355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Карлов » Новые приключения Незнайки: Снова на Луне » Текст книги (страница 5)
Новые приключения Незнайки: Снова на Луне
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 00:12

Текст книги "Новые приключения Незнайки: Снова на Луне"


Автор книги: Борис Карлов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 32 страниц)

Глава вторая
Упущение Миги и Крабса стоит пять тысяч фертингов, которые честно заработал г-н Бигль

В то время как бывшие владельцы предприятия переживали столь внезапно и непостижимо обрушившуюся на них катастрофу, Пупс и Спрутс в присутствии своих секретарей выслушивали доклад Миги и Крабса об их посещении Научного городка. Все шестеро находились в рабочем кабинете г-на Пупса, при этом рассказчикам не было предложено сесть.

Помня выучку управляющего делами, Крабс излагал коротко и по-деловому. Имевший довольно тёмное прошлое, Мига то и дело вворачивал свои собственные пояснения типа: «Попались, как глупые пескари на крючок» или «Длинноухие ослы прохлопали ушами миллионное дельце!»

Крабс рассказал, как их сначала не пускали охранники, «но это препятствие нам удалось довольно быстро устранить».

– Получили по репе и прилегли отдохнуть, – пояснил Мига.

– А что, разве в Научном городке имеется своя охрана? – удивился Спрутс.

– Думаю, что эта охрана была приставлена непосредственно к господам ученым, – высказал предположение Крабс.

– И вы не попытались выяснить, кем она приставлена?

– Вы не ставили нам такой задачи, – смутился Крабс. – Подобное «выяснение», как вы понимаете, могло осложнить и даже поставить под удар выполнение главного задания.

– Нас бы самих запросто укокошили, – пояснил Мига.

– Гризль, – обратился Пупс к своему секретарю, – свяжитесь, пожалуйста, с этим сыщиком…

– Биглем, – подсказал Гризль.

– Да, да. И попросите его немедленно прояснить это дело.

– Сию же минуту свяжусь с ним по телефону. – Гризль поднялся и быстро вышел из кабинета.

– Итак, вы явились к профессору Альфе и академику Мемеге, – напомнил Пупс рассказчикам.

– Да, – продолжил Крабс, – но приняли они нас довольно прохладно. Было похоже, что их уже хорошенько проинструктировали в отношении визитов…

– Морды у них так и вытянулись, – сказал Мига.

– При этом у меня создалось впечатление, – Крабс покосился на Мигу и опустил глаза, – что господин Мигс и раньше имел контакты с академиком Мемегой.

Наступила нехорошая тишина. Все повернулись к Миге и стали в упор на него смотреть. От такого поворота событий бедняга потерял дар речи.

– Что?! – крикнул он наконец срывающимся от волнения голосом. – Да вы что!.. Вы что подумали?!

Все продолжали молча смотреть на него в упор.

– Что вы его слушаете!.. Это… провокатор!

И Мига с разворота ударил Крабса в солнечное сплетение. Тот согнулся и застонал.

– Сейчас я всё объясню, – сказал Мига, немного успокоившись. – Дело в том, что когда-то мы с господином Жулио показывали учёным ослам космического пришельца. С него ещё начались «Гигантские растения»! Вы сами могли всё это видеть по телевидению. Господин Жулио, да подтвердите же вы!

Все посмотрели на Жулио, и тот нехотя кивком подтвердил сказанное его бывшим приятелем.

– Хорошо, хорошо, – отмахнулся Пупс. – Кажется, я и сам припоминаю. Теперь это уже не имеет ни малейшего значения. Вернемся к нашим… учёным.

Исполнив неприятную обязанность доносителя, Крабс продолжил рассказ:

– Ну а дальше всё пошло гладко: господин Мигс ловко подсыпал порошок, Альфа и Мемега выпили чаю и стали со всем соглашаться. Мы быстренько оформили документы по всем правилам и удалились.

– Всё-таки следовало напоследок взять их за жабры, – проворчал Спрутс. – Кто платит? Кто приказывает? Вопрос – ответ, все дела.

Крабс виновато ударил себя ладошкой по лбу. Мига, опустив глаза, хмыкнул носом.

– Больше там никого не было? – поинтересовался Спрутс.

– Только секретарша и дворник.

– Хорошо, – подвел итог Пупс. – Вашей работой, как бы там ни было, я доволен.

Крабс сдержанно улыбнулся, Мига расплылся до ушей.

– Однако в ближайшие дни вам не следует появляться в городе.

Улыбка у обоих сменилась выражением испуга. В глазах у них мелькнул силуэт будки на скотном дворе.

– Нет, нет, – заулыбался Пупс, догадавшись об их опасениях. – Никаких заточений больше не будет. Вы сами можете выбрать себе апартаменты в моем доме. Кстати, господин Кротик до сих пор у меня в гостях и, как мне кажется, он весьма доволен своим положением. Бассейн, бильярд, теннисный корт – всё в вашем распоряжении. Прошу только об одном: во время прогулок по парку держитесь подальше от ограды и не забредите по случайности на скотный двор, там довольно грязно…

Пупс улыбнулся, подмигнул и поднялся с места, давая этим понять, что разговор окончен. На звонок явилась приветливая малышка-горничная, которая проводила Мигу и Крабса в гостевую часть дома.

Не успели Мига и Крабс выйти из кабинета и понять, что они приняты на хорошо оплачиваемую работу, как в дверях появился Гризль. Лицо его, как всегда, было непроницаемо, он молча дожидался вопросов.

– Итак? – сказал Пупс. – Бигль взялся за это дело?

– Взялся, хозяин, конечно взялся.

– Гонорар? Сроки?

– Видите ли, хозяин, – начал пояснять ситуацию Гризль, – господин Бигль ещё вчера заинтересовался делом о «Космических поставках»… Короче говоря, за пять тысяч фертингов он готов назвать имена прямо сейчас.

– Что? Как вы сказали? Назвать сейчас?

– Именно так. Выписывайте чеки, господа.

Зная Гризля как чрезвычайно умного и делового коротышку, Пупс и Спрутс выписали по чеку на две с половиной тысячи фертингов и протянули Гризлю. Тот молча взял чеки, улыбнулся и вышел за дверь. Через минуту он вернулся, одновременно засигналил факс и из него поползла распечатка. Это были изображения физиономий, а также подробные досье на Жмурика, Тефтеля и Ханаконду – набирающих силу главарей преступного мира и теневых владельцев акционерного общества «Космические поставки».

Глава третья
Гризль напоминает своему хозяину о его обязанностях по отношению к акционерам. Резиновое лицо клоуна кажется г-ну Жулио очень знакомым

В течение всего дня новые владельцы «Космических поставок» следили за сводками продаж своих акций, подсчитывали барыши и потирали руки. Вечером они направились в «Весёлый клоун», чтобы отметить там удачно обстряпанное дельце.

После нескольких смен на столе, когда лицо у Пупса стало особенно розовым, гладким и блестящим, а глазки, устремлённые на сцену, удовлетворённо затуманились, Гризль наклонился к его уху и прошептал:

– Что вы теперь собираетесь делать, хозяин?

Как раз в эту минуту на сцене начался гвоздь программы – аттракцион «Резиновое лицо». Номер заключался в том, что специально нанятый коротышка просовывал голову через дырку в фанерном щите и все желающие посетители ресторана бросали в лицо этого коротышки всевозможные объедки, фрукты и овощи. Весело размалёванный щит с дырой устанавливался на самом краю сцены, чтобы до него было легко добросить, и всем были видны уморительные кривляния «резинового клоуна». Этот коротышка как мог уворачивался, растягивая и сжимая лицо, кричал, острил и всячески веселил публику.

Это был любимый номер г-на Пупса. Он тут же стал хлопать в ладоши и громко, заливисто смеяться. Время от времени он совал в руки кому-нибудь из прислуги яблоко, огурец или кусок пирога и требовал: «Иди, иди скорее! Брось это за меня!..» Пупс утирал слёзы и подносил к глазам театральный бинокль, а доверенное лицо отправлялось вниз и запускало снаряд в «резиновое лицо». Если попадание случалось удачным, Пупс прямо-таки визжал от восторга и раздавал щедрые чаевые.

Выждав, когда Пупс отсмеётся и немного успокоится, Гризль повторил:

– Что вы теперь собираетесь делать, хозяин?

– Что?..

– Что будет с «Космическими поставками»?

– Ах, вы об этом! Послушайте, Гризль, вы что, не могли выбрать другое время?

Тут кто-то снова удачно запустил в лицо клоуна половинкой арбуза, и тот пронзительно заверещал:

– Убили! Убили! Последняя просьба умирающего: умоляю, перечислите весь мой сегодняшний заработок фирме «Космические поставки»! Пусть они быстрее везут сюда гигантские арбузы и ананасы! Клянусь вам, нет большего наслаждения в жизни, чем дать кому-нибудь по морде гигантским ананасом!!

Шутка вызвала бурную одобрительную реакцию в зале, а Пупс вдруг сообразил, что именно хотел сказать ему Гризль, и сделался серьёзным.

– Вы полагаете, что мы зашли слишком далеко? – насторожился он.

– Утром всем будет известно, что «Космические поставки» принадлежат вам и господину Спрутсу. Уже сегодня почти все акции распроданы, следовательно, от вас потребуют этих самых космических поставок, то есть постройки многоступенчатой ракеты на поверхности Луны и полёта на Большую Землю за магнитным железняком.

– Что за ерунда! – испугался Пупс. – Мы ведь собирались уничтожить эти дурацкие поставки, а не возить сюда железняк!

– Но тогда вам следовало ещё утром объявить акционерное общество несостоятельным, изъять акции из продажи и уничтожить. Вместо этого вы изволили подсчитывать барыши.

– Кто же мог знать, что их начнут раскупать так стремительно? – Пупс растерянно развел руками. – От этих цифр у любого голова пойдет кругом. Кто мог знать, что их расхватают за несколько часов? Предполагалось, что это дело по крайней мере года или месяца…

Гризль молчал, и от этого Пупс начинал волноваться всё сильнее. Только теперь он понял, какую глупость совершил, распродав акции.

– Да, конечно… глупо получилось… Но что, что же теперь делать? – испуганно бормоча, обратился он к Гризлю.

– Теперь придется пойти по более сложному пути, – бесстрастно ответил Гризль.

– Как-как? Говорите, говорите.

– Нужно вернуть права и все вырученные деньги прежним владельцам.

– Вернуть?! Десятки миллионов фертингов?!

– Дело складывается таким образом, что можно потерять всё, – зловещим голосом проговорил Гризль.

Пупс напряженно потёр лоб ладошкой:

– Хорошо, допустим, мы вернем им деньги и права. Что дальше?

– Если они не смоются с деньгами, а рассчитывать на это не приходится по многим причинам, так вот, если они не смоются, мы их попросту разорим. Объединенных вашего и господина Спрутса капиталов хватит на то, чтобы разорить сотню таких предприятий. У нас хватит для этого и связей, и финансовых возможностей. А если у них не будет денег, то не будет и никакой ракеты, а стало быть, и никаких космических поставок.

Пупс смотрел на Гризля с восхищением.

– Гризль, вы очень умный коротышка. Когда Спрутс рекомендовал мне вас на должность управляющего, я даже не предполагал в вас столь выдающихся деловых способностей. Теперь же я все более склоняюсь к мысли о том, чтобы когда-нибудь наделить вас полномочиями равноправного компаньона…

Не в силах сдержать улыбку, Гризль склонил голову.

В течение этого важного разговора Спрутс, перевесившись через барьер ложи, прямо-таки рыдал от смеха. Номер с резиновым клоуном он видел впервые. Конечно, он ничего не мог слышать из разговора и всё ещё находился в приятном осознании свалившихся с неба сказочных барышей. Время от времени он посылал своего секретаря Жулио в зал что-нибудь бросить в физиономию клоуна, а после броска заходился в новой истерике. Вокруг «резинового лица» в его глазах водили хороводы радужные банковские упаковки тысячных купюр…

Жулио нехотя таскался вниз и бросал в клоуна объедки, не очень-то стараясь попадать в цель. Эти поручения были для него обидны и унизительны, однако проявить как-либо своё недовольство он не решался, а только ворчал себе под нос: «Господин Пупс не пошлет Гризля бросаться в клоуна… Надо будет как-нибудь напомнить Спрутсу об их совместных похождениях во времена смуты, пусть не очень-то задирает нос…»

Но вот его мозг стала всё больше занимать одна мысль. Жулио начал всё дольше задерживаться перед сценой, внимательно вглядываясь в перепачканное «резиновое лицо» клоуна, и прислушиваться к его голосу. И это лицо, и этот голос казались ему до боли знакомыми.

Когда аттракцион закончился, Жулио попросил у Спрутса разрешения и отправился за кулисы.

Глава четвёртая
Репортёр Болтик как ценный свидетель. По мнению Ханаконды, суд признает сделку недействительной

Теперь мы покинем на некоторое время «Весёлый клоун» и вспомним, что утром этого дня мы оставили репортёра Болтика в довольно затруднительном и даже опасном для него положении. Бросить на произвол судьбы такого отважного и честного коротышку было бы с нашей стороны последним делом.

Итак, двое охранников жестоко заломили Болтику руки, на его запястьях щёлкнули наручники. Один из громил взял несчастного за галстук и, как собачонку, потянул вверх по лестнице. Другой громила двигался сзади и время от времени припечатывал Болтика тяжёлым башмаком в заднюю часть. Рядом семенил дворник и трусливо тыкал арестованного метлой под коленки.

Проведя через пустой гардероб, Болтика затолкали в умывальник и пристегнули одной рукой к трубе батареи отопления. Потом охранники несколько раз ударили его по лицу и направились к машине, чтобы по телефону доложить боссам о случившемся.

Дворник же, увидев, как беззащитного коротышку избивают в кровь, перепугался и счёл за благо больше ни во что не вмешиваться. Он тихонечко убрался куда подальше в парк и принялся там сгребать листья в кучи.

Когда охранники дозвонились своим хозяевам, трубку снял только что пришедший в себя и окружённый врачами «скорой» Ханаконда.

– Это Росомаха, хозяин, – послышался унылый голос старшего охранника. – Там, в типографии, всё хорошо, хозяин. Все акции на месте, целёхоньки, я сам лично проследил, чтобы их отправили…

– Где ты? – устало выдавил из себя Ханаконда.

– В Научном городке, хозяин.

– Что там?

– К сожалению, не могу вам сказать, что здесь всё в порядке: на нас тут напали какие-то сумасшедшие и мы на некоторое время потеряли контроль над объектом…

– Кто?

– В том-то и штука, хозяин, что на нас напали неожиданно, сзади. Мы даже не знаем, хозяин, кто бы это мог быть. Но мы тут изловили одного типа, который всё видел, репортёра… Знаете, он ещё ведет эту дурацкую передачу на телевидении… как её…

– Где академики?

– Да у себя, наверное, где им быть-то… Вижу их секретаршу.

– Дайте ей трубку.

Послышался взволнованный голос малышки-секретарши:

– Алло! Алло! Это «скорая»?

– Что случилось? – сказал Ханаконда, не уточняя.

– Приезжайте скорее! Профессор Альфа и академик Мемега… – голос у малышки сорвался на всхлипывания.

– Что с академиками?

– С ними очень плохо! Температура, пульс… Почти совсем не могут говорить…

– Хорошо, – сказал Ханаконда. – Оставайтесь возле них до приезда врачей.

Малышка убежала, взволнованно причитая и прижимая к глазам платочек. Трубку снова взял Росомаха.

– Вызовите врачей и ждите нас, – приказал ему Ханаконда и дал отбой.

Выключив трубку, Ханаконда мрачно обвел глазами своих компаньонов и пояснил ситуацию:

– Учёных траванули какой-то химией и велели подписать бумаги. Если репортёр и врачи это подтвердят, суд признает сделку недействительной. Едем туда.

Глава пятая
О надёжности креплений металлических труб и безусловной пользе машин «скорой помощи», если они оказываются в нужное время и в нужном месте

Очнувшись, Болтик поднял голову и огляделся. Он сидел на полу умывальной комнаты, под раковинами, пристёгнутый наручниками к трубе парового отопления. Нос и скула болели, на распухших губах чувствовался вкус крови.

Закованная рука совершенно затекла и онемела. Было тихо и слышно, как кое-где у него над головой капает вода в раковины. На часах была половина первого дня.

Послышались шаги, мимо Болтика в туалет протопал один из охранников. Он даже не повернулся в сторону пленника, будто его не существовало, хотя скорее всего незаметно покосился на него за стеклами тёмных очков. Послышался шум воды, дверца кабины хлопнула, и охранник вышел.

Болтик подумал, что сейчас эти гориллы дожидаются своих хозяев – тех самых, которые приезжали вчера к Альфе и Мемеге на своих сверхдлинных автомобилях. Наверное, его начнут допрашивать, и тогда уж точно на нём живого места не останется…

Сумка с записями – его последний козырь в этой жестокой игре. И расставаться с этой картой было бы вовсе безрассудно. Теперь его мог спасти только побег.

Болтик кое-как поднялся на ноги и осмотрелся. Труба, к которой он был пристёгнут, в нескольких шагах от него спускалась с потолка и, свернув под прямым углом, тянулась под раковинами. Этот участок, как показалось Болтику, имел существенную слабость: если крепления в стене не очень надёжны, можно попытаться расшатать трубу, а затем воспользоваться её прямым углом как рычагом.

Подтягивая за собой онемевшую руку с браслетом наручников, Болтик подобрался к выбранному участку и стал не спеша расшатывать трубу. Несколько креплений поддались, с потолка в углу посыпался мел. Болтик дёрнул решительнее, и все крепления вылетели.

Теперь в его руках имелся рычаг достаточной длины. Перед главным рывком Болтик достал из кармана платок, разорвал его пополам и подложил под руки; его ладони были уже порядком обожжены о горячую трубу.

На улице послышался вой сирены «скорой помощи». Двое охранников и секретарша протопали вниз по лестнице. Не теряя больше ни секунды, Болтик уперся ногами в стену и что было сил рванул на себя трубу. Раздался металлический скрежет, из батареи с шипением вырвался пар, с потолка посыпались куски штукатурки… Ещё несколько решительных движений – и один конец трубы свободен.

Болтик протащил кольцо наручников к бьющей струёй пара трубе под раковинами. Ожогов он уже не чувствовал; сорвав кольцо со злополучной трубы, он выскочил из умывальной и захлопнул за собой дверь.

По ступенькам уже поднимались; Болтик перескочил через деревянный барьер гардероба и пригнулся. Мимо него торопливо прошагали врачи, что-то взволнованно объяснявшая им секретарша и два молчаливых охранника. Топот ног и разносившиеся гулким эхом голоса заглушили свист пара в умывальной, и, как только процессия скрылась в глубине коридоров, Болтик выскочил из-за барьера и стремглав помчался вниз по лестнице.

Перед входом стояли два автомобиля: принадлежавший охранникам и «скорая». Шины у первого проткнули побывавшие здесь утром Мигс и Крабс, из-под второго торчали ноги водителя. Не долго раздумывая, Болтик влез в кабину «скорой» и засигналил в клаксон. Как только шофёр выскочил из-под колёс, машина рванула с места и, оглушительно стреляя выхлопной трубой, умчалась по шоссе в направлении города.

На звуки пальбы выскочили охранники. Увидев на месте «скорой» перепачканного и обалдевшего шофёра, они развернулись и через три ступеньки помчались обратно. Шарить наугад в умывальной, обжигаясь клубами густого пара, было пустым делом.

Глава шестая
Болтик мчится вперёд, Росомаха рыдает и клянется

Выжимая предельную скорость, Болтик гнал машину вперед с риском потерять управление и разбиться. Его левый глаз распух, косил и слезился, правая рука вся горела от ожогов.

Навстречу ему со свистом промчались два сверхдлинных автомобиля, и Болтик догадался, что это те самые вчерашние «боссы» едут в Научный городок разбираться во всём случившемся. Но если в их машинах вряд ли можно было кого-нибудь разглядеть через тонированное стекло, то они-то успели увидеть избитого коротышку за рулем «скорой».

– Стой! – приказал шоферу Ханаконда и вызвал по телефону старшего охранника.

– Босс! Я только что хотел вам звонить! – закричал Росомаха из умывальной, срываясь на рыдания. – Это кошмар, босс! Тут сплошной пар, я уже весь обварился! Вы слышите меня, босс? Он свистит! Я ничего не вижу!.. Босс! Он сбежал!.. Накажите меня!.. Я его найду!.. Я его загрызу!.. Я его…

Ханаконда дал отбой и связался с охранниками затормозившей впереди машины.

– Это Хорёк, босс. Есть какие-нибудь проблемы?

– Видели «скорую»?

– Так точно, босс.

– Возьмите сидящего за рулем коротышку и отвезите к нам в офис. Начинайте допрашивать, но осторожнее, чтобы я тоже мог с ним поговорить.

– Вас понял, босс!

– Выполняйте.

Машина охраны с визгом развернулась и пулей рванула по направлению к городу.

Глава седьмая
Избежав смертельной опасности, Болтик снова ввязывается в рискованную игру

Тем временем автомобиль «скорой» начал беспрерывно стрелять выхлопной трубой и терять скорость. Болтик свернул с шоссе на одну из неприметных проселочных дорог, и машина, ещё несколько раз конвульсивно дернувшись и чихнув, остановилась.

С помощью имевшихся под рукой инструментов он избавился от наручников, вылез наружу и сел на подножку.

В лесу было тихо, пахло грибами и прелыми листьями, от едва заметной в воздухе мороси с деревьев капала вода, и каждая капля глухо ударяла по крыше автомобиля.

По шоссе промчался сверхдлинный автомобиль с охранниками, посланный за ним в погоню. Болтик обхватил голову руками и сосредоточился.

«Итак, – начал рассуждать он про себя, – допустим, что я сегодня как-нибудь доберусь до телестудии и попаду в прямой эфир раньше, чем меня поймают и прикончат эти бандиты. Я расскажу обо всём, что видел и слышал. Но кто мне поверит? Сумка с видеокамерой и магнитофонными записями осталась там, на карнизе… С голословными заявлениями, без доказательств, редактор вообще не выпустит меня в эфир…»

– Да! – он решительно поднялся на ноги. – Необходимо вернуться и во что бы то ни стало забрать сумку с карниза. Пока это не сделал кто-нибудь другой…

Болтик приблизился к обочине и огляделся. Со стороны города по шоссе двигались несколько автомобилей «скорая помощи». Очевидно, те, у которых он угнал автомобиль, вызвали себе подмогу. Помедлив мгновение, Болтик лёг, выполз на асфальт и стал махать рукой приближавшимся машинам.

Избитого и обожжённого коротышку взяли без разговоров и оказали ему первую помощь: смазали и перебинтовали ожоги, обработали ссадины. Врачи узнали известного репортёра и принялись расспрашивать о сенсации, которая привела его в это пустынное место. Особенно не задумываясь, Болтик соврал, что его выбросили из собственной машины и избили попутчики, которых он по доброте взял на дороге. Поскольку такие происшествия за городом были не в диковину, ему легко поверили. Кстати, он сообщил врачам, что там же неподалеку он видел брошенную кем-то «скорую», облегчив таким образом мучившие его по этому поводу угрызения совести.

Вылезая из машины неподалёку от въезда на территорию Научного городка, Болтик попросил врачей не говорить никому, что его здесь видели. Врачи охотно согласились и даже пообещали подбросить его обратно до города, потому что хорошо знали отважного репортёра по его телевизионным передачам и газете «Правдивые расследования».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю