355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайс Эванс » Удовольствие беты (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Удовольствие беты (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 июля 2018, 11:30

Текст книги "Удовольствие беты (ЛП)"


Автор книги: Брайс Эванс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

– Спасибо за поездку, Тейт, – она бросила через плечо, отпирая дверь и вошла внутрь, крепко заперев ее за собой. Не снимая с себя одежды, Симона разулась, положила записи на комод и упала на кровать. Потянув на себя одеяла, она мгновенно заснула.

Бэйн подошел к тому месту, где Финн и Тейт сидели за пределами квартиры Симоны, беседуя внизу.

– Она спит? – спросил он.

– Да, – ответил Тейт с ухмылкой на лице.

– Почему свет горит? – Спросил Бэйн, обеспокоенный и любопытный.

– Наверное, она хотела выключить, но я могу сказать по ее дыханию, что она крепко спит, – ответил Тейт.

– Думаю, я посмотрю, – решил Бэйн, поднимаясь по лестнице и отпирая дверь запасным ключом.

Он стоял в дверях и слушал. Как и сказал Тейт, Симона спала спокойно. Ее дыхание было глубоким и безмятежным, когда он тихо шел к ее спальне.

Бэйн улыбнулся, когда увидел, что она все еще в одежде. Он не хотел ничего, кроме как заползти с ней в постель, но не мог. Бэйн ценил свою жизнь – она, вероятно, оторвала бы его яйца или выпнула туда, где он стоял. Симона была горячей женщиной, но он не мог держаться от нее подальше. Она была права, ему не нужно было ее целовать. Симона была человеком, и кто бы ни был его парой, это было бы так же, как у Бена и Моники, но он действительно любил Симону. Все в этой женщине нравилось ему. Ее улыбка и ее решительная личность завязывали его узлом.

Бэйн все еще мог чувствовать ее на губах. Он не хотел принимать душ, чтобы не смыть ее запах. Он мог утонуть в ее сладком аромате. Симона пахла, как свежие кексы, вынутые из печи. Печенье, вот чем она пахла, а он любил сладости.

Улыбаясь, Бэйн сел в кресло и наблюдал, как она спит. Даже во сне женщина заставляла его мечтать о ее прикосновениях.

Откинув голову назад, Бэйн закрыл глаза и прислушался к мягким звукам, которые она издавала во сне. Прежде чем смог противостоять этому, Бэйн заснул на стуле Симоны.

Глава 15


– Это было непростое время, – воскликнул Терри Дан брату, когда они вышли из тюрьмы.

– Слушай, мне по телефону передавали всяческие пожелания, даже от Биг-Мака, который, между прочим, сказал, что ты можешь гнить в аду за все, что натворил. Что, черт возьми, ты ему сделал?

Терри громко рассмеялся, словно мог вспомнить точный момент в ярких подробностях.

– Ему нравилось ходить в пекарню Олсена и смотреть на Симону, но я украл ее у него.

ЭрДжей осмотрел стоянку:

– Чувак, ты знаешь, что Биг-Мак – серьезный человек. Я думал, что он убьет меня, когда спросил за что тебя посадили в тюрьму.

– Пошел он, этот жирный ублюдок, мне все равно, кто он. Неужели ты думаешь, что кто-нибудь осудит меня, если я убью кого-то вроде Биг-Мака? – Терри пошел к машине. – Говоря о шлюхе, где она? Я звонил, но телефон отключен.

– Симона покинула город, видимо. Никто ее не видел, – заявил ЭрДжей.

– Она не оставила никакого адреса или номера электронной почты? – Терри снова остановился, глядя на своего брата.

– Неа. Я даже прошел мимо пекарни, и они говорят, что она просто уехала из города. Слышал, что она была в Калифорнии, но старик не скажет где именно, – добавил ЭрДжей. – Действительно, парень, я даже ходил в больницу, чтобы посмотреть, может она там, и ничего не нашел. Мой друг Мик сказал, что он заглянул в компьютер, и даже ее счет был оплачен, но адреса на нем не было.

– Кто оплатил ее счет?

– Старик Олсен из пекарни, – сказал ЭрДжей.

– Можно было догадаться, впрочем, все равно. Я собираюсь найти эту суку, и когда это сделаю, позволь просто сказать, что она не будет красоткой. Нет, она никогда больше не станет свидетельствовать против меня. Позвони парням, скажи им, что я освободился и встречусь с ними у Росса. Мне нужна киска.

***

Бэйн вздрогнул и проснулся. Судя по тусклому отблеску рассвета, проходящему сквозь окна, было почти пять утра. Его внутренние часы всегда будили его в это время. Иногда он пытался снова заснуть, но никогда не мог.

Кроме того, сегодня был особый день для Симоны, и ей определенно понадобится помощь. Моники сегодня в магазине не будет, и, скорее всего, Джош останется ухаживать за своей сестрой. Симона не могла печь и одновременно присматривать за магазином. Он помог бы ей с выпечкой, а потом бы занялся кассой. Когда он повернулся к кровати, его встретил взгляд Симоны.

– Что ты здесь делаешь? – он мог сказать, что она злилась, хотя, возможно, это было преуменьшением. Симона выглядела разъяренной.

– Я хотел убедиться, что с тобой все в порядке. У меня был запасной ключ, и когда ты не ответила на стук в дверь, я забеспокоился и вошел. Ты оставила свет включенным, я подумал, что что-то могло случиться. – Бэйн мямлил, пытаясь найти оправдание, способное избавить его от неприятностей.

– Смотри, Бэйн, ты можешь успокоить свою совесть. Я в порядке, и могу позаботиться о себе, так что ты можешь перестать беспокоиться. Я не сумасшедшая, но, как ты сказал, мы не пара, и тебе нужно искать свою. Мне нужно попасть в душ и приготовиться к этому дню. Мне нужно нанять больше рабочих, и ты меня только задерживаешь.

Симона не хотела, чтобы он уходил. На короткое мгновение, когда она проснулась и увидела, что Бэйн сидит в ее спальне, она подумала, что он действительно беспокоится, но она знала, что он просто чувствовал себя виноватым. Симона ненавидела легкомысленные поступки, это было просто самосохранение; следовало пресечь это в корне, прежде чем ее сердце будет разбито. Она уже любила Бэйна Кросса больше, чем должна. Каждый раз, когда они были близко друг от друга, она становилась все более зависимой.

– Я забочусь о тебе, и я возможно никогда не смогу встретить свою пару, поэтому мы…

– Нет, Бэйн, мы не можем. Я знаю, что произойдет, если мы начнем встречаться, а потом появится истинная и ты не сможешь поступить правильно. Разве это не то, что ты сказал, когда описывал одержимость, которую ты получили бы, встретив свою пару? Ты никогда бы не посмотрел на другую женщину или не хотел быть с кем-то еще, кроме нее. Зачем мне это?

Симона наблюдала за ним, когда Бэйн изо всех сил пытался ответить. Она знала правду, и как бы он ни хотел подсластить пилюлю, не мог.

– Послушай, я должна спешить, – Симона вскочила и бросилась в ванную. Прежде чем она закрыла дверь, обернулась и добавила: – Оставь этот запасной ключ на столе, когда выйдешь, – прежде чем закрыла дверь, отгородившись от него.

Глава 16


Симона обнаружила, что задняя дверь разблокирована к моменту открытия магазина. Она боялась войти – знала, что заперла ее, прежде чем уйти. Что, если кто-то ждет ее? Черт, что, если Терри нашёл ее?

Оглядевшись, Симона заметила упавшую ветку и решила, что нужно сделать. Она подняла ее с беззвучной молитвой, затем вошла вовнутрь. Везде горел свет, и там стоял Финн, наблюдая, как Бэйн что-то перемешивает в миске.

– Что ты здесь делаешь, Бэйн? Черт возьми! – закричала она. – Я думала… – Симона уронила палку и прижала руки к груди.

Бэйн бросился к ней.

– Садись сюда. Я думал, ты знаешь, что мы здесь, – он отодвинул стул, и она упала на него, как будто лишилась костей.

– Как, черт возьми, я это узнаю? Я думала, это может быть… – Симона перестала говорить и посмотрела на свои ноги, глубоко вздохнув. Ее руки не переставали трястись.

– Симона, посмотри на меня. Обещаю, он никогда не доберется до тебя. Обещаю, – заверил ее Бэйн, прежде чем он осознал свою ошибку. Он не должен был знать о прошлом.

– Откуда ты знаешь? – глаза Симоны сверкали от ярости. Она посмотрела на Финна, самого вероятного преступника.

– Это был не Финн. Послушай, ты перебралась в город-оборотней, – сказал Бэйн, чтобы объяснить. – Это моя работа Симона – знать все о людях, которые переезжают сюда. Мы должны. У нас не может быть людей, которые не знают, что оборотни существуют. Я должен проверить всех, и не трудно было понять, со всеми визитами в больницу и твоими травмами. – Бэйн провел пальцем по ее нижней челюсти. След удара сошел, но он все еще был там.

Симона посмотрела на свои туфли, не в силах встретиться с его глазами. Она должна была знать. Куинн сказала, что он тот, кто знает все, что происходило в стае. Когда Симона подумала об этом, поняла, что он прав. Если бы их поменяли ролями, она бы провела проверку на всех, кто приехал в город. Безопасность стаи была его работой, и она не могла винить его в этом.

Симона хотела наслаждаться его прикосновением, но не могла. Во-первых, у нее было слишком много дел, а во-вторых, Финн молча смотрел на них. Затем открылась задняя дверь, и вошли Моника и Джош. Сказать, что она была в шоке, было преуменьшением.

– Моника? – Симона вскочила, заставив Бэйна опустить руки. Она не знала, что делать. Она хотела пойти и проверить Монику, но ненавидела, что Бэйн больше не касался нее. Слава богу, Бэйн встал и сначала подошел к Монике, по-дружески обняв ее. Подняв ее голову, Бэйн коснулся ее лба, радуясь встрече с ней.

– Как дела, малыш? – спросил он. Моника печально улыбнулась и кивнула. – Я рад, что ты здесь, – Бэйн ухмыльнулся. Он отступил, когда Симона подошла ближе.

– Ты в порядке?

Моника кивнула и открыла свою сумку, вытащив передник, который надевала вечером, пока работала.

– Он твой, если хочешь, и работа тоже, – сказала Симона. – Готова начать?

Моника кивнула, повесила свою сумку на вешалку и повязала передник.

– Ладно, давай приступим к работе.

Финн и Бэйн вернулись к миске и начали добавлять другие ингредиенты. Симона подошла к другой плите, вытащила книгу и просмотрела страницы, пока не нашла рецепт, который искала. Она указала на Монику:

– Медовый масляный торт легко сделать, но если ты добавишь слишком много меда, то не получится так, как должно. Поверь мне, когда я говорю, я усовершенствовала эти рецепты. Поэтому, когда говорится, что используйте только чашку и половину, используйте только половину чашки. Я думала, что не помешает добавить еще одну чашку меда, но торт не сформировался. Как бы не старалась, он не поднимется сам по себе. Это не так. Вместо этого он упадет.

Моника кивнула и начала класть ингредиенты в большую миску. Она взглянула на Джоша, он стоял в стороне, внимательно прислушиваясь ко всему.

– Джош, – начала Симона, – я собираюсь научить тебя управлять машиной.

– Круто, – ответил Джош. Сегодня она собиралась сделать кое-что из ежевики и меда, еще одно восхитительное творение собственного изобретения Симоны. Яйца были куплены накануне; ей нужно выпечь еще одну партию с другим ароматом позже днем. Пекарня должна иметь запас выпечки, готовой для клиентов, когда они придут в магазин сегодня, так что это был план Симоны на день – получить больше продукции, чтобы ее клиенты могли видеть больше того, что она могла предложить.

– Вчера вечером в логове все говорили, как они хотят, чтобы у тебя в пекарне были пирожки. Им понравилось все, что у тебя было, – сказал Джош.

– Сегодня я планирую, приготовить несколько пирогов, – сказала Симона, подмигивая Джошу.

– Моника, если ты сможешь сделать этот торт, я достану ингредиенты для Джоша, а потом смогу начать с пирогов, – Симона могла сказать, что Бэйн и Финли делали горячие «Шоколадные поцелуи», что было здорово, потому что они, казалось, будут огромным хитом.

Симона только что вытащила пирожки из печи, когда взглянула на часы. Было уже десять утра, а она еще не открыла магазин. Она бросилась в магазин, но Джош уже обслуживал клиентов. Симона даже не знала, что ее машина для кофе и безалкогольных напитков была заправлена и работала. Клиенты сидели за столами снаружи, наслаждаясь лакомствами с чашкой кофе.

Люди уже были у окна, наблюдая за тем, как готовятся ириски. Даже Симоне пришлось признать, что смотреть было весело. То, что она действительно хотела приобести, было шоколадным фонтаном, чтобы люди тоже могли видеть его, когда шли. Она предложила мистеру Олсену поместить его на витрину в Нью-Йорке, и это был огромный успех. Ничто не привело клиентов быстрее, чем возможность видеть, как клубника погружается в густой шоколад и помещается на поднос. Они не делали навар, поскольку раздавали бесплатно клубнику в шоколаде, стоявшим в очереди за своими заказами клиентам. Симона готовила их каждый раз.

Пока она любовалась клиентами, в дверь вошел Бен Креншоу с сумкой с подарком. Он выглядел восхитительно в сумке в яркой декоративной бумаге, свисающей с нее, но Симона понятия не имела, что сказать ему, когда он остановился перед ней. Сначала никто из них не говорил. Несмотря на то, что она чувствовала, что кто-то следит за ней, Симона не позволила медведю понять, что она боялась. Она поняла, что это Бэйн, когда его запах ударил ее. Он всегда пах, как свежий воздух в ясное, осеннее утро. Она любила это время года, и он пах именно так.

– Альфа. – Сначала сказал Бэйн.

– Симона, я надеюсь, мы все еще друзья. Вчера был тяжелый день, и спаривание ошеломило меня. Я никогда бы не причинил боль Монике – никогда. Но мне нужно понимать, что с ней все в порядке. Я принес ей подарок, – сказал он, сменив тему.

– Я пойду и посмотрю, выйдет ли она, – сказала Симона и направилась на кухню, где Моника и Финн замораживали некоторые кексы.

– Моника! – Симона осторожно положила руку на руку девушки. – Послушай, я хотела тебе сказать, что ни за что никто никогда не заставит тебя делать то, что ты не хочешь делать, поэтому, если ты не хочешь его видеть, все в порядке, – Моника медленно закрыла холодильник. – Бен Креншоу здесь. Он сказал, что хочет увидеть тебя и убедиться, что с тобой все в порядке. Он принес тебе подарок.

Моника потерла свои штаны, взглянув на Финли.

– Ты хочешь, чтобы я пошел туда вместе с тобой? – спросил ее брат.

Моника сражалась сама с собой. Девушка покачала головой, схватила Симону за руку и потянула ее на себя. Симона знала, что ее юная протеже нуждается в ее поддержке, поэтому позволила Монике привести ее. Глаза Бена преследовали ее каждое движение, когда они подошли к нему. Она остановилась, не слишком близко, но достаточно близко, чтобы услышать, что он должен был сказать.

– Привет, – голос Бена намекал на отчаяние, когда он глубоко вдохнул.

Моника махнула рукой, но не сказала ни слова.

– Я принес тебе кое-что. Надеюсь тебе понравится. Бэйн сказал, что тебе нравится готовить и изобретать новые рецепты. Я подумал, ты сможешь сделать что-то уникальное, – большая рука Бена протянула ей подарочный пакет. Моника нерешительно взяла его и заглянула в сумку.

Бедная девочка, подумала Симона. Все наблюдали за ней, когда она вытащила одну банку. Она была заполнена медом и вишнями. Симона об этом раньше не думала, но мед и вишня были отличной комбинацией. Бен наблюдал, как она обернула банку и улыбнулась; ей понравилось.

Симона хотела смеяться, когда все выдохнули с облегчением, особенно Бен.

– Тебе нравится? – Спросил он нерешительно.

Глаза Моники расширились, когда она наконец подняла глаза и кивнула. Она положила банку обратно в сумку и двинулась в заднюю комнату. Моника посмотрела через плечо и улыбнулась, когда дверь захлопнулась за ее спиной. Единственный взгляд был всем, что необходимо Бену. – Это начало, – пробормотал он.

– Да. Я так давно не видел, чтобы моя сестра улыбалась, – сказал Джош, который, в свою очередь, заставил Бена вытянуться и улыбнуться. Медведь не сказал ни слова, просто подошел к столу и уронил свою сумку на стул. Затем вытащил свой ноутбук и сел.

– Как ты думаешь, он будет здесь весь день? – Симона спросила Бейна и Финли, когда они стояли рядом с ней, наблюдая за соседским Альфой.

– К сожалению, да. Уверен, что спаривание по-прежнему сильно влияет на него. Если он не сможет спариться с ней, тогда согласится на то, чтобы быть рядом с ней, – ответил Бэйн.

Бен заказал медовые булочки и большой кофе у Джоша в меню. Симона пожала плечами, но если Моника была в порядке, то и она. Кроме того, снова поднимался трафик. Ей нужно было начать готовить кексы с ежевикой, подслащенные медом. Медведям обязательно понравится это, но она подумала, что волкам тоже, так как им, казалось, нравилось все.


***

Симона подошла к пекарне и обнаружила, что Моника наливает часть меда и вишни в миску.

– Что ты делаешь?

Моника подняла кастрюлю с кексом, но не опустила ее. Она просто держала её, как будто ждала разрешения использовать.

– Конечно, можешь, Моника. Я хотела бы попробовать некоторые твои творения.

Моника улыбнулась, кивнула, а затем налила тесто в формы. Симона подошла к столу и обнаружила, что Бейн смотрит на нее.

– Что?

– Ничего. Спасибо, что помогла ей. Я знал, что она любит готовить, но не думал, что настолько. Сегодня утром она оставила письмо для Ардена, сказав, что хочет бросить учебу и работать с тобой в пекарне. Она сказала, что ей нравится выпечка, и она делает ее счастливой. Ничто не делало эту девушку счастливой в течение долгого времени, поэтому Арден согласился. Он хотел, чтобы Моника получила образование, но она не была счастлива. Благодаря интернету она по-прежнему может учиться, если захочет закончить колледж. Думаю, она права, если она хочет быть здесь, с тобой.

– Почему он должен разрешить? Она взрослая, – спросила Симона.

– Она могла бы, но стая платит за нее и Джоша. Мы пытаемся заставить всех наших младших членов группы пойти в колледж. С нами все по-другому, Симона. Альфа не диктатор, но мы живем в стае, и мы уверены, что члены стаи в безопасности. Жизнь вне стаи опасна, особенно в большом городе. Если бы не те люди узнали о нас, нас бы пытали. Ученые нас будут изучать, думая о нас как о животных. Мы то и другое и можем жить в любой форме. Здесь, в Нью-Хоуп, у нас есть место для размножения и безопасность.

Это было то, о чем она никогда не думала, но было много всего что нужно понять.

– Я всегда была настолько независима. Была в ответе перед собой. Просто не думала об этом, – ответила Симона.

– Поверь мне, когда я скажу, что в нашей стае много разных людей, но мы стараемся помогать друг другу. Если один из нас находится в опасности, мы собираемся вместе, и встаем на защиту. Мы все независимы, но мы решили жить на землях стаи и процветать вместе. Если хочешь, присмотрись, как мы живем, думаю, ты лучше поймешь, как это работает, – добавил Бэйн. Она слышала тоску в голосе, когда он приглашал ее в свой дом, что было странно для нее. Они не были парой.

– Конечно. – Симона не хотела давать обещание, опасаясь стать ближе Бэйну. Он продолжал это делать, и это только заставляло ее хотеть быть с ним больше, но она не могла. У нее был план, и ей нужно было придерживаться этого. Так она и говорила. Черт возьми, мужчина заставлял ее переосмысливать все.

– Мне надо кое-что поставить в духовку. – Симона быстро ушла. Ей нужно уйти от его мускусного запаха и эффекта, который оказывал на нее.

Глава 17

Симона сидела за столом и ела бутерброд, сделанный Беном на обед, полный вкусной ветчины из местной закусочной. Она наблюдала, как медведь открыл свой ноутбук, его брови нахмурились, когда он изучал экран. Она сделала глоток своего напитка, думая обо всем, что узнала. Всего за несколько дней она обнаружила, что оборотни были частью мира, в котором она жила. Кто-то должен был знать. Как еще бы снималось так много фильмов об этом, так ведь? Не только оборотни, но и вампиры. Она вздрогнула, подумав о том, что рассказал ей Бэйн. Бедные близнецы, потерявшие свою семью в таком молодом возрасте, и через что прошла Моника.

Моника, которая вернула ее из этих тревожных мыслей, вышла из кухни с блюдом, полным свежих кексов. Когда давушка приблизилась, Симона почувствовала запах меда и вишни. Моника колебалась, когда голова Бена поднялась от экрана компьютера, наблюдая за ней, она остановилась, поставив один из кексов на тарелку и подошла к столу Бена. Вытащив стул, она села, поставила кексы перед ним и замерла. Моника не сказала ни слова, просто ждала, пока он попробует.

Симоне пришлось отдать должное Бену, он никогда не повышал голос или не совершал агрессивные движения; он просто взял кекс и положил большую часть его в рот, закрыв глаза. Симона поняла, что медведю нравится то, что он ел. Он не говорил, но его лицо было достаточно выразительным. Бен положил остальную часть пирога в рот, а затем следующий.

Только после того, как съел третий, он сказал и указал на кексы:

– Очень вкусно. Я знал, что вишня будет хорошо сочетаться с медом.

Моника улыбнулась и сделала то, что удивило медведя и Симону. Она подняла салфетку, потянулась и вытерла крошки с его рта, прежде чем отступить на кухню. Симона наблюдала за ней с недоверием. Она оглянулась на Бена, только чтобы найти его руку на лице, когда он смотрел в дверной проем. Она хотела смеяться, но сдержала смех. Как бы ни было, это был огромный скачок для пары. Видимо, Бен тоже так думал. Он все еще трогал рот, где она коснулась его.

Она улыбнулась, когда Куинн прошла через дверь и села напротив нее.

– Итак, как прошло сегодня?

– Продажи, наконец, замедлились, поэтому я сделала перерыв, чтобы поесть, но пока что все прекрасно. На самом деле у нас было много заказов, на которые мы рассчитывали. – Симона хотела поделиться хорошими новостями со своей подругой. «Ее подруга», по ее мнению, странно звучало из ее уст. У нее ее никогда не было, и было приятно говорить это, даже если это странно для нее самой.

– Я знала, что так будет. Так рада за тебя, – ответила Куинн с улыбкой. Она посмотрела через плечо, затем снова на Симону. – Он весь день был здесь?

– Да, но все было хорошо до сих пор. Моника, похоже, не возражает. Она воспринимает это гораздо лучше, чем я думала.

– Хорошо! Эй, я хочу привести тебя в соседний магазин и познакомить с Джейд и другими. Кроме того, хочу, чтобы ты увидела мой магазин. Посмотри, где происходит вся магия.

– О да, мне бы это понравилось. Позволь мне сказать Монике, – сказала Симона, вставая. Джош стоял впереди за прилавком, читал книгу, а магазин был тих. Ей это нравилось, даже медведь, сидящий в углу, излучал непринужденность. Это было правильно. Это был ее магазин, и это были ее друзья.

Теперь она была готова исследовать город, который называла домом, особенно «Южные сокровища». Когда она вошла в заднюю комнату, Финн сидел на столе, наблюдая, как Моника украшает торт. Подойдя ближе, она увидела кусочки помадки в форме деревьев, медведей и волков. Это было красиво, почти как картина в ее гостиной, которую написала Куинн.

– Это красиво, Моника. Где ты научилась это делать? – Симона знала, что она училась у мистера Олсена, но кто научил Монику?

Моника потянула свой телефон ближе, чтобы Симона могла видеть веб-сайт, который давал пошаговые инструкции. Она засмеялась; Моника была естественной. Она могла что-то увидеть и просто сделать.

– Сегодня день рождения Куинн, и она думает, что об этом никто не знает. Мы готовим ей сюрприз в логове, и Моника делает последние штрихи на ее торт. Она отлично справилась с копией картины, – объяснил Финн.

– Я не знала. Мне нужно что-то сделать. Она так много сделала для меня. Как насчет того, чтобы сегодня испечь какие-нибудь лакомства для вашей вечеринки? Вы можете сказать ей, что они от меня, – сказала Симона с улыбкой.

– Не думаю, что с тобой будут спорить, – добавил Финн.

– Хорошо. Эй, я буду по соседству, гляну на магазин Куинн. Вы сможете побыть здесь без меня несколько минут?

– Конечно, – сказал Финн с улыбкой. – У Моники пироги в духовке. Как только таймер погаснет, я выну их и поставлю на охлаждающую стойку.

Симона наблюдала, как Финн лопает печенье, а Моника готовила пирог. Она была художницей и нашла то, что любила делать.

– Ты учишься, – кивнула Симона. – Я не знаю, сказала ли я вам обоим, но спасибо.

Двое из них обернулись, сияя от похвалы. Возможно, Симона могла найти что-то в магазине, что могла подарить, вместе с десертами. Моника могла взять подарок с собой. В ее мыслях мелькнул Бэйн, когда она взяла свою сумку и ушла с Куинн.

***

Когда Куинн открыла дверь, запах сладкой ваты вторгся в ее нос. Это был чудесный запах, и она знала, что ей нужно выяснить, что это было.

– Что это за запах? У вас есть машина для производства ваты?

Куинн рассмеялся.

– Нет глупая, но у меня есть свечи и спрей для тела. Разве это не чудесно?

– Покажи мне. Мне нужно что-нибудь из этого, – вздохнула Симона.

– Для начала, позволь мне познакомить тебя с младшей сестрой Бэйна, Джейд Кросс. – Куинн потянула Симону к красивой женщине, опиравшуюся на стойку, выпрямляющую ювелирные украшения в футляре. Когда она наклонилась, Симона чуть не задохнулась от увиденного – длинный шрам, давно исцелившуюся рану, бежавшую по ее лицу. Вместо этого она улыбнулась, пытаясь сдержать выражение лица.

– Джейд, это Симона Александр, – сказала Куинн.

Как только она улыбнулась, Симона увидела, что шрам не может отнять ее красоты. Джейд Кросс была абсолютным ангелом.

– Наконец-то, я встретилась с женщиной, которая связала в узел моего брата. Я так рада наконец встретить тебя, Симона. – Джейд подошла к витрине и обняла ее. Жест был подлинным, когда Симона обняла ее. Джейд была, естественной, милой женщиной; она ей понравилась.

– Не знаю, о чем ты, но я Симона Александр, – ответила она со смехом.

– Не могла дождаться, когда, наконец, встречусь с тобой. У меня есть кое-что для тебя. – Симона прищурилась, недоумевая, что это может быть. Джейд достала из-под прилавка обернутую коробку и протянула ей.

– Зачем это? – спросила Симона с любопытством.

– Это подарок, от меня. Добро пожаловать к нам. – Когда глаза Симоны расширились, Джейд добавила: – Пожалуйста, возьми, Симона. Надеюсь, мы сможем быть друзьями?

Симона положила руку на Джейд:

– О… тебе не нужно давать мне что-нибудь чтобы дружить, – и отодвинула коробку к Джейд.

– Но я хочу. Пожалуйста, возьми. Я сделала это специально для тебя. Думаю, это будет мой следующий онлайн-продукт на заказ. – Джейд улыбнулась и вернула ей коробку.

– Уверена? Вы можете сохранить его и показывать клиентам. Я ненавижу брать новинки, – ответила Симона.

– Конечно, я хочу, чтобы ты это взяла. Когда я это делала, думала о тебе. На самом деле, ты – мое вдохновение, – ответила Джейд, ожидая, пока она откроет подарок.

Кусая губу, она развернула коробку и открыла ее. Сначала она не могла говорить. Симона быстро моргнула, прежде чем слеза упала с ее глаз.

– Это красиво, Джейд. Бирюза – мой любимый камень, – дизайн браслета был потрясающим и элегантным, бусинки на блестящей серебряной цепочке, – это так восхитительно. Для меня большая честь получить его.

Джейд засияла.

– Я знала, что тебе понравится.

– Мне нравится, Джейд. Не могу поверить, что ты мне это даришь, – призналась Симона.

– Когда Бэйн описал тебя мне, я… я просто знала, что бирюза будет твоим камнем, – ответила Джейд.

– Бэйн? Он описал меня?

– Хочешь узнать, что он сказал?

Симона только кивнула.

– Он сказал, что почувствовал мгновенное спокойствие вокруг тебя, но в тоже время воодушевление, и ты заставляешь людей вновь захотеть спасать мир. Твоя жизнерадостность заразительна. Он также сказал, что ты самая красивая женщина, которую он когда-либо видел, и что у тебя самые красивые зеленые глаза. Так я поняла, что использую бирюзу, потому что так тебя видит мой брат – это его любимый камень. Поверни браслет на свету, камень сине-зеленого цвета.

Симона молчала, глядя на Джейд. Пытаясь выяснить, была ли это просто шутка, она спросила:

– Бэйн все это обо мне сказал?

– Да, да, – ответила Джейд. – Вот, позволь мне надеть это на тебя, – вытащив браслет, она положила его на правое запястье Симоны. – Посмотри-ка, идеально подошло.

– У меня нет ничего для тебя Джейд. Не могу его взять, – пробормотала Симона, глядя на красивый бирюзовый браслет.

– Это подарок, я не ожидаю ничего взамен… кроме, может быть, некоторых из тех кексов, которые я ела вчера. Двойные шоколадные печенья были абсолютно прекрасны. Весь этот шоколад достоин этого браслета.

Симона и Куинн обе рассмеялись над комментарием Джейд.

– Конечно! На самом деле, позволь мне пойти и угостить тебя!

– Нет, пожалуйста, сначала осмотрись. Я возьму перерыв и приду в магазин, чтобы купить что-нибудь. Думаю, я заставлю кое-кого вернуться со мной, – Джейд подмигнула, как будто у нее был секрет. Тогда Симона вспомнила о вечеринке для Куинн сегодня вечером. Она будет следить за тем, чтобы у них было много сладостей; эти люди были слишком хороши, чтобы быть правдой.

– Спасибо, Джейд. Спасибо за все, – Симона не могла поверить, насколько приятная эта женщина. Она взглянула на витрину и увидела, что некоторые из ее браслетов продавались за восемьдесят долларов. Она чувствовала себя виноватой за то, что приняла подарок, когда Джейд могла продать его и заработать на этом деньги.

Симона обняла Джейд, прежде чем Куинн проводила ее в магазин. Она не могла перестать смотреть на браслет.

– Тебе нравится? – спросила Куинн.

Прикоснувшись к браслету, Симона ответила:

– Мне нравится. Раньше я никогда не получала ничего подобного.

Куинн сузила глаза:

– Ты никогда не получала украшения раньше?

– Никогда не получала подарки раньше, – ответила Симона.

Она подняла голову, когда Куинн остановилась и уставилась на нее.

– Никогда, даже от мамы?

– Моей маме нечего было дать мне, кроме, может быть, сердечной боли. Я жила в приемной семье до семнадцати лет и могла законным образом уйти. Мне посчастливилось иметь крышу над головой и пищу. В некоторых случаях у меня не было даже этого, но я выжила, и теперь здесь.

Куинн выглядела так, будто собиралась расплакаться.

– Пожалуйста, не плачь из-за меня. Это было давно, и кроме того, я научилась заботиться о себе, – она не хотела жалости Куинн. – Похоже, мне пора вернуться в магазин. Не хочу слишком надолго покидать Монику. Мне еще много чего необходимо испечь, – Симона быстро обняла Куинн и выбежала из магазина. Она ненавидела, когда люди смотрели на нее, как будто она сломана или чувствовали жалость к ней. Да, у нее нет семьи, но, черт возьми, она многого добилась сама. Теперь она владела успешным бизнесом, и ее не заставят чувствовать себя ужасно из-за отсутствия родословной.

Глава 18


Бэйн сидел, пил кофе с Беном, когда Симона вернулась. Когда она вошла, оба подняли глаза. Бэйн бросился к ней и схватил за руку:

– Что случилось?

– Ничего, – прежде чем она успела уйти, Бэйн нашел браслет и улыбнулся, осмотрев его.

– Джейд отлично справилась. Он тебе подходит, – Бейн улыбнулся ей.

От заботы о ней, Симона затаила дыхание. Но это не имело значения. «Придерживайся плана, Симона. Придерживайся плана».

– Я в порядке. Мне надо выполнить кое-какие заказы, – Симона ненавидела уходить от его теплого прикосновения, но должна была. В ее сердце и без того достаточно шрамов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю