Текст книги "Тени выбора (СИ)"
Автор книги: Аша Ми
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Глава 33
Лима накрывала на стол, а Джеймс стоял у окна, наблюдая за тем, как закат медленно уступает место сумеркам.
– Ты ведь обещал со мной поужинать, – сказала Лима, прерывая его мысли.
Он обернулся и улыбнулся.
– Разве я могу нарушить обещание?
Она поставила тарелки и села напротив.
– Джеймс, я боюсь, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
– Почему ты продолжаешь бояться? – он внимательно смотрел на неё.
– Потому что в последний раз всё закончилось болью, – прошептала она.
Джеймс сжал её пальцы.
– Я не позволю, чтобы это повторилось.
Лима глубоко вздохнула.
– А если всё снова рухнет? Что будет с Эмили?
– Эмили будет знать, что я всегда рядом. Всегда. И я хочу, чтобы она знала, кто я для неё.
Лима замерла.
– Ты думаешь, нам уже пора сказать ей?
– Я думаю, что она уже чувствует это. Но я хочу, чтобы она услышала правду от нас. Вместе.
Лима кивнула, её голос дрогнул.
– Хорошо. Завтра мы поговорим с ней.
Лима сидела на диване, обнимая Эмили, а Джеймс сел напротив них. Девочка с любопытством посмотрела на него.
– Дядя Джеймс, почему ты так часто приходишь к нам? – спросила она.
Джеймс улыбнулся.
– Потому что мне нравится с вами. И ещё потому, что я хочу тебе кое-что рассказать.
Эмили склонила голову набок.
– Секрет?
Лима сжала её плечи.
– Не совсем секрет, милая. Просто очень важная правда.
Эмили посмотрела на маму, потом снова на Джеймса.
– Правда?
Джеймс кивнул.
– Эмили, помнишь, как мы говорили, что у каждой девочки есть мама и папа? И ты спрашивала где твой папа? – сказала Лима.
– Да, – девочка кивнула, её взгляд метнулся между Лимой и Джеймсом.
– Эмили, милая, Джеймс – это твой папа – сказала Лима.
Эмили замерла, широко раскрыв глаза.
– Папа? – прошептала она.
– Да, милая, – Лима нежно провела рукой по её волосам.
– Джеймс – твой папа.
Эмили моргнула, а потом её лицо озарилось улыбкой.
– Правда?
– Правда, – подтвердил Джеймс, протянув руку.
Эмили вдруг вскочила и бросилась к нему, крепко обнимая.
– У меня есть папа! – радостно воскликнула она.
Лима закрыла глаза, сдерживая слёзы.
– Ты не против? – спросил Джеймс, обнимая её в ответ.
– Нет! Я всегда хотела папу! – сказала Эмили.
Джеймс посмотрел на Лиму.
Она улыбнулась, вытирая уголки глаз.
– Ты быстро завоевал её сердце.
– Как и твоё? – шутливо спросил он.
Лима покраснела.
– Посмотрим.
Глава 34
Когда Эмили легла спать, Лима и Джеймс остались в гостиной, окутанные полумраком. Мягкий свет торшера создавал ощущение уюта и спокойствия.
Лима прижалась к его плечу, чувствуя, как сердце замедляет бег.
– Спасибо, Джеймс.
– За что?
Она подняла на него глаза.
– За то, что не испугался взять на себя эту роль. За то, что снова здесь.
Он притянул её ближе, обвивая руками так, словно больше никогда не хотел отпускать.
– Я никогда не испугаюсь быть рядом с вами. Ни с тобой, ни с Эмили.
Лима посмотрела ему в глаза.
– Ты понимаешь, что теперь ты навсегда связан с нами?
– Я на это и рассчитывал, – его голос был низким и искренним.
Он провёл пальцами по её щеке. Лима затаила дыхание от этого жеста, а Джеймс медленно склонился к её губам. Поцелуй был нежным, обещающим и полным надежды на будущее.
Лима улыбнулась, когда он отстранился на мгновение, чтобы заглянуть ей в глаза.
– Давай попробуем, Джеймс. Давай дадим себе шанс.
– Давай, – прошептал он, вновь сливаясь с ней в поцелуе.
Она обвила его шею руками, отвечая с такой же нежностью, словно боялась спугнуть этот момент. Его пальцы скользнули по её спине, вызывая приятные мурашки.
Когда они отстранились, Лима, слегка задыхаясь, посмотрела на него.
– Я давно не чувствовала себя такой защищённой.
– Я хочу, чтобы ты всегда так себя чувствовала, – тихо ответил он.
– И я сделаю всё для этого.
Лима опустила голову, но он нежно поднял её за подбородок.
– Посмотри на меня, – попросил он.
– Я не уйду. Я здесь.
Её глаза наполнились слезами, но это были слёзы облегчения.
– Я верю тебе, – прошептала она.
Джеймс вновь поцеловал её, углубляя поцелуй, но, почувствовав, как она дрожит, прижал её к себе ещё крепче.
– Я люблю тебя, Лима, – признался он, его голос был хриплым и наполненным эмоциями.
Лима замерла, всматриваясь в его глаза.
– Я тоже люблю тебя, – ответила она.
Джеймс снова коснулся её губ, но на этот раз его поцелуи стали более настойчивыми и жадными. Он поднял её на руки и понёс в спальню, оставляя сомнения и страхи где-то позади.
Глава 35
После того, как Джеймс попрощался с ними и уехал по рабочим делам, Лима решила, вместе с Эмили съездить в гости к родителям. Ей хотелось побыть в родных стенах, где всегда было спокойно.
– Мамочка, а бабушка испечёт для меня пирог? – спросила Эмили и крепко прижимала к себе свою любимую куклу.
– Конечно, испечёт, – улыбнулась Лима.
– Она знает, как сильно ты его любишь.
– А можно я ей расскажу про папу? – спросила Эмили.
Лима на мгновение задумалась, а потом кивнула:
– Конечно, милая. Бабушка будет очень рада за нас.
Эмили радостно закивала. Несмотря на уверенность в своём решении, она всё ещё боялась. Боялась, что прошлое снова настигнет их и разрушит всё, что они начали строить с Джеймсом.
Через пару часов они подъехали к родному дому. Мама встретила их, как только увидела машину, и с улыбкой помахала рукой.
– Бабушка! – закричала Эмили, выскочив из машины и побежав к ней навстречу.
Мама опустилась на колени и крепко обняла внучку.
Лима подошла следом, наблюдая за этой картиной с улыбкой.
– Привет, мам.
– Лима, дорогая, как же я рада вас видеть, – сказала мама, прижимая её к себе.
Они вошли в дом. Внутри пахло свежей выпечкой и ванилью, как и всегда. Лима почувствовала, как с плеч упало напряжение, будто здесь, в этом доме, можно было забыть обо всех тревогах.
Пока Эмили убежала в свою старую комнату играть с куклами, Лима с мамой сели на кухне пить чай.
– Ты выглядишь… по-другому, – начала мама, пристально глядя на неё.
– Как по-другому? – Лима улыбнулась, хотя в груди всё ещё стучало волнение.
– Счастливой, – с мягкой улыбкой сказала мама.
Лима опустила глаза, обхватив чашку ладонями.
– Мам… мне нужно тебе кое-что рассказать.
Мама кивнула, подбадривая её.
– Помнишь Джеймса?
Мамино лицо немного изменилось, но она не перебила.
– Он вернулся в нашу жизнь, – продолжила Лима.
– Мы рассказали Эмили, что он её отец.
Мама осторожно поставила чашку на стол.
– Она знает? – спросила она тихо.
– Да. И она счастлива. Они быстро нашли общий язык. Эмили тянется к нему, и… – Лима глубоко вздохнула.
– Я хочу снова доверять ему, мам. Я хочу, чтобы он был частью не только её жизни, но и моей.
Мама молчала, изучая её взглядом.
– Ты боишься?
– Очень, – призналась Лима.
– Но я чувствую, что он изменился. И я вижу, как сильно он старается. Он заботится об Эмили, заботится обо мне.
– А ты его всё ещё любишь?
Лима замерла.
– Да, – прошептала она. – Люблю.
Мама сжала её руку.
– Тогда иди за своим счастьем, милая. Иногда нам нужно рискнуть, чтобы получить то, о чём мы мечтаем.
Лима почувствовала, как к глазам подступили слёзы, но она сдержалась.
– Спасибо, мам. Мне нужно было это услышать.
В этот момент в кухню ворвалась Эмили.
– Бабушка, а можно папа тоже придёт к нам в гости? – спросила Эмили, обнимая ее за шею.
– Конечно, милая, – улыбнулась бабушка.
– Я буду только рада познакомиться с ним поближе.
– Бабушка, а можно я расскажу тебе, как папа научил меня рисовать облака?
– Конечно, дорогая, – рассмеялась мама, садя внучку к себе на колени.
Лима наблюдала за ними, ощущая тепло в груди. Впереди было много неизвестного, но в этот момент она знала – она готова идти дальше, доверяя своим чувствам и Джеймсу.
Глава 36
Джеймс сидел в своём кабинете, рассеянно постукивая пальцами по столу. В голове роились мысли, которые не давали покоя последние несколько дней. Ему хотелось поделиться ими с кем-то, кто знал его достаточно хорошо, чтобы поддержать или дать дельный совет.
Он вытащил телефон и набрал номер Алекса.
– Привет, Джеймс, – голос друга прозвучал бодро.
– Ты решил напомнить, что я твой лучший друг?
Джеймс усмехнулся.
– Привет, Алекс. Если бы я знал, что ты так скучаешь, позвонил бы раньше.
– Я-то? Это ты пропал! Как ты вообще?
– Если коротко – всё сложно, – ответил Джеймс.
– В твоём случае это всегда так, – поддел Алекс.
– Рассказывай.
Джеймс замолчал на секунду, собираясь с мыслями.
– Я хочу перевезти Лиму и Эмили к себе. И… я собираюсь сделать Лиме предложение.
– Что? – Алекс будто поперхнулся.
– Ты серьёзно?
– Абсолютно.
– Ты меня удивляешь, Джеймс.
– Я рад за тебя, друг. Если честно, я уже давно ждал, когда ты созреешь для чего-то подобного.
– Только вот не всё так просто, – признался Джеймс.
– А что не так? Лима снова тебя отталкивает?
– Нет, не совсем. Мы снова вместе, но я чувствую, что она всё ещё боится довериться мне полностью.
– После того, что было пять лет назад, неудивительно, – заметил Алекс.
– Она, наверное, ждёт доказательств, а не просто красивых слов.
Джеймс провёл рукой по волосам.
– Я и сам это понимаю. Поэтому и хочу, чтобы переезд стал новым началом. Я хочу показать ей, что готов заботиться о ней и детях, что это серьёзно.
– Детях? Ты имеешь в виду и Оливера?
– Да. Он уже подружился с Эмили, но я хочу, чтобы они чувствовали себя как настоящая семья.
– И как ты это себе представляешь? – поинтересовался Алекс.
– Для начала я хочу постепенно сблизить их. Лима пока не готова к переезду, но я надеюсь, что с этим справлюсь.
– Ты уверен? – Алекс вдруг стал серьёзным.
– В чём?
– Что не напугаешь её этим? Ты всегда был прямолинейным, Джеймс. Может, ей нужно больше времени?
– Я знаю, – кивнул Джеймс.
– Именно поэтому я не тороплю её. Я покажу ей, что готов быть рядом, и со временем она сама сделает шаг.
– Тогда тебе нужно быть чертовски терпеливым, – усмехнулся Алекс.
– Хотя… Если честно, я давно не видел тебя таким. Обычно ты всё контролируешь и решаешь на ходу. А тут…
– Тут – это моя жизнь, Алекс, – перебил Джеймс.
– Я не могу снова всё испортить.
– Значит, действуй. Покажи ей, что ты достоин этого шанса. И… не забывай про сюрприз с предложением.
– Я дам знать, как только решу, – Джеймс улыбнулся.
– Спасибо, Алекс.
– Всегда рад помочь. И, кстати, я хочу быть свидетелем на вашей свадьбе.
Джеймс рассмеялся.
– Если Лима согласится, первым получишь приглашение.
– Я на это рассчитываю.
Разговор закончился, но Джеймс ещё долго сидел в кресле, прокручивая в голове каждое слово. Он знал, что Алекс прав – Лиме нужно время, а ему нужно набраться терпения.
Взгляд упал на фотографию Оливера на рабочем столе.
«Я сделаю это ради них. Ради Лимы. Ради Эмили. И ради Оливера», – подумал он, твёрдо решив идти до конца.
Глава 37
Джеймс стоял на пороге родительского дома. Он несколько секунд колебался, прежде чем нажать на дверной звонок. Дверь открылась почти сразу – на пороге стоял его отец в идеально выглаженной рубашке и сдержанным выражением лица.
– Джеймс? Ты не предупредил, что приедешь.
– Решил, что разговор лучше вести лично, – ответил он, стараясь не показать волнения.
– Ладно. Заходи. – отец отступил в сторону, пропуская его внутрь.
Дом пах дорогим кофе и старым деревом. Джеймс прошёл в гостиную, с привычкой отметив безупречный порядок. Его отец сел в кресло и жестом предложил сыну занять место напротив.
– Что-то серьёзное? – начал он, скрестив руки на груди.
– Можно и так сказать, – Джеймс выдохнул, собираясь с мыслями.
– Я хочу, чтобы ты кое-что узнал.
Отец молча смотрел на него, явно ожидая продолжения.
– У меня есть дочь, – наконец произнёс Джеймс.
Пауза затянулась.
– Дочь? – переспросил отец, приподняв брови.
– Да. Её зовут Эмили. Ей пять лет.
– Пять лет? – в голосе отца послышалось недоумение.
– И ты решил сказать мне об этом только сейчас?
– Я сам узнал недавно, – честно признался Джеймс.
– Я встретил Лиму снова. Помнишь её?
Отец нахмурился, но кивнул.
– Ту девушку?
– Да. Мы снова вместе, и я хочу, чтобы ты познакомился с Эмили.
Отец поднялся и подошёл к окну, скрестив руки за спиной.
– Это… неожиданно. – его голос был сдержанным, но в нём не было осуждения. – Ты уверен в том, что делаешь, Джеймс?
– Абсолютно, – твёрдо ответил он.
– Я не хочу снова упустить их. Я хочу, чтобы Эмили знала, что у неё есть семья.
– И что ты планируешь дальше? – повернулся к нему отец.
– Я хочу, чтобы Лима и Эмили переехали ко мне. Я готов дать им всё, в чём они нуждаются.
Отец медленно кивнул, затем сел обратно в кресло.
– А Оливер?
– Оливер уже подружился с Эмили. Они прекрасно ладят, и я хочу, чтобы они стали настоящими братом и сестрой.
– Ты думаешь, Лима согласится? – спросил отец, внимательно глядя на него.
– Я думаю, она начнёт мне доверять. Постепенно. Я не тороплю её, но я серьёзно настроен.
– Ты всегда был решительным, – заметил отец, слегка улыбнувшись.
– Я рад, что ты наконец-то нашёл то, что действительно важно для тебя.
– Это так, – кивнул Джеймс.
– И я хочу, чтобы ты тоже был частью их жизни.
– Конечно, – кивнул отец.
– Мне интересно будет познакомиться с Эмили. И с Лимой.
– Хорошо. Я думаю, устроим ужин на следующей неделе. Я привезу их, и ты сможешь познакомиться с внучкой.
Отец снова улыбнулся, но на этот раз теплее.
– Ты ведь понимаешь, что дети – это не только радость, но и огромная ответственность?
– Я знаю, – уверенно ответил Джеймс.
– Я готов.
Отец поднял бокал с виски, который стоял на журнальном столике.
– Тогда выпьем за твою новую семью.
Джеймс поднял бокал, чувствуя облегчение и надежду.
Когда он уехал из родительского дома, в его груди впервые за долгое время поселилась уверенность в будущем. Теперь он был готов двигаться дальше и строить новую жизнь с Лимой и детьми.
Глава 38
Дни после разговора с отцом пролетели в хлопотах. Джеймс чувствовал, что жизнь начала складываться в новое русло. Всё, что ему оставалось, – удержать баланс между ожиданиями, заботами о семье и своими чувствами к Лиме.
Он провёл несколько дней в усердной работе, улаживая дела, чтобы освободить выходные. Перед ним стояла задача не только наладить отношения с Лимой, но и выстроить полноценную семейную жизнь для Эмили и Оливера.
В пятницу вечером, поддавшись импульсу, он решил заехать к Лиме без предупреждения.
Лима открыла дверь, удивлённая его визитом.
– Джеймс? Я думала, ты в Лондоне.
– Хотел сделать сюрприз, – он улыбнулся и протянул ей небольшой букет полевых цветов.
– Для тебя.
– Спасибо, – Лима взяла цветы, её улыбка была теплее, чем он ожидал.
– Заходи.
Эмили выбежала из комнаты, услышав его голос.
– Дядя Джеймс! – воскликнула она, бросаясь к нему.
Джеймс рассмеялся, поднимая её на руки.
– А разве я не говорил, что ты можешь просто звать меня папой? – притворно нахмурился он.
Девочка рассмеялась.
– Хорошо, папа.
Лима наблюдала за ними с лёгкой улыбкой.
– Ты быстро находишь общий язык с детьми.
– Это они такие замечательные, – ответил он, усаживая Эмили на диван.
– А где Оливер? – спросила девочка.
– С бабушкой, – ответил Джеймс.
– Она обещала напечь ему любимых булочек.
Эмили надула губы.
– А я тоже люблю булочки.
– Тогда в следующий раз мы с тобой поедем к бабушке вместе, – сказал Джеймс, взъерошив её волосы.
Лима смотрела на них, чувствуя, как внутри неё разливается тепло.
Когда Эмили снова убежала играть, Джеймс обратился к Лиме.
– У меня есть одна идея.
– Какая? – она выглядела настороженно, но заинтересованно.
– Почему бы нам всем не провести выходные вместе? Я нашёл замечательный дом за городом. Там спокойно, много места, свежий воздух. Эмили и Оливер смогут играть, а мы… – он замялся, – мы сможем немного расслабиться.
– Дом за городом? – Лима прищурилась.
– Ты купил его?
– Пока нет. Но хочу, чтобы ты его увидела. Я надеюсь, что он может стать нашим домом.
Лима нахмурилась.
– Джеймс, я… не знаю.
– Я не тороплю тебя, – мягко сказал он.
– Но, пожалуйста, подумай. Я хочу, чтобы ты и Эмили были рядом.
Она опустила глаза, взвешивая его слова.
– Я подумаю, – наконец ответила она.
Джеймс улыбнулся, понимая, что это уже шаг вперёд.
В субботу Лима согласилась поехать с Джеймсом посмотреть дом. Она чувствовала лёгкое волнение, но старалась скрыть это.
Дорога заняла около часа, и когда они приехали, Лима была поражена. Дом стоял на холме, окружённый зеленью и цветущими садами. Открытая веранда с креслами-качалками выглядела как место, где можно было бы провести целую вечность.
– Это потрясающе, – призналась она, выходя из машины.
– Рад, что тебе нравится, – сказал Джеймс, подавая руку Эмили.
Дети побежали исследовать сад, оставив взрослых одних.
– Я подумал, что это место идеально подойдёт для нас, – сказал Джеймс, подходя ближе к Лиме.
– Здесь достаточно места для всех, и это далеко от городской суеты.
– Это правда красиво, – согласилась она.
– Лима, я хочу, чтобы этот дом стал нашим.
Она посмотрела на него, пытаясь найти правильные слова.
– Ты слишком торопишься, Джеймс.
– Я знаю. Но я хочу, чтобы ты знала, что я серьёзен.
Лима почувствовала, как её сердце дрогнуло.
– Дай мне немного времени.
– У тебя есть всё время, которое тебе нужно, – сказал он, улыбнувшись.
Когда Эмили и Оливер наконец уснули, дом наполнился умиротворяющей тишиной. Лима вышла на веранду, чтобы насладиться вечерним воздухом, но не успела сделать и пары шагов, как почувствовала на себе взгляд Джеймса.
– Ты всё ещё бодрствуешь? – спросил он, появляясь с бокалом вина в руке.
– Я думал, ты тоже вымоталась за день.
– Не смогла уснуть. Здесь так тихо… хочется просто немного побыть наедине с собой, – ответила она, но её голос был тёплым.
– Позволишь составить тебе компанию? – он улыбнулся, протягивая ей бокал.
– Конечно, – сказала Лима, принимая вино.
Они сели рядом на качелях на веранде. Вечерний воздух был прохладным, звёзды мягко мерцали на тёмном небе.
– Здесь действительно идеально, – тихо сказала Лима, отпивая из бокала.
– Такое чувство, будто весь мир замирает.
– Я рад, что тебе нравится, – ответил Джеймс, его голос звучал глубже обычного.
Он облокотился на спинку качелей, наблюдая за её профилем в полутьме. В какой-то момент Лима поймала его взгляд и заметила, как он мягко улыбается.
– Почему ты так смотришь? – спросила она, слегка смутившись.
– Потому что я не могу поверить, что ты рядом, – честно ответил он, поднимая руку, чтобы убрать прядь волос с её лица.
Лима вздрогнула от его прикосновения, но не отстранилась.
– Джеймс… – её голос был едва слышен.
– Ш-ш-ш, – прошептал он, мягко притягивая её к себе.
– Можно я поцелую тебя?
Она кивнула, её дыхание сбилось, когда его губы коснулись её. Поцелуй был нежным, но постепенно становился всё более глубоким. Джеймс обнял её, притягивая ближе, и она не сопротивлялась.
– Ты знаешь, что делаешь со мной? – спросил он, отрываясь от её губ, чтобы заглянуть в глаза.
– А ты? – ответила она, её голос дрожал, но в глазах читалась решимость.
Джеймс провёл рукой по её щеке, нежно касаясь кожи.
– Идём, – сказал он, беря её за руку.
– Куда? – она подняла на него взгляд, слегка растерянная.
– В дом. Нам нужно поговорить… без свидетелей, – ответил он с намёком в голосе.
Лима почувствовала, как её сердце пропустило удар, но она позволила ему повести её внутрь. Джеймс медленно закрыл за ними дверь и повернулся к ней.
– Ты знаешь, что можешь остановить меня в любой момент, – тихо сказал он, его глаза были полны нежности.
Лима подошла ближе, её руки нашли его плечи.
– А если я не хочу останавливать? – прошептала она, прежде чем их губы снова слились в страстном поцелуе.
Глава 39
Первыми проснулись дети. Их радостный смех и топот маленьких ног разнеслись по дому, нарушив утреннюю тишину. Джеймс улыбнулся, лёжа в постели, и решил, что пора вставать.
На кухне Лима уже налила себе чашку кофе и выглядела удивительно умиротворённой.
– Доброе утро, – сказал Джеймс, подходя и мягко касаясь её плеча.
– Доброе. Дети уже носятся по всему дому, – улыбнулась она, глядя в сторону коридора, откуда доносился смех.
– Это хороший знак, – ответил он.
Через минуту в кухню ворвались Эмили и Оливер.
– Доброе утро! – хором воскликнули они.
– Доброе, – ответила Лима, ставя на стол тарелку с нарезанными фруктами и готовым завтраком.
Когда завтрак подошёл к концу, Джеймс решил, что момент настал.
Он опустился на диван, а Лима села рядом, держа Эмили за руку. Оливер устроился у ног Джеймса, играя с машинкой.
– Оливер, можно я с тобой поговорю? – начал Джеймс мягко.
Мальчик поднял глаза, кивая.
– Помнишь, ты спрашивал, почему Эмили такая весёлая, когда мы все вместе?
– Да, – ответил Оливер, продолжая катать машинку.
Джеймс улыбнулся.
– Это потому, что Эмили – твоя сестра.
Оливер замер, его большие глаза внимательно посмотрели на Джеймса.
– Правда?
– Правда, – подтвердила Лима, чуть наклонившись к нему.
– Мы с твоим папой рассказали Эмили, что она твоя сестрёнка. И она была очень рада.
Эмили, не удержавшись, добавила:
– Мы можем теперь играть вместе в любую игру, как брат и сестра!
Оливер задумался.
– Но… ты ведь моя сестра, а тётя Лима… кто?
Лима улыбнулась, её глаза мягко сияли.
– Ты можешь звать меня просто Лима. Я не хочу заменять тебе маму. Но я очень хочу быть твоим другом и всегда быть рядом, если тебе это нужно.
Оливер посмотрел на Джеймса, будто ожидая подтверждения.
– Всё хорошо, сынок, – сказал Джеймс, обняв его.
– Ты можешь звать её Лима. Главное, чтобы ты знал, что мы – одна большая семья.
Мальчик ненадолго замолчал, а затем поднял голову и улыбнулся:
– Тогда мы можем все вместе поиграть?
Лима рассмеялась и кивнула:
– Конечно, можем.
Эмили тут же вскочила, протягивая руку брату:
– Пошли! У меня есть новая игра!
Оливер радостно подхватил её за руку, и они убежали в соседнюю комнату.
Джеймс взял руку Лимы, наблюдая за детьми.
– Ты справилась лучше, чем я ожидал.
Лима улыбнулась, слегка пожав его пальцы.
– Он чудесный мальчик. Я рада, что мы сделали это вместе.
Джеймс посмотрел ей в глаза, и в его взгляде светилась благодарность.
– Спасибо, Лима. За всё.
Лима улыбнулась, чувствуя, что это утро стало началом чего-то по-настоящему важного.








