355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайен Фрил » Праздник урожая [=Танцы на праздник урожая] » Текст книги (страница 2)
Праздник урожая [=Танцы на праздник урожая]
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:47

Текст книги "Праздник урожая [=Танцы на праздник урожая]"


Автор книги: Брайен Фрил


Жанр:

   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Мегги. Кэрли Мак Дейд. С небольшим приветом. В семнадцать на голове ни одного волоса не осталось. Берни О'Доннел… боже ж мой…

Пауза.

Агнес. Она еще побудет в родных местах?

Кейт. До завтра.

Агнес. Так что не увидимся. Жаль.

Крис. Симпатичные имена, правда? Нина и Нора.

Кейт. Особенно Нора. Хорошее имя. Солидное.

Агнес. А Нина мне не очень. (КРИС.) А тебе это имя нравится?

Крис. Нина? Нет, не очень.

Кейт. Интересно, а святая Нина есть? Что-то я в своем молитвеннике это имя но встречала.

Агнес. А, может, это шведская святая.

Кейт. Шведская святая! Ну, начинается!

Роуз. А мама все говорила, что близнецы вдвойне блаженны.

Кейт(резко) Ты повторяешься. Пооригинальней ничего не скажешь?

Пауза.

Крис. Мегги, а у тебя нос в муке.

Мегги. Помню мне было шестнадцать, и я незаметно ускользнула из дома в воскресение вечером, примерно в это же время года, в начале августа. Мы с Берни встретились у ворот работного дома и прямиком на танцы в Ардстроу. За мной тогда приударял один парень, Тим Карлин, но я все сохла по Брайену Мак-Гиннесу, если честно. А какие у Брайена были белые руки и какие длинные-длинные ресницы. Помните? Но он сходил с ума по Берни. Ну, в общем, посадили они нас на рамы своих велосипедов и покатили мы в Ардстроу. Двадцать с лишним километров туда и столько же обратно. Если бы папочка узнал… царство ему небесное… В конце вечера состоялся конкурс на лучшее исполнение тустепа. К финалу вышли три пары: одна местная, я с малышом Тимми, он был мне до подмышки, и Брайен с Берни… Они так красиво смотрелись, так подходили друг другу, глаз не оторвешь. Многие бросали танцевать и глазели на них… А когда жюри объявило призеров, по-моему, все его члены были в стельку пьяные, естественно победителями оказалась местная парочка. Мы с Тимми были вторыми, а Брайен и Берни только третьими. Бедняжка Берни была в шоке. Ушам своим не верила. И даже лишилась дара речи. Так и промолчала до конца танцев. Домой пешком пошла. Я ее понимаю, первое место должно было быть за ними. Как они смотрелись… И это была моя последняя встреча с Брайеном Мак-Гиннесом. А потом я узнала, что он отправился в Австралию… Так что Берни психовала не зря. Жюри поступило нечестно. Пьяные были как сапожники, как уж их там…

МЕГГИ стоит не шелохнувшись и смотрит в окно. За окном никого. Все остальные возвращаются к своим занятиям: РОУЗ и АГНЕС вяжут, КЕЙТ кладет по своим местам продукты, КРИС присоединяет батарею к приемнику. Пауза.

Кейт. Ну как, Кристина, будет эта штука работать?

Крис. Какая штука?

Кейт. Да этот Маркони.

Крис. Маркони? Да, да… должна…

Включает приемник и продолжает гладить белье.

Раздаются едва слышно звуки ирландской танцевальной музыки «Фартук Мейсон» в исполнении ансамбля народных инструментов. Темп быстрый, ритм очень четкий, звучание резкое. Поначалу чувствуется только ритм. Затем, музыка звучит все громче и громче. Вот мы слышим и мелодию. Проходит несколько секунд, пока приемник не начинает работать вполне нормально, женщины заняты каждая своим делом. И вот МЕГГИ поворачивается, поднимает голову и вслушивается в музыку. Начинает быстро и глубоко дышать. Взгляд ее глаз становится вызывающим и агрессивным. На лицо – маска грубого самодовольства. Несколько секунд стоит спокойно, и проникаясь ритмом, с вызывающим видом оглядывает сестер. И вот она растопыривает пальцы (они в муке), смахивает с лица пряди волос, проводит ладонями по щекам, как будто натягивая маску. Отрывает рот и издает пронзительное и резкое: «Йа-а-а!» и начинает танцевать. Все ее тело в движении, волосы развиваются. Развиваются и шнурки от ботинок. Танцуя, поет в ритм с музыкой, выкрикивая: «Ну, а вы что стоите! Давайте! Давайте! Танцуйте!» Еще несколько секунд она танцует в одиночестве, словно вошедший в раж дервиш. Сестры стоят и смотрят. И вот глаза у РОУЗ загораются огнем. Неожиданно отбросив вязанье, вскакивает, громко кричит и хватает МЕГГИ за руку. Они издают крики, танцуют и поют. А высокие ботинки РОУЗ кажется, отбивает свой собственный прихотливый ритм. Еще мгновение, и АГНЕС, обведя глазами комнату, вскакивает и начинает танцевать вместо с МЕГГИ и РОУЗ. Из всех сестер ее движения наиболее плавны и женственны.

Вот и КРИС, держащая в руках сложенный стихарь, быстренько расправляет его, накидывает на голову и присоединяется к танцующим. В тот момент когда она накидывает на голову стихарь, КЕЙТ протестующе выкрикивает: «Кристина, что с тобой!» Но ее выкрик тонет в общем шуме. Танец становится коллективным и слаженным. Вот танцующие сходятся, вот расходятся. Вот они образуют круг и движутся по нему раз за разом. Но движения женщин выглядят наигранными, неестественными. Музыка звучит слишком громко, а темп ее слишком быстр. Во всем танце есть что-то гротескное, например, вместо того чтобы держаться за руки, они одной рукой крепко обнимают партнершу за шею, а другой за талию. Наконец КЕЙТ, с кислой миной наблюдающая всю сцену, неожиданно вскакивает, откидывает голову назад и издает громкое: «Йа-а-а-а!»

КЕЙТ танцует сама по себе, полностью поглощенная своими чувствами, сдержанно и безудержно одновременно. Выделывая замысловатые па, делает круг вдоль кухни, потом оказывается позади сестер, потом в саду, танцует вокруг скамейки, потом, танцуя, возвращается на кухню. Ее танец совершенно не в ее характере, и все же он отражает ее душу и глубокие переживания. Все женщины во время танца поют, что-то выкрикивают иди просто кричат. КЕЙТ же не издает ни звука.

Во всей этой сцене чувствуется какой-то надлом, что-то пародийное, истеричное, сознательное нарушение какого-то установленного порядка. Неожиданно, на середине мелодии, музыка умолкает. Вошедшие в раж женщины несколько секунд не замечают этого и продолжают танцевать, кричать и т. д. КЕЙТ, первая заметившая что радио не работает останавливается. За ней АГНЕС, потом КРИС, потом МЕГГИ. Только РОУЗ все еще выделывает неуклюжие па. Но, наконец, останавливается и она. Тихо. Какое-то время остаются каждая на своем месте. Слышно только их тяжелое дыхание и треск радиоприемника. Косо смотрят друг на друга, смущенно улыбаясь. Вид у них слегка пристыженный, но все-таки немного вызывающий. Первой свое место покидает КРИС. Она подходит к радиоприемнику.

Крис. Опять не работает, старая развалина. Агги, только тебя и слушается.

Агнес. Потрогай крышку. Теплая?

Крис. Раскаленная.

Агнес. Отключи его, пусть остынет.

КРИС отключает радио и бьет рукой по крышке.

Крис. Чертова штуковина, никакого толку.

Кейт. Кристина, что за выражения.

Агнес. Надо разобраться почему он перегревается.

Крис. Потому что это дурацкий и бесполезный ящик, вот почему.

Роуз. Дурацкий и бесполезный.

Кейт. Роуз, а тебе не жарко в ботинках?

Роуз. А у меня всего две пары: эта и выходная. Но ведь сегодня не воскресенье, да?

Кейт. Ну, милая моя, ложка у тебя железная, откуда вдруг?

Мегги(закуривая сигарету) А теперь, девочки, послушайте что я вам скажу. Эти «Джинджер Роджерс» стало противно в рот брать.

Кейт. Эти сигареты сведут тебя в могилу.

Мегги(выпуская дым). То ли дело «Уайлд Вудбайн». Не слабее иного мужчины. Китти, хочешь затянуться?

Кейт. Иди умойся. И ради бога, Мегги, завяжи ты шнурки.

Мегги. Слушаюсь и повинуюсь. (Глядя в окно.) Крисси, а где Майкл?

Крис. Колдует над своими воздушными змеями, наверное.

Мегги. Что-то его не видно. Убежал куда-то.

Крис. Далеко не убежит.

Мегги. Еще десять минут назад он был в саду.

Крис. Да ничего с ним но случится.

Мегги. А вдруг он пошел к старому колодцу…

Крис. Да оставь ты его в покое, ладно?

МЕГГИ передергивает плечами и выходит через заднюю дверь. Пауза.

Кейт. Кто сегодня займется ужином? Уже вечер.

Агнес. А кто им обычно занимается?

Крис(осматривает радио). Контакты вроде в порядке.

Кейт. Кристина, сними ты стихарь.

Крис. Может, какая-то лампа перегорела, узнать бы какая.

Кейт. У тебя чувство меры есть?

Крис. Будь моя воля, я бы его выкинула на помойку.

Агнес. Я бы тоже. Дрянь дрянью.

Роуз. Дурацкий ящик, никакого от него толку.

Кейт(АГНЕС). Но ты ведь новый купишь, правда?

Агнес. Никогда толком не работал.

Кейт. Заработаешь на перчатках и купишь новый, договорились? По-моему, ты с Роуз на одежду-то едва зарабатываете.

Агнес. Кейт, ты не в классе.

Кейт. Что-то я не вижу желающих, чтоб помогли содержать дом в порядке.

Агнес. Кейт, прошу тебя…

Кейт. А теперь вдруг новый радиоприемник захотели. Здорово!

Агнес. А кто тебе завтраки, обеды и ужины готовит каждый день? Разве не я…

Кейт. Так что мне теперь, начать вязать перчатки?

Агнес. Я же тебя обстирываю. Начищаю твои ботинки. Убираю постель. Я и Роуз – на пару. Красим дом. Чистим трубу. Ухаживаем за садом. Экономим торф. Мы же твоя прислуга, причем бесплатная.

Роуз. А знаешь какое у тебя прозвище в школе? Гусыня! Тебя все так обзывают!

МЕГГИ вбегает в комнату и направляется к окну.

Мегги. Идите смотреть! Смотрите кто к нам идет.

Агнес. И кто же?

Мегги. Я на него только мельком взглянула, но по-моему, я почти уверена, что это…

Агнес. Кто? Ну кто же?

Мегги(КРИС) Крисси, это Джерри Эванс.

Крис. Боже милостивый.

Мегги. Вон он, где тропинка заворачивает.

Крис. Ох, боже мой.

Новость застает сестер врасплох, Только КРИС стоит не шелохнувшись. Она настолько ошарашена, что не может даже пошевелиться.

АГНЕС берет в руки вязанье и погружается в работу. РОУЗ и МЕГГИ переобуваются. Все начинают суетиться, смотреться в зеркальце, натыкаться друг на друга, выглядывать в окно, причесываться. Во всей этой спешке перебрасываются репликами и ходят вокруг застывшей на месте КРИС. Говорят чуть ли не перебивая друг друга.

Кейт. И как он только посмел объявиться?

Мегги. Хочет сына навестить, разве нельзя?

Кейт. Ему сюда путь заказан.

Роуз. Кто спрятал мои выходные ботинки?

Мегги. Угостим его чаем.

Кейт. С какой это стати?

Мегги. А больше и нечем.

Кейт. Делать ому нечего, одно расстройство от него.

Роуз. Это точно. Терпеть его не могу!

Мегги. У кого есть запасные шнурки?

Кейт. Посмотри в каком состоянии пол.

Мегги. А, может, он хочет с Отцом Джеком повидаться.

Кейт. Отец Джек может выдать кое-что господину Эвансу. (В сторону сложенного для глаженья белья.) Агнес, убери белье.

Агнес не слышит ее, поглощенная работой.

Мегги. Мои сигареты! Где мой «Вудбайн?»

Роуз. Кейт, а он на ночь не останется, а?

Кейт. В этом доме? Да ни за что на свете!

Мегги. Агги, у тебя бечевки нет? У кого-нибудь шнурки есть запасные?

Кейт. Да угомонитесь вы. Ведите себя спокойно и с достоинством. Роуз, отойди от окна!

Роуз(у окна). Никого не видно.

Тишина. Затем АГНЕС откладывает вязанье и подбегает к окну. Отталкивает РОУЗ и смотрит в него.

Агнес. Дай я посмотрю.

Роуз. Мегги, тебе привидилось.

Крис. Ох ты, боже мой.

Роуз. Да нет его и в помине.

Агнес(тихо) Да, Мегги права. Вон он.

Роуз. Покажи.

Кейт. С тросточкой?

Роуз. Да.

Кейт. В соломенной шляпе?

Роуз. Да.

Кейт. Ну тогда это точно господин Эванс.

Агнес. Да, это он.

Крис. Ах ты, боже мой, посмотрите в каком я виде. Ну что я ему скажу? Он уже близко?

Роуз. Глаза б мои его не видели. Терпеть его не могу, не могу и все!

Кейт. Это очень, Роуз, не по-христиански. (Отпрянувшей от окна РОУЗ.) Никому от таких слов лучше не будет!

Крис. Кейт, посмотри на мои руки, они же дрожат. Да я вся дрожу.

КЕЙТ обнимает ее за плечи.

Кейт. Да ничего ты не дрожишь. Ты абсолютно спокойна, выглядишь великолепно, а сделаешь ты вот что. Встретишь его снаружи. И скажешь, что сын его здоров и счастлив. И отправишь его восвояси – ты с Майклом прекрасно обходилась и обходишься без него.

КРИС не двигается с места. Пытается сделать несколько шагов, КЕЙТ берет ее за руки.

Ну, конечно, пригласи его в дом. И угости этого несчастного чаем. И пусть хоть на ночь остается. (Твердо.) Но только не в доме, а на сеновале. И в одиночестве. Так, газету я принесла. Никто не видел где она?

КРИС бросается к зеркалу, поправляет прическу и оправляется.

Агнес. Мегги, ну где же он?

Мегги. В саду.

Кейт. Агнес, ты видела куда я положила газету?

Мегги. Она на ящике с торфом.

КЕЙТ читает газету, иди во всяком случае делает вид что читает. АГНЕС присаживается около радиоприемника и вяжет. С головой уходит в работу. МЕГГИ стоит около выходящего в сад окна. С левой стороны появляется ДЖЕРРИ ЭВАНС, беспечной походкой и поигрывая тростью. Соломенная шляпе сдвинута на затылок. Он знает что за ним наблюдают. И хотя он чувствует себя очень неловко, улыбка не сходит с его лица. КРИС встречает его в саду.

Джерри. Крисси, ну как ты? Ужасно рад тебя видеть.

Крис. Привет, Джерри.

Джерри. Ну, как ты прожила последние полгода?

Крис. Год и месяц.

Джерри. Год и месяц. Да не может быть!

Крис. С июля прошлого года. С седьмого числа.

Джерри. Ай-ай-ай-ай-ай. Как летит время. Год и месяц. Ух ты! Сто раз, не меньше, собирался к вам, да все какие-то дела мешали.

Крис. Явился наконец.

Джерри. Вот именно. И то мне повезло. Вчера вечером сидел я в баре, в Слиго. И познакомился там с одним парнем. Только что новую машину купил и как раз собирался в Балибег сегодня утром. У него это так, с языка сорвалось. А я – подумал: «Что, Баллибег? Знакомое местечко». Ну вот. Я здесь, живой и невредимый, как видишь. Повезло, правда?

Крис. Да.

Джерри. Просто с языка у него сорвалось. И вот я перед тобой. Здорово повезло, просто здорово.

Крис. Да.

Пауза.

Мегги. Бедняга, вид у него просто затравленный.

Кейт. Это точно.

Мегги. Агги, иди сюда посмотри.

Агнес. Только не сейчас.

Мегги. Разнесло парня здорово.

Кейт. Даю ему три минуты. И если она его не выгонит, я сделаю это сама.

Джерри. Крисси, ты выглядишь просто чудесно. Правда, правда. Потрясающе просто.

Крис. Да у меня волосы как пакля.

Джерри. А мне они нравятся.

Крис. Мегги поможет помыть вечером голову.

Джерри. А как она?

Крис. Прекрасно.

Джерри. А Роуз с Кейт?

Крис. Великолепно.

Джерри. А Агнес?

Крис. У всех все хорошо, спасибо.

Джерри. Передай Агнес, что я хотел бы и с ней повидаться.

Крис. Я бы пригласила тебя в дом, но у нас…

Джерри. Нет, нет, как нибудь в другой раз, все равно спасибо. Расписание сегодня напряженное. А этот парень, который меня подбросил, говорил, что Отец Джек вернулся.

Крис. Примерно месяц назад.

Джерри. Из самой Африки.

Крис. Да.

Джерри. Живой и невредимый.

Крис. Да.

Джерри. Здорово.

Крис. Да.

Джерри. Повезло ему.

Крис. Да.

ДЖЕРРИ играет тростью.

Джерри. Упражнение вот делаю. А то толстеть начал.

Кейт. Он все еще там, да?

Мегги. Да.

Кейт. И чем они там занимаются, скажи ради всего святого.

Мегги. Разговаривают.

Кейт. О чем они только могут говорить, кто бы мне сказал.

Мегги. Кейт, все-таки он отец Майкла.

Кейт. А господину Эвансу это хлопот не прибавило.

Крис. Какой-то коммивояжер заходил в школу к Кейт на прошлую Пасху и говорил, что как-то видел тебя в Дублине. Нес какую-то чепуху, что ты даешь уроки танцев.

Джерри. Это правда.

Крис. Не может быть!

Джерри. Вот тебе крест.

Крис. Настоящие уроки?

Джерри. Всю прошлую зиму.

Крис. А какие?

Джерри. Исключительно бальные. Ты должна бы быть на моем месте – ты так танцуешь, куда мне до тебя. Помнишь? (Делает быстрое «па» и пируэт.) Хорошая была работенка. Очень мне нравилась.

Крис. И что народ шел?

Джерри. Еще бы! Все хотят научиться танцевать. У меня были тысячи учеников – миллионы.

Крис. Джерри…

Джерри. Пятьдесят три. Вру. Пятьдесят один. А когда наступила хорошая погода, все разбежались. Приятного мало, но что делать. А работа мне очень нравилась. Но вообще-то говоря, я начал делать новую карьеру, в совсем другой области. Коммивояжер по продаже граммофонов. На всю страну работаю. «Минерва Граммофон – правильная покупка».

Крис. Звучит здорово.

Джерри. Работа – чудо. Мое дело только доставать заказы и переправлять их в Дублин. Большой бизнес, Крисси, очень большой.

Крис. И у тебя получается?

Джерри. Еще как. Ни один коммивояжер мне в подметки но годится. Ты посмотри, что с народом творится. Все помешались на граммофонах. Вот тебе пример. Как раз позавчера это случилось, к западу от Утерарда. Стоит такой домик на склоне холма. Ну думаю: была не была. Слезаю с велосипеда, иду по дорожке, стучу. Открывает здоровенный рыжеволосый парень… Ты что смеешься?

Крис. Джерри…

Джерри. Честное слово. Показал, ему рекламные проспекты, поговорили минут десять и что ты думаешь: берет сразу четыре, один себе, а три замужним дочерям.

Крис. Сразу четыре граммофона?

Джерри. Четыре рекламных проспекта.

Оба смеются.

Но ничего, купит. Вот увидишь. Знаешь, что я тебе скажу, когда появилось радио, граммофон показался вещью старомодной. Но это не так. Мой опыт… Не оборачивайся, он следит за тобой из-за куста.

Крис. Майкл?

Джерри. Притворись что не замечаешь. Не обращай внимания. А это что за штука?

Крис. Да вот воздушные змеи собирает.

Джерри. Невероятно. Я его заметил когда по тропинке шел. Какой он большой стал.

Крис. Уже в школу ходит.

Джерри. Что ты говоришь. Ай-ай-ай-ай-ай. И давно?

Крис. С Рождества. Кейт отвела его в школу в середине учебного года.

Джерри. Потрясающе. Ему там нравится?

Крис. Да он ничего почти не рассказывает.

Джерри. Ну конечно нравится. Он ее обожает. В наше время все дети школу любят. Отличником будет. Я тут собирался сделать ему небольшой…

Крис. Ничего не надо, тетушки о нем заботятся…

Джерри. Так, чисто символический. Честно говоря в прошлый понедельник присмотрел я в Килкенни велосипед. Но у них только голубого цвета, а мне кажется черный будет лучше, ну, более мужской. Записали мои координаты. Зайду к ним, когда в следующий раз приеду. А ты работаешь?

Крис. А, как обычно, по дому, и за его светлостью ухаживаю.

Джерри. Здорово.

Крис. Помоги Агнес и Роуз в смысле вязанья. Ну сколько там на руках свяжешь. Торговал бы ты вязальными машинами.

Джерри. А это идея! Сразу на двух работах! Кучу денег можно заработать. Ну, Крисси, насчет бизнеса у тебя голова работает что надо. Вот не ожидал.

Она смеется.

Мегги. Видела бы ты, как она на него смотрит. Как будто он пуп земли.

Кейт. На вид он скорее лудильщик бродячий. Бездельник! Ничего за душой!

Мегги. Будто она сама не знает.

Кейт. Знает? Да бог с ними.

Мегги. Агнес, иди посмотри на них.

Агнес. Некогда мне.

Джерри. Знаешь кого я встретил по дороге из города? Ни за что не угадаешь. Счастливая примета! Однорогую корову, а рог растет прямо посреди лба.

Крис. Да брось ты!

Джерри. Бог свидетель. Шла сама по себе, без хозяина.

Крис. Джерри…

Джерри. А когда я поравнялся с ней, она остановилась и посмотрела мне прямо в глаза.

Крис. Да это была не корова, а носорог.

Джерри. Тебе б все подсмеиваться. У носорога тело как у лошади. А это была корова, самая настоящая, бурая, только вот один рог прямо вот здесь. Я что врать буду?

КРИС смеется.

Давай, давай, смейся. Но это точно было. И ведь это счастливый знак, скажешь нет?

Крис. Думаешь?

Джерри. Однорогая корова-то? А еще какой. Ты когда-нибудь встречала такую?

Крис. Тыщи. Миллионы.

Джерри. Да перестань. В Ирландии такая одна, точно тебе говорю. А может, и на всем белом свете. А встретил я ее по дорого в Баллибег. И она мне подмигнула.

Крис. А это уже что-то новенькое.

Джерри. Что?

Крис. Ты об этом еще не говорил.

Джерри. Глазам своим не верил. Все так загадочно. Да, похоже это знак большой удачи. Наверное, на этой недеде один граммофон продам, а может и два.

Крис. Я подумала…

Джерри. Смотри! Сорока сидит, в одиночестве! А это уже дурной знак – знак печали (Наставляет на нее как ружье, трость.) Ба-бах и мимо. (Наигранно.) Где моя счастливая корова? Вернись, буренка, вернись.

Оба смеются.

Кейт. Все еще болтают, да?

Мегги. Смеются. Она-то все время смеется. Агги, слышишь?

Агнес. Слышу.

Кейт. Смеются? Это уже выше моего понимания.

Агнес. Как и многое другое.

Кейт. Еще пара минут, и господину Эвансу придется иметь дело со мной. Смеются? Ха-ха!

Джерри. Уеду я ненадолго.

Крис. Куда?

Джерри. Но я вернусь попрощаться.

Крис. Поедешь в Уэльс, на родину?

Джерри. Уэльс мне не родина, больше. Моя родина – это Ирландия. А собираюсь я в Испанию, если честно. Ненадолго.

Крис. Граммофонами торговать?

Джерри. Боже мой, ну что ты. (Смеется.) Ни за что не поверишь – воевать. В составе Интернациональной Бригады. Партия добровольцев отбывает через несколько недель. Немного смешно, правда? Но ты ведь знаешь, когда у старины Джерри закипает кровь, он делает «ба-бах, ба-бах» и все мимо.

Крис. Ты это серьезно?

Джерри. Сам себе удивляюсь, если честно.

Крис. А что ты знаешь об Испании?

Джерри. Так, кое что. Немного. Но кое-что знаю. Да, кое-что. Надо попробовать себя в настоящем деле для разнообразия. Дайте Эвансу Большое Дело, и он вас не подведет. А то в обычной жизни ему не очень-то везет. В общем, я решил записаться добровольцем… А он все еще смотрит на нас. Думает мы его не видим. А я бы не прочь с ним поговорить.

Крис. Только он немного застенчивый.

Джерри. Само собой. Я же для него почти совсем чужой… он хоть знает как меня зовут?

Крис. Конечно знает.

Джерри. Хорошо. Спасибо тебе. Ну, может и не очень хорошо. Видный мальчик. Твои глаза. Счастливчик.

По радио звучит лирическая мелодия тех лет.

Мегги. Молодец, Агги. Что ты там с ним сделала?

Кейт. Агги, да выключи ты эту штуковину.

АГНЕС и не думает.

Джерри. У вас есть граммофон! Я бы вам со скидкой достал.

Крис. Это радио.

Джерри. Шикарно живете.

Крис. Работает только плохо. «Дурацкий ящик», – как говорит Агги.

Джерри. Я в радио не разбираюсь, но могу посмотреть, если…

Крис. В другой раз. Когда вернешься.

Пауза.

Джерри. А как Агнес?

Крис. Хорошо, хорошо.

Джерри. По-моему из всех сестер она лучше всех ко мне относится. Передай ей привет.

Крис. Передам.

Слушают музыку.

Джерри. Приятная мелодия.

Неожиданно он обнимает ее и они танцуют.

Крис. Джерри…

Джерри. Молчи.

Крис. Что с тобой?

Джерри. Ни слова.

Крис. Боже мой, боже мой…

Джерри. Ш-ш-ш.

Крис. Они же все видят.

Джерри. Кто они?

Крис. Мегги и Агги. Через окно на кухне.

Джерри. Ну и хорошо. И Кейт заодно.

Крис. И Отец Джек.

Джерри. Еще лучше! Потрясающе!

Неожиданно легкими и непринужденными движениями увлекает ее в сад. Танцуют в саду, он напевает.

Мегги(тихо) Танцуют.

Кейт. Что?

Мегги. Танцуют обнявшись.

Кейт. Да бог с тобой.

Мегги. В обнимку.

Кейт. До чего дошел. Бочка пустая! (Отбрасывает газету и идет к окну. Вместе с МЕГГИ смотрят в сад.)

Мегги. Агги, они по всему саду танцуют.

Кейт. О боже, ну разве не дура?

Мегги. А ведь он прекрасный танцор.

Кейт. Мегги, смотри, уводит ее еще дальше.

Мегги. А лицо у нее какое, вся млеет. Агги, иди смотреть.

Агнес. Занята я! Ради бога, оставьте меня в покое!

Мегги поворачивается и в изумлении смотрит на нее.

Кейт. Единственно что этот несчастный Эванс умеет делать, так это танцевать.

Пауза.

Да ты только посмотри на эту дуру. Ради Христа, ты только взгляни на эту дуру набитую.

Пауза.

А как ее лицо преображается, когда ей хорошо.

Пауза.

А хорошо у них получается. Парочка – просто загляденье.

Пауза.

В свое время Берни О'Доннел была вот такой красоткой.

МЕГГИ медленно отходит от окна и садится. Сидит не шелохнувшись.

Джерри. А ты слова знаешь?

Крис. Я вообще ни одной песни не знаю.

Джерри. Я тоже. Неважно. Главное, что мы вместе танцуем.

Пауза.

Выходи за меня.

Пауза.

Ты меня слышишь?

Крис. Слышу.

Джерри. Через две недели, когда я вернусь, договорились?

Крис. Боюсь, что нет.

Джерри. Я с ума по тебе схожу. Да ты сама это знаешь. Всегда был без ума от тебя.

Крис. Только когда рядом.

Джерри. Бросай все и поехали со мной…

Крис. Это ты так, под настроение. Все это не серьезно. Просто у тебя характер такой, тут ничего не поделаешь.

Джерри. Но в этот раз все по-другому. В этот раз я…

Крис. Не надо слов, давай лучше потанцуем молча. Веди меня по тропинке, а потом попрощаемся.

Джерри. Крисси, поверь мне. В этот раз все сходится, все приметы. Да еще какие! Просто невероятно!

Удаляются, танцуя. Еще несколько секунд музыка звучит и неожиданно на середине мелодии замолкает. МЕГГИ подходит к приемнику, бьет рукой по крышке и выключает его. КЕЙТ отходит от окна.

Кейт. Увел ее в танце.

Мегги. И что с ним такое, поработает немного и замолкает. Наверное, из-за перегрева.

Кейт. Похоже, господин Эванс пропадет еще на год, а там под настроение, может, снова заявится.

Агнес. У него имя есть, между прочим.

Кейт. А Кристина в это время будет мучиться. Это я точно знаю. Но что меня по-настоящему бесит так это то, что у этого типчика начисто отсутствует чувство долга. Хоть бы раз поинтересовался хватает ли Майклу на еду и одежду. Хоть раз он ее спросил? Или ему совершенно все равно?

АГНЕС встает и идет к задней двери.

Агнес. Пойду проветрюсь. А то целый день голова болит…

Кейт. Зверье и то о своих детенышах больше заботится.

Агнес. Что ты несешь? Какая ты черт тебя дери, правильная сучка! Его зовут Джерри! Джерри! Джерри. (Отворачивается, готовая разреветься.)

Кейт. Как будто я не знаю. И что дальше?

Мегги. Ты меня спрашиваешь?

Кейт. Да знаю я, знаю что его Джерри зовут. А я что святым Патриком его называю?

Мегги. Она тоже за Крис переживает.

Кейт. Смотри что этот тип, господин Эванс повадился делать: невесть откуда появляется и отравляет во всем доме атмосферу. Прости, Господи, этого выродка! Вот так вот! И говорю я это абсолютно серьезно! Прости меня. Господи!

МЕГГИ обувается в свои высокие ботинки. Пока зашнуровывает их, напевает без всякого чувства и еле слышно.

Мегги.

 
Повстречались на острове Капри они.
А цветы все цвели, а цветы все цвели.
В тенистых аллеях гуляли они…
Ах, Капри, Капри, остров любви.
 

Кейт. Знала бы ты свои молитвы как слова этих песенок языческих!.. Она права: правильная я сучка!

Мегги.

 
Была словно майская роза она
Но судьба «нет» сказала обоим
Он отплыл с первым солнца лучом
Но на Капри сердце свое он оставил.
 

(МЕГГИ наконец встает и оглядывает ботинки). Ну, кто со мной фокстрот станцует?

Кейт. Работаешь как проклятая, чтобы семью прокормить. Стараешься, стараешься, потому что чувствуешь за собой ответственность, обязанность. И вдруг, совершенно неожиданно «трах», и все летит к чертям, ведь вся наша жизнь на одном честном слове держится. Ты уже не хозяйка положения. Все Мегги рушится на глазах.

Мегги(равнодушно). Да ничего не рушится.

Кейт. А этот парнишка из семейства Суини, ну, который обгорел, помнишь Роуз рассказывала. Так не штаны у него загорелись. Они с козой дьявольскую штуку проделали – устроили что-то вроде жертвоприношения в честь бога Лонасы, бога урожая. А парень так надрался что прыгнул в костер, прямо в серединку. И что это на него нашло…

Мегги. Кейт… (МЕГГИ подходит к ней и садится рядышком.)

Кейт. А господин Эванс снова пропадет на год с лишним. А Кристина впадает в депрессию. Помнишь прошлую зиму? Все рыдали и причитала по ночам. Не знаю выдержу такое еще раз. А доктор говорит, что с головой у Джека нормально, но у его начальства нет другого выбора: отправят его в дом для престарелых. Не знаю, что и думать. А приходской священник сегодня вот что мне сказал. В школе недобор и с нового учебного года работы, возможно, не будет. Но ведь это неправда. Зачем он врет? Почему он хочет избавиться от меня? Почему ни разу не зашел к Отцу Джеку. (Выдавливает из себя смешок.) Если он выгонит меня, будем все впятером целый день дома сидеть и танцы под «Маркони» устраивать.

Плачет. МЕГГИ обнимает ее. Слева входит МАЙКЛ.

Но больше всего меня Роуз беспокоит. Если я умру, если потеряю работу, если все полетит к черту, что станет с Роуз?

Мегги. Ш-ш-ш.

Кейт. Вся надежда на Господа, на кого же еще? Он ведь не даст нас в обиду, правда Мегги, не даст ведь?

Мегги. Кейт… Кейт… Кейт, дорогая ты моя…

Кейт. Я верю в него… Верю, что… Верю всей душой.

МЕГГИ обнимает ее и укачивает. Слева появляется КРИС, вид у нее счастливый. Замечает сына, который возится со своими змеями, подходит к нему и встает рядом. Начинает говорить возбужденно, горячо и доверительно.

Крис. Ну, вот, ты мог его как следует рассмотреть. Ну, и какое у тебя мнение? Ты его вспомнил?

Мальчик (со скучающим видом). Я же его раньше не видел ни разу.

Крис. Ш-ш-ш. Да видел ты его, несколько раз. Ты просто забыл. А он тебя увидел как только на тропинку вышел. Говорит, что ты стал совсем большим. И красивым!

Мальчик. Тетя Кейт подарила мне волчок, а он не крутится.

Крис. И он красивый. Скажешь нет?

Мальчик. Да ну его.

Крис. Скажу тебе по секрету одну вещь, только никому ни слова. Он устроился на новую шикарную работу. И преуспевает!

Мальчик. А что за работа?

Крис. Ш-ш-ш. И он купил тебе велосипед, черный, мужской велосипед и в следующий раз привезет его с собой. (Неожиданно обнимает его и прижимает к себе.)

Мальчик. А он скоро вернется?

Крис(закрыв глаза). Может быть, может быть. Да! Да, скоро.

Мальчик. А когда?

Крис. На следующей неделе или через две, но скоро, скоро, скоро! Красивый у тебя отец, это точно. Ты счастливый и я очень, очень счастливая. (Поднимается, снова нагибается и целует его.) Ты счастливчик вдвойне, у тебя мои глаза! (Смеясь, делает невообразимый пируэт и, танцуя, появляется на кухне.) А что тут новенького и желательно хорошего?

Мегги. Хорошая новость… да вот торф достался высший класс, никогда так раньше не горел!

Кейт. Джерри ушел, да?

Крис. Только что его проводила.

АГНЕСС возвращается через заднюю дверь. В руках у нее розы.

Передал большое спасибо за возможность переночевать.

Кейт. В следующий раз.

Крис. Он должен приехать через неделю, две – зависит от того как дела будут идти.

Кейт. Ну что ж, на сеновале места много.

Крис. Передает всем вам большой привет. Особенно тебе, Агги, и большой поцелуй.

Агнес. Мне?

Крис. Да! Именно тебе!

Мегги(второпях). Какие же они красивые! Может, поставим Джеку в комнату? Поставим их на подоконник с надписью: «РОЗЫ», чтобы бедняга не напрягался и не искал это слово. Ну что, девочки, вечная дилемма: кто готовит ужин?

Крис. Мегги, давай я.

Мегги. Давай вдвоем. А, может, с помидорами придумаем что-нибудь этакое? Пара, вроде, осталась. А если немного подождать, я содовый хлеб испеку.

Агнес. Мегги, давай я ужином займусь.

Крис. Ну давай я. Только сегодня.

Агнес(агрессивно). Я готовлю ужин каждый день, так ведь? Зачем вдруг нарушать порядок?

Мегги. Вот именно. Агги – шеф-повар. (Напевает хриплым голосом.)

 
Все как один, все как один, все как один
Вздернут вверх носы
И все жуют, жуют, жуют…
 

Кейт. Мегги, перестань, прошу тебя!

Мегги. Знала бы она свои молитвы как слова этих языческих песенок… (Повернувшись к радио.) Маркони, друг, все спишь, да?

Входит ОТЕЦ ДЖЕК. Сложив руку за спиной, шаркающей походкой быстро проходит на кухню. Смотрит в пол, как будто намереваясь что-то предпринять. Начинает осознавать что он в комнате не один.

Джек. Если кто-то будет меня искать, я буду на берегу речки до самого… (Он останавливается и оглядывается. Начинает соображать где он находится. Улыбается.) Простите… У меня что-то с головой… Это Кейт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю