Текст книги "Наследница сокровищ Третьего рейха"
Автор книги: Бахтияр Абдуллаев
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
– Товарищ подполковник, разведгруппы в составе трех групп для рейда в тыл противника готовы, старший групп капитан Соколов.
Приняв доклад от капитана Соколова, подполковник Горшков обратился к ним,
– Товарищи бойцы. Ночью противником был выброшен десант в районе тех, – показывая в сторону гор, – хребтов. Судя по количеству самолетов, пролетевших через линию фронта, он внушителен. Тот факт, что немецкое командование приняло такое решение, командование фронта встревожилось. Почему они высаживают десант у себя в тылу? Если десант высадился бы в районе немецких регулярных частей, возможно, мы вас не отправляли. Но они их отправили глубоко себе в тыл, почему? Это значит, неспроста. По донесениям авиаразведки, в том направлении, где высадился десант, следует большая группа грузовиков. Ваша задача разделиться по группам и проверить вот эти сектора,– и он раздал командирам групп карты с указанием их секторов обследования.
– На связь выходить каждые шесть часов, в бой не вступать, себя не обнаруживать. Если противник задумал какую-то хитрость перед нашим генеральным наступлением, при обнаружении попытается вас ликвидировать. Для этого вам необходимо быть предельно осторожными. Вопросы?
– Никак нет товарищ подполковник, – ответили разведчики,
– Тогда сынки, с богом! Постарайтесь остаться в живых. Война скоро закончится, прошу вас, берегите себя и возвращайтесь.
– Есть возвратиться живыми, – хором ответив, разведчики направились в тыл врага.
ГЛАВА 9
После приземления, вверенные штурмбанфюреру Шнитке подразделения, собрались в условленном месте.
– Потери есть? – спросил у заместителя штурмбанфюрер,
– Никак нет, – ответил он,
Взглянув на карту, сопоставив ее с местностью и сориентировавшись с компасом, штурмбанфюрер скомандовал,
– На право, повзводно, шагом марш!
Через час десантники вышли к небольшой открытой местности. Там их ожидала колонна грузовиков. Увидев их, из головной машины вышел человек и направился к ним. Заметив среди десантников Гельмута Шульца, улыбаясь, тот к нему подошел,
– С приездом дядя Гельмут, как там, в Берлине, держатся?
– Здравствуй, Йохан! Машины все приехали?
– Со мной те, о которых вы мне говорили, тридцать грузовиков.
– Хорошо! Вальтер, грузовики в вашем распоряжении, рассредоточьте бойцов по машинам.
Шнитке, распределив повзводно грузовики, отдал приказ, – По машинам! – Как только бойцы расселись, колонна тронулась. В головную машину сел Гельмут Шульц. После нескольких изнурительных часов тряски по горным дорогам, колонна вышла к реке и остановилась. Пока Гельмут Шульц разбирался в своих бумагах, штурмбанфюрер Шнитке направился к реке. Подойдя к ней, он ужаснулся от увиденного. Летя с гор с неимоверной скоростью, ударяясь о камни, холодная горная вода словно кипела и пенилась. Глядя на ее бурлящие потоки, несущиеся в низ, он не понимал, как же ее пересечь, если она может не только грузовики, но даже легкие танки перевернуть. Понимая это, в смятении направился к Шульцу, спросить у него о способе переправы.
Заметив его удивленный взгляд, бургомистр, предугадав его вопрос и опережая, сказал,
– Немного терпения, друг мой. Прикажите двум бойцам следовать за мной, мы организуем для вас переправу, – улыбаясь, Шульц направился в сторону реки. За ним последовали Шнитке и несколько автоматчиков.
Метров в пяти от реки, возле небольшого выступа, упираясь к нему, торчал огромный камень выше роста среднего человека. Подойдя к нему, Шульц попросил бойцов сдвинуть небольшую каменную плиту, лежавшую прямо под их ногами. Когда солдаты сдвинули ее, увидели под ней большой рычаг. Дернув за него, Шульц попросил их немного отойти. Вдруг большой камень дернулся и с легкостью сдвинулся с места. За ним появилась дверь. Шульц и Шнитке прошли внутрь ее. Шульц нажал на кнопку в стене. Заработали двигатели генераторов. Затем он поднял рычаг возле дверей. Снаружи раздался какой-то грохот. Выйдя из бункера, штурмбанфюрер увидел, как немного выше по реке шлюзы опускаются, а чуть ниже шлюзы наоборот поднимаются. Через минуту вода стала уходить под верхние шлюзы и вырываться из-под нижних шлюзов. Перед его глазами появился великолепный железный мост через реку. Штурмбанфюрер, поражаясь гением человечества, был бескрайне удивлен увиденным.
– Прошу вас, Вальтер, – указывая ему дорогу, Гельмут Шульц направился на противоположенный берег. Пройдя через мост и оказавшись на другом берегу. – Предупредите солдат и особенно водителей, дальше до того места где я укажу, ни в коем случае нельзя останавливаться, ни при каких условиях. Мы будем идти по крутому подъему. В случае остановки машина не удержится на склоне и сорвется в пропасть. Прикажите бойцам спешиться, а водителям держать двери приоткрытыми.
Доведя по взводам просьбу бургомистра Шульца, колонна медленно тронулась. Почти двенадцать километров по крутым склонам альпийских гор колонна грузовиков и солдат прошли чуть более четырех часов. К двум часам дня они вышли на ровную, открытую площадку.
– Гельмут, солдаты устали, необходимо сделать привал, да и нам с вами стоит подкрепиться. В Берлине, мы так толком и не поужинали.
– Вы правы Вальтер, я сам хотел вам это предложить, – ответил штурмбанфюреру Шульц.
Отдав распоряжение час на отдых и еду, штурмбанфюрер с бургомистром тоже пошли обедать. За едой Шульц стал объяснить Шнитке их дальнейшие действия.
– Через пару километров будет развилка. Направо по ней в пределах восьми километров находится штольня «Т», где наши танки и броневики. Вы туда отправьте взвода механиков гауптмана Клауса и роту майора Гафта. С ними вместе пойдет мой племянник Йохан, вы его видели. Он знает как пройти к штольне, а так же все секреты в подступах к ней. Мы с вашими людьми и с пятью грузовиками пойдем влево, к штольне «Х». Если вы все поняли, отдайте распоряжения своим людям, скоро выступаем, – встав с места, – чуть не забыл. С оставшимися машинами необходимо оставить взвод охранения.
Штурмбанфюрер, позвав к себе гауптмана Клауса и майора Гафта, сказал им,
– Майор Гафт, через пару километров мы с вами разделимся, оставив один взвод для охраны, вы с людьми гауптмана Клауса отправитесь к штольне «Т». С вами вместе пойдет радист Замер и племянник бургомистра Йохан. Вы, майор, назначаетесь старшим группы. Они все должны беспрекословно выполнять ваши указания. Подготовив бронетехнику, ждите дальнейших указаний. Вам все ясно?
– Так точно штурмбанфюрер, – ответили они,
– Через десять минут выступаем!
Отправив группу майора Гафта с племянником бургомистра Йоханом к штольне «Т», штурмбанфюрер и Шульц оставил взвод охранения на поляне и с остальными солдатами и пятью грузовиками отправились к штольне «Х».
Через три часа, пройдя еще около восьми километров, группа оказалась у огромной скалы, висящей над пропастью. Приказав водителям поставить грузовики на ровную площадку напротив скалы, бургомистр взял с собой несколько солдат и куда-то удалился. Через полчаса, может чуть больше, он появился уже со стороны горы.
– Прошу вас Вальтер, на всякий случай, отведите людей подальше, – сказав, он вновь исчез туда, откуда появился.
Через минуты три, четыре скала с грохотом сначала сильно задрожав, двинулась вперед, а затем стала уходить вправо от них, в противоположном направлении от обрыва. После того, как скала остановилась и пыль, поднятая ее движением, осела, штурмбанфюрер увидел огромные ворота штольни. Тем временем Шульц, пройдя вовнутрь, поднял рубильник в стене. Мгновенно заработали электрогенераторы и в штольне зажглись лампы. Повернув другой рычаг, крикнул остальным, – осторожно, – ворота штольни стали открываться.
Штольня была невероятных размеров. Свет ламп уходил куда-то вглубь, в темноту. Вся штольня, начиная от ворот, была полностью завалена ящиками с ценностями, о которых говорил Рейх министр М. Борман.
Поставив первую машину под погрузку, Шульц подошел к Шнитке,
– Вальтер, прежде чем начать погрузку, может быть нам стоит бойцам позволить поужинать. После обеда прошло уже более пяти часов.
– Вы правы, Гельмут, – ответил ему штурмбанфюрер и отдал приказ на ужин.
– Как загрузим третью машину, мы их отправим вниз. Пока будут грузиться остальные, снизу поднимутся еще три. Когда внизу соберутся двадцать загруженных машин, мы их отправим в город для дальнейшей транспортировки в Фридрихсаин, – сказал Шульц.
После того, как солдаты поужинали, погрузка началась. Как только четвертая машина встала под погрузку, вниз под охраной автоматчиков отправились три груженых машин. Когда они спустились к поляне, взамен им в гору отправились еще три грузовика.
Не останавливая работу ни на минуту, к полуночи им удалось загрузить двенадцать машин.
Подойдя к штурмбанфюреру, Гельмут Шульц сказал,
– Если загрузим еще восемь машин, их можно будет отправлять в город, чтобы взамен им приехали еще двадцать, к завтрашнему вечеру. А груженые машины нужно будет под надежной охраной отправить во Фридрихсаин для дальнейшей погрузки ценностей в подводные лодки.
– Хорошо, Гельмут, – ответил ему Шнитке.
За полночь все было сделано так, как просил Шульц, и первые двадцать машин отправились в город. Видя как устали солдаты, штурмбанфюрер объявил отдых до утра.
– Вы, наверное, поймете меня. Бойцы после долгого пути и погрузки тех двадцати машин устали. Им необходим отдых, – сказал он Шульцу.
– Да, конечно, вы поступили совершенно правильно, – ответил ему Шульц.
Когда все разбрелись по углам, Шнитке пошел вглубь штольни чтобы осмотреться вокруг. Проходя мимо ровно сложенных ящиков из-под оружия, он решил заглянуть на их содержимое. Открыв первую, увидел там новые фаустпатроны (немецкие гранатомёты во время войны), а в другом ящике были автоматы, пулеметы.
Закрыв ящики, он подозвал к себе шар фюрера Гесса.
– В этих ящиках находится оружие, их пока не трогать. Если в машинах место останется, заберем собой, если нет, уничтожим их здесь.
– Слушаюсь, господин штурмбанфюрер, – ответил ему шар фюрер Гесс…
ГЛАВА 10
Пройдя линию фронта по заданным своим маршрутам, все три разведгруппы вышли в тыл противника.
Группа капитана Сайдаматова двинулась в северо-западном направлении. К утру следующего дня, дозорный группы старшина Скляр, подбежав к капитану Сайдаматову, доложил,
– Товарищ капитан, с гор в нашем направлении, выше той скалы, – указывая на нее, – спускаются американские студебеккеры,
– Не может быть, ты ничего не путаешь?, – переспросил Сайдаматов, – неужели союзники нас опередили, – с этими словами он и старшина направились туда, откуда должны были появиться студебеккеры. Увидев машины приближающиеся к ним, они спрятались за кустами зарослей. Дождавшись их, пристально взглянули в кабину грузовика. Тут же старшина вскрикнул, – Немцы, товарищ капитан,
– Вижу, ложись, – ответил ему Сайдаматов.
Мимо них проехали три студебеккера, груженные чем-то тяжелым.
– Быстро зови остальных, – приказал старшине капитан.
Через несколько минут вся группа была в сборе, и капитан обратился к ним.
– Вы, наверное, видели спускающиеся с гор грузовики, – разведчики ответили ему утвердительно, – необходимо выяснить, откуда и куда они направляются. Старшина Скляр, возьми с собой Нагашбекова и Воробьева, идите по следу грузовиков и выясните, куда они направляются, если возможно, выясните, чем они загружены. Задача ясна?
– Так точно, – ответили разведчики,
– Кобахидзе, Каранский и Сафронов идите вверх, выяснить откуда они спустились.
Через два часа вернулся сержант Сафронов, – товарищ капитан, разрешите обратиться, – спросил он, получив добро, доложил,
– Выше отсюда, приблизительно в двух, трех километрах, – и показывая на карте, – вот в этом месте, в скале находится штольня. Из нее и выезжают те самые грузовики. Подойти поближе невозможно, по периметру все оцеплено СС-цами и хорошо простреливается.
К тому времени вернулся и старшина Скляр со своей группой.
– Товарищ капитан, разрешите обратиться,
– Разрешаю, – ответил капитан,
– Там внизу, на поляне, стоят с десяток грузовиков. Охраняют их СС-овцы. Судя по разговору, в грузовиках драгоценности и скоро они их куда-то повезут.
Тут с гор спустился и младший сержант Кобахидзе, и, не доложив командиру, – Товарищ капитан, в машинах золото, много золото, картины.
– Ясно, уходим, – скомандовал Сайдаматов.
Уйдя от дороги подальше, капитан остановил группу,
– Старшина, ты с Сафроновым ступай к штольне. Гусев, – он обратился к радисту, – когда следующий сеанс связи?
– Через пять часов,
– У нас есть свободный канал при экстренных ситуациях?
– Так, точно. Нам позволено, при необходимости, выходить через примету.
– Тогда готовь рацию и телеграфируй, – и стал писать шифровку, – В квадрате 16-19, севернее хребта «Высокий Тауэрн», нами обнаружена скрытая штольня немцев. В этих штольнях они хранили ценности и богатства, вывезенные ими с оккупированных территорий. В данное время идет усиленная погрузка и куда-то увозятся. Ждем дальнейших указаний, позывной Азиат.
Через два часа радист доложил командиру,
– Товарищ капитан, получена радиограмма,
– Читай!
– Ждите десант в квадрате 17-20, в 04-30 по местному. По прибытии десанта, заприте немцев в штольне, до подхода основных сил. К вам с фронта направляется танковая бригада генерал лейтенанта Завьялова. Он должен подоспеть к послезавтрашнему утру. Вам необходимо продержаться до прибытия бригады. Позывной Батька.
Получив задание, капитан отдал приказ группе,
– Группа к маршу, выдвигаемся в квадрат 17-20, для встречи десанта. Они будут в квадрате к половине пятого утра. Нам необходимо обеспечить им площадку.
Как только группа была готова к маршу,
– Сержант Воробьев и ефрейтор Каранский головные, сержант Сафронов, радист Гусев и младший сержант Кобахидзе и я в основной группе, сержант Нагашбеков и Захаров замыкают. Группа, бегом марш.
Через полтора часа группа была на месте. Быстро подготовив площадку для костров, разведчики стали ждать десант. Ровно к четырем часам утра в небе отчетливо стали слышны рев моторов самолета.
– Разжечь костры, – приказал Сайдаматов, – мгновенно поляну осветили огни костров. В это же время в небе показались силуэты десантно-штурмовых Илов. Сделав круг, самолеты появились над поляной. Когда они стали пролетать над ней, разведчики увидели в небе раскрывающиеся парашюты. Ближе к утру на поляне собралось более трехсот десантников. Старшим группы был полковник Харитонов. Капитан Сайдаматов подбежав к нему, и узнав его,
– Товарищ полковник, а Вы как тут оказались? – удивленно спросил он,
Полковник Харитонов до 1944 года, с первых дней как Сайдаматов оказался на войне был его непосредственным начальником. А в 1944 году его перевели в группу разведки фронта, и с тех пор капитан с ним не встречался. Раньше они друг друга знали хорошо и понимали с полуслова.
– Привет капитан,
– Здравия желаю, товарищ полковник, командир разведгруппы капитан Сайдаматов, – улыбаясь, ответил ему он,
– Командование решило. По донесению из центра, в этих штольнях, а таких у немцев с десяток, собраны несметные богатства. Все что нацисты вывозили из оккупированных территорий, они хранят в этих штольнях. Не зря союзники рвутся к Альпам в Австрии, они тоже знают об этих сокровищах. То, что вы нашли их, полдела, отбить у фашистов будет очень сложно. По данным разведки, ими руководит штурмбанфюрер СС Вальтер Шнитке.
– Тот самый? – спросил капитан,
– Да, он самый. Твой давнишний приятель, не забыл его. Немало он нам крови попил на Кавказе, на Кубани. И каждый раз ему удавалось ускользнуть. Надеюсь, на этот раз мы его прищучим.
– А как же, помню. Такое не забывается товарищ полковник, – с грустью ответил ему капитан.
Как же ему его забыть. Ведь благодаря штурмбанфюреру Шнитке, у него рубец на шее. Это его группа напала на эскорт начальника штаба Армии генерал лейтенанта Комарова под Сталинградом. Это с ним Сайдаматов неоднократно встречался осенью 1943 года в боях при Эльбрусе. Это его части в Карпатах изрядно потрепали наши регулярные части. И никак его не удавалось уничтожить. Заочно, капитан и штурмбанфюрер друг друга знали хорошо. По первым выстрелам или по первым часам боя, будь это наступление или атака, они узнавали почерк и догадывались, кто находится перед ним. Опять судьба распорядилась снова их свести. Но теперь одному из них суждено погибнуть, здесь высоко в альпийских горах Австрии.
– В группе штурмбанфюрера около четырехсот солдат, и все они из зон дар команды горных стрелков и бригады Эдельвейс. Ты знаешь, они в плен не сдаются. Командование, понимая всю сложность ситуации, приняло решение отправить к нам танковую бригаду генерал лейтенанта Завьялова. Но ты знаешь, прежде чем прийти к нам на помощь, Завьялову нужно прорвать фронт. Так что я думаю, нам придется не сладко до их прихода. Задача, исследовать местность, рассредоточить бойцов по периметру штольни и запереть фашистов там до прихода основной группы.
Необходимо уделить особое внимание склону горы вокруг штольни. Там могут оказаться тайные ходы, откуда немцы могут ударить нам в тыл. Задача ясна?
– Так точно! – ответил ему капитан.
– Довести до сведения бойцов, выступаем через двадцать минут, – сказал полковник.
К восьми утра десантники были уже возле штольни.
– Разрешите обратиться, товарищ полковник, – спросил Сайдаматов,
– Обращайся, – ответил ему полковник.
– Ниже той горы, – показывая на гору недалеко от них, – есть открытая площадка. Там мы видели с десятка два грузовиков и взвод охранения.
– Отправь туда роту капитана Иванова, – сказал полковник, а затем, – передай капитану, штурм начинаем ровно в девять, к тому времени его рота должна быть на месте.
– Слушаюсь, – ответив капитан удалился.
В девять ноль-ноль полковник Харитонов отдал приказ по подразделениям к бою. Как раз в это время со стороны штольни тронулись груженые грузовики.
Сраженный автоматной очередью, водитель первого грузовика и СС-овец, сидевший рядом с ним, погибли на месте, и их грузовик, сорвавшись с обрыва, улетел в пропасть. Через мгновение раздался оглушительный взрыв, от удара грузовика о землю. Неожиданным и шквальным огнем десантников были уничтожены практически все, кто находился с наружи штольни. Одновременно с основной группой, роте Иванова с минимальными потерями удалось овладеть поляной, где находились грузовики, подготовленные к отправке.
Для штурмбанфюрера Шнитке нахождение в их тылу регулярных частей Красной Армии было полной неожиданностью. После небольшого замешательства, сгруппировав свои силы, он попытался отбросить русских от подступов к штольне. Все было тщетно, весь периметр перед штольней простреливался. Потеряв немало своих бойцов, он подозвал к себе Шульца.
– Есть ли в штольне другие ходы, чтобы выйти, наружу минуя ворота?
– Можно попробовать через вентиляционные шахты. А запасной выход там, на том конце штольни, но по нему мы выйдем с другой стороны горы.
– Радист, связь с ротой майора Гафта, – скомандовал штурмбанфюрер.
– Я уже пытался с ними связаться штурмбанфюрер, но в этом каменном мешке рация не работает.
– Бургомистр покажет тебе вентиляционную шахту, попробуй выйти по ней наверх и связаться с майором Гафтом. Передай ему мой приказ, пусть со своей ротой и бронетехникой выдвигается к нам и ударит в тыл противника. Шар фюрер Гесс, возьмите взвод лейтенанта Крюммера и через шахту выйдите наружу. По моей команде ударите по русским сверху.
– Слушаюсь, – сказав, шар фюрер со взводом лейтенанта Крюммера направился к вентиляционной шахте.
– Лейтенант Груббер, вон в тех ящиках, – показывая на них, – ночью я видел фаустпатроны, возьмите несколько человек со своего взвода и распределите их между ними. По моей команде вы произведете из них залп по противнику, одновременно шар фюрер Гесс со своими людьми атакуют русских сверху. Пока ударная волна спадет, вы гауптман Замер с остальными бойцами лейтенанта Груббера, выскочив из штольни, отбросите русских от ворот. Затем мы, после второго залпа фаустпатронов, пойдем за вами. Всем все ясно? – спросил штурмбанфюрер у офицеров.
– Так точно, – ответили они ему.
– Тогда по местам, по моей команде начинаем.
Подойдя к ящикам и открыв их, лейтенант Груббер ужаснулся. В ящиках вместо фаустпатронов, оказались бриллианты. Открыв другой ящик, он увидел там украшения. В третьем ящике были золотые слитки, золотые монеты царской чеканки. Закрыв их обратно, он подбежал к штурмбанфюреру и спросил,– разрешите обратиться господин штурмбанфюрер?
– Говорите, что случилось, где фаустпатроны? – брыкнул штурмбанфюрер.
– Я, как раз о них и хочу Вам доложить, в ящиках нет никакого оружия, в них…
– Как нет? Я собственными глазами их видел. И вы, что не доверяете мне?
– Но господин штурмбанфюрер, – перебивая его, лейтенант произнес, – в ящиках, по крайней мере в тех, которые я проверял, находится не оружие, а драгоценности, и очень много.
– Не может быть, какие еще там драгоценности? – вскрикнув, штурмбанфюрер побежал в сторону тех ящиков.
Увидев содержимое ящиков, он обомлел,
– О боже, что ж я натворил, все содержимое штольни не стоит и половины того, что лежит в этих ящиках. Почему, почему мы их не проверили? – расторгался Шнитке, затем, немного придя в себя, – где Шульц? – крикнул он,
– Я здесь! – ответил ему Шульц.
– Вы видите, Гельмут, то, что мы не доглядели? Возможно их протащить через вентиляционные шахты?
– Нет, ящики слишком большие, там человек еле пролезет.
– А через запасной выход в глубине тоннеля?
– Оттуда возможно, но как мы их все перетащим, у нас на это, по-моему, нет времени.
– Что с радистом? Пробрался ли шар фюрер Гесс наружу? – оборачиваясь к лейтенанту Грубберу штурмбанфюрер, спросил его.
Как раз в это время шар фюрер со своими бойцами добрались до люка. А тем временем, отбив очередную атаку немцев, сержант Воробьев, ефрейтор Кузьмин и несколько десантников перезаряжали свои автоматы. Вдруг, прямо перед Воробьевым стал шевелиться большой камень.
– Немцы! – крикнув, он притаился за этим камнем. Когда камень сдвинулся с места, в открывшемся проеме появилась голова унтер офицера. Не успел он даже высунуть свою голову повыше, как по ней получил прикладом автомата Воробьева. Ударив немца, сержант закинул в шахту несколько гранат, и спрыгивая с места, крикнул своим, – Ложись! – Мгновенно раздались несколько оглушительных взрывов. Камень, который немцы отодвигали, после взрыва провалился в шахту, завалив ее до самого основания грудой камней и глины. Шар фюрер Гесс вместе с радистом и остальными бойцами был так же заживо погребен завалом.
В это время к штурмбанфюреру подбежал лейтенант Груббер,
– Господин штурмбанфюрер, русские прорвали нашу оборону и они уже внутри штольни, скоро будут здесь. Шар фюрер Гесс и его люди погибли.
– Лейтенант Груббер, возьмите с собой несколько солдат и переложите ящики с оружием на самый верх. Надеюсь, уловка наша сработает, и русские окажутся не расторопнее нас, – затем обращаясь к бургомистру, – Гельмут, Вы с остальными бойцами уходите через запасной выход. Я с лейтенантом Груббером и двумя бойцами проберусь в вентиляционную шахту. Там есть другой выход, тот, по которому пошли шар фюрер, взорван?
– Да, есть. Можно выйти через люк следующей шахты, они друг с другом взаимосвязаны.
– Хорошо, постараемся узнать, в какую машину загрузят эти ящики. Встретимся в штольне «Т», ступайте и да поможет нам Бог…
ГЛАВА 11. Противостояние
Через полчаса стрельба закончилась. Штольня была под полным контролем русских. Ценностей находящихся в ней было еще предостаточно. Подойдя к полковнику Харитонову, капитан обратился к нему.
– Разрешите обратиться товарищ полковник, – получив добро, – немцы ушли через запасной выход, одновременно взорвав его. Какие будут дальнейшие указания?
– Если они ушли, это уже хорошо. Но я не думаю, что штурмбанфюрер так легко смирится с потерей. Он сделан не из того теста, чтоб так легко сдаваться. Так что капитан, усилить охрану по периметру штольни, чтоб бойцы в оба глаза глядели.
– Слушаюсь, – ответив Сайдаматов, пошел выполнять поручение.
А тем временем полковник подозвал к себе капитана Самойлова.
– Капитан, необходимо быстро организовать погрузку оставшихся ценностей и двинуться на встречу танковой бригады Завьялова. Капитану Сайдаматову из разведки Армии я поручил охрану периметра, а ты приступай к погрузке.
– Есть приступить к погрузке! – сказав, капитан Самойлов удалился.
Отдав все распоряжения своим подчинённым, полковник Харитонов с двумя десантниками пошел осматривать содержимое штольни. Проходя мимо аккуратно сложенных ящиков, он попросил бойцов открыть их. Когда все верхние ящики были открыты, взглянув на них, полковник сказал им.
– Видимо в этих ящиках находятся оружие, их будем загружать в последнюю очередь, если в грузовиках останется место, – сказав, они пошли дольше.
Тут к полковнику подошел радист, – разрешите обратиться, товарищ полковник, – сказав, он доложил.
– Танкисты бригады генерал лейтенанта Завьялова с боями пробиваются к нам. Обещают быть на заданном месте к вечеру.
– Хорошо, передай, больше половины груза приняли. Приступили к загрузке тех, которые немцы не успели вывести. К вечеру мы думаем управиться и быть на месте.
К пяти часам вечера, почти все ценности были загружены в грузовики. В последней машине еще оставалось на пол кузова места. Подойдя к полковнику, капитан Сайдаматов обратился к нему,
– Товарищ полковник, разрешите обратиться, – получив добро, он сказал, – все ценности загружены, остались вон те ящики, – указывая на них, – с оружием, что с ними делать?
– Сколько ящиков?
– Сорок восемь, – ответил ему капитан.
– Многовато, – немного призадумавшись, – капитан, выбери из них самое необходимое, а остальное взорвем вместе со штольней, – сказав, полковник направился к выходу.
Тем временем, штурмбанфюрер Шнитке с лейтенантам Груббером, через вентиляционную решетку смотрели в сторону ящиков с драгоценностями.
– Видите лейтенант, русские совершили ту же ошибку, что и я, толком не проверили ящики, – и тут, он, заметив приближающихся к ящикам солдат, замолчал.
Подойдя к ящикам, капитан Сайдаматов своим бойцам приказал,
– Выберите из ящиков только пулеметы и фаустпатроны, остальное уничтожить вместе со штольней.
Приглядевшись к капитану, штурмбанфюрер с удивлением в лице,
– Взгляните лейтенант, это же наш старый знакомый. Если не ошибаюсь, позывной у него Азиат. Да, пути господни неисповедимы. Ни как мы не можем с этим Азиатом разминуться.
– Вы, его знаете, штурмбанфюрер? – поинтересовался у него лейтенант Груббер.
– Ах, да, вы же с нами с октября 1944 года,
– Да,
– Очень хорошо знакомы. Наверное, на войне такое случается. Я в 1943 году под Сталинградом, думал убил, наверняка бросив гранату в его сторону. Когда мы чуть было не взяли начальника штаба Армии, он со своей группой нам тогда помешал. Но какое же было мое удивление, когда мы вновь с ним столкнулись на Кавказе, – и он вдруг встревоженно, – постойте, они открывают нижние ящики, – прильнув к решетке, сказал он.
Капитан, отдав приказ разведчикам, сам направился к воротам. Не успел он пройти два десятка шагов, как его окликнул старшина Скляр.
– Товарищ капитан, вернитесь, взгляните сюда, – сказал он.
Услышав его, капитан, тут же вернулся обратно,-
– Что случилось старшина, – спросил у Скляра капитан.
– В ящиках, драгоценности. Золото, бриллианты, золотые укрощения.
– Как? – спросил капитан.
– Не знаю. Мы, отобрав первый ряд, когда открыли второй, нашли их.
– Закройте ящики и никого не подпускать к ним, – сказал Сайдаматов и быстро направился к полковнику Харитонову. Подойдя к нему,
– Товарищ полковник, отойдем в сторонку, – попросил он.
Как раз в это же самое время, полковник Харитонов обсуждал с офицерами своего подразделения маршрут движения.
– Что происходит, капитан? – возмутившись Харитонов, – говори здесь, у меня нет тайн от своих офицеров.
Тогда Сайдаматов попросил офицеров оставить его наедине с полковником.
– Товарищи офицеры, прошу вас оставить нас с полковником Харитоновым наедине. Поняв серьезность ситуации, офицеры удалились.
– Капитан, надеюсь у тебя были веские основания для этого решения.
– Товарищ полковник, в ящиках драгоценности и слишком много, – услышав его слова Харитонов переспросил,
– Ты уверен, сам их видел?
– Так точно, я их видел. Сорок ящиков, а восемь из них были с оружием.
– Как я мог проглядеть, ведь когда бойцы их проверяли, я был рядом. Пойдем, показывай, – сказав, Харитонов вместе с капитаном направился вглубь штольни.
Увидев содержимое ящиков, он в гневе, – Я должен был проверить их все. Группу охранения мы отправили с другими машинами, а стоило бы всю охрану оставить здесь. Капитан, прикажи бойцам скинуть с кузова грузовика все его содержимое. Как думаешь, влезет все в одну машину?
– Думаю да, возможно останется место для пары ящиков с оружием.
–Тогда добро, ты занимайся погрузкой, а я сообщу командованию о находке.
Выйдя из штольни, полковник Харитонов подозвал к себе радиста,
– Передавай, в штольне нами найдены сорок ящиков, доверху набитые бриллиантами, золотом и драгоценностями. Ждем дальнейших Ваших указаний.
Когда разведчики, освободив грузовик, начали погрузку драгоценностей, штурмбанфюрер Шнитке встал с места и сказал лейтенанту Грубберу,
– Нам здесь больше делать нечего, уходим, – сказав, он пополз вверх по шахте.
Оказавшись у выхода, приказал бойцам проверить периметр вокруг люка.
Вернувшись, унтер-офицер Браун доложил ему,
– Господин штурмбанфюрер, метров двадцати от нас, около того люка где погиб шар фюрер Гесс со своими людьми, находится дозор русских,
– Сколько их?
– Я видел троих.
– Их надо снять, причем без шума, в противном случае нам не уйти.
– Слушаюсь, – сказав, унтер-офицер Браун, лейтенант Груббер и рядовой Хайнц поползли к дозору. Через пять минут к люку вернулся рядовой Хайнц,
– Господин штурмбанфюрер, путь свободен, – сказал он,
Проползая мимо, где был дозор красных, штурмбанфюрер заглянул в яму. Там лежали двое убитых на спине, и один лежал лицом вниз, а в метре от ямы лежал еще один с торчащей финкой в спине.
– Груббер, почему оставили свои финки на их теле,
– Пусть знают, что это сделали мы.
Через два часа, после того, как полковник Харитонов отправил радиограмму в центр, он получил ответ напрямую из ставки. В ней говорилось:
«Полковнику Харитонову. Совершенно секретно! Вам следует обеспечить сохранность груза. Груз под усиленной охраной следует доставить в расположение 314 Армии. Ставка для приемки груза к вам направляет Верховного комиссара Мехлиса. Обеспечьте секретность груза. За разглашение его, виновные будут переданы военному трибуналу.»