355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Картленд » Невеста короля » Текст книги (страница 4)
Невеста короля
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 00:23

Текст книги "Невеста короля"


Автор книги: Барбара Картленд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Зошине всегда казалось, что ее муж сумеет защищать и оберегать ее, на его мнение она сможет полагаться, его советов будет искать. С ним она уверенно сможет следовать по пути их совместной жизни.

Но король Дьера был совсем не таким человеком. Похоже, весь остаток жизни ей придется потратить, пытаясь разговорить его. Эта перспектива казалась просто ужасной, особенно после того, как король продемонстрировал ей, насколько неприятным в общении он может быть.

Однако девушка попыталась найти ему оправдание. В конце концов, они были совершенно незнакомы друг с другом.

Зошина догадывалась, что Георгию ненавистна сама мысль о женитьбе, поэтому он заранее невзлюбил ту, что прочили ему в жены.

Да, лучше было бы дождаться, пока он повзрослеет.

Тут она вспомнила, какие события торопили их брак.

«Неужели ему все это не объяснили?» – спрашивала себя Зошина. Но она не сомневалась в том, что принц-регент, конечно, сделал это.

«Принц Шандор умен, – думала девушка. – Умен, образован и очень начитан. По крайней мере хоть с ним можно поговорить».

Что будет, когда регент оставит свой пост?

Будет ли он прозябать в бездействии или для него уже приготовлено новое место, например, в правительстве?

Но она даже не предполагала, кто мог бы ответить ей на этот вопрос.

Король казался сумрачным и скучающим всю дорогу до ратуши, где их ожидал прием.

Он не пытался заговорить ни с герцогиней, ни с кем-нибудь еще, и Зошина, приветствуя горожан, которые бурно выражали свой восторг при виде нее, решила, что ей остается только не обращать на него внимания.

«Он нагонит тоску на кого угодно! – думала она. – Не возьму в толк, почему его раздражает радость этих людей».

К счастью, на приеме ей отвели место между премьер-министром и канцлером казначейства.

Вот тут и пригодились те краткие, но емкие характеристики новых для нее людей, которые сообщил ей регент накануне вечером. Ее собеседников приятно удивило, что она в курсе, сколько у кого из них детей, и знает, что жена премьер-министра – француженка.

Скоро между ними завязалась оживленная беседа. Оба государственных мужа с удовольствием отвечали на вопросы Зошины о Дьере. Чувствовалось, насколько им приятен ее интерес к их стране.

– Спасибо, огромное вам спасибо! – от души поблагодарила девушка премьер-министра. – Благодаря вам обед прошел великолепно, и я никогда этого не забуду.

– О, это вы сделали его незабываемым для меня, ваше высочество. И со своей стороны могу поручиться, что гостеприимство Дьера окажется столь же безграничным, как наши симпатии, – ответил премьер-министр.

Зошина улыбнулась ему, и он сказал себе, что она самая красивая девочка из всех принцесс, которых ему довелось в жизни видеть.

Прощаясь с принцем-регентом, премьер-министр не преминул заметить:

– Я могу только поблагодарить вас и поздравить с вашим выбором. Вы проявили гораздо больше мудрости, нежели я. Отныне я готов, если того потребует ситуация, никогда больше не подвергать сомнению ваше мнение, особенно когда дело касается женщин!

В глазах регента мелькнул лукавый огонек.

– Должен ли я говорить, как я рад, что не допустил роковой ошибки в этом вопросе?

– Теперь я заявляю категорически, что это было невозможно, – торжественно произнес премьер-министр.

Регент, все еще улыбаясь, поспешил вниз по лестнице, чтобы занять свое место в королевской карете.

Когда они вернулись во дворец, герцогиня-мать объявила о своем намерении пройти прямо в отведенные ей апартаменты.

– Я надеюсь, Георгий, вы проводите меня, – обратилась она к королю. – У нас не было возможности побыть с вами наедине и поговорить по душам с самого нашего приезда. Наконец нам предоставляется долгожданный шанс.

Зошина не заметила по лицу короля, что он расценивает подобный шанс для себя как долгожданный, но ему ничего не оставалось, как согласиться.

Сняв шляпку, Зошина поспешила присоединиться к ним. Пожилая герцогиня и мрачный юнец уже ждали ее.

Зошина присела, а бабушка сказала:

– Сейчас я сделаю то, что обычно делать не принято Но поскольку никто, кроме нас, об этом не узнает, мы можем на время отступить от правил дворцового этикета. Я хочу, чтобы вы поближе узнали друг друга, и поэтому я собираюсь оставить вас одних, без любопытных свидетелей.

Она одарила короля и Зошину своей знаменитой улыбкой и стремительно, что явно не соответствовало ее возрасту, вышла из гостиной, закрыв за собой дверь.

Король молчал. Зошина украдкой взволнованно посматривала в его сторону.

Он поднялся, пересек комнату и остановился, глядя в окно. В комнате воцарилась неловкая тишина, которую девушка осмелилась прервать:

– Бабушка… всегда старается сделать все… насколько возможно… проще и легче.

– Легче! – почти выкрикнул король. – Я не вижу ничего ни простого, ни легкого в вашем треклятом пребывании здесь и в этом, черт бы его побрал, браке!

Зошина вздрогнула. Раньше ни один мужчина не осмелился бы употребить подобные выражения в ее присутствии.

– Вам настолько… ненавистен… этот союз? – запинаясь, спросила она.

– Ненавистен? Конечно! Я ненавижу саму мысль об этом! – огрызнулся король. – У меня нет никакого желания жениться. Все, чего я хочу, это быть свободным… Свободным от приказов, свободным от указаний с утра до ночи. От этих вечных предписаний: как поступать, куда идти.

– Я могу… понять вас, – пробормотала Зошина, – но разве вы не знаете, почему возник вопрос о… нашем… браке?

– Я знаю только то, что они называют его причиной, – заявил король, – но правда-то в другом. Этот мой дядюшка Шандор хочет, чтобы кто-то занял его место подле меня, кто-то, кто будет управлять мной, как всю жизнь делал он.

– Уверена, вы ошибаетесь, – воскликнула Зошина, – иначе они никогда не выбрали бы меня!

– Именно поэтому они выбрали вас, – взорвался король. – Всем известно, что ваша мать вертит вашим отцом, что Лютцельштайн – настоящее бабье царство.

– Но это же ложь! – запротестовала Зошина. – Тот, кто наговорил вам все это, обманул ваше величество, это просто вздор!

Король расхохотался резким неприятным смехом.

– Это именно так, известно вам об этом или нет, – сказал король, резко оборвав смех. – Но если вы думаете, будто вам удастся управлять моей страной, клянусь, вы горько заблуждаетесь.

– У меня нет никакого желания управлять чем бы то или кем бы то ни было, – сказала девушка, но, видя, что король не верит ей, торопливо добавила:

– Я вовсе не хотела… выходить замуж… Мне просто… велели, сказали… что так надо.

– Думаете, я поверю этому? Да нет на свете такой женщины, которая не жаждала бы нацепить корону.

– Возможно, я исключение. Я всегда хотела только… любить того человека, за которого выйду замуж.

– Любовь – дешевый товар… – презрительно фыркнул король. – Вон сколько кругом женщин, но никто не женится на них. О нет! Брак устраивают члены Совета или, как в моем случае, дядюшки.

По его тону Зошина догадалась о его неприязни к принцу-регенту.

Ноги отказывались держать ее, и она опустилась в кресло.

– Как… же нам быть теперь? Что же нам делать?.. – беспомощно спросила она.

– Что делать? – с издевкой переспросил король. – Что нам говорят, то и делать, конечно! Дядюшка Шандор все аккуратненько устроил. А премьер-министр и все остальные, кто пресмыкается перед ним, обращаются со мной, словно с дрессированной обезьяной: «Прыгайте через кольцо, ваше величество!», «А теперь кувырок, ваше величество!», «Покачайтесь на трапеции, ваше величество!». Вы что, воображаете, что я могу отказаться делать то, что мне диктуют?

Зошина судорожно сжала руки.

– Я знаю, это кажется… несправедливым… и, возможно, жестоким, – тихо и нерешительно заговорила она, – но угроза… исходящая от Германской империи… очень реальна!

– Это так они говорят, – угрюмо парировал король. – Лично мне совершенно наплевать, втянут нас немцы в свою империю или нет. Может, мы стали бы богаче, чем теперь.

– Нет! Нет! – вскричала Зошина. – Как вы можете говорить подобные вещи? Мы должны сохранить свою независимость. Мы не можем допустить, чтобы нами правил прусский император!

– Меня он оставит на троне.

– Но только до тех пор, пока вы станете выполнять его приказы, – запротестовала Зошина. – Вас раздражает ваша зависимость сейчас, но это ничто по сравнению с немецкой кабалой.

– Ну вот вы и заговорили, совсем как дядюшка Шандор, – издевательски перебил ее Георгий. – Я думаю, эти бездельники-политики придумывают много всяких страхов. Лучше бы они делом занимались!

– Но ведь это правда, – упорствовала Зошина. – Я и сама читала газеты и слышала, как мой отец говорил о немецкой угрозе. Нельзя допустить, чтобы Лютцельштайн и Дьер стали частью Пруссии!

– Я хочу одного: получать от жизни удовольствия. Если бы я попытался вмешиваться в политику, меня тут же остановили бы. Так какой же толк мне тратить свое время и пытаться разобраться в происходящем?

Зошина только вздохнула. Эти рассуждения были достойны заносчивого грубияна школьника. Ее не покидало ощущение, что король сердит на весь мир. Он будет злиться, какими бы словами она ни пыталась убедить его, он не захочет оценить серьезность создавшейся вокруг их стран ситуации и никогда не поверит, что будущая жена абсолютно не склонна манипулировать ни им, ни кем бы то ни было еще.

Девушка поднялась и, пройдя через комнату, подошла к другому окну.

Освещенные солнечными лучами снежные шапки, венчающие горы, сияли ослепительной белизной на фоне синего неба. Ей чудилось, будто она различает бурные потоки, берущие начало с ледников.

Река, протекавшая через город, казалась серебряной полоской, уходящей за горизонт.

– Дьер – удивительно красивая страна, – задумчиво произнесла Зошина, – и это ваша страна. Она принадлежит вам!

Король снова расхохотался:

– Вы так думаете? Но правит-то страной дядюшка Шандор. Все, от премьер-министра до последнего чистильщика сапог, знают это.

Его голос звучал презрительно и язвительно:

– Неужели вам до сих пор не рассказали? Ведь я неудачный последыш, сын албанской цыганки, которую и пускать-то в Дьер не следовало!

– Вы король, – возразила Зошина. – В вашей власти заслужить любовь и уважение своих подданных. Если вы это сделаете, если сохраните свободу вашей страны, вы сможете заслуженно гордиться собой.

Король засмеялся, на сей раз искренне:

– Ну вот вы и заговорили так, как от вас ждут: «Вы должны стать хорошим королем!», «Будьте добры к вашим людям!», «Они полюбят вас!», «Вы обязаны поступать правильно!» – Он вскинул руки, явно передразнивая кого-то.

– Дядюшка Шандор не промахнулся. Какой молодец! Выбрал подходящую «юбку»… для Дьера. Кто мог лучше подходить для этого, нежели принцесса, которая выросла в Лютцельштайне?

Зошина почувствовала, что начинает терять терпение.

– Я думаю, вы напрасно оскорбляете меня! Если бы я могла поступать согласно своим желаниям, я вернулась бы в Лютцельштайн и сообщила отцу, что отказываюсь выходить замуж за человека, который не верит ни одному моему слову!

– Ах, так у вас и характер имеется! Отлично! Это все-таки лучше, чем сладкоречивые проповеди.

Зошина сообразила, что была почти столь же невежлива с ним, как и он с ней.

– Простите… – искренне извинилась она. – У меня нет никакого желания читать проповеди… И уверяю вас, я вовсе не намерена принуждать вас к тому, чего вы сами не хотите делать.

– Я же знаю! Вы обязательно попытаетесь неволить меня, и, конечно, «ради моей же пользы». – Снова в голосе Георгия послышалась язвительная ирония. – Именно так всегда говорит дядюшка Шандор: «Это требуется ради твоей же пользы!» Если хотите знать, мне до смерти надоел этот мой дядя и все ему подобные! Я хочу, чтобы меня оставили в покое! Я хочу наслаждаться жизнью, проводить время со своими друзьями, ухаживать за женщинами и добиваться расположения тех женщин, которых выбираю сам… И позвольте мне уведомить вас, раз и навсегда… вы не в моем вкусе!

Зошине хотелось ответить, что он-то уж и вовсе не в ее вкусе, но это прозвучало бы слишком по-детски.

Она молча стояла у окна, ничего не видя вокруг себя. Все казалось ей нереальным и бессмысленным. Этот разговор больше напоминал какой-то кошмарный сон.

– И вот еще, – король говорил громко, почти кричал, – если нам все же придется пожениться, а я не представляю себе, как мне выпутаться из этой истории, с того самого момента, как я стану настоящим королем и смогу отослать дядюшку Шандора прочь от двора, я буду поступать по-своему, а вы живите как хотите!

С этими словами он пересек гостиную и вышел, громко хлопнув дверью.

Зошина закрыла лицо руками и не веря тому, что случилось с ней, и виня во всем себя.

«Ну как же так? Ну зачем же я его расстроила? Почему, ну почему он был так раздражен?» – спрашивала она себя.

Пальцы ее, да и вся она дрожали.

Девушка не могла поверить, что король мог вести себя с ней столь отвратительно грубо.

Никогда в жизни ни один мужчина, кроме, пожалуй, отца, не говорил с ней так язвительно и насмешливо. В ушах у нее все еще раздавался издевательский голос короля.

«Как же я могу выйти замуж за такого человека?» – думала она, и при этой мысли ее охватывал панический страх.

Неожиданно дверь открылась, и слуга объявил:

– Его королевское высочество, принц-регент, ваше высочество!

Зошина сжала руками подоконник. Она не могла повернуться. Она не могла предстать перед регентом в таком смятении, но и не поворачиваясь, она чувствовала, что, войдя в комнату, он остановился на пороге, глядя на нее с удивлением.

Девушка слышала, как закрылась дверь, и спустя мгновение раздался голос вошедшего, тихий и сдержанный:

– Что-то случилось? Почему вы одна? Я видел, как отсюда выходил король.

Зошина попыталась заговорить, но от волнения голос не слушался ее. Так она и стояла – молча, не оборачиваясь. Принц Шандор подошел к ней.

– Вижу, вы расстроены, – мягко заговорил он, – мне очень жаль, если король чем-то встревожил или огорчил вас.

Голос его был так добр, что Зошина почувствовала, как глаза ее наполнились слезами.

– Он ненавидит меня! Он… очень… злится на вас… Ведь, если бы не вы… меня бы здесь не было! – сама того не желая, пробормотала девушка.

Может, ей показалось, но ее слова поразили принца-регента.

– Неужели король сказал, что ненавидит вас! Он так сказал?

– Я… я не могу повторить все сказанное им, но его… возмущает… ваше желание женить его, и он считает, что вы специально выбрали меня… чтобы… я руководила им… он сказал… как моя мать… моим отцом.

Последние слова вырвались у Зошины против ее воли, при этом слезы потекли у нее по щекам.

Она надеялась, что регент не заметит этого, и упорно смотрела на горы вдали, хотя сейчас почти не различала их из-за слез.

Регент подошел к ней и теперь стоял рядом, глядя на нее. Почему-то ей казалось, что она должна замереть, затаить дыхание, лишь бы он ничего не понял и не увидел ее слез.

– Мне так жаль, – подавленно проговорил он наконец, – что этому суждено было случиться именно с вами.

– Пожалуйста… можно мне… уехать домой? Возможно, вы сумеете… найти для короля кого-нибудь еще? – переборов страх, с трепетом выговорила девушка.

– Вы же знаете, это невозможно. И как бы жестоко для вас это ни звучало, от вашего брака зависят судьбы наших двух стран, а это много важнее той приязни или неприязни, которые испытывает отдельный человек.

– Но… король этого не… осознает, – прошептала Зошина.

– Ему следовало бы уже давно это понять, – резко произнес регент. – Ему не раз разъясняли создавшуюся обстановку.

– Он хочет быть… свободным.

– Именно свободы он лишится, если попадет под власть императора Вильгельма.

– Я говорила ему… об этом… но он не захотел меня слушать.

– Думаю, он упрямился от обиды, – вздохнул регент.

– Вам непременно надо было… Вы не могли бы… позволить ему… самому выбрать себе жену. Возможно, он… влюбился… бы в одну из моих сестер, если бы приехал к нам в… Лютцельштайн.

Регент не отвечал, и, не выдержав затянувшегося молчания, она повернулась к нему. Их взгляды встретились.

Сквозь слезы девушка не могла понять, что выражали глаза принца.

– Мне очень… жаль, но я… потерпела неудачу. Вы же сами видите… я…

– Вовсе нет, – перебил ее регент. – Это моя ошибка, но даже теперь, когда я увидел вас, я не уверен, что сумел бы найти другой выход.

Заметив, что Зошина не понимает его, он попытался объяснить:

– Я не ожидал, что вы окажетесь такой.

– Я неподходящая невеста?

Ее вопрос прозвучал так трогательно, что регент заторопился:

– Да нет же, вы само совершенство! Вот только ситуация сложилась такая, что вас ни в коем случае не следовало вовлекать в нее. Я сам не понимаю, как я раньше не догадался выяснить… Не подумал об этом… Но я ведь никогда не видел вас!

– О чем вы не… подумали?

– О том, что вы можете оказаться такой ранимой, так тонко чувствующей и такой умной девушкой.

– И как вам… удалось… понять это сейчас? – с удивлением спросила Зошина.

– Разве вы забыли? Мы же беседовали с вами, – в свою очередь удивился регент.

– Тогда, если вы… составили обо мне такое мнение… почему же… я не подхожу?..

Принц молчал, и Зошина подумала, что он не ответит на ее вопрос, но он, словно собравшись с духом, наконец произнес:

– Я думал, вы будете похожи на свою мать!

У Зошины перехватило дыхание.

– Король сказал… все знают… это мама правит Лютцельштайном, и у нас там… бабье царство.

– Он не имел права высказываться подобным образом, – поморщился принц-регент.

– Но ведь вы-то… и вы думаете… именно так?

– Я этого не говорил.

– Но это правда? Я понятия об этом не имела. Папа всегда казался таким властным и мне, и моим сестрам, что нам и в голову не приходило, что кто-то в… Лютцельштайне может противостоять ему.

Она еще не успела договорить, как ее осенило: возможно, такое властное поведение отца по отношению к дочерям и было вызвано именно тем, что жена слишком часто вынуждала его соглашаться с решениями, которые, по существу, принимала она.

Но даже теперь Зошине трудно было поверить в это.

И как она могла, сидя в классной комнате, вообще что-нибудь узнать о царивших в стране порядках?

Они с сестрами слишком боялись отца и редко, чтобы не сказать никогда, высказывались в присутствии родителей.

Вероятно, того же хотел регент для Дьера, так что король не ошибался в своих догадках.

Ее выбрали, потому что надеялись: она окажется столь же решительна и настойчива, как эрцгерцогиня Лютцельштайнская, и заставит короля подчиняться правилам, чему тот всячески противился.

– Ничего подобного… у меня не получится… – растерянно прошептала девушка.

– Теперь-то я это понял, – сказал регент, словно читая ее мысли. – Но уже слишком поздно.

– Почему?

– Премьер-министр и кабинет дали свое согласие на ваш брак с королем. Члены совета, с которыми вы встречались, от вас просто без ума. Они уверены, что вы не только прекрасны, но и умеете сострадать. Вас обязательно полюбит страна, а это крайне важно.

– А как… же… король? – Ей с трудом дались эти слова, но все же она их произнесла.

– Я заставлю короля вести себя в рамках приличий, – решительно заверил ее регент.

– Нет, нет… прошу вас! – воскликнула Зошина. – Не провоцируйте его на то, чтобы идти вам наперекор! Я и так его раздражаю. Если он узнает, что я жаловалась вам, это только… еще больше осложнит… положение.

– Как же мне поступить? – Девушке показалось, что этот всегда уверенный в себе человек чувствует себя так же беспомощно, как она.

– Лучше всего… оставьте все… как есть, – попросила она. – Я постараюсь… очень постараюсь… сделать так… чтобы он… начал доверять мне. Возможно, тогда он станет вести себя… иначе.

«Словно король – это дикий зверь, которого мне предстоит приручить», – подумала она. Первое, чего ей предстояло добиться, – избавить короля от опасений, будто она пытается удерживать его в клетке.

Но ведь король – не зверь. Он мужчина. А Зошина ничего не знала о мужчинах.

Каждая частичка ее тела протестовала против необходимости иметь дело с тем, кто проклинал свое знакомство с ней и глумился над ней. Те слова, которые он запальчиво бросал ей, заставляли девушку вздрагивать уже при одном воспоминании.

Видимо, все ее чувства отражались на ее лице, и регент не выдержал:

– Простите меня, умоляю вас, простите меня. Теперь, только теперь я слишком ясно вижу, что я натворил, но я не знаю, как распутать этот узел.

В его словах слышались искреннее сожаление, и симпатия, и сострадание, которые были ей сейчас так необходимы.

– Вы ничего… не можете… исправить, – постаралась взять себя в руки Зошина. – Я понимаю… я должна все сделать сама… Только, пожалуйста, помогите мне и… если можете… придайте мне мужества… Я… боюсь.

Безотчетно она протянула ему руку, и он сжал ее в своих ладонях.

– Никогда не встречал такой храброй, такой замечательной девушки! – тихо выговорил принц-регент.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю