355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бернард Бахрах » История Алан на западе » Текст книги (страница 8)
История Алан на западе
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:51

Текст книги "История Алан на западе"


Автор книги: Бернард Бахрах


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

ПРИЛОЖЕНИЕ II

АРРИАН ПРОТИВ АЛАН

Как отмечалось в предисловии, именной метод, использованный в данном исследовании, должен быть в определенных местах ограничен.

Данное приложение частично является примером видоизменения этого метода, одновременно демонстрирующим те особенности сведений, которые необходимы для оправдания приема.

Из нескольких древних источников известно, что Арриан, легат Каппадокии в эпоху императора Адриана, вел войну в 134 г.н. э. против Alani. Он, кроме того, известен и как серьезный историк.

Среди его исторических работ нас интересует Alanica или History of the Alanos. Сохранилась только небольшая часть этой работы – Acies contra Alanos. Ее можно разделить на два отличающихся друг от друга, хотя и связанных между собой, фрагмента. Первый из них представляет собой копию, вероятно, отредактированных военных приказов, отданных Аррианом в период похода против алан, вторгшихся в Каппадокию. Второй излагает основныепринципы тактики, которая должна быть использована против врагов, и, в свою очередь, дает некоторые сведения и об аланской тактике. Арриан, чьи литературный талант и пристрастия хорошо известны современным ученым, ссылается на алан в единственно сохранившемся отрывке А1атса, как на скифов. Несомненно, однако, что Арриан просто отдал предпочтение более литературному термину Scythians именно в этой части Alanica, на самом деле имея в виду алан.

Другой целью данного приложения является первое опубликование интерпретированного перевода Contra Alanos на английском языке.

Этот документ демонстрирует не только то, как подрйбно изаботливо подготавливал Арриан свои военные приказы для этого похода, но также и значительность предстоящего столкновения с аланами. Сама численность римских войск предполагает, какое важное значение они придавали отражению нападения алан. Данный текст в целом является примером того, насколько высоко римляне оценивали аланское военное искусство, а также насколько серьезно империя относилась к вторжению алан в Каппадокию.

ТАКТИКА ПРОТИВ АЛАН

Вся армия должна быть построена в одну колонну. Возглавляет колонну кавалерия, построенная попарно и обеспечивающая разведку.

Далее следует расположить легкую пехоту, копьеносцев и пращников, разделенных на две группы во главе с декурионами. За ними будет следовать полк Иеаврийекой кавалерии, усиленный четырьмя когортами раэтиан и отрядом из Kolones под командованием Дафна Коринфского.

За этими войсками должны следовать сначала итурийцы, затем киренеяне. Всеми этими войсками будет командовать Деметрий. За людьми Деметрия будет следовать кельтская кавалерия, построенная попарно, во главе с офицером, которому они подчиняются в лагере.

За кельтской кавалерией будет следовать пехота, состоящая в равной степени из италийцев и киренеян. Впереди должны быть их знамена. Поведет их Пульхер, вождь италийцев. За этими войсками будет следовать боспорская пехота во главе с Лампроклом, а за ними кочевники во главе с Вером. Впереди этих четырех отрядов пехоты будут лучники. Пехоту должен с обеих сторон охранять эскадрон кавалерии архeян. За всеми пехотными частями должны наступать отборные части кавалерии, за ней – конные легионеры, за которыми следует полный комплект катапульт. За катапультами должен следовать 15-й легион со знаками отличия во главе с Валенсом, его легат, тысячники и центурионы первой когорты. Рядом со знаками отличия должна находиться часть легкой кавалерии. За ней пехотные части легиона, построенные рядами по четыре. После 15-го легиона пойдет 12-й легион, окруженный тысячниками и центурионами. 12-й легион пойдет так же, как и 15-й.

Эти войска с тяжелым вооружением должны быть поддержаны союзными силами Малой Армении, тяжеловооруженными войсками Трапезунда, колхами и легкой кавалерией физиан. За ними должна следовать пехота апланиан. Обоз должен следовать непосредственно за этими частями. Всю цепь должны замыкать части готской кавалерии во главе со своим предводителем.

Пехотные офицеры должны следовать справа и слева от своих частей.

Два отряда кавалерии, галациане и италийцы пойдут вдоль флангов пехоты. Кавалерия образует только одну шеренгу вдоль каждого из двух флангов.

У Ксенофона, главнокомандующего, не будет определенного места; он будет находиться повсюду, где понадобится навести порядок. Время от времени он будет находиться перед легионерекими орлами и иногда во главе всего войска. Он будет корректировать строй там, где это необходимо и хвалить тех, кто соблюдает порядок. Так должна следовать вся армия.

По прибытии на место сражения вся кавалерия должна отделиться от общей линии войск и расположиться впереди и на флангах, построившись в квадраты. Та часть кавалерии, которая будет выполнять функции разведки, должна находиться впереди и следить за противником. Будет дан приказ, по которому солдаты должны построиться и привести в готовность оружие. Следует проследить, чтобы это было сделано бесшумно, солдаты должны находиться в боевой готовности. Пехота будет развернута в форме рога, а ее фланги слева и справа расположатся на возвышенности. С правого фланга будут армяне во главе с Вузаком и Арбелом. Они займут самую высокую позицию, потому что все они лучники. Когорта италийской пехоты и все остальные, находящиеся под командованием Пульхера, вождя италийцев, развернутся на склоне в виду лучников.

Командующие армянскими войсками, Вузак и Арбел, вместе с кавалерией будут находиться в подчинении Пульхера.

Другое крыло, в которое входят войска союзников, трапезундцы и легкая кавалерия физиан, будет располагаться на высотах с левой стороны. Перед ними расположатся две сотни апланиан и сотня киренеян так, чтобы эта тяжелая пехота смогла защитить лучников, пускающих стрелы во врага. 15-й легион, более сильный из двух, станет на возвышении справа, а его пехота подтянется к центру.

Пехота 12-го легиона заполнит пространство по склону налево, она растянется насколько возможно до самого склона холма. Легионеры построятся плотными рядами по восемь; копьеносцы пойдут в первых четырех рядах; вооруженные пиками – в четырех следующих. Воины первого ряда будут держать свои копья наготове; следует предупредить войска, чтобы острие копья находилось на уровне груди коня. Второй, третий и четвертый ряд должны держать копья наготове. Они должны быть направлены таким образом, чтобы попасть в цель вовремя, свалить на землю коня и сбросить всадника. Удар копьем с его загнутым металлическим концом и вес каждого всадника с его щитом и доспехами не позволят ему снова подняться и воспользоваться конем. Девятый ряд, состоящий из лучников, будет расположен за восьмым; этот ряд включает кочевников, киренеян, боспорцев и итурийцев. Катапульты будут располагаться на двух возвышенностях позади всей армии; они будут стрелять с дальней дистанции.

Вся кавалерия, разбитая на эскадроны, в каждом из которых восемь отрядов по сто человек, должна обеспечивать поддержку пехоте. Эти всадники будут разбросаны от фланга до фланга с тяжелой пехотой, расположенной перед ними. Два отряда по сто человек каждый будут размещены за лучниками на флангах; шесть отрядов по сто человек каждый разместятся за пешими легионерами. Бое конные лучники раз местятся очень плотно к фаланге пехоты так, чтобы было возможно стрелять поверх их голов. Все воины, вооруженные копьями, пиками, мечами и секирами, разместятся на флангах спиной к центру и будут ждать сигнала к бою. Будет подобрана команда в качестве эскорта для Ксенофона; она будет сформирована из отборных кавалерийских отрядов, постоянных телохранителей Ксенофона, центурионов, лучших охранников и отборных офицеров кавалерии. Сотня легковооруженных копьеносцев будет находиться рядом, чтобы передавать приказы разным частям во время сражения. Все это войско будет действовать как резерв, чтобы его можно было использовать, когда будет необходимо. Валено, командующий 15-м легионом, поведет правый фланг и всю кавалерию; левый фланг будет находиться под командованием тысячников 12-го легиона.

Когда все будет приведено в боевую готовность, войска должны сохранять тишину. Когда враг подойдет на расстояние полета наших снарядов и начнется атака, каждый должен будет издать громкий и устрашающий боевой клич. В то же самое время катапульты выпустят тяжелые снаряды и камни. Лучники и все воины, у кого будут метательные орудия, забросают врага своими стрелами, копьями и пиками. Если врага забросают снарядами одни только союзные войска, он уже будет обречен на неудачу. Предполагается, что такое огромное количество снарядов приведет врага в смятение, уничтожит людей и коней, и враг, потеряв волю и силу, не сможет довести свою атаку до конца. Если, однако, они все же атакуют тяжелую пехоту, необходимо как можно скорее подтянуть второй и третий ряды, чтобы они образовали плотную линию, стоящую плечом к плечу, щитом к щиту, и смогли отразить самую сильную атаку вражеской кавалерии.

Четвертый должен будет метать свои копья через головы стоящих перед ними солдат либо во всадников, либо в коней. Когда враг будет отброшен и обратится в бегство, пехота раскроет свои ряды и половина кавалерии – не сотенные, однако, отряды – начнет преследование. Эти отряды будут решительно преследовать врага, в то время как другая половина кавалерии последует за противником медленнее, строго сохраняя свои ряды, чтобы поддержать первых, если скифы развернут внезапно войска, и чтобы сменить первый отряд, когда воины устанут. Во время наступления кавалерии ар мянские лучники и другие войска, вооруженные метательным оружием, должны сдвинуться со своих позиций и развернуться так, чтобы иметь возможность стрелять в противника и поддерживать кавалерию. Таким образом, у противника не будет передышки. Все легионы передвинутся вперед и будут двигаться с обычной скоростью, следуя за легкими войсками. Таким образом, если вопреки нашим надеждам скифская кавалерия снова овладеет ситуацией и перейдет в атаку, чтобы заставить наши войска отступить, легионы поддержат передние ряды и дадут им возможность перестроиться.

Все это должно быть исполнено в случае внезапного отступления противника. Если же, однако, вместо отступления перед легионами скифская кавалерия отступит в тыл, выдержав град стрел, и попытается наступать на фланги, чтобы ударить со спины, легкие войска не должны делать ни малейшего движения по флангам. Опыт подсказывает, что этот маневр рассчитан на пехоту, которую затем легко рассеять и быстро уничтожить. Основную защиту в данной ситуации будет выполнять кавалерия, которая отразит удар врага.

Для этого необходимо передвинуть ее на фланги, подвергшиеся нападению скифов, и отдать сигнал кавалерийским отрядам, находящимся в тылу легионов, объединиться с группами, которые сначала были расположены позади флангов. Все вместе эти кавалерийские отряды должны образовать крючкообразную линию. Когда нападение скифов на фланги будет расстроено, кавалерия должна будет быстро напасть на них. Всадники должны без промедления пустить в ход свои мечи и секиры. Потому что, поскольку и скифы, и их кони не имеют тяжелых доспехов… (Здесь рукопись обрывается).

ПРИЛОЖЕНИЕ III
АЛАНСКИЕ ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ

Еще до недавнего времени использование топонимического материала в исследованиях вызывало бурное обсуждение и критику. Поскольку материалы подобного рода довольно часты и в данной работе, то мы считаем необходимым подробнее остановиться на методах и формах их использования.

Методы установления аланского происхождения топонимических названий различны и зависят от характера сохранившегося до наших дней материала. Например, Chronica Gallic дает надежную информацию об основании аланского поселения в Орлеане по приказу римского военачальника в Галлии в 442 г. Далее эта летопись указывает, что многие крупные землевладельцы этого региона, сопротивлявшиеся решению римских властей, были вытеснены со своих земель. Другие источники утверждают, что аланы и их потомки несли военную службу в Орлеане и на запад от него десятилетия спустя после основания этих поселений. Существуют свидетельства и о том, что потомки алан оказывали влияние на различные аспекты жизни в период средневековья и позднее. Сохранившиеся средневековые источники дают нам информацию о количестве географических наименований в Ор леане, включающих элемент Аlani. Эти документы, однако, датируются не ранее чем XI в.

Таким образом, между появлением аланского поселения в Орлеане и самым ранним сохранившимся письменным топонимическим свидетельством существует пробел приблизительно в шесть столетий, Временной пробел такой величины должен вызвать сомнения относительно прямой связи между подлинным аланским поселением и этими топонимическими названиями, В подобных сомнениях нас утверждает, к примеру, название Domnus Alanus (современный Domalain Jlle-et-Vilaine), означающий то же, что и Sanctus Alanus.

Такое название не может служить доказательством подлинного аланского поселения, поскольку в 440-х годах аланы были язычниками, а из этого следует, что Св. Алана еще не было в то время. К тому же, употребление domnus, краткой формы от dominus, получило распространение в Галлии где-то в 700 г. или почти 250 лет спустя после существования подлинного аланского поселения.

Следует отметить, однако, что Св. Алан жил в северо-западной Галлии приблизительно в 700 г. Тем не менее самый ранний сохранившийся документ со ссылкой на город Domalain датируется временем около 1330 г., то есть 600 лет спустя после того, как святой достиг пика своей популярности. Domalain был маленьким незначительным местечком в период средневековья, и было либо мало, либо совсем не было причин для его упоминания в относительно небольшом количестве документов, существовавших в то время.

Временной разрыв между первым упоминанием в источниках городка Domalain и годами жизни Св. Алана соответствует периоду, прошедшему со времени поселения алан в Орлеане до первого упоминания в данном регионе топонимических названий, содержащих элемент Alan-. Точно так же места с названиями, которые были обязаны своим происхождением в какой-то степени аланскому влиянию; в период средневековья были; ничем не примечательны. Римской системе госпиталитета, согласно которой новым поселенцам выделялся земельный надел, было свойственно давать даже незначительным аланским поселениям аланские названия; оттого элементы прежних названий часто появляются в топонимии, демонстрирующей аланское влияние. Так, если какая-то вилла (или имение) переходила во владение аланского магната, то она скорее всего получала название Alanville или Alaincourt Короче говоря, нам известно, что в Орлеане существовали аланские поселения и что аланы оказывали влияние на различные аспекты жизни северо-западной Галлии в период раннего средневековья и что значительное число топонимических наименований подверглось влиянию алан (см. ниже). Невозможно доказать, что те или иные места с современными названиями Alanville и Alaincourt были истинными поселениями алан, но как гипотеза такое мнение вполне допустимо.

О приведенных ниже наименованиях, содержащих элемент Аlan– можно с уверенностью сказать, что они имеют аланское происхождение.

Слово Аlani не появляется в западных источниках до 1 в.н. э. Что касается самих алан, то надо отметить, что они не селились на Западе до V века. Нет ни одного топонимического названия в Западной Европе, содержащего элемент Аlan-, которое датировалось бы до V века. Таким образом, можно вполне полагаться на общее мне ние ученых, дающее основание считать такие топонимические названия как имеющие определенное отношение к Аlani. Попутно можно отметить, что более или менее допустимого объяснения присутствию элемента Аlan– в топонимических названиях пока нет.

Сегодня уже трудно определить происхождение топонимических названий, в том числе и из-за изменений в произношении и орфографии, произошедших со времен средневековья до наших дней. У современного французского Аlaines, к примеру, средневековой формой было Аlania, говорящее о местонахождении аланского поселения однако и встречающееся в различных местах южной Франции и северной Италии Аlaqna также происходит от Аlania. Выпадение начального «А» из Аlan– превращает средневековое Aland’Riano в современное Landriano или вполне понятное изменение Molendium de Alanha на современное Moulin de Laqne. Из-за орфографических искажений некоторые ученые не решаются классифицировать элементы Alen– и Allen-, как дериваты от Alan. С 857 года, однако, у нас есть упоминание об Alancianus, который в 1157 году назывался Alencianus. Близлежащее болото, заимствовавшее свое название от имени города, значилось в документе 1317 года как Staqnum de Alensan. И наоборот, Curtalain назывался в 1095 году Curia Alemi, а в 1128 году – Curia Alani. Самое ранее упоминание современного Alenson относится к XIII веку, когда оно звучало как Alansonum.

Существуют и более странные изменения: Ecclesia di Alanus, упоминание о котором впервые появилось в документах Х века, теперь называется Alos. Самое раннее упоминание города Allan (Drome) появляется в документе XII века Alondo. Такие формы, как Allonne и Allone, похожие на Alondo, являются, однако, кельтскими и происходят от Alanna. Известно, что аланы расселялись в соответствии с порядками империи на землях Рима уже с 440 года.

Они обосновывались на заброшенных землях и, по крайней мере, нескольким местам этого района они дали свои имена, Недалеко от Allan есть город Alansonum, уже упоминавшийся нами и процветавший в период средневековья. У элемента Alan– есть еще и вариант Ailan Город Aillianville в XVII веке назывался Allanville. В противоположность этому Alaincourt-aux-Boeufs в 836 году значилось как Alanum, в 936 году – Alamnuin, а в 1305 году – уже как Аilain.

Возможно, самым странным упоминанием Аlani является их появление в средневековом источнике как Ellaini.

Известно, что в средневековых источниках содержится огромное количество искажений, так как переписчики мало заботились о точности передачи названий, воспроизводя лишь общую форму. Короче говоря, используя топонимические названия в качестве свидетельств, одновременно с ними следует привлекать и исторические и археологические источники, а не просто приводить самое раннее упоминание этого названия в документе или «чистое» написание слова.

Хочу отметить, что те несколько десятков топонимических названий, которые приводятся ниже и имеют, по-моему, аланское происхождение или же отражают аланское влияние, являются лишь небольшой частью десятков тысяч изученных мной названий в современной Франции, Швейцарии, Италии и Испании. Это относительно небольшое число аланских топонимических названий было собрано в результате тщатель ного изучения топонимических словарей и опубликованных средневековых документов. Преобладание здесь аланских то понимических названий не должно создавать у читателя впечатления, что они непропорционально многочисленны по сравнению с огромным числом названий в этих районах.

ПЕРЕЧЕНЬ АЛАНСКИХ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ

1. Эйллиенвилль (Гот-Марн); Алленвилль, прибл. 1182; Азенвилль, 1402; Эйлейнвилль, 1446; Алланвилль, 1628.

2. Алана (обл. Пьемонт).

3. Алана (Сант Германо), 727.

4. Алана Ломеллина (Павия).

5. Аллейн (Од): Аланиано, 1129; Каструм-де-Аланано, 1252; Аланиан, 5.257.

6. Алейн (Эйн).

7. Алейн (Луар-Инфериор).

8. Алейн, называемый также Аланкурт-о-Беф (Мэрт-и-Мозель): Аланум, 836; Аланум, 936; Аланнум, 965; Эйлейн и Аллейн, 1305.

9. Алейнкорт (Эйсн): Халинкурт, 1168; Эллейнкорт, 1174; Аллейнкорт, 1189.

10. Алейнкорт (Арденны): Алейнкорт, 1229.

11. Алейнкорт (Ор): Алейнкурия и Аланикурия, оба 1242; Эйланкорт, 1303.

12. Алейнкорт (Гот-Саон).

13. Алейнкорт, называемый также Алейнкорт-ля-Кот (Мерг-и-Мозель).

14. Алейнс (Ор); Фьеф-о-Алейнс, 1334.

15. Алейнвилль, также Алленвилль-о-Буа (Сент-и-Уаз): вилла Алленни, IX в.

16. Алан (Гот-Гаронна).

17. Алансианус (Од), более не существует: Алансианус, 857; Алленсианус, 1157; Алоссанум, 1360; около болота Алоссано, болота Алое, болота Аленсан.

18. Алансон (Дром).

19. Аланж (Бадайоз), также – Аланье.

20. Аланьерс (Эйн): Аланьер, XVIII в.

21. Аланис (Севиль).

22. Алано (Хеска).

23. Алано-ди-Пьяве (Сан-Антонио).

24. Алейнз (Эйн): Алена, 1325; Алейнз, XVIII в.

25. Аленсон (Дром); Алансонум, 1298; Алансон, 1355; Капелла-деАленсон, 1499; Алансон, 1509.

26. Аления (Восточные Пиренеи): Аллениус.

27. Алганз (Тарн).

28. Аллейн (Эйн).

29. Аллейн (Кальвадос).

30. Аллейн (Морбихан).

31. Аллейн (Торино): Аллейн; Аллианум.

32. Аллейнз (Ор-и-Луар): Алена, ИЗО; Аллен, 1165.

33. Аллейнз (Сомм): Алания, 1095.

34. Аллейнз (Ор).

35. Аллейнвилль, также Аллейнвилл-на-Босе (Луарэ); Алейнвилла, 1236.

36. Аллейнвилль (Ор-и-Луарэ): Алейнвилль, прибл. 1100; Аланвилла, прибл. 1160.

37. Алламонт (Мэрт-и-Мозель): возможно Элемкурт, 893; Алани-монти, 1194; Алламон, XV в.

38. Аллан (Дром): Алон, 1138; Кастрим-де-Алондо, 1345; Санта Марияде-Алондо, 1183; Алан, XVIII в.

39. Алланкорт (Марн): Халанкорт, 1735.

40. Аллан'хью (Арденны). 41. Аллено, Вилла д'Аллено, также Вилла Даллено (Верона).

42. Алленс, также Алене.

43. Алое (Тарн): Аланус, Алас, XII и XIII вв.

44. Аланезон (Морбихан), 1199.

45. Бреш д'Алланз (Высокие Пиренеи).

46. Корталейн (Ор-и-Луар): Курия Алеми, 1095; Кортоллейн, 1120; Курия Алани, 1128; Куртосленум, ИЗО; Куртослейн, 1132.

47. Домалейн (Иль-и-Вилейн: Домнус Аланус, прибл. 1330.

48. Гоарек, также Гоуарек (Кот-дю-Норд).

49. Ла Лондон (Эйн): Аква-де-Аландон, 1397.

50. Ландриано (Павия): Алан д'Риано, XII в.

51. Ланет (Од): Вилла-де-Алианто и Алан – оба в 951; Аланетум, 1320; Алханетум, 1331; Эйланет, 1409.

52. Лангейс (Эндр-и-Луар): Алангавиенс и Алингавиенси, конец VI в. Проблема состоит в том, происходит ли это название от предположительно германского Аllin или от подтвержденного документально индо-иранского названия Alan.

53. Лансе (Восточные Пиренеи).

54. Мулин-де-Ланж (Од): Молендинум-де-Алана, 1279.

55. Сампиньи (Марн).

56. Сампиньи (Мез): Сампиниакум, IX, в.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю