Текст книги "На сопках Манчжурии - Полный текст СИ"
Автор книги: Артем Рыбаков
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)
"Ну, вот и всё!": – пронеслось в голове у Строева. Следом пришла другая мысль:
"Нет уж, помирать, лежа на спине, пришпиленным как жук в коллекции энтомолога – это не по мне".
Японец занёс винтовку для удара штыком сверху. Антон, извернувшись, скрестным движением ног подсёк японца, так, что тот свалился на него сверху. Превозмогая боль в раненом плече, Антон крепко прижал щуплого японца к себе, и резким толчком правой в подбородок сломал ему шею. Когда наставник Лян объяснял ему, как проводить этот приём, он специально указывал на необходимость "взрывного усилия". Антон оказался хорошим учеником.
Опершись правой рукой на воткнувшуюся рядом винтовку японского унтера, Строев встал на ноги. Увидев живого русского офицера, к нему метнулись как минимум пятеро японских солдат. Они явно намеревались взять русского живым.
Выдернув винтовку из земли, Антон сильным движением одной руки послал её навстречу набегающему солдату. Наставник называл это движение словом "бэн". Штык пробил грудину, не ожидавшего нападения японца. Присев, Антон увернулся от удара прикладом второго, и, вставая, свалил его с ног сильным ударом локтя. Раненое плечо отозвалось пронзающей болью. Антон отступил и прижался спиной к орудию. Перед ним полукругом стояли шестеро японцев. Строев просунул руку за спину и выхватил из кобуры на спине свой последний резерв – "браунинг" первой модели. Два выстрела практически слились в один, и японцев осталось четверо. Свалив выстрелом ещё одного, Антон оттолкнулся от пушки и сделал шаг навстречу врагу. Один из японцев, преодолев замешательство, выстрелил от бедра. Пуля раскалённой плёткой хлестнула Антона по правой ноге, однако, падая, он успел застрелить ещё одного врага.
"На этот раз, точно "Всё"": – подумал Антон, но в этот момент, сквозь противный звон, стоящий в ушах, он услышал зычную команду: "Бей их ребята! Пусть ни одна обезьяна не уйдёт!". Криво усмехнувшись, он потерял сознание.
После подоспевшие так вовремя казаки насчитали на поле боя 67 убитых и раненых японцев. Кроме оставленных на соседней сопке пограничников, из русских в живых остались Антон, Мелихов и два казака.
………..
– Захватили мы японскую батарею, угрожавшую наступлению нашего отряда. – ответил Антон на вопрос.
– И что же, за это "Георгия" дают? – усомнился Сергей Владимирович.
– Нас девятеро было, а японцев – семь десятков, – уточнил Антон.
– А ты говорил, с лошади упал – укоризненно покачала головой мама. – "А тебя, поранили, наверное, сильно?"
– Нет, мам, что ты, – попытался успокоить её Антон, – "Если бы сильно, а то месяц прошёл, а я сижу перед вами живой и совершенно здоровый."
Глава 2.
«Этот Заамурский округ пограничной стражи сыграл выдающуюся роль во время последней японской войны. Все военачальники, без исключения, не могли нахвалиться офицерами и солдатами этой пограничной стражи Заамурского округа, что, впрочем, вполне понятно, так как, с одной стороны, это были точно такие же солдаты, точно такие же офицеры, как и остальные, но только они были более правильно сформированы, не так, как это было сделано в нашей действующей армии, где были собраны служащие различных сроков и друг друга не знающие. С другой стороны, это были люди, которые жили в Маньчжурии еще до войны, следовательно, привыкли к этой местности – знали хорошо ее.»
С. Ю. Витте
….
Ранней весной 1902 года Антон получил назначение в недавно созданный Заамурский округ. Получив очередной чин "по вакансии" он был назначен на должность заместителя командира роты и отправился из одного конца необъятной империи на другой. В течение почти трехнедельного путешествия Антон отсыпался и читал. Радовало его не только новое назначение, но и значительно укрепившееся, после перехода из армии в Отдельный корпус, материальное положение. Конечно, его новый чин ещё не утверждён окончательно, и пока он по ведомостям проходит как поручик, но окладец то в пограничной страже в два раза выше – не разгуляешься, конечно, но жить стало веселее. А, с учётом перевода, да нового назначения так и вообще – вместо прежних пятисот с небольшим "целковых", выходило больше тысячи.
*(Учитывая и другие выплаты, подпоручик получал в месяц 39 руб. 75 коп., поручик – 41 руб. 25 коп., штабс-капитан (не командир роты) – 43 руб. 50 коп., В пограничной страже, например, подведомственной Министерству финансов, корнет получал помимо квартирных обычный оклад – 857 руб., а усиленный – 1083, поручик – 935 и 1101, ротмистр – 1158 и 1443 соответственно.)
Прибыв в Харбин, Строев отправился в штаб Округа на Большом проспекте, где представился только что назначенному на должность начальника округа генерал-лейтенанту Ивану Яковлевичу Дитерихсу.
Получив назначение на должность заместителя командира одной из рот 4-го линейного отряда второй бригады, базировавшейся на станции Куанчендзы в нескольких верстах от города Гунчжулина, что на полдороге между Харбином и Мукденом, Антон, в ожидании поезда отправился побродить по городу. Как же тут всё было не похоже на Москву или Варшаву!
Здания европейского стиля соседствовали с глинобитными фанзами с вычурно вывернутыми коньками крыш, офицеры в русской форме – с китайскими чиновниками в шёлковых халатах, дамы, одетые по последней петербургской моде – с местными крестьянками, носившими шляпы из рисовой соломы… Радостные мысли роились в голове у Антона: "Как же здорово, что я решился поменять гарнизонную скуку в Варшаве на этот новый, полный приключений"! – думал он.
…В вагоне поезда в купе к Антону заглянул поручик-пограничник.
– Здравия желаю! Позвольте представиться Малеев Виктор Владимирович. Куда путь держите?
– Строев Антон Сергеевич. Еду в Куанчендзы.
– Замечательно! Я – туда же. Я там взводом в 21-ой сотне командую.
– А я назначен заместителем командира 28-роты.
– Вот так так! Хотя да, я слышал, что Кульчин подал прошение об отставке. Но вы же поручик?
– Чин штабс-капитана мне месяц как присвоили, но жду Высочайшего утверждения.
– И откуда вы к нам? – с интересом спросил Малеев.
– Из стольного града Варшавы.
Малеев присвистнул:
– Далековато от нас! А я из Читы в прошлом году перевёлся.
– Да вы располагайтесь поудобнее, Антон Сергеевич. Нам триста вёрст тащиться… И, извините за нескромный вопрос, у вас оружие с собой?.
– Да. "Наган" в чемодане.
– Достаньте, и носите с собой.
– ????
– Сейчас на дороге, конечно спокойнее, чем во времена "боксёров", но хунхузы шалят частенько. Так что с оружием оно спокойнее будет. – сказал поручик и продемонстрировал Антону бельгийский "браунинг", который до этого держал в кармане бриджей.
– Так у вас же кобура на поясе… – удивился Антон.
– А с двумя – спокойнее! – подмигнул Малеев.
Некоторое время они ехали молча, пока Малеев, живость характера и любознательность которого, видимо, требовали выяснить о будущем начальнике как можно больше, не спросил:
– И давно вы, Антон Сергеевич, в корпусе?
Строев повернулся к нему от окна:
– 4 месяца.
– А где до этого служили?
– В лейб-гвардии Волынском полку.
– Что же вы это, из гвардии к нам?
– Да, из гвардии.
На лице Малеева явственно нарисовалось недоумение, как кто-то может из гвардейского полка, стоящего в самой европейской из губернских столиц империи, отправиться в здешнюю тьмутаракань.
"Неужели дуэль?": – подумал поручик. – "Как бы так поаккуратнее вызнать…"
В этот момент за окном раздались громкие крики, свист и гиканье. Строев захотел, было выглянуть, но поручик его остановил:
– Смотреть смотрите, но высовываться не вздумайте. Подстрелить могут.
– То есть?
– Из озорства. Поезд останавливать на этом участке они не решаться, а вот выстрелить в неосторожного зеваку – вполне.
– Да кто "они"?
– Хунхузы, кто же ещё!
Аккуратно выглянув в окно, Антон увидел десятка два всадников, скачущих галопом в некотором отдалении от поезда. Одежда их являла причудливейшую смесь нищеты и роскоши. Особенно Строева впечатлил один – в его костюме соседствовали цилиндр и алый шёлковый халат, из-за плеча выглядывали рукояти двух сабель, а у седла висели сразу три винтовки.
– Но это всего лишь, какие то разбойники? А наши войска?
– Антон Сергеевич, не будьте наивным. Здесь не Россия. Этот участок целых 2 роты и 2 сотни Корпуса охраняют. И это – на 300 верст. А "краснобородых" до тысячи сабель в банде может быть. На роту они, конечно, нападать не решатся – для них овчинка выделки не стоит, но на некоторых участках, бывает, и в 50 верстах от гарнизона поезда останавливают. Пассажиров до нитки обирают, а бывает, и в полон уводят. На деревни и города налёты устраивают.
– Прямо Северо-Американский фронтир тут у вас!
– Да, точно подмечено. Поэтому, в духе колонистов, советую вам обзавестись вторым кольтом! – и Малеев подмигнул Антону. Примерно через четверть часа хунхузам наскучило их занятие, и они, выстрелив пару раз в воздух, с гиканьем ускакали по одним им известным делам.
"На ближайшие пару часов, ничего не предвидится". – сказал Малеев, – "они убедились, что поезд идёт под охраной, и эта банда на нас нападать не будет. С год назад один инициативный поручик, по такой вот бандочке из митральезы шарахнул, спрятав её в товарном вагоне. Так месяц ни один тать к этому участку не приближался."
– А что же в постоянную практику это не ввели? – поинтересовался Строев.
– Так нет у нас в штате митральез. А ту поручик Веселовский у местного мандарина на время позаимствовал.
– Весело у вас тут. Точнее уже "у нас тут" – задумчиво сказал Строев.
Малеев, вызвал проводника и, когда тот пришёл в купе, попросил чаю
Поинтересовался у Антона:
– Вам господин штабс-капитан, на европейский манер или здешней экзотикой побаловаться желаете.
– А вы себе как попросили?
– Я на местный манер чай пить пристрастился.
– Ну, давайте и мне на местный. Только я ещё пока поручик, как и вы, Виктор Владимирович.
– Вы какое, Антон Сергеевич, училище заканчивали? – аккуратно закинул ещё один крючок Малеев.
– Александровское.
– И не ниже, чем по второму разряду, я думаю?
– По-первому.
"Да уж, отличник-гвардеец. Ну, ничего, посмотрим, каков ты в деле…" – подумал Виктор.
– Вот видите, так что волноваться не о чем. Утвердят вас, не сомневайтесь.
На подносе, принесённом проводником, стояли две большие чашки без ручек, но с крышками из великолепного, до полупрозрачности, фарфора, большой глиняный чайник на специальной жаровенке и небольшое блюдо с каким-то печеньем. Приподняв крышечку на своей чашке, Строев вместо привычного чая увидел бледно-зелёную жидкость, в которой плавали какие-то веточки.
– Что это?
– Чай. Настоящий китайский чай. – Малеев вдохнул ароматный пар. – "Причём, чай очень хороший! Китайцы считают, что "чёрный" чай, к которому мы, европейцы привыкли, так же груб и лишен тонкости оттенков, как и наш взгляд на жизнь. Да вы попробуйте! Честное слово, не отравитесь." – и снова подмигнул Строеву.
"Какой, вы, поручик Малеев, право, весельчак", – подумал Антон, но всё же отхлебнул из чашки. К его удивлению, напиток оказался весьма, на его вкус, приятным, ароматным и очень бодрящим.
– Весьма оригинально, Виктор Владимирович.
– А вы с печеньем попробуйте, Антон Сергеевич.
Чуть позже Малеев объяснил Антону, как правильно подливать кипяток в чашки, и, что "одну" чашку можно пить в течение целого часа. Потом разговор переключился на Варшаву, Москву и Россию в целом.
Когда поезд уже подходил к Куанчендзы, оба молодых офицера уже составили некоторое мнение друг о друге, и, если не сдружились, то уж обоюдную симпатию испытывали.
"А он не сноб, хоть и гвардеец-отличник… Хотя, всё-таки интересно, что его сюда принесло?": – думал Малеев.
"Весел, хитёр, хоть и прячет это под маской простака-балагура. Но смелости явно не лишён, да и в реалиях местных разбирается": – как бы в ответ думал Строев.
Когда поезд прибыл в Куанчендзы, уже вечерело. Офицеры вышли на пыльную привокзальную площадь. К ним немедленно подбежал рикша и залопотал на ломаном русском:
– Офицела, оицела садисЯ. Недолого, садисЯ.
Антон с некоторым изумлением пытался понять, чего же от него хочет этот туземец.
– Не советую, ваше благородие, – со смешком сказал Малеев, – если только на экзотику вы не падки. Тут до казарм идти то 5 минут, – и, повернувшись к рикше повелительно сказал что-то вроде "Фоу. Вомэ ти", а дальше Антон не расслышал.
– А где это вы, Виктор Владимирович китайской грамоте выучились? – поинтересовался Строев у Малеева.
– Так грамоту я и не знаю. Так, пару дюжин обиходных фраз выучил. Ну, и вывески могу прочитать. Говорят, в Харбин преподавателя из "певческих" прислали, но пока никто из наших офицеров до него доехать так и не сподобился.
Казармы показались Строеву, как бы это сказать, крупноватыми для такого захолустья, о чём он и сказал Малееву.
– Не такое уж и захолустье наш Куанчендзы! – ответил тот.
– На самой станции народишку, конечно, не много, но в Гунджулине соседнем тысяч двести живёт.
– Сколько?!! Здесь?
– Привыкайте Антон Сергеевич, это – Китай. Тут деревушки есть – с виду какая-нибудь наша среднерусская Нищебродовка, а 50 тыщ населения. Бедно тут очень, потому на воробьёв с мышами охотятся.
– Как это?
– А так. В хорошей местной харчевне вам 7 видов мяса предложат, включая собачатину и кошатину. – и, глядя на перекосившегося Строева, Виктор хитро подмигнул.
– Хотя собачатину рекомендую. Вкусно готовят, куда там крольчатине. Хотя в первое время советую столоваться в собрании. Пока не попривыкните.
"Разыгрывает приезжего недотёпу", – подумал Строев.
"Начальника отряда, его высокоблагородия господина подполковника Рослейна, на месте уже нет, так что, давайте я вас к командиру роты – штабс-ротмистру Кульчину отведу. На сегодня он вас на постой определит."
Кульчина они нашли в офицерском собрании. Высокий, чуть сутуловатый ротмистр с каким-то блёклым, будто выцветшим лицом, пристально оглядел молодцеватого Строева и, представившись в ответ, предложил тому присесть. Подозвав, скучавшего в углу почти пустого зала, вестового, ротмистр сказал:
– Голубчик, кликни-ка фельдфебеля Неробу, да помоги господину поручику багаж принести.
– Что вы, Алексей Митрофанович, у меня и багажа то никакого и нет, – встрял Антон
– А вот это вы зря, с магазинами тут плохо, не то, что в Варшаве.
…Переночевал Антон в "гостевой" комнате, тут же в офицерском собрании. А утром, позавтракав чаем из горячего с ночи самовара, отправился знакомиться со своим новым командиром.
….
Как оказалось, Строеву предстояло в ближайшем будущем занять место не заместителя, а командира роты, поскольку штабс-ротмистр Кульчин, подорвавший своё здоровье службой в Туркестане, действительно подал прошение об отставке.
Как сказал Антону подполковник Рослейн:
– Пока побудете вне вакансий, а там, глядишь, и чин ваш подоспеет, и Алексея Митрофановича прошение удовлетворят. Так что, Антон Сергеевич, придётся вам побыть "мальчиком за всё", – и подполковник, улыбнувшись, подмигнул Строеву.
25 марта 1902 года Антон выехал на первое самостоятельное боевое задание. Ему, вместе с полуротой солдат предстояло совершить поход в направлении на Бухай, провести рекогносцировку, и определить возможные направления подхода хунхузов к железной дороге. Помотавшись по степи почти 3 дня и исписав два блокнота, Антон вернулся в расположение отряда. Во время доклада командиру отряда Строев спросил подполковника:
– Сергей Вильямович, а нет ли у нас возможностей перехватывать разбойников заранее? Местность на вверенном нам участке такая, что противник практически беспрепятственно может выйти, где ему вздумается, а посты его заметят меньше чем в версте от полотна.
– Господин поручик, зона нашей юрисдикции – 15 верст от дороги, далее – китайская территория, на коей мы не властны. А выходку поручика Помасского с митральезой мы повторить не можем, так как не знаем где и когда "краснобородые" нагрянут. Так что, Антон Сергеевич, усердие ваше я понимаю, но действовать нам в рамках служебных полномочий надо.
Разговор запал Строеву в душу, и, когда через пару дней он отправился сопровождать колонну строительных рабочих, то поделился своими мыслями с Малеевым, так же отряженным с двумя десятками кавалеристов в сопровождение строителей.
– Виктор Владимирович, что же такое получается, мы – солдаты одной из мировых империй с какими то разбойниками совладать не можем. Реагируем уже после нападения, превентивно ударить не можем. Если б мы так в Чечне воевали, по сию пору на Кавказе возились бы.
– Антон Сергеевич, а что же нам делать. Есть договорённости Великих держав, есть генералы местные. Дипломатами нам с вами быть приходится.
– А если логово этих "хунхузов" найти, да и поприжать их. Всё нам передышка.
– Так логова то у них далеко за пределами полосы отчуждения располагаются.
– Виктор Владимирович, а если их "на живца" выманить?
– На какого ещё "живца"?
– Поезд с ценным грузом, к примеру.
– Ставить под угрозу движение на дороге нам никто не позволит, Антон Сергеевич.
– Ну, а если караван торговый или со снабжением?
– А где мы этот караван возьмём?
– Виктор Владимирович, вы же сами говорили, что у вас знакомцы среди купцов местных имеются… Может и уговорите кого.
– Антон Сергеевич, Антон Сергеевич… Купчишкам то какой с этого интерес?
– Как какой? А они что, от "краснобородых" не страдают? Давайте вечерком, по возвращении, обдумаем всё хорошенько.
– А вы авантюрист, Антон Сергеевич, – сказал Малеев с улыбкой, – "но мне это нравиться! Кстати, в Харбине в оружейную лавку завезли партию новых пистолетов, в том числе и замечательное творение братьев Маузер – пистолет-карабин образца 96-го года. Я бы на вашем месте таким обзавёлся, а то всё с "наганом" ходите. А у "маузера" прицельный бой саженей на 200, сам проверял".
И, хитро улыбнувшись, Малеев откинул потник и продемонстрировал Антону большую деревянную кабуру.
– Позвольте взглянуть, Виктор Владимирович?
– Извольте, Антон Сергеевич. – ответил Малеев – "И ещё, господин поручик, может на "ты" перейдём?"
– Не возражаю, Виктор Владимирович, – сказал Строев, вертя в руках воронёное изделие заводов братьев Маузер.
– Антон, там предохранитель, сзади. Давай покажу.
Офицеры приотстали от колонны, и Малеев продемонстрировал Антону, как заряжать пистолет, как пользоваться предохранителем и пристёгивать к пистолету кобуру-приклад.
Криком предупредив солдат, Малеев пару раз выстрелил в валун, валявшийся в паре десятков саженей от дороги. От валуна полетела каменная крошка.
– На 25 саженях восемь дюймовых досок пробивает. Попробуй. – Сказал Малеев и протянул Строеву пистолет. Антон отсоединил приклад, и, вскинув пистолет, быстро выпустил три пули в тот же валун.
– Хорош пистолет, ничего не скажешь. Но громоздкий, с собой не поносишь.
– Так в цивилизованных местах я "браунинг" ношу. Да ты видел. В поезде.
– А не чересчур?
– По мне, так в самый раз! – рассмеялся Виктор. – "Ладно, Антон, давай колонну догонять".
Глава 3
"Сцена быта – супруга секретаря миссии в Пекине г-жа Поппе и супруга полковника Воронова свободно беседуют со своей кухаркой – по-китайски (где, в какй сказочной стране европейская белая 'миссус' еще унизит себя вообще тем, что заметит туземца-боя?) Русско-Китайский банк – вместе работают за соседними столами Садовников и Цин Ланфан – оба письмоводители…
Русско-китайское училище в Тяньдзине – во главе училища директор китаец, китаец также инспектор и часть учителей…
Учитель Любомудров:"У нас был один ученик, Лиу Шичжень, который до того почитал великого князя Ярослава Мудрого, что попросил окрестить его Ярославом Ивановичем…" Учитель Лиу Шиминь:" Все наши ученики мечтают о поездке в Россию… А перед Петром Великим просто благоговеют!"
Вот этим-то учителям и мальчишкам ихетуани и отрубали руки, чтобы не смели писать по-русски…"
«История Жёлтороссии. Пособие для внекласного чтения для 4-го класса гимназии» В.Белоусов, Изд. МинОбраз, С-Пб. 1923.
Неделю спустя Малеев, загадочно улыбаясь, пригласил Антона в местную харчевню, почитавшуюся лучшим «не европейским» заведением в городе. «Пора тебе, господин поручик, уже переводить экзотику в разряд обыденности» – отшутился Виктор, на вопрос Строева о причине приглашения. Войдя в помещение харчевни, больше похожей внутри на сказочный дворец, господа офицеры в сопровождении некоего важного господина носившего умопомрачительной яркости лиловый шёлковый халат, поднялись по изящной лестнице на второй этаж, где были препровождены в комнату, декорированную алым шёлком. За большим круглым столом, уставленном разнообразнейшими блюдами, блюдцами, блюдечками и чашками, Строева и Малеева ждали три китайца: два представительных, богато одетых – скорее всего купцы, и один одетый попроще – как выяснилось чуть позже – переводчик. Господин в красном халате что-то сказал по-китайски и слегка поклонился. Малеев склонил голову и сказал в ответ: «Ни хао Ван Чжи Ся сяньшен». Китаец расплылся в улыбке и быстро произнёс какую-то фразу по-китайски, и сделал широкий приглашающий жест рукой.
Переводчик в углу заговорил:
– Господина Ван Чжи Ся оченя приятна луския офицела говолить китайска. Он плиглашает офицела лазделить с ним скломная угожения.
Следующий час Строев запомнил как какую-то гастрономическую феерию – Малеев предлагал ему попробовать то одно, то другое блюдо, вежливо улыбался гостеприимным хозяевам, но ни слова не сказал Антону, зачем они пришли в этот храм кулинарии.
Когда на столе почему-то оказались тарелки с супом, а живот Антона готовился лопнуть, господин Ван Чжи Ся наполнил, стоящую перед ним чашечку вином и, пригубив, произнёс что-то по-китайски.
– Господина Ван Чжи Ся полагает чито пола говолить о дела. – ожил переводчик.
– Да, пожалуй, пора. – ответил Виктор.
– Нам кажется, что хунхузы докучают вам ничуть не меньше, чем нам. И мы, кажется, нашли путь решения этой проблемы. – продолжил Малеев.
– Господина Ван Чжи Ся, изумлён! Вы собилаетесь сделать то, что не удавалось ни одному властителю Поднебесной!
– Ну, повывести всех разбойников Китая – это задача для героев легенд. Наша же задача несколько скромнее – сделать, так, что бы они поискали добычи где-нибудь в другом месте, в соседней провинции, например.
– Побить всех лазбойников – задача воистину для гелоя лавного Небу. Мы же, как сыкаломные люди заботимся о своей земле. Кокие ваши пледложения?
– Мы хотим выманить "краснобородых", как говорят у нас, "на живца". Но нам потребуется ваша помощь, господа.
Тут в разговор вступил второй купец.
– Господина Чжу Лян, хочет зынать, чема помочь халаблыя лусския офицела.
– Извините моё невежество, но я не знаю, чем занимается уважаемый Чжу Лян. – ответил Малеев.
Переводчик, последовательно поклонившись Чжу Ляну и Малееву, сообщил, что глубокоуважаемый господин Чжу Лян является крупным купцом аж из самого Даляня и занимается торговлей не только по дорогам и рекам, но и владеет флотилией морских судов. И вообще, он – человек невероятно уважаемый во всех землях к северу от Жёлтой реки.
Малеев кивком головы поприветствовал столь важного господина и продолжил:
– Мы собираемся использовать торговые караваны как приманку для "краснобородых". Часть караванов будет охраняться кавалерийскими отрядами, следующими параллельно, часть же будет везти спрятавшихся солдат. Я думаю, получив несколько раз серьёзный отпор, разбойники предпочтут поискать удачи в других местах.
Лицо внимательно слушавшего перевод Чжу Ляна, осветила улыбка, и он что-то быстро заговорил, обращаясь к Ван Чжи Ся.
– Господина Чжу Лян думает эта естя очень холоший мысля. Он пледлагает купитя немного солдатския шапка.
– Это ещё зачем? – в слух изумился Строев. За что был награждён укоризненным взглядом Малеева.
– Господина Чжу Лян думает немного влемя после одеватя солдатския шапка на клаванщик. Путать мысля хунхуз.
– Да, идея интересная. – Малеев, на секунду задумался. – "А теперь поговорим о расценках".
Антон чуть не поперхнулся чаем. Дотянувшись под столом до ноги Малеева, он легонько пнул товарища.
Ван Чжи Ся в это же время пристально разглядывал лицо поручика, словно увидел того впервые.
Малеев же, как ни в чём ни бывало продолжил:
– Я понимаю, подобные вопросы требуют долгого обдумывания, поэтому мы с господином штаб-ротмистром оставим вас… И, я надеюсь на скорую встречу, во время которой мы придём к полному взаимопониманию.
Ещё раз вежливо раскланявшись с гостеприимными хозяевами, офицеры спустились на первый этаж и вышли из "Дворца Яшмовой рыбы".
– Ты с ума сошёл, Виктор! Какие деньги? – накинулся Антон на Малеева.
– Видишь ли, Антон, как я выяснил, купчишки местные несут большие убытки от разбойников, слетевшихся к железной дороге почитай со всей Манчжурии. И потом, караванной охране в Китае испокон веку платят и платят хорошо. Так зачем же нам нарушать тысячелетнюю традицию? – и Малеев хитро подмигнул Антону.
– Но, ведь мы же и так должны их охранять и бороться с разбойниками!
– Охранять мы должны Китайско-Восточную железную дорогу и собственность подданных империи, а никак не купчишек китайских. И, потом, как ты думаешь уговорить господина подполковника на нашу эскападу?
– Но мздоимцами…
– Э нет, это не мзда преступная будет, а вознаграждение за помощь…
Однако Антон остался при своём мнении.
Спустя три дня купцы пригласили наших героев на ужин ещё раз. Поздоровавшись значительно более тепло, нежели в первый раз, участники "антихунхузской концессии", как называл про себя собравшихся Антон, приступили к трапезе. Но не прошло и получаса, как за входными занавесями послышались голоса и в комнату вошли ещё три китайца. Возглавлял процессию молодой, лет 25 китаец с надменным лицом и властными жестами. На голове у незнакомца была шапка в виде перевёрнутого конуса, увенчанная крупной жемчужиной. В левой руке вошедший держал прямой меч в роскошных ножнах. Двое остальных явно были слугами незнакомца.
Вскочивший Ван Чжи Ся поклонился вошедшему в пояс, а переводчик упал на колени. Русские офицеры были несколько удивлены подобному поведению, невозмутимого и вальяжного купца. Похоже, к ним в гости заглянула какая-то очень важная птица.
Вошедший китаец сделал властное движение рукой и Ван Чжи Ся, выпрямившись, заговорил. Переводчик, не поднимаясь с колен, начал переводить:
– Господина Ван Чжи Ся хочета пледставить господама офицела генелала Чжу Вэй, помошника начальника алмии пловинции.
Офицеры, встав, поприветствовали туземного генерала "кавалергардскими" кивками и щёлканьем каблуков. Чжу Вэй опустился в возникшее будто из воздуха кресло и движением руки предложил русским сесть. После чего обвёл присутствующих взглядом и заговорил.
– Велики господин Чжу Вэй говолит, чито больба с лазбойниками быть дело доблое. Но если ему сытанет знать о больба за пледелам лусскоя земля, он будета недовольна.
Малеев под столом толкнул Строева и слегка кивнул ему.
Переводчик между тем продолжал:
– Велики господин Чжу Вэй тоже говолить, чито луския офицела должна пеледавать хунхуз для китайский суд.
После чего генерал встал, и, ни сказав более ничего, вышел из комнаты. Все присутствующие облегчённо выдохнули. Ван Чжи Ся несколько торопливо, как показалось Антону, налил в чашечку сливового вина и, затаив дыхание, залпом выпил.
К некоторому своему удивлению, Антон заметил, что второго купца встреча с важным генералом нисколько не взволновала. Господин Чжи Лян с невозмутимым лицом сидел за столом и, казалось, целиком был поглощён смакованием какого-то замысловатого кушанья. Почувствовав, что русский офицер пристально смотрит на него, купец посмотрел Антону в глаза и улыбнулся. После чего произнёс какую-то фразу.
Переводчик незамедлительно перевёл:
– Тепель, господа офицелы, наше общее дело одоблено и властями. Мы с господина Ван Чжи Ся лешили, что за охлану ваши солдата получат обычную плату. Конечна челез вас. Те, кто будут ездитя в ловушка-калавана – тоже. Когда вы собираетеся начинать?
Малеев широко улыбнулся и, подойдя к столу, тоже налил себе вина.
– Я думаю, через неделю начнём.
…На следующий день "концессионеры" отправились к командиру отряда подполковнику Рослейну.
– Сергей Вильямович", – начал, поздоровавшись, Малеев, – "нам с поручиком Строевым пришла в голову идея, как приструнить местных разбойников, и, заодно, обезапасить наш участок дороги от нападений.
– Вот как, Виктор Владимирович", – подполковник отхлебнул чая из стакана, – "И в чём же ваша гениальная идея заключается?
– Поскольку разбойники в нашей зоне ответственности стараются не задерживаться, мы с пору… извините, штабс-ротмистром Строевым решили подманить их на что-нибудь вкусное. Торговый караван, например.
– Но где же мы возьмём этот караван?
– Не караван, а караваны, Сергей Вильямович.
– Тем более!
– Мы взяли на себя смелость договориться с местными купеческими старшинами, и они согласились.
– Вот как! И на что же они согласились?
– Они согласились выделить нам некоторое количество повозок и вьючных животных для организации ложных караванов-ловушек, и дали своё согласие на изменение маршрутов настоящих караванов. И даже более, господин подполковник – они готовы платить, если их караваны будут охраняться нашими солдатами".
– Интересно, интересно…
– Да, по половинной таксе.
– Вот как!
– Мы даже встретились с туземным генералом, и договорились о разграничении…
– Виктор Владимирович, а вам не кажется, что ваш авантюризм несколько выходит за рамки? – прервал подполковник разошедшегося Малеева.
– Ух, сейчас нам достанется на орехи. – подумал Антон.
– Никак нет, ваше высокоблагородие! – отчеканил Виктор. "Русский поручик в самый раз для туземного генерала"!
Рослейн расхохотался. Но потом посерьезнев, спросил:
– Но вы собираетесь вступать в боевое столкновение с разбойниками. Кто будет отвечать за потери, поручик?
Тут уже в разговор вступил Строев:
– Ваше высокоблагородие, солдаты наши и так несут потери от нападений разбойников. И недели не проходит, чтобы кто-нибудь не был ранен. А тут мы получаем шанс обезопасить дорогу и поселения на длительное время. При тщательном планировании…
– Я понял вас, господин штабс-ротмистр". – перебил Антона Рослейн, – "Все ваши планы отныне будете согласовывать со мной. И я в любой момент прекращу эту вашу эскападу, если буду сомневаться хоть на йоту. Ну а пока – с Богом, господа офицеры!
…