Текст книги "Грехи святого (ЛП)"
Автор книги: Белла Джей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
Я скрестила руки.
– Он рассказал мне.
Ее глаза расширились.
– Он рассказал мне о своей матери и о том, почему он так ненавидит своего отца.
Невозможно было не заметить удивленный взгляд в каждой черточке ее лица.
– Значит, у вас был небольшой разговор по душам.
Я кивнула, и Елена отвернулась в сторону, глядя на крышу.
– Ты веришь в это?
Она посмотрела в мою сторону.
– Верю во что?
– В то, что его мать не совершала самоубийства? Что его отец убил ее?
Она слегка откинула стул назад и скрестила ноги, положив ладони на колени.
– Дело не в том, во что я верю. Дело в том, что я знаю. А знаю я то, что моя сестра была не из тех, кто совершает самоубийство. Она была не из тех матерей, которые оставили бы сына одного в этом мире. Она слишком сильно любила Марчелло.
– Значит, ты считаешь, что его отец имеет к этому отношение?
Ее молчаливый взгляд стал еще пристальнее, и тема нашего разговора стала тяжелее.
– Если бы я не верила, что его отец причастен к этому, я бы не помогала Марчелло похитить тебя.
Ее слова задели меня, и я почувствовала, что так и должно быть, тем более что они сопровождались враждебностью, которой я никогда раньше от нее не чувствовала.
Я пошевелилась на своем месте.
– Я не хотела…
– Ты сомневаешься в этом… не так ли?
– Что ты имеешь в виду?
Она улыбнулась, но улыбка не достигла ее глаз.
– Я знаю тебя, Мила. Когда ты чего-то не понимаешь, это поглощает тебя. Возьмем для примера твою любовь к моему племяннику. Сколько раз в прошлом мы говорили о твоих чувствах к нему? Ты не понимала, как можно любить его после того, что он с тобой сделал, и это сводило тебя с ума. А теперь, – она подняла плечи, – с тех пор как он надел тебе на палец кольцо, и ты смирилась с тем, что не можешь изменить свои чувства к нему, у нас с тобой не было ни одного содержательного разговора.
– Это не…
Она подняла руку.
– Все в порядке, Мила. Я знаю, каково это – быть влюбленной. Ничто и никто больше не имеет значения. Весь мир может рухнуть вокруг тебя, а тебе будет все равно. Я хочу сказать, что если бы ты приняла то, что он рассказал тебе о смерти своей матери, ты бы не стала поднимать эту тему сейчас. Ты бы не чувствовала необходимости обсуждать это.
Я усмехнулась и посмотрела в другую сторону.
– Это неправда. Я просто пыталась успокоить тебя, потому что увидела обиду в твоих глазах, когда Сэйнт сказал, что тебе не обязательно здесь оставаться. Если кому-то и знакомо неумение моего мужа подбирать нужные слова с должной долей такта, так это мне.
Елена ухмыльнулась и склонила голову набок.
– Ты так неожиданно называешь его своим мужем в таком любящем тоне, тогда как неделю назад ты сидела на моей кровати и возмущалась тем, что он тебе лгал.
Удивленная и сбитая с толку ее реакцией, я в недоумении уставилась на нее.
– Мне жаль, если ты чувствуешь себя обиженной или оскорбленной, Елена. Но ты должна знать, что я никогда даже не попытаюсь занять твое место в жизни Сэйнта. Да, мы любим друг друга, и у нас будет своя семья. Но ты – такая же часть этой семьи, как и мы.
– Не опекай меня, Мила. – Она встала с кресла и поправила ткань своей бордовой шелковой блузки. – Это не первый раз, когда мужчина, которого я люблю, отвергает меня, найдя другую, за которую можно уцепиться.
Ее каблуки застучали по крыше, и она повернулась ко мне спиной – явный знак того, что наш разговор окончен. Я была совершенно не готова к ее неожиданно враждебной реакции. Ее задело то, что Сэйнт вел себя так, будто она больше не нужна. Я понимала это, хотя и знала, что он говорил ей о том, что она теперь может делать все то, что всегда хотела, но не могла, потому что чувствовала себя обязанной быть рядом с ним. Его сердце было на правильном месте. К сожалению, ее сердце было ранено.
Я немного постояла на крыше, позволяя нью-йоркскому солнцу падать на меня, и мои поры впитывали витамин D. Вокруг стоял шум транспорта и звуки шумного города. Меня это не беспокоило, поскольку я выросла в этом мире. Но после того, как я ощутила мир и спокойствие жизни на "Императрице", я могла понять, как Елена может чувствовать себя раздраженной и подавленной всем этим.
Я вздохнула и подняла шею, закрыв глаза от резких и ярких лучей солнца. Очевидно, Елена чувствовала то же, что и Сэйнт, – роль его отца в смерти матери. Она не признавалась в этом так многословно, но по ее реакции было ясно, на чьей стороне спор. Но для меня это не имело смысла. Я до сих пор не могла взять в толк, почему отец Сэйнта убил свою жену и представил это как самоубийство. Я едва знала этого человека, но я смотрела в его глаза в ту ночь, когда он убедил Рафаэля, что они на одной волне, и в результате мы с Еленой дожили до следующего дня.
Подожди. Я открыла глаза и выпрямилась. Елена.
Елена была там той ночью, истекая кровью на полу в ванной. Когда я сказала отцу Сэйнта, что Елена была там, он, кажется, был удивлен, даже встревожен. И после того, как Сэйнт застрелил Рафаэля, его отец оставался рядом, задерживаясь на заднем плане, пока… пока Елену не вывезли медики.
Нет. Я покачала головой. Я слишком много думала об этом. Конечно, он должен был беспокоиться о Елене. Она была сестрой его покойной жены.
– Боже. – Я провела пальцами по своим непокорным кудрям, разочарование грызло мой позвоночник.
– Миссис Руссо.
Я вздрогнула, когда рядом со мной появился временный заместитель Джеймса.
– Господи, Виктор. Вы меня напугали.
– Прошу прощения, миссис Руссо. Меня попросили передать вам это.
Он протянул мне конверт, и я нахмурилась.
– Для меня?
– Да, мэм.
Я взяла конверт с моим именем на лицевой стороне и без адреса.
– Кто…
Но Виктора уже не было, и дверь, ведущая в дом, закрылась.
– Странный человек, – пробормотала я про себя, доставая из конверта листок бумаги.
Я хотел бы продолжить наш разговор.
В два часа в Отеле «Гринвич».
Виктор проводит вас.
Р.
Мое нутро скрутилось в тысячу узлов, когда я поняла, кто подписал эту букву "Р" внизу листа бумаги. Руссо. Мистер Руссо.
Какого черта он делал здесь, в Нью-Йорке, и зачем ему понадобилось видеть меня? А еще лучше… как, черт возьми, он добрался до Виктора?
Знай, кто твои друзья. И знай все, что нужно знать о тех, кто ими не является.
Бесполезно было пытаться понять, откуда эти люди знают все на свете. Это было похоже на шахматную партию между ними, всегда старающиеся думать на три хода вперед. Но Елена была права. Когда я не могла разобраться в чем-то, это поглощало меня. Это было все равно что часами собирать головоломку и в конце обнаружить, что одного кусочка не хватает. Один крошечный недостающий кусочек, который делает невозможным завершение картины, и это сводит с ума. Теперь казалось, что отец Сэйнта хранит этот последний кусочек и дает мне возможность найти его. Но если он был дьяволом, как утверждал Сэйнт, ему нельзя было доверять. Что, если это ловушка? Что, если он использует мое любопытство, чтобы выманить меня из-под защиты Святого? Все знали, что любопытство убивает кошку. Что бы я ни думала, между ними все еще шла война – именно из-за нее я и оказалась здесь.
Я должна была игнорировать его. У меня не было другого выбора. Сэйнт был моим мужем и считал, что его отец представляет угрозу, так же, как и я.
Я разорвала бумагу на мелкие кусочки, которые посыпались на белую скатерть, в голове крутились вопросы и надежды найти ответы. Но это было слишком рискованно. Не было ответа, который стоил бы того, чтобы рисковать тем кусочком счастья, который Сэйнт, и я наконец-то смогли найти под всем этим хаосом.
Я подобрала каждый клочок порванной бумаги и подошла к краю крыши, глядя на проплывающие внизу улицы. Все это было частью шахматной партии между Сэйнтом и его отцом, и теперь, когда я больше не была пешкой Сэйнта, доверяя его отцу, я могла оказаться пешкой противника.
Нью-йоркский ветерок усилился, и я раскрыла ладонь, позволяя кусочкам бумаги сдуваться с моей ладони, а ветер нес их мимо окон соседних зданий. Это было похоже на наблюдение за тем, как разлетаются нужные мне кусочки головоломки.
Два часа.
Отель "Гринвич".
Шанс выяснить, была ли моя интуиция в отношении мистера Руссо ошибочной… или точной.
***
От винтовой лестницы, ведущей в гостиную, у меня закружилась голова. Последние пару дней я боролась с легким недомоганием. Вряд ли это можно было назвать утренней тошнотой. Просто периодическое головокружение и тошнота по утрам, о которой предупреждал врач.
– Я сказал ей, потому что она моя жена, и я хочу, чтобы у нас все получилось.
Я замолчала, услышав голос Сэйнта из столовой.
– Я знаю, что ты любишь ее, Марчелло. Я видела, как вы влюблялись друг в друга прямо на моих глазах. И, ей-богу, ты знаешь, что я болела за вас, чтобы вы поняли, насколько вы идеально подходите друг другу, с тех пор как все это началось.
– Тогда в чем проблема, Елена?
Я тихонько поднялась на две ступеньки, чтобы меня не заметили, пока я подслушивала, похоже, горячий разговор.
– Я прочитала карты прошлой ночью.
– О, Боже мой, – вздохнул Святой. – Опять эти чертовы карты.
– Да, чертовы карты. И знаешь, какая карта мне открылась?
– Я действительно не хочу знать. – Я услышала тяжелые шаги, похожие на шаги Святого.
– Это была Башня, Марчелло.
– Это должно что-то значить для меня?
Каблуки Елены стучали по полу, когда она шла за ним по коридору.
– Когда я вытащила эту карту, я увидела Милу. Я видела ее лицо так четко, как будто она была рядом со мной.
Мое сердце заколотилось, и я тяжело сглотнула.
– Прекратите смотреть эти чертовы карты, тетя.
– Ты не должен был говорить ей, Марчелло. Она и так много пережила. Ей не нужно, чтобы на ее плечи легло дополнительное бремя твоего прошлого.
– Она моя жена! – Голос Святого пронесся по квартире, и я затаила дыхание, когда его гнев ударил мне в грудь. – Она моя жена, – повторил он более спокойно. – Она имеет право знать. Если у нас есть хоть какой-то шанс сохранить брак, я должен быть честен с ней.
– Честность – благородное качество. Но Мила является членом нашей семьи всего несколько месяцев. Она не знает нашего прошлого так, как знаем его мы.
– Что ты хочешь сказать?
Да, Елена. Что ты пытаешься сказать?
– Она не верит тебе, Марчелло. Она видит в твоем отце человека, который спас ее от брата, а не того, кто виновен в смерти твоей матери.
О, Боже. Как она может?
Наступила оглушительная тишина, и я пожалела, что не могу увидеть лицо Святого. Увидеть его выражение, чтобы знать, о чем он думает. Звуков не было, и я начала думать, что, может быть, они ушли. И как раз когда я приготовилась спускаться по лестнице, я услышала голос Сэйнта.
– Я люблю тебя, тетя. Я обязан тебе больше, чем когда-либо смогу отплатить. Но я думаю, что тебе нужно отправиться в путешествие в Южную Африку, уделить время себе. И я советую тебе сделать это как можно скорее.
За его словами последовали тяжелые шаги, и мое сердце оборвалось из-за Елены. Хотя я не была до конца уверена в ее намерениях во время их разговора, я знала, что она любит Сэйнта как сына, и ей должно быть невероятно тяжело отпускать его. Но я не могла избавиться от ощущения, что за этим кроется нечто большее. Она не хотела, чтобы я узнала о причинах разрыва между Сэйнтом и его отцом.
Я осторожно присела на ступеньки, мои мысли разбегались. Этот чертов недостающий кусочек головоломки должен был свести меня с ума, а мои инстинкты кричали мне, что в этой истории было гораздо больше, чем мне рассказали. И теперь, после конфликта с Еленой, можно было предположить, что Святой не станет обсуждать эту тему в ближайшее время. Она говорила так, будто он совершает большую несправедливость, делясь со мной болью своего прошлого… а это была полная чушь. Я справлялась со Святым в его худшие времена. И уж точно справлюсь с его самым уязвимым местом.
Краем глаза я заметила, как Виктор прошел мимо одной из колонн в фойе. У меня был только один способ найти этот недостающий кусочек головоломки, и как бы я его ни ненавидела, я должна была это сделать. Если я не сделаю этого, он будет грызть мои кости, и я никогда не успокоюсь.
Я встала и двинулся вниз по лестнице, когда убедилась, что Елены и Сэйнта поблизости нет.
– Виктор, – позвала я и последовала за ним в фойе.
– Да, миссис Руссо.
Я бросила на него знающий взгляд.
– Сколько?
– Простите?
– Сколько мистер Руссо заплатил вам за то, чтобы вы доставили мне это сообщение?
Он притворился смущенным.
– Я не…
– Знаете что? – Я подняла руку и закрыла глаза, сделав глубокий вдох. – Это не имеет значения. Я собираюсь встретиться с мистером Руссо.
– Я подготовлю машину.
– Нет. Не с тобой. – Я насмешливо хмыкнула. – Думаешь, я доверяю тебе после того, как ты доказал, где лежит твоя верность? Я так не думаю. Но вот что ты собираешься сделать…
18
МИЛА

Я зашла в один из самых популярных итальянских ресторанов в Трайбеке. Он находился рядом с отелем, в котором остановился мистер Руссо, – отелем, куда меня вызвали по секретному письму, тайно доставленному парнем из службы безопасности, выполняющим в данный момент работу Джеймса.
Мой взгляд скользнул по толпе людей, наслаждавшихся обедом. В воздухе витал аромат чеснока и орегано, а декор был выполнен с деревенским шиком. Мне потребовалось десять секунд, чтобы найти мистера Руссо, сидящего за барной стойкой, ухоженного и богатого в своем стильном костюме в полоску. Мое сердце бешено колотилось, а ладони вспотели. Если бы Святой узнал, что я встречаюсь с его отцом, мы, вероятно, вернулись бы к тому, что я стала бы снова его пленницей.
Не говоря ни слова, я пронеслась по ресторану и села рядом с ним. Он посмотрел в сторону, ухмыляясь.
– Предположу, что выбор такого оживленного ресторана, как этот, не связан с едой, а связан с тем, что ты мне не доверяешь.
– Верно. И вы должны знать, что на улице меня ждет такси, и номер Сэйнта сейчас на телефоне водителя. Если я не вернусь в такси в течение получаса, он нажмет кнопку вызова, и ваш сын будет точно знать, кого винить, если я пропаду.
Он ухмыльнулся, выражение его лица было не иначе как забавным.
– Теперь я понимаю, почему мой сын влюбился в тебя.
– Мои отношения с вашим сыном не обсуждаются.
– Хорошо, – согласился он, и золотая цепочка на его шее замерцала под тусклым светом бара. – Могу я предложить тебе что-нибудь выпить? – Он не стал дожидаться моего ответа, прежде чем махнуть бармену.
– Я в порядке, – я подняла руку. – Я ничего не хочу.
Мистер Руссо повернулся на своем месте, и я на мгновение отвлеклась на его сапфировые глаза – глаза, похожие на глаза Святого. Это было сверхъестественно. Но это также напомнило мне о ночи с Рафаэлем, о той ночи, когда этот человек пришел нам на помощь.
– Зачем вы хотели меня видеть? – Нужно было переходить к делу, потому что я не была уверена, сколько времени у меня есть до того, как Сэйнт начнет что-то подозревать.
Он пожал плечами и сделал глоток из хрустального стакана, стоявшего перед ним.
– Поскольку мой сын рассказал тебе свою версию истории, я решил, что будет справедливо, если я расскажу свою.
– А кто сказал, что мне интересно слушать вашу?
– Если бы тебе было неинтересно, тебя бы здесь не было.
Я повернулась на своем месте, чтобы посмотреть ему прямо в лицо.
– Вы уже потратили впустую пять минут из тех получаса, что я вам даю, так что предлагаю перейти к делу.
– А я предлагаю тебе вспомнить, с кем, черт возьми, ты разговариваешь.
Я нахмурилась.
– Вы меня не запугаете, мистер Руссо.
– И это твоя первая ошибка.
– Думаю, мы закончили. – Я схватила сумочку, и, когда мои каблуки ударились о пол, он протянул руку и обхватил пальцами мой локоть.
– Сядь, Мила. – Его голос был спокойным, но в словах звучало предупреждение. Краем глаза я заметила, как к нам подошли двое мужчин, но мистер Руссо поднял руку, безмолвно приказывая им держаться подальше. Мой пульс участился, и я пожалела о своем решении приехать сюда. Но потребность в ответах была сильна. Мне нужен был этот последний кусочек головоломки.
Я села обратно и собрала все унции мужества, отказываясь демонстрировать что-либо, кроме силы и стойкости. Он прочистил горло и посмотрел мне в глаза, когда начал.
– Хотя мой сын отказывается в это верить, его мать действительно покончила с собой.
– Потому что у вас был роман?
Он насмешливо хмыкнул.
– У меня никогда не было романа.
– Но Сэйнт сказал, что слышал, как вы спорили однажды ночью о…
– Он ослышался. У меня никогда не было романа. Я любил его мать несмотря на то, что он мог подумать.
– Тогда… о чем вы спорили?
Он смотрел, как бармен наполняет его бокал, потом сделал глоток.
– До того, как я женился на его матери, была другая женщина. Мы были безумно влюблены, и я планировал на ней жениться. Единственная проблема заключалась в том, что она уже была обещана другому. – На этот раз он сделал больший глоток из своего напитка. – Ее семья уже договорилась о ее браке с другим мужчиной. Я пытался убедить ее не делать этого, но ее преданность семье была слишком сильна.
– Не понимаю, какое это имеет отношение к делу.
Он окинул меня пристальным взглядом.
– Ты пришла, чтобы выслушать мою версию истории. Теперь я предлагаю тебе послушать.
Я откинулась на спинку кресла и скрестила руки.
– Из-за помолвки с этим мужчиной она никогда не знакомила меня со своей семьей. Нам приходилось действовать тайком, устраивать тайные свидания в полночь. Но однажды она не пришла. Я увидел ее снова только спустя годы. – Он провел кончиком пальца по круглому ободку своего хрустального бокала. – Но я уже был женат на матери Марчелло и любил ее всем сердцем.
– Это та женщина, в связи с которой его мать обвинила вас?
Он покачал головой.
– Она не обвиняла меня в романе. Она злилась, потому что я никогда ей не рассказывал.
– Что?
Он посмотрел на меня с мрачным выражением лица.
– Что женщина, которую я любил до нее, была ее сестрой. Елена Мария Ломбарди.
И вот так он выдернул ковер прямо у меня из-под ног.
– Елена? – Спросила я в недоумении. – Как Елена?
– Да, – подтвердил он. – Тетя Марчелло.
Господи Иисусе. У меня в голове все перевернулось.
– А Сэйнт знает?
Он покачал головой.
– Почему вы ему не сказали?
– Это бы ничего не изменило.
Я села прямо, неверие сделало меня смелой.
– Ваш сын думает, что вы убили его мать, потому что она узнала о вашем романе. Что она хотела развестись с вами, и вы ее убили.
– Я знаю. – Он оставался спокойным. Слишком спокойным.
Я резко вдохнула.
– Вы должны были сказать ему правду.
– И разрушить его отношения с женщиной, которая стала для него как мать? Зачем мне так поступать со своим сыном?
– Почему вы позволили ему поверить, что у вас был роман, хотя это было не так?
Он выпрямился на своем месте, расправил плечи.
– Марчелло потерял мать при весьма травмирующих обстоятельствах, и с тех пор он цеплялся за Елену. Каким бы я был отцом, если бы отнял у него и это?
Мне потребовалась минута, чтобы дать всему этому осмыслиться. Это была информационная перегрузка, и мой разум был на грани взрыва, пытаясь все это переварить.
– Так вы с Еленой были вместе до того, как женились на маме Сэйнта?
– Были. Когда Елена вернулась домой на свадьбу своей сестры, она была, мягко говоря, шокирована, узнав, что я жених.
– И вы никому не сказали?
Он снова покачал головой.
– Мы с Еленой решили, что для всех будет лучше сохранить наш секрет. Но с годами Елене становилось все труднее видеть, как сильно я люблю свою жену и как мы счастливы. Особенно после… – Он поджал губы. – Особенно после рождения Марчелло. Она не смогла подарить Альфонсо наследника, у нее было три выкидыша.
– Она рассказывала мне об этом.
Он потягивал свой напиток.
– Думаю, ревность взяла над ней верх, и она разозлилась, рассказав моей жене секрет, который мы поклялись хранить.
– И именно в этом она обвиняла вас в ту ночь, когда Сэйнт подслушал вашу ссору. – Это был не вопрос. Это была моя попытка собрать воедино все кусочки семейной вражды, которая бушевала уже много лет.
– Она встретилась со мной в тот вечер, обиженная тем, что я так и не рассказал ей. Обвинила меня в том, что я держал роман в секрете, потому что все еще питал чувства к Елене.
– А вы?
Мимо прошел официант, на мгновение прервав наше внимание, когда мой вопрос повис в десяти футах над землей между нами.
– У вас все еще были чувства к Елене?
– В каком-то смысле, может быть. – Он допил последний глоток своего напитка и посмотрел на меня. – Но я любил свою жену. С каждым днем я любил ее все больше и больше. Она стала моей жизнью, и я никогда бы не сделал ничего, что могло бы причинить ей боль, не говоря уже о любовной связи.
– О… – Черт, если бы я не была беременна, то заказала бы текилу прямо сейчас. – Это… это очень сложно переварить.
Некоторое время мы сидели молча, шум оживленного ресторана заполнял напряженную тишину. Мои мысли вернулись к свадебной ночи – ночи, когда Елена рассказала мне свою историю. О том, как она тоже попала в брак по расчету, но через некоторое время начала любить своего мужа. Я до сих пор помню, как остро ощущалась ее боль, когда она рассказывала мне о трех выкидышах. Но она ни словом не обмолвилась о другом мужчине или любви до Альфонсо.
Я прочистила горло и заправила волосы за ухо, рассеянно ощупывая шрам.
– Значит, в течение многих лет вы позволяли своему сыну думать, что его мать умерла, потому что у вас был роман? Вам никогда не приходило в голову сказать ему правду?
– Тысячу раз. Но потом я вспоминал ту ночь, когда он нашел свою мать. В ту ночь он не побежал ко мне за утешением. Он побежал к Елене, и он плакал и плакал в ее объятиях. Она была его единственным утешением в этом мире, и я не мог лишить его этого.
– Это безумие, – пробормотала я. – Елена знала, но так и не сказала ему.
– Потому что я попросил ее не делать этого.
– Что?
– Как я уже сказал, у него уже забрали мать. Он не мог потерять и ее.
– Но он потерял вас. Своего отца.
Он пожал плечами.
– Я был потерян для него еще до смерти матери. Я был слишком строг к нему, ожидал слишком многого. И в ту ужасную ночь, когда умерла его мать, он уже назвал меня убийцей, не успев произнести ни слова.
Я не могла в это поверить. Годами он позволял своему сыну верить в то, чего не было на самом деле. Он позволил Святому ненавидеть его, строить свою жизнь только на одном намерении – уничтожить отца.
Я сузила глаза.
– Если вы так хотели, чтобы он поверил в эту ложь, зачем рассказывать мне об этом сейчас? Почему так внезапно возникла необходимость во всем признаться?
Он посмотрел на мой живот, потом снова на меня.
– Ты носишь моего внука или внучку, Мила. Возможно, я не хочу терять еще одну часть своей кровной линии. Может, мне пора покаяться и исправить все свои ошибки.
Я покачала головой.
– Он не простит вас. Он не подпустит вас к нашему ребенку.
Его челюсть сжалась, в глазах застыло сожаление.
– Может, ты и права, но я должен хотя бы попытаться.
Мои мысли разбегались в сотни разных направлений одновременно. Я пришла сюда в поисках ответов, но вместо этого у меня появилось больше вопросов, чем когда-либо. Но самый главный вопрос заключался в том, можно ли ему доверять. Могу ли я доверять отцу Сэйнта и тому, что он только что сказал?
– Долгие годы ваш сын вел против вас войну. Он делал все возможное, чтобы превратить вашу жизнь в ад, а вы лишь позволяли ему это, прекрасно понимая, что его ненависть к вам основана на лжи.
– Как я уже говорил, он ненавидит меня, потому что я смог жить дальше. Он все еще торчит в этой проклятой комнате со своей матерью, не в силах смириться с правдой.
– Которая заключается в том, что она покончила с собой?
Он потер висок указательным пальцем.
– Он не хочет принимать правду, потому что не может смириться с мыслью, что мать оставила его одного в этом мире по собственной воле. – Его щеки раскраснелись, а голубые глаза вспыхнули от пережитых мучений. – Он все время кричал, кричал и набрасывался на меня, пытаясь причинить мне боль. Его глаза были темными от ненависти, он проклинал меня, называя убийцей.
– А вы?
– Убийца? – Он выглядел шокированным тем, что я вообще спросила. – Я не святой, Мила, и мои руки запятнаны кровью других. Но уверяю тебя, моя мертвая жена не из их числа.
– Тогда почему Святой так уверен, что это убийство?
Он пожал плечами и поблагодарил бармена за то, что тот наполнил его бокал.
– Как я уже сказал, ему легче смириться с мыслью, что кто-то забрал у него мать, чем жить с тем, что она бросила его намеренно.
– Нет. – Я покачала головой и прикусила губу. – Этого не может быть. Сэйнт много чего умеет, и он не наивен. Должно было быть что-то, что убедило бы его. Очевидно, он знал, что у вас есть мотив, раз решил, что у вас роман. Но это должно быть нечто большее. – Я погрызла ноготь большого пальца, пытаясь понять, что же это может быть. Сэйнт был сильным человеком. Смелым и умным. Чтобы обвинить отца в убийстве, должны были быть какие-то признаки нечестной игры, которые бы его убедили. Я думала, что сегодня найду последний кусочек головоломки, но теперь мне казалось, что не хватает еще больше кусочков, чем раньше.
Я откинулась на спинку кресла и уставилась перед собой, пытаясь представить себе подростка Сэйнта, переполненного горем и охваченного ненавистью. Я не могла представить, насколько он был сломлен после потери матери. От одной мысли об этом у меня на глаза навернулись слезы, ведь он так долго носил в себе эту боль.
– Потеря матери сломила его, – пробормотала я, скорее для себя, чем для кого-то еще. – И последние двадцать лет он направлял эту боль в свою ненависть к вам. – Я взглянула на мистера Руссо. – И вы ему это позволяли.
– Да, но… после того, как я увидел, как он рассыпался в ту ночь, кричал, что таблетки не ее, судорожно искал в комнате чертов ключ…
– Подождите. – Я села прямо. – Какой ключ?
Он провел рукой по волосам цвета соли и перца, его острая вдовья пика выдавала его возраст.
– Марчелло и Джеймс выломали дверь, потому что, по его словам, она была заперта. Но в замке не было ключа, а значит…
– Она была заперта снаружи. – Я смотрела перед собой, пока головоломка идеально складывалась. – Кто-то запер ее снаружи.
– Марчелло обыскал всю комнату, перевернув ее вверх дном, пытаясь найти ключ. Но мы так и не нашли его.
Я потянулась и схватила его за руку, сердце готово было выскочить из горла.
– Как выглядел ключ?
Его седые брови сошлись, когда он перевел взгляд с места моего прикосновения на мое лицо.
– Я не уверен. Это было очень давно.
– Это был старинный латунный ключ?
– Я не могу вспомнить, Мила. А что?
– Черт. Мне нужно идти. – Я схватила свою сумочку, когда услышала голос позади себя.
– Что, во имя Христа, здесь происходит?
Я замерла, мой позвоночник стал ледяным.
– Святой, – прошептала я и повернулась, только вздрогнув под его гневным взглядом. Синие сапфировые глаза горели адским пламенем, от его сильной фигуры исходила ярость. – Не хочешь просветить меня, что за хрень здесь происходит?
Я взглянула через его плечо на Виктора, который стоял в нескольких футах от нас, похожий на бродячую собаку, которую поймали на краже мяса с черного хода мясника.
– Сэйнт, мы просто разговаривали.
Его смертельный взгляд был устремлен на отца.
– Ты слишком много раз меня обманывал, старик.
19
СВЯТОЙ

В записку я мог поверить. Это был почерк Милы, ее оправдание, что она не хотела беспокоить меня в моем офисе, было правдоподобным. Конечно, тот факт, что она ушла, не спросив разрешения, выводил меня из себя, но потом я вспомнил ночь, которую мы провели на крыше. Ночь, когда я сделал ей предложение. Я поклялся, что сделаю все возможное, чтобы перестать контролировать ее. Что она больше не моя пленница, а моя жена. Моя ровня. Так что после нескольких дыхательных упражнений мне удалось успокоить себя.
Но тут позвонил Виктор и сказал, что Мила просит отвезти ее в какой-то модный бутик в двух кварталах к востоку от нас, в то время как устройство слежения, которое я вложил в каждый из ее чертовых кошельков и сумочек, показало, что моя жена на самом деле находится на другом конце города. Точнее, в итальянском ресторане. Мне потребовалось двенадцать секунд, чтобы выпытать у Виктора правду, и уже через семнадцать минут я был в пределах ресторана.
Как только я увидел Милу, сидящую за барной стойкой рядом с моим отцом, мое сердце заколотилось о ребра, как проклятая бомба замедленного действия, готовая вот-вот взорваться. Горькая желчь ярости подступала к горлу, а мысли метались в голове, перебирая все "что за хрень", вызванные всем этим сценарием. Какого черта она здесь делала?
Я сжал кулаки, а мое зрение сфокусировалось на жене и очевидной лжи, которая привела нас сюда. И тут появился он. Мой отец. Гребаная правая рука самого Сатаны, и я был в двух вдохах от того, чтобы схватить первый попавшийся нож и метнуть его прямо в его гребаную спину с другого конца ресторана. Я понятия не имел, что, блядь, происходит, почему они встретились. Все, что я знал, это то, что мне нужно увезти свою беременную жену как можно дальше от этого чертова демона.
Мои итальянские кожаные туфли пробили борозды в полу, когда я ворвался к ним с огнем на каблуках. Мила торопливо схватила свою сумочку, но, когда услышала мой голос, ее ноги словно прилипли к проклятой земле. Отец, как всегда, притворился невозмутимым, словно мое внезапное появление и враждебное присутствие ничуть его не смутили.
Если бы он только знал, как сильно я хочу вогнать клинок в его проклятый череп.
Мой отец встал с кресла и поправил пиджак, выражение его лица было каменным.
– Я попросил Милу встретиться со мной.
– Какого хрена ты это сделал? – Я выдохнул ядовитые слова сквозь стиснутые зубы, тяжело дыша через нос.
Мила положила руку мне на локоть, но ее прикосновение обожгло так же, как обманчивые слова в записке. Я отпрянул от ее прикосновения и устремил свой смертоносный взгляд на отца, в ярости готовый закончить эту войну прямо здесь и сейчас.
Он расправил плечи – еще один способ дать мне понять, что я его не пугаю.
– У нее будет мой внук. Я счел уместным познакомиться со своей невесткой поближе.
Мой гнев бурлил в венах, в костях, и он хотел вырваться наружу. Он хотел сорвать с меня эту чертову кожу и сожрать все на своем пути.
– Послушай меня, старый ублюдок. – Я стиснул челюсти и шагнул вперед, тыча пальцем прямо в его ублюдочное лицо. – Она для тебя никто. Ты меня слышишь? И не думай, что я хоть на секунду позволю тебе приблизиться к моему ребенку. У тебя никогда не будет привилегии быть дедушкой. – Я придвинулся ближе, чтобы он мог почувствовать ярость в моем горячем дыхании, но отец продолжал стоять на своем. – Если ты еще раз приблизишься к моей жене, я убью тебя. Если ты хоть раз произнесешь ее проклятое имя, я перережу тебе горло, пока ты спишь. Ты понял?








