355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Комар » Мандрівний вулкан » Текст книги (страница 5)
Мандрівний вулкан
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 22:35

Текст книги "Мандрівний вулкан"


Автор книги: Борис Комар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

Розділ сьомий
ЗНОВУ РІДНА ЗЕМЛЯ

На приморському пляжі, де під лагідними променями ранкового серпневого сонця ніжились на золотому піску дорослі й діти, біля самого берега сидів чорночубий юнак у синьому спортивному костюмі. Поруч з ним лежав водолазний костюм, шолом, ласти і фотоапарат, дбайливо загорнутий у прозорий водонепрониклий мішечок.

Юнак був дуже змучений, виснажений, але його бліде, змарніле обличчя світилося радістю. Задерши голову, він дивився на голубе безхмарне небо, на сонце і щасливо усміхався.

До нього підійшла блакитноока дівчинка з квітчастим відерцем та зеленим пластмасовим совочком і запитала:

– Ти – водолаз?

Юнак навіть не поворухнувся.

Тоді дівчинка підступила до нього ближче, майже впритул, і запитала вдруге:

– Ти – водолаз?

Він ковзнув по ній відсутнім поглядом:

– Що кажеш?

– Я питаю: ти – водолаз?

– Угу, водолаз… – кивнув байдуже й знову задивився на небо, на сонце.

Дівчинка образилася, що він не побажав з нею розмовляти, незадоволено надула губи й пішла до води.

– Мамо! Мамо! – пролунав невдовзі її дзвінкий голос. – Іди швиденько сюди! Тут стільки плаває рибок! Стільки рибок!..

Юнак, учувши те, здригнувся, сторожко поглянув довкола. Угледів своє морське спорядження, фотоапарат і спохмурнів, зіщулився. Потім стріпнув головою, мовби хотів одігнати від себе якісь неприємні думки, підвівся, ступив крок, другий… захитався і впав на м’який пісок.

Його відразу ж оточила юрба. Перенесли в затінок, приклали до лоба змочену у воді хустку, заходилися робити штучне дихання. Одначе ніщо не допомагало – він не приходив до пам’яті.

Зателефонували на медпункт. Незабаром примчала машина швидкої допомоги. Уже немолодий лікар оглянув непритомного й наказав двом помічникам-санітарам забрати хворого та його речі до машини. Ті обережно поклали юнака на брезентові носилки й понесли з пляжу.

Юнак опритомнів лише на третій день. Розплющив очі, важко зітхнув, наче після тривалого бентежного сну, й довго дивився в стелю. Потім, поволі повертаючи голову, неквапливо став розглядати лікарняну палату.

Раптом його кволий, пригаслий погляд зустрівся з двома іншими, пильними й тривожними, поглядами. Один з них належав заплаканій, запечаленій жінці, другий – мужньому, стриманому чоловікові, які сиділи поряд його ліжка.

Жінка підхопилася з стільця, взяла юнака за руку:

– Вітю, любий, ти мене впізнаєш?

Він зімкнув докупи брови, намагався щось пригадати, але так і не згадав. Заперечно похитав головою.

– Не знаю…

– А мене, синку, впізнаєш? – нахилився над ним чоловік.

– Не знаю…

Жінка з розпачу зойкнула, впала чоловікові на груди.

Юнак байдуже відвернувся од них і втупився в широке світле вікно, за яким голубіло лагідне небо, променилося яскраве сонце, котило до берега безкрає море.

У супроводі медсестри до палати зайшов лікар-психіатр, жвавий сивовусий дідусь.

– О, бачите! Чи не я говорив, що ваш син очуняє? – сказав він задоволено, поглянувши на хворого. – Вітаю тебе, хлопче! Молодчина! Хвалю!

Але той, ніби й не до нього зверталися, так само непорушно дивився у вікно.

Лікар приклав до юнакового чола кістляву долоню, потримав її трохи, звелів сестрі залишитися біля хворого, а сам разом з його батьками вийшов

з палати. Причинивши тихо за собою двері, мовив стиха:

– Прострація… Елементарна прострація… Хвилюватися немає причини. Таке іноді буває після глибокого нервового струсу. Потім психіка поступово стабілізується і хворий видужує.

– Але що, що з ним могло трапитися? – схлипнула мати. – Де він був цілісіньких два місяці?..

– Потерпіть, потерпіть, шановні! Про те незабаром вам розкаже сам синок. Отож раджу не переживати, не побиватися, вертайтеся додому і спокійно чекайте його скорого одужання.

– Санітари розповідали, що при ньому нібито був водолазний костюм. Це правда? – запитав батько.

– Правда. Вони дуже зацікавилися ним. Кажуть: подібного ніколи не бачили… Мою ж увагу привернуло інше. У сина за пазухою в поліетиленовому пакетику ми знайшли разом з вашою адресою незрозуміле звернення якихось полонеників до урядів усіх країн. Що то значить? Якась хлоп’яча забавка чи, може, щось серйозне?.. Ви заберіть оте все, і костюм, і звернення, й покажіть, неодмінно покажіть комусь компетентному. А ще проявіть плівку з синового фотоапарата, можливо, там є знімки, які вам щось підкажуть…

Лікар на прощання потиснув їм руки, побажав щасливої дороги, і вони, забравши синові речі, поїхали, обнадієні, до свого рідного міста.

Не тільки лікаря, і Вікторового батька подивувало й насторожило оте, знайдене в сина звернення нещасних бранців, у якому вони благали визволити їх від поневолювачів, а також застерігали про незрозумілу загрозу, що нібито нависла над людством.

Коли повернувся додому, то одразу ж проявив плівку і віддрукував фотокартки, сподіваючись, що, може, знімки проллють світло на таємницю.

На перших знімках були зафотографовані чудернацькі хмари, потім – юрба людей, що підстрибували й реготали, наче божевільні, якась вродлива дівчина, літній чоловік зі шрамом через усю ліву щоку, далі – гидка й страшна потвора у величезному акваріумі, здоровецька будівля, схожа на морську рапану, гробниця незвичної архітектури, на якій височіла статуя, дивовижні дерева й рослини, річка, озеро…

Подовгу й пильно розглядав ті знімки. Відчував: син побув десь у незвичайному й небезпечному місці. Але де само? Невідомо… Мабуть, він має якісь дуже важливі вісті. Але які саме? Теж невідомо… Що ж, доведеться тоді, як і радив лікар, чекати, поки син одужає і сам розповість про все…

Одначе минали день за днем, тиждень за тижнем, а стан здоров’я Віктора ніскільки не поліпшувався. Навпаки, йому ще ніби погіршало. Він зовсім перестав відповідати на запитання, забув навіть оті два слова – «не знаю». До всіх і до всього був байдужий, од ранку до ночі непорушно, мовчки лежав у ліжку або сидів коло вікна на стільці й невідривно дивився на небо, на море…

Скликали спеціальний лікарський консиліум, на який запросили найдосвідченіших медиків. Вони обстежили його, довго радилися й нарешті прийшли до єдиного висновку: хворий Соколюк Віктор з невідомих причин утратив пам’ять, щоб поновити її, потрібні роки, а може, й це не допоможе, бо випадок унікальний, якого у медичній практиці досі не було.

Після такого невтішного висновку батько звернувся до відомого юриста-слідчого, щоб той допоміг прояснити синову таємницю.

Слідчий зацікавився загадковою історією і охоче погодився спробувати розгадати її. Наступного дня він прийшов на квартиру, забрав усі Вікторові речі, що були при ньому, коли його, непритомного, відвезли з приморського пляжу в лікарню, й пообіцяв: тільки-но проведе розслідування, негайно повідомить про те батькам.

Озвався слідчий майже через місяць. Зателефонувавши попередньо, завітай до них додому разом з високим уже літнім чоловіком.

– Макс Орен, австрійський археолог, – відрекомендував його слідчий і сказав: – Мушу вас, дорогі, відразу трохи засмутити: історію вашого сина до кінця поки що не вдалося розгадати. Але дещо, завдяки шановному гостеві, уже з’ясували. Будь ласка, добродію, розкажіть про все ви, – звернувся він до вченого.

Макс Орен зняв окуляри, протер носовиком запітнілі випуклі скельця, знову осідлав їх на носа й мовив спроквола:

– Історія вашого сина пов’язана з подією двадцятирічної давності, про яку вже майже забуто…

Він розповів про те, як експедиція Міжнародного інституту морських ресурсів під керівництвом академіка-фізика Луї Жака Луп’є потрапила в океані до згаслого вулкана, що колись невідомі майстри-винахідники чи, може, навіть інопланетяни пристосували собі для плавучого підводного житла, про те, які дива вона там побачила, а ще про те, як науковці знайшли у кам’яній споруді з статуєю три безцінні фоліанти, два з яких Макс Орен розшифрував, перебуваючи у вулкані, третього ж забрав для прочитання з собою додому, коли, захворівши, поплив на кораблі полікуватися. Згодом він повернувся назад з розшифрованим і третім фоліантом, однак ні вулкана, ні експедиції в тому місці вже не було. Довго й старанно провадився пошук, але вулкан безслідно зник. Врешті-решт вирішили, що і дивовижний плавучий вулкан, і експедиція Луї Жака Луп’є загинули в океані внаслідок стихійного лиха.

– Проте несподівана історія з вашим сином посвідчила: ні, вулкан не загинув! Що ж до експедиції, то тут ще неясно… – закінчив свою розповідь Макс Орен.

– Значить, ви гадаєте, що Віктор був у тому вулкані? – запитав батько.

– Безперечно. Це підтверджують перш за все його знімки. Я упізнав на них заступника Луї Жака Луп’є – Венслава Кручека, споруду, в якій ми знайшли пам’ятки, незвичайні дерева та рослини, що він сфотографував, бо таких більше немає ніде в усьому світі. А ще те звернення… Одно лише дивує мене. У третьому фоліанті написано: «Той, хто побуває тривалий час під дією променів сонячної фарби, вже не зможе жити вище рівня моря». А ваш син – живе!

– Хіба це життя?.. – зітхнула мати.

– Так, загубити пам’ять і мову – страшно, – погодився учений. Але не занепадайте духом. Ще є надія вилікувати його. Адже у цьому, третьому, фоліанті сказано, що мешканці вулкана, хоч і запізно для них, але все-таки винайшли засіб боротися з хворобою. В екваторіальній частині океану цвіте, як там мовлено, «улюблена квітка дельфіна», сік якої знімає згубний вплив променів сонячної фарби. Я довго вивчав, що то за квітка, і нарешті знайшов її біля берегів острова Суматра. Отже, сподіваюсь, що медики невдовзі повернуть вашому синові пам’ять і він сам розповість про себе. І ця його розповідь, безсумнівно, допоможе нам відшукати оте диво серед див – плавучий мандрівний вулкан, визволити невільників і по заслузі покарати жорстоких нелюдів…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю