Текст книги "Смерть стоит за дверью"
Автор книги: Билл Флойд
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
Глава 22
Поздно вечером Кэролайн отправилась в магазин за продуктами. Я уже два дня не выходила из дома, и в холодильнике остался только кусок курицы весьма неаппетитного вида, литр выдохшейся кока-колы, немного сыра и контейнеры с замороженным ужином. Заправка к салату и виноград превратились в несъедобную кашу. В отсутствии Кэролайн я лежала на кушетке и думала о Хейдене, Карсоне и о странном переплетении наших судеб. Мэтьюс давно уехал, предварительно заверив нас, что непременно позвонит, если узнает что-нибудь новое. По телевизору показывали очередной комедийный сериал, и я вдруг с удивлением обнаружила, что заранее записанный смех, который страшно раздражал даже в любимых программах, стал оказывать успокаивающее действие, как шум прибоя на далеком морском берегу.
Я не заметила, как уснула, и проснулась от стука входной двери. На пороге стояла Кэролайн с ключом в руках. Щеки журналистки горели от возбуждения, и никаких пакетов с продуктами при ней не было. Сев на кушетку, я с недоумением смотрела на нее, моргая сонными глазами.
– Ну, что еще стряслось?
Кэролайн оглянулась, бросив украдкой взгляд на открытую дверь, через которую была видна полицейская машина, стоявшая у тротуара, а потом закрыла дверь и обратилась ко мне:
– Я полностью вам доверяю и надеюсь, вы не наделаете глупостей. Не заставляйте меня пожалеть о своем поступке. Кто-то прикрепил эту записку к ветровому стеклу моей машины, пока я была в магазине. – Кэролайн сунула руку в карман пальто и вынула оттуда конверт.
Дрожащими руками я взяла простой белый конверт для писем, точную копию того, что аналогичным способом передал мне Притчет. Помнится, Карсон Бекмэн отправил Притчету статью в таком же конверте. Я заметила, что у Кэролайн тоже дрожат руки. В конверт был вложен листок бумаги с посланием, написанным маркировочным карандашом печатными буквами: «Езжайте в указанном направлении и будьте на месте в девять часов. Никаких друзей и полиции, только Нина, в противном случае пропадет и второй». Под посланием объяснялось, куда нужно ехать, с указанием названий улиц и поворотов. По описанию я поняла, что назначенное место находится в получасе езды к западу от Кэри, в Четхэм-Каунти. Это был один из немногих оставшихся между Рэли, Даремом и Чапел-Хиллом районов, где, главным образом. находятся фермерские земельные участки вперемежку с небольшими жилыми комплексами и наступающими на сельскохозяйственные земли новостройками. Редкое в наши дни местечко, жители которого все еще выступают против магазинов «Уолмарт».
Руки дрожали так сильно, что я не могла удержать листок и положила его на журнальный столик.
– Что значит «пропадет и второй»? Не понимаю, – обратилась я к Кэролайн.
– Я решила, что сначала вам лучше прочесть письмо, – ответила она. – А сейчас давайте присядем. – Журналистка вручила мне еще один сложенный вдвое листок бумаги, который прилагался к посланию.
Это была отсканированная фотография Хейдена. Он лежал на кушетке, покрытой пледом, рисунок которого пользовался популярностью в семидесятые годы прошлого века. Запястья и лодыжки мальчика были обмотаны клейкой лентой. Сзади виднелась голая бетонная стена без окон. Наверное, мой сын находится в каком-то подвале или погребе. Рот Хейдена был тоже заклеен лентой, как на снимке, сделанном камерой наблюдения в школе. Вот только сейчас левый глаз сына закрывал темный, неряшливо вырезанный кусок марли, приклеенный серой лентой.
– О Боже! – Я невольно закрыла рот рукой, как тогда, много лет назад, в мастерской Рэнди. – Его глаз!
Кэролайн присела рядом и осторожно забрала фотографию.
– Мы должны немедленно пойти и сообщить обо всем полицейским, а они позвонят Мэтьюсу. Он может вызвать отряд полицейского спецназа, который прибудет через час, и уже вечером мы сможем забрать Хейдена домой.
– Нет, ни за что на свете, – решительно ответила я тоном, не терпящим возражений. Я уже представила, как полицейские выносят из дверей какого-нибудь сарая маленький мешок для трупов. Перед глазами мелькали сцены из вечерних программ новостей, где показывали попавших в безвыходное положение заложников. Такие истории редко имели счастливый конец, особенно если учесть, что Карсон такой же психопат, как Рэнди, если не хуже. Я снова взяла фотографию и показала Кэролайн. – Видите, что он сделал с глазом? Если у этой сволочи поднялась рука покалечить ребенка, неужели он остановится перед убийством?
– Если вы отправитесь туда одна, он убьет вас обоих, – пыталась вразумить меня Кэролайн.
Мне было трудно дышать, голова гудела, а в висках стучали два тяжелых молота. Но вдруг шум стих, и наступила полная тишина.
– А может быть, и нет, – спокойно возразила я. – Возможно, ему нужна я, а не Хейден. Наверное, именно поэтому Карсон и похитил малыша. Вы же слышали, что сказал по телефону Рэнди. Он использует Карсона как последнюю возможность покончить со мной. Это его единственный и последний шанс подчинить меня своей воле. Если бы Карсон хотел убить Хейдена, то не стал бы посылать письмо. Он бы просто убил мальчика и где-нибудь закопал, а потом вернулся за мной.
– Может быть, он так и поступил, – проговорила Кэролайн, стараясь, чтобы ее голос звучал как можно мягче. – Мы ведь не знаем, когда была сделана фотография и что произошло с тех пор.
– Не заставляйте меня рисковать жизнью сына, Кэролайн. У вас нет на это права.
Кэролайн понимала серьезность моих намерений и знала, что переубедить меня невозможно, и все же сделала последнюю попытку.
– По крайней мере разрешите позвонить Дуэйну, ведь уже в течение получаса Карсон находится где-то поблизости. Наверняка он следил за домом и поехал за мной до магазина, чтобы оставить свое послание. Возможно, он и сейчас наблюдает за нами.
Я с сомнением покачала головой и показала Кэролайн маршрут, который написал для меня Карсон.
– В таком случае он следит за нами не несколько часов, а гораздо дольше. Он знает, что здесь полно полицейских, и если за все это время полиция не заметила Карсона, почему вы решили, что они нападут на его след сейчас?
– На автостоянке рядом с магазином должны быть установлены камеры наблюдения. Может быть, нам удастся установить, на какой машине он ездит, и…
– Прекратите, Кэролайн. – Я положила руки на плечи журналистки. – Если потребуется, я найду способ обмануть и полицию, и вас. Карсон не требует выкупа, он вообще ничего не просит и не собирается оставлять нас в живых. Уж это я знаю точно. Вы помните, что сказал Рэнди? Он посоветовал отнестись к Карсону серьезно, и думаю, у него имелись на то все основания. Понимаете, у меня наконец-то появилась возможность что-то сделать, и я нуждаюсь в вашей помощи, но не могу подвергать риску жизнь другого человека, черт возьми! Вы уже сделали для меня гораздо больше, чем я могла рассчитывать, но сейчас речь идет о самом главном, и вы можете оказать мне услугу ценою в жизнь, которая станет искуплением за помощь Притчету, за то, что вы меня выследили и за все, к чему это привело. Помогите мне спасти сына и, ради Бога, молчите. Ничего и никому не говорите – ни Дуэйну, ни полицейским.
Кэролайн опустила голову, и я увидела, что по ее щекам катятся слезы, но она не произнесла ни слова и не стала меня отговаривать. Потом подошла к дорожной сумке и извлекла пистолет, который на вид весил фунтов пятьдесят.
– Если вы решили туда ехать, то должны взять с собой оружие. Я еду с вами, по крайней мере провожу вас до дома. Если хотите, могу подождать в самом конце подъездной дорожки, но я еду, и мое решение обсуждению не подлежит!
– Поверьте, я хочу, чтобы вы поехали со мной, – заверила я Кэролайн. – Но сейчас нам надо пойти и выгрузить из машины продукты, пока полиция ничего не заподозрила.
Глава 23
1
– Раз уж настаиваете на этой авантюре, я требую, чтобы вы надели бронежилет, – заявила Кэролайн. – Мы с Дуэйном всегда возим их в машинах, на случай если произойдет какая-нибудь стычка. А уж после того, что с ним случилось во время работы в полиции…
Стараясь отговорить меня от встречи с Карсоном, Кэролайн полночи рассказывала о том, как для Дуэйна закончилась карьера полицейского, не упуская ни одной кровавой подробности. К тому времени он отслужил положенный срок в качестве уличного полицейского, разъезжающего в патрульной машине, и работал агентом сыскной полиции. Как-то раз Дуэйн вместе с напарником отправился арестовывать нечистого на руку члена городского совета, которого кто-то вовремя предупредил о визите полицейских. Мошенник сам открыл дверь и вежливо пригласил их в дом, а потом расстрелял в упор с расстояния трех футов. Напарник Дуэйна погиб на месте, а сам он был тяжело ранен в грудь и голову. После этого член городского совета пустил себе пулю в лоб. Вот так Дуэйн Роу оставил службу в полицейском управлении города Рестона, штат Виргиния, получив полный пенсион и инвалидность в придачу. На полученные наличные деньги он открыл собственное дело. Кэролайн встретилась с будущим мужем, когда делала репортаж об этом происшествии для местной газеты.
Сражаясь с ремнями и пряжками на жилете, журналистка вспоминала все новые и новые устрашающие подробности, пытаясь достигнуть своей цели с помощью цифр. Дуэйну перелили почти двадцать пинт крови прямо в отделении экстренной медицинской помощи и за полтора года сделали восемь различных хирургических операций, а потом, в период выздоровления, который длился четыре года, он проходил болезненное физиотерапевтическое лечение. В тех местах, где пули попали в голову, волосы так и не отросли, вот почему он старается не снимать бейсболку.
Бессильно опустив руки, я согнулась под тяжестью громоздкого и неудобного кевларового жилета и сказала Кэролайн, что не хочу вызвать у Карсона подозрений. Но переубедить ее было невозможно.
– В своей записке он не говорит о каких-либо ограничениях, касающихся мер безопасности, – твердила она как заведенная.
Было бессмысленно напоминать, что мы имеем дело с человеком, который вряд ли станет разбираться в нарушениях предписанного этикета. Кэролайн чувствовала свое бессилие и страшно испугалась, потому что события явно выходили за рамки ее сценария. Журналистка мечтала об отряде полицейского спецназа, высаживающегося из вертолета, и снайперах на деревьях, а мне только хотелось обнять сына, живого и невредимого. Я обязана пойти к моему мальчику хотя бы для того, чтобы мы оба не чувствовали себя одинокими, когда Карсон решит нанести последний удар.
Кэролайн помогла мне надеть пальто и, отступив на несколько шагов, смерила оценивающим взглядом.
– Если он станет вас обыскивать, то сразу все поймет.
– Это не имеет значения, потому что вы будете все держать под контролем, – произнесла я отстраненно, как будто речь шла о другом человеке. Если дело обернется так, как только что предположила Кэролайн, шансов выжить у меня не останется, но самое главное – это спасти Хейдена.
– Да, если все пойдет по плану, – откликнулась Кэролайн, словно читая мои мысли. – Ведь мы беремся за это дело, не зная, куда можем вляпаться. Все наши предположения могут оказаться неправильными. Возможно, у Карсона есть сообщник и около дома нас ждет засада. Или он может заметить меня, когда мы подъедем ближе…
– Вы правы, нам ничего не известно, – прервала я Кэролайн. – А поэтому лучше отправиться немедленно с тем, что у нас все-таки имеется. – Часы показывали половину восьмого. Поездка займет минут тридцать – сорок пять, и нужно иметь в запасе достаточно времени на случай пробок на дороге и других непредвиденных обстоятельств.
Кэролайн вложила один револьвер в наплечную кобуру, второй – в поясную, а кроме того, прихватила с собой короткий нож, который тоже пристегнула к поясу. Ссуженный мне пистолет я положила в правый карман пальто.
Кэролайн наклонилась ко мне совсем близко и стала что-то беззвучно шептать, а потом сказала:
– Аминь.
– Аминь, – эхом откликнулась я.
* * *
Часть прошлой ночи мы провели, отыскивая в Интернете информацию о месте, где Карсон назначил мне встречу, и рассматривали сделанные со спутника фотоснимки. Это был небольшой дом в центре участка площадью пять акров, право собственности на него принадлежало банку, но владельцем закладной являлся некий мистер Абрахам Локк. Мы нашли его номер в телефонном справочнике, и Кэролайн указала его в записке с кратким планом наших предполагаемых действий, которую мы оставили для полицейских в надежде, что ее найдут, если дела пойдут совсем плохо. Мы с Кэролайн планировали свои действия исходя из соображений, что мистер Локк не является сообщником Карсона. Скорее всего его вообще нет в городе, а может быть, и в живых тоже. Локку семьдесят восемь лет, и прошло десять лет, как он овдовел, а его единственный взрослый сын живет во Флориде.
На найденных в Интернете фотоснимках был виден уютный одноэтажный домике подвалом, несколькими чуланами и мастерской. Маловероятно, чтобы там имелись тайные убежища. Изучив присланную Карсоном фотографию, Кэролайн пришла к выводу, что Хейдена скорее всего держат в подвале. Я с ней согласилась, но смотреть на снимок более двух секунд не могла, так как мне сразу становилось плохо. Однако Кэролайн не отставала и снова и снова совала его мне в лицо, спрашивая, что я там вижу, и где, по моему мнению, находятся выходы, и как мы спустимся вниз и выведем оттуда Хейдена. Мы прорабатывали разные сценарии, но конечный результат получался никуда не годным.
Впрочем, времени на размышления не оставалось, и мы направились в гараж. Дверь за собой я запирать не стала, сказав Кэролайн, что собираюсь привезти Хейдена домой еще до наступления ночи.
2
Кэролайн остановилась на пару минут, чтобы поболтать с полицейскими, чья машина стояла на улице.
– Хочу отвезти ее машину на станцию техобслуживания, – говорила Кэролайн, наклонившись к окну полицейской машины. – Еще до похищения Нина договорилась, чтобы проверили тормоза, а мне все равно необходимо подышать свежим воздухом. Не тревожьте ее без нужды, она приняла ксанакс и теперь должна поспать.
Когда мы выехали из своего квартала, я выползла из-под одеяла, которым накрылась, скорчившись на полу у заднего сиденья.
– Как противно заставлять вас лгать, – сказала я.
– Мне тоже не слишком приятно.
Стояло холодное хмурое утро, затянутое облаками небо предвещал о л ибо холодный дождь, либо мокрый снег. Движение на федеральной автостраде было довольно оживленным, что вполне естественно для буднего дня. Глядя в окно, я наблюдала за жителями пригородной зоны, едущими на работу в город. Они болтали по мобильным телефонам и напевали вполголоса мелодии, которые передавали по радио. А я вдруг подумала, что они ни о чем не подозревают и даже не догадываются, что, возможно, я еду повидаться с сыном в последний раз. Все эти люди не имеют понятия, что едут по одной дороге с женщиной, которая совсем недавно, как и они, веселилась и пребывала в счастливом неведении, а теперь вынуждена бороться за жизнь самого любимого в мире существа. Мне хотелось попросить их сбавить скорость. Неужели они не знают, как часто происходят на дороге аварии, стоит только на секунду отвести в сторону взгляд, чтобы ответить на телефонный звонок или настроиться на другую станцию? Я так хотела предостеречь их и сказать, что нельзя отпускать от себя любимых людей, особенно детей. Нужно без раздражения прощать их шалости и досадные выходки и наслаждаться каждым мгновением, проведенным вместе с ними. Как мало внимания уделяла я Хейдену, не следила за ним как положено, не поощряла его увлечений, не сохранила в памяти его взгляд и смех, когда он рос и взрослел. Обычно все это делаешь, когда ребенок только появляется на свет, но проходит время, и забываешь, что каждую секунду в нем происходят изменения и что с каждым прожитым днем количество драгоценных дней, которые осталось провести вместе, уменьшается на один! О Боже, спаси и сохрани моего милого сыночка!
Я молилась за Хейдена и за всех мчащихся на бешеной скорости автомобилистов, отгородившихся от окружающего мира окнами своих машин и ведущих опасную игру со смертью. Я молила Господа, чтобы они набрались мудрости и стали более осмотрительными и ответственными и чтобы никогда не чувствовали грызущего душу страха, который терзает меня. Сколько их, задыхающихся от невысказанных подозрений, которые так хочется прогнать прочь, потому что связаны они с самыми близкими людьми? Хорошо ли они присматривают за детьми, и кто из них скрывает свои тайны? В душе мне хотелось позавидовать их неведению и забывчивости, но сейчас, стоя на краю пропасти, я понимала, что такое желание является самым опасным из соблазнов. Ведь к роковой черте меня привело упорное нежелание посмотреть в лицо действительности.
Как только мы съехали с автострады номер 40, минули Чапел-Хилл и оказались в Четхэм-Каунти, машин стало гораздо меньше, а две широкие дороги превратились в узкие дорожки, проходящие через поля и лес. Я все время смотрела на часы. Прошлой ночью время тянулось страшно медленно, и это доводило до бешенства, зато сейчас оно летело чересчур стремительно, и я не успевала отсчитывать минуты.
Мы точно следовали указаниям Карсона и свернули на Олд-Листра-роуд, заметив на повороте заброшенный фермерский дом с потрескавшимися стенами, окруженный зарослями кудзу. Проехав еще милю, мы добрались до границы владений Абрахама Локка. В конце посыпанной гравием подъездной дорожки виднелся светло-коричневый металлический почтовый ящик. Не сбавляя скорости, Кэролайн проехала мимо и поехала дальше по шоссе, пока не нашла подходящую боковую дорогу, на которой можно развернуться. Стоящие плотной стеной деревья придавали пейзажу мрачный вид, как и дома, повернутые окнами в противоположную от шоссе сторону. Всего в нескольких милях отсюда беспорядочные застройки уже начали вытеснять сельских жителей, но здесь они пока прочно удерживали позиции.
Для нас это было совсем скверно, потому что, когда мы свернули с подъездной дорожки, ведущей к дому Локка, нас стало совсем не видно со стороны шоссе. Кэролайн остановила машину, и мы поменялись местами. Она улеглась на пол, укрывшись тем же одеялом, что и я, когда мы тайно убегали из дома. Руки в перчатках стали липкими от холодного пота, несмотря на то что в машине был включен обогреватель. Я развернулась и медленно поехала назад по Олд-Листра-роуд к подъездной дорожке. Было уже без десяти девять, и я не переставала себе твердить, что скоро верну сына.
– Так, давай повторим еще раз, – раздался сзади голос Кэролайн.
Mы все уже повторили много раз, я даже потеряла счет, но спорить не стала и сказала именно то, чего ждала от меня Кэролайн:
– Если он выйдет обыскивать машину без Хейдена, вы стреляете в него прямо там, и да поможет нам Господь. – Я не могла скрыть скептического отношения к плану, в котором мы старались учесть все непредвиденные обстоятельства. – В противном случае я захожу в дом одна, а вы ждете десять секунд и потом идете за мной. Если Хейдена нигде не видно, я громко говорю: «Где он?» – а вы идете кругом и проверяете дверь в подвал. Если верить фотоснимкам, туда можно подойти со стороны двора. Однако скорее всего Хейден будет вместе с Карсоном, а значит, придется вести переговоры о его освобождении.
– Чего сам Карсон делать не собирается, иначе он упомянул бы об этом в своей записке.
– Мы ничего не знаем точно.
Кэролайн решила, что настал час «суровой любви», когда пьяницу или наркомана лишают последнего утешения ради его же блага.
– Нет, знаем. Он собирается убить вас обоих. Я не зайду в дом, пока мы не будем точно знать, что Хейден жив, но если кому-нибудь из нас обеих представится хорошая возможность выстрелить в Карсона Бекмэна, необходимо ее использовать. Не вздумайте его ранить, цельтесь в грудь или лоб. В грудь целиться легче, потому что она больше по размеру, а значит, лучше подходит для мишени. Вот и стреляйте в грудь, если сможете.
Кэролайн как заведенная повторяла свои руководства к действию.
– А что, если на нем тоже кевларовый жилет? – поинтересовалась я.
– Тогда цельтесь прямо в его поганые глаза. – Голос Кэролайн звучал спокойно и ровно, а именно это мне сейчас и было нужно. – Вы уже привыкли к бронежилету?
Я в третий раз проверила застежки и сообщила Кэролайн, что готова к встрече с Карсоном. За всю мою жизнь, полную лжи, отравленную добровольной слепотой и отказом видеть то, что само бросается в глаза, эта ложь стала одной из величайших.