Текст книги "Потоки Тьмы (Темный прилив)"
Автор книги: Айрон С. Розенберг
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
“Согласен, ‑ сказал Кель’тас. ‑ Разрушить портал”. Другие кивнули. “Хорошо, улажено. Что у нас идет далее?”
Они начали говорить о чем‑то более мирском, типа графиков уборки лаборатории Фиолетовой Цитадели, и Хадгар отозвал магический шар. Все прошло даже лучше, чем он ожидал. Кель’тас был прав, он прошел многое за эти три года, и он ожидал, что Кирин Тора будет разъярен его непочтением. Но они ничего не сказали по этому поводу, к тому же, казалось, они поверили в его историю без всяких подозрений, что значительно облегчало его ситуацию.
Теперь ему только и нужно, что телепортировать себя назад в Столицу и поспать, чтобы быть достаточно бодрым завтра.
Неделю спустя Лотар уже управлял войсками из южного Лордерона, неподалеку от Южнопобережья, где и началось его с Хадгаром путешествие в этом королевстве. Они выбрали этот регион, поскольку отсюда можно было достаточно быстро добраться до любой части континента, особенно по морю. Снаружи постоянно строились палатки, тренировались и отдыхали его войска. Внутри одной из палаток были он и короли Лордерона, а также четыре человека, которых он назначил своими лейтенантами. Все они окружили стол и изучали разложенную перед ними карту. Утер помогал Лотару общаться с Серебряной Дланью и Церковью ‑ паладины быстро достигли удивительных успехов в своих навыках борьбы и во владении Светом. Хадгар был одновременно и связным с магами, и его личным советником. Праудмур, конечно, управлял флотом ‑ в этом сомневаться даже не приходилось. А молодой Туралион стал заместителем командира, то есть самого Лотара. Юнец произвел хорошее впечатление и на него, и на Хадгара, он оказался умным, сосредоточенным, лояльным и трудолюбивым, хотя он все еще рассматривал Лотара как своего кумира. Лотар был уверен, что парень пересилит и это, однако уже сейчас он не мог выбрать кого‑то более квалифицированного в качестве своей правой рукой. Туралион все еще тяготился своей новой ответственной ношей, и Лотару пришлось дважды напомнить ему не тыкать карту. По крайней мере, ножом.
Они обсуждали те же самые вопросы, которые звучали в течение прошлой недели ‑ какой путь наиболее вероятно выберет Орда, где они начнут атаку и как туда перебросить войска Альянса, чтобы, по крайней мере, не растоптать те самые поля и луга, которые они собирались защитить. И когда уже в десятый раз Греймен стал настаивать, чтобы силы Альянса разместились вокруг границ Гилнеса на случай, если орки сунутся в начале туда, в их беседу вмешался разведчик.
“Сэр, Вы должны увидеть это, сэр! ‑ прокричал он, пытаясь отдать честь, поклон и приветствие одновременно. ‑ Они здесь!”
“Кто здесь, солдат?” нахмурился Лотар. Он пытался прочесть выражение лица разведчика, но не мог, настолько был взволнован тот человек. Он не выглядел испуганным, посему Лотар смог глубоко вздохнуть и попытаться восстановить свое обычное сердцебиение. На лице разведчика не была ужаса, а значит это не Орда. Но было опасение с примесью уважения, даже благоговейный страх. Лотар никогда не видел ничего подобного.
“Эльфы, сэр! ‑ почти заорал разведчик. ‑ Эльфы здесь!”
“Эльфы?” ‑ Лотар уставился на вестника, пытаясь осознать значимость этого факта, затем он обернулся и посмотрел на собравшихся правителей. Как он и подозревал, один из них выглядел, словно напакостивший мальчишка.
“Мы нуждаемся в союзниках, ‑ объяснил Король Теренас. ‑ А эльфы ‑ могущественная раса. Я подумал, что лучше всего связаться с ними как можно быстрее”.
“Не проконсультируюсь со мной? ‑ Лотар был разъярен. ‑ А что, если они послали сюда всю свою армию? Что, если явится Орда, а мы в это время будем заняты размещением их войск среди наших? Вы не должны скрывать подобные детали от вашего военнокомандующего! Это может стать причиной нашей смерти, или, по крайней мере, смерти многих наших людей!”
Теренас согласно кивнул. “Вы правы”, ‑ ответил он, в который раз напомнив Лотару, почему ему нравился этот король. Большинство людей не желало признавать свои ошибки, в особенности те, кто обладал властью. Но Теренас брал полную ответственность за свои поступки, хорошие или плохие. “Я должен был сначала с Вами посоветоваться. Мне казалось, что время не ждет, но это не оправдание для меня. Это никогда больше не повторится”.
Лотар грубо кивнул. “Прекрасно. Давайте тогда пойдем и посмотрим, на что эти эльфы похожи”. Он вышел из палатки, другие последовали за ним.
Первое, что заметил Лотар, когда он откинул створку палатки и вышел наружу, были его собственные войска. Их армия заполнила всю долину и простиралась далее вдоль горизонта, и на мгновение Лотар испытал порыв гордости и веры. Как может кто‑либо, что‑либо, противостоять столь могучей силе? Но затем у него в голове снова промелькнули воспоминания, как Орда мчалась по Стормвинду неостановимым изумрудным потоком, и его вновь охватили мрачные мысли. Однако армия Альянса была во много раз больше войск Стормвинда. А той, по крайней мере, удалось серьезно задержать Орду.
Взгляд Лотара устремился с войск на море с побережьем. Все суда Праудмура, от маленьких быстрых разведывательных лодок до огромных кораблей, были поставлены на якорь вдоль береговой линии, создавая лес из мачт и парусов. Но многие из них выступили из портового бассейна, создавая свободный канал для группы судов, которых Лотар никогда раньше не видал.
“Эльфийские разрушители, ‑ прошептал Праудмур рядом с ним. ‑ Быстрее наших, и легче ‑ они несут не так много вооружения, но восполняют это своей скоростью. Чудесное, превосходное дополнение к нашим силам”. Морской адмирал нахмурился. “Но почему так мало? Здесь только четыре таких и восемь меньших судов. Это всего лишь одна боевая группа”.
“Возможно, другие следуют за ними”, ‑ предложил Туралион, стоящий с другой стороны Лотара.
Но Праудмур уверено встряхнул головой. “На них это не похоже, ‑ ответил он. ‑ Они бы прибыли все вместе”.
“Дюжина их судов ‑ это все еще дюжина к нашим силам, ‑ заметил Хадгар. ‑ А также войска, которые находятся на них”.
Лотар кивнул. “Мы должны пойти и поприветствовать их”, ‑ сказал он, и все другие согласились. Вместе они отправились поперек долины. Перенольд и Греймен не поспевали с темпом, и у них появилась отдышка уже через минуту, но остальные продолжали быстро передвигаться, приближаясь к порту, где уже причалило первое судно.
Высокая, гибкая фигура спрыгнула с корабля на скоросколоченный деревянный пирс. Длинные золотые волосы отражали солнечный свет, и Лотар услышал, по крайней мере, от одно из его сопутствующих позади него изумленный вздох. Эльф пошел на встречу к Лотару, и вскоре главнокомандающий увидел, что это была женщина, чем он был крайне ошеломлен. Ее стройные черты лица были тонки, но сильны, как и ее тонкое гибкое тело. Ее одежда была цвета зеленого леса и коричневого дуба, странный легкий нагрудник, бриджи и длинный плащ с капюшоном, отброшенным назад; кожаные перчатки покрывали ее руки по локоть так же, как и ботинки до колен. Легкий меч свисал с ее бедра, на другом бедре висели мешочек с рожком, а на ее спине красовался большой лук и колчан со стрелами. Лотар видел многих женщин, некоторые из них были столь же красивы, как эта эльфийка, но он никогда не видел, чтобы у кого‑то из них так легко комбинировались сила и изящество. Он мог понять, почему некоторые из его компаньонов уже казались сраженными наповал.
“Миледи, ‑ поприветствовал ее Лотар, когда она оказалась всего в нескольких шагах от него. ‑ Добро пожаловать. Мое имя Андуин Лотар, я ‑ командующий Альянса Лордерона”.
Она кивнула, преодолев оставшееся расстояние, и остановилась на расстоянии вытянутой руки от Лотара. Отсюда он мог разглядеть ее острые уши, выступающие за ее волосами, и широкие, изумрудно‑зеленые глаза. “А я Аллерия Виндраннер, и я принесла Вам приветствие от Анастериана Санстрайдера и Совета Сильвермуна”. Ее голос был прекрасен, мелодичен и силен, и Лотару показалось, что он оставался бы таким, даже если она гневалась.
“Спасибо”. Он повернулся и показал жестом на людей, собравшихся вокруг него. “Позвольте мне представить королей Альянса, а также моих лейтенантов”. После представления он вернулся к более серьезным делам. “Простите мою глупость, Леди Аллерия, ‑ сказал он, вызвав у нее улыбку, при упоминании титула, ‑ но я должен спросить ‑ действительно ли это вся помощь, какую мог собрать ваш народ?”
Эльфийка сразу нахмурилась. “Я скажу вам прямо, Лорд Лотар”, ‑ ответила она, оглянувшись вокруг, проверяя, чтобы их не услышали посторонние. Несколько других эльфов, мужчин и женщин, выходили из судов и выстраивались на дальнем конце пирса, ясно ожидая приказов Аллерии. “Анастериан и другие не были заинтересованы сообщением, которое вы послали. Эта Орда находится слишком далеко от нас, и, похоже, она полна решимости завоевать земли ‑ человеческие, но не наши леса. Члены совета решили, что лучше оставить этот конфликт младшим расам, и просто усилить наши границы, чтобы предотвратить любое вторжение”. Ее глаза сузились, показывая, что она думала о подобном решении.
“Но все же вы здесь, ‑ вставил Хадгар. ‑ Ведь это что‑то значит?”
“В официальном письме от короля Теренаса, ‑ она кивала в его направлении, ‑ говорилось, что Вы, Лорд Лотар ‑ последний из рода Арати. Наши предки поклялись в вечной поддержке вашему предку, королю Торадину и всей его семье. Анастериан не мог отрицать это обязательство. Он послал эту боевую группу, в дань нашего долга”.
“А Вы?” ‑ спросил Лотар, заметив, что она упомянула только суда.
“Я здесь по своему собственному желанию, ‑ гордо заявила она, откинув свою голову назад, как это делают энергичные жеребцы, которым брошен вызов. ‑ Я ‑ рейнджер, хожу куда захочу и предлагаю свою помощь кому захочу”. Она глядела не на Лотара, ее глаза быстро перемещались, и он понял, что она рассматривала армейские формирования позади него. “Мне показалось, что этот конфликт куда более серьезен, чем считают мои правители. Такая война может легко добраться и до нас, и если Орда столь же порочна, как вы говорите, то тогда наши леса не в безопасности”. Она внимательно посмотрела на Лотара, и он мог увидеть, что, помимо всей ее красоты, она была сильной женщиной, настоящим воином. “Мы должны остановить их”.
Лотар кивнул. “Согласен”. Он поклонился. “Хорошо, Вы желанный гость здесь, миледи, и я благодарю Ваших лордов за их символическую поддержку. Но я намного более благодарен за Ваше присутствие, и Ваших рейнджеров”. Он улыбнулся. “Мы только что обсуждали наш следующий шаг, и я буду рад услышать ваше мнение. Как только ваши эльфы обоснуются, я попрошу послать их на разведку, что мы не были застануты врасплох врагом”.
“Нам не нужен отдых, ‑ уверила его Аллерия. ‑ Я пошлю их сейчас же”. Она жестом подозвала других эльфов. Они были также облечены в те же самые одежды, и передвигались так же спокойно, хотя, по мнению Лотара, в них недоставало ее исключительного изящества. Аллерия что‑то сказала им на своем текучем и полностью чуждом Лотару языке, другие эльфы кивнули и затем промелькнули мимо них с быстрым поклоном, быстро покинув порт и долину. Через минуту они исчезли из поля зрения.
“Они все разведают и доложат нам обстановку, ‑ объяснила Аллерия. ‑ Если Орда будет в пределах двух дней от этой стоянки, мы сразу узнаем об этом”.
“Превосходно. ‑ Лотар рассеянно потер лоб рукою. ‑ Если Вы, миледи, присоединитесь к нам в командной палатке, то я расскажу, что мы знаем к настоящему времени, и мы можем послушать ваши мысли по вопросу”.
Она засмеялась. “Конечно. Но тогда Вам придется перестать называть меня 'миледи', если уж хотите, чтобы я поняла, что Вы обращаетесь ко мне. Я ‑ Аллерия, и никак иначе”.
Лотар кивнул и повел ее из портового бассейна. Ему удалось мельком заметить лицо Туралиона ‑ и едва не скрыл усмешку. Теперь он знал, откуда шел вздох восхищения.
Два дня спустя Лотар обнаружил, что ему нечему радоваться. Разведчики Аллерии вернулись, как и Праудмура, и у тех, и у других были одни и те же мрачные новости. Орда захватила Кхаз Модан и использовала шахты дворфов, чтобы создать огромные суда из железа и древесины, которые хоть и медленно перемещались, но могли переносить тысячи орков. Эти корабли с Ордой стремительно неслись по морю к южному побережью Лордерона. Но не к землям Греймена. Было похоже, что Орда собирается причалить на берегу в Хилсбраде, на полпути между стоянкой Альянса и Гилнеасом. Если Альянс быстро среагирует, то они могли перехватить высадку Орды.
“Соберите войска! ‑ проревел Лотар. ‑ Оставьте все лишнее ‑ мы можем послать людей за этим позже, если мы выживем! Прямо сейчас мы нуждаемся в скорости больше чем во что‑либо еще. Идем! Выступаем!” Он обратился к Хадгару, поскольку его другие лейтенанты уже бежали из палатки, чтобы собрать войска, короли устремились прямо за ними. “Итак, началось”, ‑ сказал он молодому старцу.
Хадгар кивнул. “Я думал, у нас будет больше времени”, ‑ признался он.
"Я тоже, ‑ согласился Лотар. ‑ Но эти орки нетерпеливы. Но это может стоить им победы”. Он вздохнул. “По крайней мере, я надеюсь на это”. Он уставился на мгновенье на карты Хилсбрада, пытаясь смоделировать приближающую битву, затем он встряхнул головой. Было столько дел, которых ему еще нужно сделать. Ведь бой настанет достаточно скоро.
Глава 8
“Готов?”
Туралион сглотнул и кивнул. “Готов, сэр”.
Лотар поморщился в сторону, и на секунду Туралион испугался. Его ответ был неверен? Лорд Лотар хотел услышать больше деталей? Нужно было что‑то еще сказать или сделать?
Постой‑ка, поймал он себя на мысли. Ты запаниковал. Опять! Спокойнее. Все прекрасно. Он хмурится, потому что вскоре будет битва, а не из‑за меня.
Пытаясь больше не думать об этом, Туралион проверил вновь свое снаряжение. Ремни на его броне были крепко натянуты, его щит устойчиво сидел в руке, его молот закреплен у седла. Он был полностью готов, насколько он только мог.
Осмотревшись, он стал присматриваться к другим воинам поблизости. Лотар говорил с Утером, и Туралион позавидовал их самообладанию. Они казались немного нетерпеливыми, но, тем не менее, абсолютно спокойными. Видимо это называлось опытом? Хадгар тоже взирал на равнину, и, должно быть, он ощутил взгляд Туралиона, поскольку он повернулся к нему и грустно улыбнулся.
“Возбужден?” спросил волшебник.
Туралион невольно усмехнулся и признался: "Очень". Его, как и многих других обычных людей, учили относиться с уважением и осторожностью к магам, но Хадгар не был похож на тех чудотворцев, о которых ему рассказывали. Возможно, это было из‑за того, что они были примерно одного и того же возраста, хотя волшебник выглядел старше его минимум на полвека. Или, возможно, просто Хадгар не пытался поставить себя выше обычных людей, чем частенько грешили волшебники. С их первой беседы, когда Архиепископ Фаол познакомил их, Туралион мог запросто общаться с Хадгаром. Лотар ему тоже нравился, но перед опытом и боевыми навыком Чемпиона он трепетал. Скорее всего, на самом деле Хадгар был куда более могущественнее Лотара, но, так или иначе, он был более доступнее, и потому мог стать верным другом Туралиону. Только ему одному Туралион мог сказать о своих опасениях.
“Не волнуйся ты об этом, ‑ посоветовал Хадгар. ‑ Все беспокоятся. Весь трюк состоит в том, чтобы пережить это хоть раз”.
“Ты тоже нервничаешь?”
Волшебник усмехнулся. “Скорее чувствую себя, как на раскаленной сковороде. И так в каждую битву. Но после одной стычки Лотар сказал мне, что мы должны бояться. Поскольку человек, который не боится, становится небрежным, а это ведет к поражению”.
Туралион согласился. “Мои учителя тоже говорили об этом. ‑ Он встряхнул голову. ‑ Но одно дело сказать, и совсем иное ‑ поверить в это”.
Его друг похлопал его по плечу. “Ты все делаешь верно, ‑ уверил он. ‑ Как только это начнется, ты будешь настолько занят, что даже не вспомнишь об этом”.
Они оба посмотрели вперед. Хилсбрад был назван так из‑за своих холмистых предгорий, и армия Альянса расположилась поперек последней линии тех холмов, перед Лордеронским Южнопобережьем у Великого Моря. Приближались суда Орды, даже с дальнего расстояния можно было разглядеть эти огромные громоздкие корабли из темного железа и древесины, без парусов, но с множеством весел. Лотар собирался встретить Орду еще до того, как она причалит, чтобы орки не успели закрепиться на земле. Флот Праудмура напал на Орду еще на подходе, потопив как можно больше ее судов и отправив тысячи орков на дно океана, но Орда была настоль многочисленной, они просто пожертвовали удаленными судами, в то время как остальные прошли мимо морской баталии. В итоге на сушу стремилось все еще огромное количество орков.
“Они почти на берегу”, ‑ сообщила Аллерия, с ее острым взглядом она видела дальше всех. Эльфийка обернулась к Туралиону. “Надеюсь, твои люди готовы к атаке”.
Туралион кивнул, не осмеливаясь сказать ничего более. Конечно, он встречался с женщинами прежде, его Орден совсем не запрещал отношений с женщинами, в том числе брак. Но по сравнению с этим эльфийским рейнджером все остальные женщины, которых он когда‑либо знал, казались слабыми и неуклюжими существами. Она была так уверена, так изящна и прекрасна, что его горло пересыхало каждый раз, как он видел ее, и часто он начинал дрожать и потеть как лошадь после долгой гонки. И, судя по блеску в ее глазах и полуулыбке, которая появлялась всякий раз на ее лице, когда она говорила что‑нибудь Туралиону, он стал подозревать, что она знала и наслаждалась этим его дискомфортом.
По крайней мере, теперь ему было на что отвлечься. Подав жестом сигнал лидерам отрядов, Туралион скомандовал выступать. Они в свою очередь отдали приказ своим герольдам, которые немедля загудели в боевые рожки. За минуту вся мощь Альянса пришла в движение, медленное, но незамедлительное вниз с холма и по берегу.
Пройдя некоторое расстояние, Туралион смог разобрать больше деталей. Он увидел первое судно на пляже, откуда выходили темные фигуры, сразу же устремляющиеся в его сторону, топча скалистый берег и предгорья. Даже отсюда он мог рассмотреть, что у них была широкая грудь, длинные и мощные руки, кривые ноги, на которых они быстро сокращали дистанцию между ними. Они размахивали оружием: топорами, молотами, мечами и копьями. И их было много.
“Они достигли земли!”‑ прокричал Лотар, схватив свой большой меч в один рывок и подняв его наг головой. Золотые руны на лезвии клинка источали свет, а золотой лев на щите его отражал. “Вперед! За Лордерон!” Он пришпорил лошадь, и она рванула впереди рот Альянса.
“Проклятье!” Туралион заставил своего коня бежать галопом вслед за его командующим. Он надел шлем и схватил молот прямо на ходу. Он обогнал солдат, готовящихся к битве, и тех, кто уже спешил прямо в гущу событий, и вскоре оказался посредине небольшого пространства бегущих друг на друга двух гигантских армий. Но достаточно скоро исчезло и это свободное место, и Туралион со всей силы обрушился на орков прямо в тот момент, как самый первый взмах меча Лотара снес сразу нескольких орков, а остальные попытались напасть на коня Чемпиона, явно собираясь повалить его и порвать на кусочки.
“Нет!” ‑ как только Туралион оказался в пределах досягаемости, он обрушил свой молот на голову орка. Существо свалилось на землю, не успев даже вскрикнуть от боли, а Туралион уже ударил второго врага щитом, отбросив его достаточно далеко, чтобы паладин успел вновь замахнуться молотом.
Во имя Света, как они были уродливы! Лотар и Хадгар не раз описывали их, но одно дело говорить, и совсем другое ‑ видеть эти пылающие красные глаза и яркую зеленую кожу. А клыки! Он видел такие же у боровов, но никогда у тех, кто ходил на двух ногах и носил оружие! К тому же они были сильны, он понял это, когда боевой молот орка столкнулся с его молотом ‑ удар был такой силы, что его оружие едва не отбросило в сторону шлема. К счастью они, похоже, полагались больше на силу и агрессивность, чем на навык ‑ Туралиону удалось освободить свое оружие и попасть по щеке орка рукоятью, ошеломив того на секунду, что хватило Туралиону для нанесения смертельного удара.
Лотар рядом косил орков, неистово размахивая мечом, и Туралион поспешил к своему командиру. Теперь они стояли рядом, их молот и меч не останавливались ни на мгновение. Вскоре позади них показался Утер, чей огромный молот валил орков направо и налево, яркое свечение окружало его и его оружие, что заставляло орков отворачиваться, защищая их глаза от света. Силы Альянса стали выкрикивать победоносные возгласы, видя мастерство паладинов. Но Туралион не был удивлен этому. Он тренировался вместе с Утером и знал, что вера старшего паладина была невероятно сильна, сильна настолько, чтобы ее можно было увидеть. Он даже сожалел, что его вера была не столь крепка.
Но сейчас на это просто не было времени. Еще больше оркских кораблей достигло берега, из которых выскакивали тысячи орков. Туралион сразу понял, что они будут просто сметены ордой, если не отступят. “Сэр! ‑ крикнул он Лотару. ‑ Мы должны вернуться к остальной части армии!”
Поначалу он подумал, что Чемпион не расслышал его, но Лотар проткнул мечом еще одного орка, и лишь потом кивнул. “Утер! ‑ прокричал он. ‑ Назад, к остальным!” Утер поднял молот, показывая, что понял его, повернул свою лошадь и бросился в орду, протаптывая в рядах орков дорогу. Лотар держался позади него, Туралион защищал тыл, размахивая молотом и щитом, чтобы удержать руки орков и их оружие подальше от процессии. Одному орку удалось добраться до него, топор уже замахнулся, как его владелец рухнул на землю со стрелой, застрявшей в его горле. Туралион быстро оглянулся вокруг и заметил, как стройная фигура у холма помахала им большим луком. С такой дистанции он смог разглядеть только свет от ее волос.
Несколько раз ему казалось, что вот‑вот они падут, но, тем не менее, он, Утер и Лотар все вместе благополучно вернулись на линию фронта. Орда была прямо позади них.
“Стройся! ‑ скомандовал Лотар. ‑ Копья наготове. Поднять щиты! Отразите их!” Солдаты торопливо повиновались ‑ они были готовы к битве, но по одиночке, а не как единая сила, что не могло помочь против превосходящих сил Орды. Теперь они выступали вместе, создав непробиваемую стену из щитов с опущенными копьями, в которую врезалась Орда. В нескольких местах стена прорвалась, защитники были пересилены массой окров, но большая часть удержалась, и орки отступили, сжимая свои раны. Некоторые из них повалились на землю и больше не вставали, но их товарищи сразу же побежали по ним.
Вторая волна обрушилась на стену из щитов, разрушив еще больше секций, но вновь орки понесли многие жертвы. Туралион приказал сигналом ближайшим лидерам отрядов, чтобы они готовились, и те быстро стали выставлять вторую линию щитов позади первой. Они могли так строить стенку за стенкой, и если на каждую из них пойдет столько же орков, как на первую, то им удастся свести на нет всю мощь Орды. Потом этих существ останется совсем не много, и с ними можно будет справиться поодиночке.
Но орки были не глупы. После третьей атаки они приостановились, словно ожидая кого‑то. И вскоре Туралион увидел кого. К ним приближалась горстка закованных в броню фигур. Капюшоны скрывали лица каждого, и только глаза были видимы из темноты одеяний, каждый нес с собой странный пылающий жезл. Эти существа ехали на странных бронированных лошадях с такими же горящими глазами. Они спешили прямиком к стене из щитов, приблизившись, они подняли свои жезлы. Туралион услышал и прочувствовал странное гудение, и солдаты перед этими существами повалились, схватившись за голову, поскольку кровь лилась из их ртов, носов и ушей.
“Во имя Света! ‑ Утер, стоящий возле Туралиона, был просто взбешен. ‑ Злодеи! Они используют против нас темную магию!” Он высоко поднял свой молот, и тот запылал серебром как луна. “Встаньте, солдаты! ‑ прокричал паладин. ‑ Святой Свет защищает вас!” Свечение от молотка озарило морем света воинов, и когда темные фигуры снова подняли руки, солдаты только вздрогнули, но не упали. Утер бросился на нечисть, стена щитов пропустила вперед его и других паладинов, включая Гавинрада, которого Фаол с радостью включил в орден. И вновь солдаты Альянса приветствовали удивительную силу паладинов. Туралион чувствовал себя подавленным. Будучи паладином, его место было среди них, но, будучи лейтенантом Лотара, его место было здесь, рядом с солдатами.
Паладины и темные фигуры боролись друг с другом, ни одна сторона не могла получить заметного преимущества. Туралион увидел, как один из странных захватчиков схватил руку Гавинрада, и как через хватку поползла тьма. Но святая аура Гавинрада сияла ярко и отогнала тьму, заставив нападавшего отступить, чтобы избежать удара молота паладина. Тем временем орки продолжали колотиться об стену из щитов, прорывая отверстия в защите, солдаты едва успевали подходить и заполнять новые промежутки.
Туралион заметил вдалеке некое движение, и вскоре его глазам предстали новые существа, возвышающиеся над орками. Огры! Огромные дикари шли, размахивая простейшими дубинами, которые, по сути, были ни чем иным, как оторванными из земли деревьями. Целые секции стены разрушались от сокрушенных мощных ударов. Орда пробиралась вперед через бреши в обороне, продолжая сражаться с войсками Альянса.
“Меняем тактику!” ‑ скомандовал Туралион ближайшему герольду, чтобы тот передал его приказ остальным. “Небольшие щиты! Отступать к холмам и перегруппироваться там!” Солдат кивнул и поднял свой рог, коротко дважды протрубив. По звуку лидеры отрядов начали выдавать приказы своим подчиненным ‑ собраться в группы и отступать, держа орков на расстоянии. Орда попыталась напасть на них, но солдаты Альянса сплотились близко друг к другу и выставили вперед свое оружие, пронзая каждого орка, посмевшего приблизиться слишком близко. Кроме того у каждого был с собой щит, и отряды вновь создали вокруг себя стену из щитов, но на этот раз маленькую. Орки снесли несколько групп, навалив количеством, врезаясь в людей вновь и вновь, пока те не поддались, но, все же, большинству солдат Альянса удалось успешно отступить.
Туралион уже был у подножья холмов, выстраивая другую шеренгу из щитов. Как только к той шеренге приближался отступающий отряд, стена раскрывалась, пропуская солдат, а затем сразу же захапывалась. Отступающие сразу же укрепляли стену и помогали другим благополучно добраться до основных сил. Туралион приказал стрельцам держать орков как можно дальше от стены, атакуя каждого, кто пытался разорвать обороняющихся. Потери среди орков были велики, но Орда все еще продолжала выходить из судов на берег, и их становилось с каждой минутой все больше и больше.
“Мы не можем вечно сдерживать их!” ‑ прокричал Туралион Хадгару, который только что сделал нечто, заставившее странного орка у лодки свалиться на землю. Орк был одет в ткань, а не броню и нес посох вместо меча, так что Туралион предположил, что это был колдун, оркский эквивалент мага. “Мы должны что‑то предпринять, чтобы не дать им достигнуть холмов! Если они пройдут мимо нас, им будет открыть путь на север к Столице!”
Хадгар кивнул. “ Сделаю, что смогу”, ‑ пообещал он. Старомолодой волшебник сконцентрировался, и небо над ними потемнело. За несколько минут на ясном небе появились зловещие черные тучи. В центре внезапно разбушевавшейся бури стоял Хадгар, белые волосы волшебника развивались по ветру. Молния сверкала в небе, а в ответ на его протянутых пальцах заиграла искра. Прозвучал сокрушительный рокот, и появился болт молнии, свет которой разгонял тьму, но стихия шла не с небес, а от рук Хадгара. Молния ударила вблизи у стены из щитов, прямо в оркскую группу, да с такой силой, что обугленные тела орков взлетели в воздух. За первой молнией последовала вторая, третья, и Туралион решил использовать буйство магии в своих интересах. Он перегруппировал своих людей, укрепив стену, а также, воспользовавшись моментом, послал солдат вперед с хворостом и огнивом. Они создали огни на пути орков, чтобы неистовое пламя мешало Орде уйти на запад. Это уменьшало риск окружения Альянса врагом и позволяло легче сдержать и блокировать орков.
Но орки не замедлили заметить этот маневр. Несколько орков кинулись гасить огонь, но эльфийские стрелы настигли их прежде, чем тем удалось достичь пепелища. Один из подстреленных упал в эту геенну и корчился от боли, пока огонь полностью не поглотил его. После этого орки больше не повторяла тщетные попытки по тушению.
Но огры все еще оставались проблемой, как бы то ни было. Один из них пошел прямо через пламя, обжег свои ноги, но даже не замедлился. Туралион направил целый отряд против него, и приказал баллистам целиться в него. Но огр победил многих воинов, прежде чем упасть на землю, а позади него уже приближались другие.
“Целься в них!” сказал Туралион Хадгару. “Целься в огров!”
Хадгар поглядел на него, и Туралион понял, что его друг выглядит полностью опустошенным. “Я попытаюсь, ‑ согласился волшебник. ‑ Но метание молнии… выматывает”. Спустя момент болт молнии из его пальцев поразил ведущего огра, мгновенно убив его, но как только его огромный почерневший труп упал на землю, Хадгар покачал головой. “Это все, что я могу сделать”, ‑ сказал он.
Туралион надеялся, что этого будет достаточно. Другие огры в нерешительности остановились, даже их маленькими мозгами они поняли всю опасность, и это подарило время для солдат Альянса, чтобы стрельцы и баллисты расстреляли их. Стена из щитов все еще держалась, но Орда снова стала наращивать силы, и вскоре ей бы удалось просто снести с дороги защитников, потеряв при этом меньше, чем половину своей армии. Утер и другие паладины не возвращались, и Туралион мог только предположить, что они все еще дрались с теми закутанными рыцарями у залива.
Он все еще раздумывал, что предпринять, как возле него очутился Лотар. “Готовь кавалерию! ‑ распорядился Чемпион. ‑ И прикажи ей атаковать!”
Атаковать? Сейчас? Туралион на секунду уставился на своего главнокомандующего, затем пожал плечами. Хорошо, почему бы и нет? Их оборона не могла держаться вечно. Он сигнализировал герольду, который тут же протрубил приказ остальным. Когда подошла конница, Туралион присоединился к ним, встав позади Лотара, который возглавлял их марш‑реванш. Стена из щитов раскрылась перед ними, и они на полном ходу врезались в переднюю шеренгу Орды, сбивая всех орков по пути. Через минуту по сигналу Лотара они вернулись назад к стене, лучники обеспечили прикрытие отступлению. Потом они атаковали снова.