшие дни будет насыщен до предела. Его ждут тренировки, массаж, интервью, фотосессии для глянцевых журналов…
Поэтому, когда они прилетели в Хьюстон, Клэр устроилась в большом гостеприимном доме Троя и Элисон в районе Ривер-оукс, а Фрэнк поселился в пятизвездочном отеле в десяти минутах езды от стадиона. От нежелательных визитеров его и других знаменитых участников благотворительной акции бдительно охраняли. Охранники сопровождали его на тренировки, в рестораны – словом, повсюду, куда бы он ни направлялся.
Клэр ходила по магазинам с Элисон и Бекки, и к ней никто не приставал. Она могла свободно гулять по большому городу в компании добрых друзей. Плохо было только одно: рядом с ней не было Фрэнка. И по ночам ей было одиноко в огромной постели.
Фрэнк часто звонил ей по телефону. Она не могла пожаловаться на его невнимание и все же чувствовала себя оторванной от него. В основном они говорили о том, чем она занимается, где побывала и что купила. Ей казалось, он специально избегает разговора о своих делах. Возможно, думает, что ей все это неинтересно. И даже когда она задавала вопросы, связанные с игрой, он отвечал уклончиво.
– Неужели так будет всегда?! – воскликнула она однажды. – Ты в одном месте, а я в другом!
Фрэнк надолго замолчал, и вдруг Клэр осознала: ведь раньше она сама этого хотела. Она не желала иметь ничего общего с его миром, с его профессиональной карьерой. Она не хотела, чтобы они с ребенком стали частью его жизни. Но теперь Клэр отчаянно хотелось верить в то, что их узы, скрепленные двумя месяцами в Буэна-Виста, не ослабеют нигде и никогда. А может, Фрэнк и сам не верит, что такое возможно? Она ругала себя за то, что была такой узколобой, и с болью в сердце ждала, что он ей ответит.
– Нет, – тихо сказал он наконец. – Ты ведь не всегда будешь беременной, Клэр… – Он говорил медленно, терпеливо, словно увещевая капризного ребенка. – Я уже объяснял тебе, что не хочу доставлять тебе лишних поводов для беспокойства. Потерпи немного. Еще неделя – и мы вернемся домой. Хорошо?
Все его доводы были в высшей степени логичными и разумными.
Однако в воспаленном воображении Клэр рисовались страшные картины: Фрэнк понял, что она ему не пара, он не хочет, чтобы его жалели, видя, на какой простушке он вынужден был жениться под давлением обстоятельств…
Я снова веду себя как настоящая эгоистка, ругала себя Клэр. Придется научиться жить и в другом мире, привыкать к большим городам, к массажным салонам, к другому стилю… Надо было слушать его, а не настаивать на своем.
Клэр слегка задевало то, что Фрэнк постоянно упоминает о ее беременности. Ребенок так много для него значит! Клэр невольно подумала: вот если бы их малыш уже родился, Фрэнк, наверное, не остался бы жить в отеле. Захотел бы, чтобы его семья была с ним. Пока они оставались в Буэна-Виста, ей казалось, что их союзу ничто не угрожает. Возможно, она была дурой и тешила себя иллюзиями. Как только они попали в другое окружение, разница между ними сразу стала ощутимой.
Трой и Элисон посмеивались над ней, видя, что она постоянно сидит у телевизора и смотрит местный канал в надежде увидеть с экрана Фрэнка. Она слушала радиопередачи, в которых участвовал он, читала все интервью с ним, опубликованные в газетах. Друзья полагали, что она просто очень влюблена в своего мужа. А истина заключалась в том, что Клэр снова была очень не уверена в себе и хотела знать, что и как говорит Фрэнк, упоминает ли о ней и их браке.
По большей части он отказывался отвечать на все вопросы о своей личной жизни, зато с неожиданным пылом рассуждал о сельском хозяйстве и проблемах крупных ранчо, владельцы которых вели ту же суровую, полную опасностей жизнь, что и их отцы и деды, пионеры и покорители Запада. Фрэнк прославлял умение выживать и справляться с любыми трудностями.
– Не волнуйся за Фрэнка. Он умеет держать удар, – сочувственно говорил Трой во время просмотра очередного ток-шоу с его участием.
Да уж, думала Клэр, он явно пришелся по сердцу женщине-ведущей. Вон как она старается придвинуться поближе, чуть ли не прижимается к нему и всячески дает понять, что он нравится ей как мужчина. А Фрэнк… О, он, как всегда, излучает обаяние. Его низкий бархатный голос звучит просто завораживающе. Ведущая тает, как желе, опровергая свою репутацию жесткой и принципиальной журналистки.
Клэр решила, что Фрэнк долго не женился просто оттого, что не видел в том необходимости. А возможностей у него было хоть отбавляй. А она? Она стала его женой лишь потому, что ждет от него ребенка. А как же его любовь, забота? Не будь она беременной, как он вел бы себя с ней?
Он не предохранялся в ту роковую ночь. У него не было никакой защиты.
Зато теперь он защищает ее, ее состояние!
Он защищает свое отцовство.
К тому дню, на который был назначен благотворительный матч, чувства Клэр находились в полном смятении. Элисон, член благотворительного комитета, достала им билеты на лучшие места.
– Между нами и ареной есть небольшая площадка, – поясняла она, – но от нас ее отделяет дополнительный барьер. Нам ничто не угрожает.
– А что может нам угрожать на стадионе? – не поняла Клэр, которая помнила только школьные состязания.
– Ты раньше никогда не бывала на таких крупных матчах с участием звезд?
– Нет, никогда.
– Правее нас находится сектор, который устроители и сами спортсмены называют ямой с крокодилами, а еще крысятником. Туда билеты покупают самые оголтелые фанаты. Перед матчем будет концерт; но они здорово заводятся еще до игры. Сама увидишь. Главное, до нас им не достать; мы будем в безопасности.
В безопасности… Нервы у Клэр были и так на пределе, а это слово взволновало ее еще больше. И все же, когда они очутились внутри огромной крытой спортивной арены, переполненной тысячами возбужденных людей, она признала, что Элисон действительно была права. Когда на сцену посередине арены вышла первая рок-группа, вопли фанатов в сочетании с громом музыки едва не свели ее с ума. Парни и девушки орали, прыгали и качались, как безумные.
Клэр начала понимать, что жизнь Фрэнка вовсе не так безоблачна, как ей казалось раньше. Она знала, что ему приходится много разъезжать по стране, когда он играет «на выезде». В Техасе его просто носят на руках, впрочем как и других игроков «Ойлерс». Его популярность была огромна. Когда он в телеинтервью заявил, что, возможно, завершит спортивную карьеру, он стал получать мешки писем с просьбами остаться и даже с угрозами.
Ясное дело, устроители благотворительной акции собрали много денег от восхищенной публики, которая раскупила дорогие билеты мигом. Клэр невольно заражалась всеобщим поклонением и поняла, что в нем в большой степени присутствует сексуальная составляющая. Неужели поклонение настолько заразительно? Возможно, человеку, который привык быть кумиром толпы, обыкновенная жизнь кажется пресной и скучной без такой подпитки.
Предматчевый концерт заканчивался. Фанаты пришли в полное исступление, когда на сцену вышла группа, в которой играл Трой. Толпа юнцов попыталась прорваться через оцепление. Охрана с трудом сдерживала натиск. Нескольких девиц унесли на носилках: от духоты или перевозбуждения они потеряли сознание.
Перед тем как объявили последнюю песню, на поле все-таки прорвалась небольшая группка, среди которых Клэр заметила девицу с длинными черными волосами в облегающем зеленом мини-платье. Она удивленно посмотрела на Элисон, когда девица подбежала к Трою и сунула ему в руку какую-то бумажку, скорее всего записку. Послав Трою воздушный поцелуй, девица побежала обратно за оцепление, ловко уворачиваясь от охранников.
– Это самая ярая фанатка, их еще называют «группи», – сухо сообщила Элисон. – Они готовы переспать с любым, кто имеет отношение к их любимой группе и, как правило, ходят по рукам – от солистов переходят ко второму составу, потом – к осветителям, рабочим сцены и так далее. Она, наверное, хочет после концерта попасть за сцену.
Клэр стало не по себе. Ведь Элисон тоже постоянно рискует. Возможно, даже больше, чем она. Ее муж музыкант, нравы в их кругах широко известны. Выпивка, наркотики, секс со случайно подвернувшимися подругами. Какое счастье, что Фрэнк спортсмен и хотя бы первые две напасти ему не грозят. Вместе с тем в голове Клэр мелькнула шальная мысль: хорошо, что целью девицы был не ее Фрэнк!
Правда, вряд ли он откликнулся бы на столь недвусмысленное предложение. Фрэнк как-то рассказывал ей о своем отношении к подобного рода девицам. Клэр была убеждена, что он ни разу не воспользовался их услугами. И все равно Клэр чувствовала, что находится буквально на грани нервного срыва.