Текст книги "Инспектор Вернер"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Инспектор Вернер
1. Серый «шевроле»
Получив сообщение о том, что серый «шевроле» с номером, начинающимся на шестерку, сбил женщину и скрылся, инспектор Вернер и сержант Фитт выехали к вилле господина Нилендера, машина которого как будто соответствовала описанию. Не прошло и получаса, как они были на месте.
Серый «шевроле» стоял перед домом. Увидев полицейских, хозяин спустился к ним прямо в пижаме.
– Я никуда не выезжал сегодня, – заявил он, выслушав инспектора. – Да и не мог бы: вчера я потерял ключ от зажигания, а новый будет готов только в пятницу.
Фитт, успев тем временем осмотреть автомобиль, прошептал инспектору:
– Видимо, он говорит правду. На машине нет никаких следов столкновения.
Инспектор, облокотясь на капот автомобиля, отвечал:
– Это ничего не значит, удар был несильным, ведь потерпевшая жива. А ваше алиби, господин Нилендер, кажется мне чрезвычайно подозрительным. Где вы спрятали ключ от зажигания и почему пытаетесь скрыть от меня, что только что приехали сюда на этой самой машине?
Что дало инспектору повод заподозрить Нилендера во лжи?
2. Неудачный обман
– Когда я возвращался на мотоцикле из Россело в Помдорф, уже стало смеркаться, – начал рассказывать сержант Фитт. – Вдруг я заметил, что на левой обочине шоссе лежит человек. Очевидно, он был без сознания. Я постарался привести его в чувство, но из этого ничего не вышло. Пришлось на попутной машине, направлявшейся в сторону Россело, отправить пострадавшего в ближайшую больницу, где ему была оказана первая помощь, после чего он смог дать показания.
И сержант Фитт протянул Вернеру исписанный лист бумаги.
«Моя фамилия Вельтер. Сегодня на шоссе я остановил попутную автомашину и попросил водителя довезти меня до Помдорфа. В тот момент, когда я стал усаживаться на сиденье рядом с ним, он неожиданно вытолкнул меня из машины, вырвав при этом сумку, которую я держал в руке. Упав на шоссе, я сильно ударился о землю. Единственное, что я запомнил, – это быстро удаляющийся автомобиль. Очнулся уже в больнице. Но самое страшное то, что в сумке была значительная сумма денег, которые я должен был доставить по назначению».
– Пострадавший не запомнил номера автомашины, и поэтому трудно будет разыскать преступника, – сказал сержант Фитт.
– Я считаю, что никакой автомашины искать не надо, – ответил инспектор. – Вельтер просто-напросто выдумал эту историю.
Почему Вернер пришел к такому выводу?
3. Дождливой ночью
К домику Камаса инспектор Вернер и сержант Фитт подъехали в полночь. Шел холодный осенний дождь.
– Сегодня Камас не должен ускользнуть, как в прошлый раз, – сказал Вернер, обращаясь к Фитту.
Оба крадучись приблизились к дому. На стук никто не отозвался. Тогда сержант Фитт толкнул дверь – она оказалась незакрытой вошел в комнату и включил свет. В кресле, придвинутом к большому столу, сотрудники милиции увидели мужчину. Его голова свесилась на грудь. Можно было подумать, что он спит.
– И на этот раз ему удалось удрать… на тот свет, – промолвил инспектор Вернер.
На коленях у Камаса лежал пистолет. Пуля пробила грудь навылет. На столе были разложены приспособления для чистки оружия.
Прибывший на место происшествия эксперт обнаружил на некоторых предметах, находящихся в комнате, кроме отпечатков пальцев Камаса, отпечатки пальцев двух других людей, которые уже были знакомы милиции: Санота и Лынна.
На допросе они показали, что действительно были у Камаса и выпили с ним по паре рюмок водки. По их словам, от него они ушли часа полтора тому назад, в тот момент, когда Камас собирался чистить пистолет.
– Видимо, произошел несчастный случай, – предположил Лынн.
– О нет, это – не несчастный случай. Я уверен, что Камаса убили вы! – ответил инспектор Вернер.
Почему он пришел к такому выводу?
4. Контрабандист
– Мы подозреваем, что Ремер занимается контрабандой, но его трудно уличить в этом, – докладывал сержант Фитт инспектору Вернеру. – Ремер частенько совершает короткие поездки за границу по делам фирмы, в которой служит, и, насколько мы можем судить по ряду сведений, привозит оттуда небольшими порциями героин. Таможенная проверка ничего не дает. Он всегда ездит с небольшим чемоданчиком. Я составил список предметов, которые он обычно возит с собой…
Инспектор взглянул на лист бумаги: «Пижама, две рубашки, безопасная бритва, лезвия, крем для бритья, помазок, тюбик с зубной пастой, мыло, одеколон, полотенце, запонки, щетка для ногтей, расческа, щетка для волос, пара носков, комнатные туфли, пилочка для ногтей, папка для бумаг и теплый шарф.»
– Это полный список? – спросил инспектор.
– Да, эти вещи были у него во время последней поездки. Прошлый раз было все то же самое, за исключением теплого шарфа, так как стояло лето.
– Тогда мне понятно, где он прячет героин. В следующий раз ищите наркотик в…
Где? К какому выводу пришел инспектор Вернер?
5. Пожар в магазине
– Моя фамилия Елинек… В магазине, где я работаю, возник пожар… Улица Парковая, десять… Я нахожусь в своем кабинете и не могу отсюда выбраться… Здесь много дыма… Приезж… – на этом голос в телефонной трубке прервался.
Инспектор Вернер быстро поднялся со стула.
– Я еду на место происшествия. Немедленно позвоните в пожарную команду и сообщите о случившемся, – отдал он распоряжение находившемуся рядом сотруднику и вместе с сержантом Фиттом вышел на улицу.
Когда они прибыли на место происшествия, то услышали в отдалении звук пожарной сирены. Не дожидаясь приезда пожарников, оба бросились в магазин, из окон которого густыми клубами валил дым, и с большим трудом пробрались в кабинет директора. Там они увидели сидящего в кресле за письменным столом мужчину с безвольно запрокинутой головой.
– К счастью, дышит, но, кажется, потерял сознание, – констатировал сержант Фитт.
После того он снял трубку с телефонного аппарата, стоявшего на письменном столе, и вызвал машину скорой помощи.
– Хорошо, что Елинек успел все же сообщить нам о пожаре, сказал Фитт. – Иначе…
– Иначе он сумел бы замести следы и нам трудно было бы доказать, что поджог совершен не без его участия. Скорее всего для того, чтобы скрыть недостачу в магазине, – возразил инспектор Вернер.
Почему он пришел к такому выводу?
6. Смерть писателя
– Прошу подробно рассказать, что здесь произошло до того, как вы позвонили в милицию, – обратился инспектор Вернер к заплаканной госпоже Винтон. Вытерев слезы, она начала:
– Мой муж был писателем. Прежде, чем мы поженились, я была его секретаршей. Но и после свадьбы по-прежнему переписывала его тексты. Сегодня вечером он ушел в свой кабинет, чтобы записать на магнитофонную ленту план новой повести. Я находилась в той комнате и читала книгу.
– Кроме вас двоих был еще кто-нибудь в квартире?
– Нет. Домработница у нас приходящая, бывает только в первой половине дня… Итак, я сидела здесь и читала. Сквозь дверь доносился голос мужа, говорящего в микрофон. Вдруг раздался выстрел. Я открыла дверь в кабинет…
Госпожа Винтон вновь залилась слезами. Инспектор вошел в кабинет и осмотрел место происшествия. Тело убитого покоилось в большом кресле. На шее, у затылка, расползлось большое пятно крови. Микрофон повис на поручнях кресла, а на ковре были рассыпаны листы бумаги, исписанные карандашом. Вернер подошел к столу и включил магнитофон. Да, действительно, на ленте был записан общий план повести. Возвратившись в комнату, где его ожидала госпожа Винтон, он спросил ее:
– Вы пытались помочь мужу?
– Ах, сразу было видно, что это бесполезно, – ответила она, – к тому же у меня не хватило храбрости перешагнуть порог кабинета, где лежал труп мужа. Я сразу же побежала в прихожую, чтобы оттуда позвонить в полицию. Очевидно, кто-то выстрелил в мужа через окно. Но кто? У мужа не было никаких врагов.
– Его врагом были вы, так как именно вы его убили, – возразил инспектор Вернер.
Почему он пришел к такому выводу?
7. Привязанный к креслу
В один погожий вечер инспектор Вернер вместе с сержантом Фиттом сидели на открытой террасе уличного кафе. Вдруг прямо с неба между столиками упал белый конверт.
Официант удивленно взял его и принес показать инспектору, которого он хорошо знал. На конверте не было никакой надписи. Инспектор разорвал конверт и из него выпал ключ от двери. Инспектор посмотрел вверх: дом был двухэтажным, одно окно на втором этаже было открыто. Инспектор вместе с сержантом бросились в подъезд дома и быстро поднялись на второй этаж. Здесь была только одна дверь с вывеской «Компания Вармекс: импорт и экспорт». Ключ подошел к двери. Войдя в офисную дверь с табличкой «Директор», они увидели возле открытого окна большой письменный стол, на котором было несколько конвертов. Спиной к столу сидел человек. Он был крепко привязан к креслу веревками: ноги к ножкам кресла, а туловище и руки к его спинке. Рот был завязан платком, узел которого находился на затылке мужчины. Напротив него возле стены с окном стоял сейф. Он был открыт и пуст. Как только директора освободили от уз, он рассказал о том, что произошло:
– Я сидел перед открытым сейфом, когда в кабинет вошли два человека в масках. Угрожая, они привязали меня к креслу, забрали все деньги из сейфа и ушли, хлопнув дверью на лестнице. Я мог двигать руками только ниже локтя, но к счастью в моей досягаемости на столе лежал ключ от двери и конверты. Окно было открыто и я смог выбросить конверт с ключом. С самого утра я нахожусь в том же состоянии, в котором бандиты оставили меня.
– Они были вашими сообщниками, пан, – сказал инспектор. – Или, скорее всего, это был только один сообщник. Вы сами придумали эту инсценировку, но допустили ошибку.
Какую?
8. Приключение под парусом
Пост находился в здании, стоящем на берегу моря. Идя по пляжу, инспектор Вернер был вынужден натянуть шляпу на голову, чтобы она не слетела, так как с моря дул сильный северный ветер, не утихавший вот уже несколько часов. В здании инспектор застал закутанную в одеяло молодую блондинку с посиневшим от холода лицом и растрепанными волосами. Из-под одеяла, в которое она была замотана, выступали только изящные белые запястья ее рук и ладони, в которых она держала стакан горячего чая.
– Со мной случилось весьма неприятное приключение – рассказывала блондинка. – Я выехала отсюда утром на парусной лодке в море. Едва я отдалилась от берега на пару миль, как к моей лодке пришвартовался моторный катер, в котором находились двое незнакомых мне мужчин. Поднявшись на борт моей лодки, они стали угрожать мене, вынули из тайника в лодке сверток, который должно быть они спрятали ночью, когда лодка находилась в порту. Потом они связали мне руки веревкой, перенесли сверток на катер и уехали. Я была отдана на милость стихии. В конце концов волна отнесла меня к берегу. Лишь тогда мне удалось освободиться от веревок. Я была еле живая. А меня здесь обвиняют о контрабанде! Полный абсурд!
– Где вы нашли эту госпожу вместе с ее парусной лодкой? – спросил инспектор одного из полицейских.
– На мысе, примерно в четырех милях отсюда на север. Я покажу вам, – сказал полицейский и подвел инспектора к окну, откуда был виден пляж, обкатываемый волнами, а вдали выпирающийся в море лесистый мыс. Инспектор в течение минуты обозревал этот вид, а затем обратился к блондинке.
– Я думаю, что подозрения в том, что вы занимаетесь контрабандой, были небезосновательны, – сказал он.
Почему он пришел к этому заключению?
9. Открытый сейф
Богатый бизнесмен Грен в коротких словах обрисовал инспектору Вернеру, как разворачивались события:
– Утром, когда я прибыл в офис из дома, то оказалось, что я забыл забрать важные документы из огнеупорного сейфа, который вы видите здесь в кабинете. Я послал за ними моего секретаря. Через 20 минут он позвонил по телефону и сказал, что сейф был открыт и все его содержимое разбросано по полу. Я немедленно поспешил домой и установил, что ни один документ не пропал, но исчезли все наличные деньги, которые хранились в сейфе.
– Кто кроме секретаря знает комбинацию цифр замка сейфа? – спросил инспектор.
– Мой племянник Гектор, который проживает со мной, а также экономка, которая в случае необходимости берет из сейфа деньги на домашние расходы. Обоим я полностью доверяю.
Инспектор внимательно исследовал сейф, двери кабинета, телефон и письменный стол, ища отпечатки пальцев. Но все было тщательно протерто. После этого инспектор позвал трех подозреваемых лиц и попросил секретаря рассказать, как всё было.
– Я был очень поражен, увидев открытый сейф и разбросанные документы. Я сразу позвонил господину Грену, – сказал секретарь. – Потом я позвал экономку и господина Гектора.
– Я была в это время занята на кухне и даже не знала, что господин секретарь находится в доме, – заявила экономка.
– Я знал об этом, так как я открыл ему двери, – сказал Гектор. – Потом я вернулся в свою комнату и через некоторое время услышал, что он меня зовет. Мой дядя очень щедр и мне бы не пришло в голову, чтобы его обворовать.
– Никто пока не обвиняет вас в этом, – сказал инспектор. После чего он обратился к экономке:
– Вы не входили в кабинет перед прибытием секретаря?
– Я уже говорила вам, что не знаю, когда он прибыл. А в кабинете я не была со вчерашнего вечера.
– Да, – сказал инспектор. – Вор умен, но немного меньше, чем я.
Кто же совершил кражу?
10. Выстрелы в доме
Было около одиннадцати часов вечера. Инспектор Вернер шел по улице. Вдруг где-то в доме, который он только что прошел, раздались два выстрела.
В нескольких погашенных окнах зажегся свет. Инспектор вошел в ворота, где натолкнулся на перепуганную дворничиху.
– Похоже, что это у господина Ковары на третьем этаже, – сказала она.
Инспектор побежал по лестнице мимо открытых дверей, из которых выглядывали перепуганные жильцы в пижамах. Прежде чем он успел позвонить в дверь Ковары, она открылась и перед инспектором предстал высокий мужчина.
– Ковары мертв, – сказал он. – Я застрелил его, защищая собственную жизнь. Меня зовут Третнер.
Инспектор констатировал, что Ковары погиб от пули в лоб. Третнер рассказал о том, что произошло:
– У нас с ним были общие дела, и сегодня мы должны были рассчитаться. Для этого я и приехал. Ковары нервничал. Он начал скандалить по поводу раздела доходов, и в какой-то момент он достал пистолет и выстрелил в меня. Он промахнулся и попал только в мою шляпу, а пуля улетела в открытое окно.
Сказав это, он показал свою шляпу с одной круглой дыркой от пули.
– Он стал вновь целиться в меня из пистолета, и я вынужден был защищаться. Я достал свой пистолет и выстрелил в него – вот и все.
Инспектор констатировал, что покойник держит в руке пистолет, из которого был сделан один выстрел. Внимательно всё осмотрев, он сказал Третнеру:
– Это неправда, что вы стреляли, защищая себя. Наоборот, вы действовали преднамеренно, придя с двумя пистолетами, один из которых вы вложили в руку убитому.
Почему инспектор сделал такой вывод?
11. Две недели
14 августа в холле одной загородной виллы был обнаружен труп Роджера Венцла. Вилла принадлежала некоему Толлеру.
– Он умер, по крайней мере, две недели назад, – заявил судебный врач после первого визуального осмотра.
Инспектор Вернер осмотрел холл. Это было уютное помещение с камином. Стены были украшены старинным оружием, которое очевидно коллекционировал Толлер. На столике стояла ваза с фруктами. Инспектор машинально взял в руки прекрасный, золотистый банан и хотел уже очистить его от корки, когда увидел возмущенный взгляд сержанта Фитта.
Инспектор быстро положил банан на место и в оправдание шутливо добавил:
– Я сегодня не завтракал.
После чего он занялся дальнейшим исследованием помещения. Везде была много пыли, и это наводило на мысль, что с момента смерти Роджера Венцла никто на виллу не заглядывал. Это предположение подтвердил Толлер, который приехал из города по вызову полиции.
– Убийца наверно знал, что в этом сезоне на вилле никто не живет, – сказал Толлер.
– Он был уверен, что труп длительное время не будет обнаружен, – сделал заключение сержант Фитт. – Все указывает на то, что никто не входил на виллу с момента, когда убийца оставил здесь свою жертву.
– А у меня другое мнение, – ответил на это инспектор.
Какое?
12. Забытая перчатка
Запах газа, пробивавшийся из квартиры господина Альмуса, к счастью, привлек внимание соседа, который не спал в эту ночь, занятый срочной работой. Вызванные по телефону инспектор Вернер и сержант Фитт прибыли очень быстро. Альмус был еще жив, его отправили на «скорой помощи» в больницу.
– Убийца допустил промашку, – констатировал инспектор, указывая на перчатку, лежащую в передней на стуле и не принадлежавшую хозяину квартиры (об этом сказал он сам, прежде чем его снесли на носилках в машину).
– Этот тип пробрался сюда, чтобы открыть газ, а потом впопыхах забыл перчатку. Возможно он вернется за ней, чтобы замести следы, не подозревая, что попытка убийства не удалась, – рассуждал вслух сержант Фитт. Детективы выключили в квартире свет и приготовились к появлению «гостя». Действительно, через полчаса скрипнула дверь, и кто-то тихо вошел в переднюю, освещая себе дорогу спичкой.
– Руки вверх! – произнес инспектор.
Сержант включил свет и обратился к вошедшему:
– Вы пришли за своей перчаткой, не так ли?
Незнакомец не стал отрицать, но решительно отверг обвинение в том, что он покушался на жизнь Альмуса. Сержант напомнил ему о смягчении наказания, которое применяется к сознавшимся преступникам, но тут инспектор Вернер отвел сержанта в сторону и сказал:
– Этот ночной визит действительно крайне подозрителен, но я не думаю, что этот господин покушался на жизнь Альмуса.
Почему инспектор пришел к такому выводу?
13. Произведение искусства
Кража знаменитой картины из музея была обнаружена в субботу утром.
Полиция установила, что вор совершил кражу между четырьмя часами вечера пятницы и семью часами утра субботы. Инспектор Вернер пришел к выводу, что этот период может быть еще более ограничен.
– Можно предположить, что вор действовал поздним вечером или ночью, – сказал он. – Картинка в раме была большой и, конечно, кто-нибудь на улице, обратил бы внимание на тех, кто переносил такой большой объект. А ведь никто не заявил, хотя в газетном сообщении об этом просилось. Также и патрульные полицейские, которые проходят по этой улице каждый час в течение дня, не заметили ничего подозрительного, ни одного подозрительного типа с большим свертком. Лишь несколько автомобилей, припаркованных на ночь рядом с музеем.
– Вот так всегда, – пошутил сержант Фитт.
Инспектор продолжил дальше:
– У всех автомобилей за дворниками стеклоочистителей были вложены штрафные квитанции, так как стоянка на этой улице запрещена с обеих ее сторон. Я утверждаю, что кража была совершена в период между полночью и пятью часами утра.
– Хорошо, это возможно. Но я не понимаю, как нам это поможет, – сказал сержант.
– Сержант, человек с большим свертком… Это не наводит вас на какие-нибудь мысли?
Лицо сержанта просветлело.
– Вор нуждался в транспортном средстве! Автомобиль, а может быть, автофургон, – воскликнул сержант.
– Браво! – сказал инспектор. – Я думаю, что вор потратил не менее двух часов, взламывая замки в музее. Судя по способу, каким он их взламывал, он новичок в этой профессии и не имеет еще опыта. Думаю, что одним телефонным звонком мы значительно продвинем наше следствие!
Куда инспектор хотел позвонить?
14. Взрыв
– Мы распрощались с Марианом двумя минутами ранее, – рассказывал свидетель…
Через некоторое время он продолжил:
– Выходя из дома, я отбросил окурок сигареты, чтобы надеть перчатки и сесть в автомобиль. В этот момент раздался страшный взрыв, произошедший в доме, и меня свалило на землю. Через несколько минут я пришел в себя и поспешил на помощь приятелю. К сожалению, какая-либо помощь уже была бесполезной…
– Действительно, – признался инспектор Вернер. – Врач сказал, что ваш друг погиб на месте.
– Газовая система в доме давно была неисправна, – продолжил свидетель. – Мариан рассказал мне об этом. Он намеревался вызвать механика, но все с этим медлил. Это стоило ему жизни. В течении определенного времени газ собирался в доме. Вы же знаете, что у нас газ без запаха и его невозможно учуять. В конце концов, газа собралось так много, что даже самая маленькая искра, например, от электрического выключателя, могла привести к взрыву.
– Следовательно, вы не почувствовали запаха газа во время визита? – спросил инспектор.
– Абсолютно нет.
– У вас были хорошие отношения с погибшим?
– Нормальные, как в бизнесе, так и в частной жизни.
– Однако, я не доверяю вашим показаниями, – сказал инспектор.
Что он имел в виду?