Текст книги "Невеста в хрустальном башмачке"
Автор книги: Арлин Джеймс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
– Приступим завтра, – сказал он. – Я хочу получить список ваших публичных выступлений, чтобы можно было объяснить телохранителям задачу. Мне также нужна фотография Эйберсена, чтобы показать им.
– Мой секретарь об этом позаботится, – нетерпеливо ответила Камилла.
– На студии вы, пожалуй, в безопасности, – продолжал Зак. – Охранники на телестанциях обычно весьма бдительны, но я прослежу за ними для полной уверенности. А как вы добираетесь на работу?
– Студия обеспечивает лимузин.
– Отлично. Я поговорю с шофером. Теперь на счет дома. Я видел монитор сигнализации в главном холле. Она подключена?
Камилла помотала головой.
– Он был там, когда я купила дом. Я об этом ничего не знаю.
– Хорошо, вот что мы сделаем. – Зак вынул свой бумажник и покопался в нем, разыскивая нужную карточку. Шагнув вперед, он положил ее на краешек столика. – Позвоните по этому номеру и активизируйте сигнализацию.
Камилла бросила взгляд на карточку, взяла ее двумя пальцами и протянула Джиллиан, которая немедленно подхватила ее. Поскольку занималась домашними делами явно Джиллиан, свое следующее распоряжение Зак адресовал ей:
– Вызовите слесаря, пусть он сменит все замки. Даже если Эйберсен и не имеет собственного ключа, эти замки играют скорее декоративную роль, чем защитную. Я хочу также, чтобы на каждой внешней двери были засовы и цепочки.
Джиллиан покорно кивнула. Зак вынул еще одну карточку с несколькими номерами, но без каких-либо надписей.
– По этим номерам вы сможете связаться со мной в любое время дня и ночи, но только в случае крайней необходимости. Крайней необходимости, – подчеркнул он. – Если вам захочется договориться о встрече или проверить, как идут дела, вы должны звонить в офис. Понятно?
Камилла развернулась так, что у стула заскрипели ножки.
– Какие дела?
– Я собираюсь расследовать все обстоятельства, – сказал Зак, – и посмотреть, смогу ли отыскать Эйберсена и понять, что он замышляет. Через несколько дней я буду лучше разбираться в ситуации. Мне нравится знать, ктo мне противостоит.
Камилла фыркнула:
– Вам противостоит шумный, настырный тупица.
– Возможно, это так, – сказал он, – но все-таки лучше не совать пальцы волку в пасть.
– Но вы же не думаете, что он действительно попытается убить ее? – спросила встревожено Джеральдина.
Зак бросил на нее пристальный взгляд.
– Не знаю. И пока буду узнавать, я не хочу давать ему ни единого шанса. Понятно?
Последние слова он адресовал всем находящимся в комнате. Те стали кивать и шушукаться.
– Хорошо. А теперь покажите мне окно.
– Я провожу вас, – сказала Джиллиан, и он подхватил ее под руку, повернувшись вместе с ней к двери.
Тут Камилла Уолтхэм наконец вспомнила о манерах. Она поднялась со стула и двинулась через комнату, окликнув его:
– О, мистер Келлер! – Приостановившись, она улыбнулась: – Закери.
– Зак, – сказал он, давая понять, что не возражает против фамильярности.
Она ослепительно улыбнулась и произнесла с легким придыханием:
– Спасибо вам. Я так благодарна, что вы взяли все в свои руки.
– Вам пришлют счет, – сказал он грубо, недовольный ее обаянием так же, как и маской светской дамы.
Она снова чарующе улыбнулась.
– Конечно.
Поправляя и так хорошо сидевшее платье, она обратилась к сестре:
– Пришли кого-нибудь сюда, Джилли. И заправь торчащую рубашку. Ты выглядишь как неряшливый подросток.
Зак не позволил мыслям, бушевавшим в его душе, отразиться на лице. Вместо этого он схватил Джиллиан за руку, так что она не смогла выполнить приказание сестры, и поволок ее из комнаты. «Неряшливый подросток, да?» Кто-то должен дать Камилле пару пинков, но, к сожалению, это будет не он. Увы, она не была его сестрой. Он поймал себя на мысли, что хочет многое сказать по этому поводу Джиллиан, и тут же напомнил себе, что не стоит вмешиваться в чужие семейные отношения. Только на полпути к холлу он заметил, что все еще держит Джиллиан за руку.
Джиллиан ожидала, что Зак в любой момент выпустит ее руку. Когда же это произошло, она почему-то почувствовала разочарование. Или вину? Она не предполагала, что так разволнуется, рассказывая ему эту историю. Камилла согласилась поговорить с ним при условии, что Джиллиан будет придерживаться ее версии событий, и, конечно же, и Камилла, и Джерри обвинят ее в малейшем отклонении от плана. Но ей казалось несправедливым удерживать что-нибудь в тайне. Не то чтобы это как-то изменяло обстоятельства дела. Камилла порвала с Янсеном, и он явно хотел ее наказать. Почему – это уже не так важно. Или важно?
Они добрались до задней двери, и Джиллиан повернула ручку. Волна жаркого сухого воздуха обдала их, и Джиллиан привычно подумала, что вот такое техасское лето и убило ее родителей, когда они отправились вдоль острова Галвестон навстречу смерти.
– Что, все двери открыты вот так? – спросил недовольным тоном Зак, придержав дверь, когда Джиллиан шагнула вперед.
Джиллиан остановилась.
– Да. Когда кто-нибудь дома, конечно.
Зак попросил ее подождать, пока он осмотрит замок.
– Я был прав. Необходимо поставить новые замки. А также внутренние засовы и цепочки, и с этой минуты держите двери запертыми на все замки, даже если дома кто-нибудь есть.
– Хорошо.
Он повернулся, чтобы проверить систему охраны, смонтированную на стене.
– Это двойная система. Вы, конечно, понимаете, что вам придется, как только она заработает, использовать кодовое слово каждый раз, когда вы входите в дом, чтобы тревога не сработала.
На самом деле она этого не знала, но согласно кивнула.
– А как работает двойная система?
– Она предупреждает вас о вторжении и пугает грабителей, а кроме того поднимает тревогу в полиции. У вас есть время на отключение – минута или две.
– Теперь понятно.
Он прошел через дверь, громко хлопнувшую за его спиной.
– А теперь пойдем посмотрим ваше окно.
Джиллиан провела его через внутренний дворик к задней стороне дома, куда выходило окно. Двойное окно располагалось на уровне плеча. Подоконник был заляпан, осколки стекла, размером не больше ладони, валялись на газоне.
Зак присел на корточки и внимательно исследовал их. Некоторые куски были покрыты красной краской. Через некоторое время он перевел взгляд на слово «тебя», намалеванное на кирпиче около рамы.
– Когда это произошло?
– Вчера ночью, около часа.
– Кто-нибудь видел или слышал что-нибудь?
Она кивнула.
– Я спала здесь, и звук бьющегося стекла разбудил меня.
– Значит, это ваша комната?
– Э-э, нет. Но она, хм, иногда кажется мне более уединенной.
Он приподнял бровь, но не прокомментировал последние слова.
– Что было дальше?
– Я позвала Камиллу, потому что осколки лежали на полу в комнате и я не могла встать, не порезавшись. Она позвонила в полицию, но хулиган убежал сразу.
– Вы уверены, что это был Эйберсен?
– А кто еще мог быть?
Он не ответил, внимательно осматривая окрестности. Внезапно он ткнул пальцем в сторону калитки.
– Он явно пришел оттуда. Забор везде высокий. Полагаю, калитка была открыта все время?
Джиллиан с извиняющимся видом пожала плечами:
– Да, наверное.
– Поставьте на нее замок и цепочку.
Джиллиан кивнула, добавив это в мысленный список неотложных дел. Зак двинулся в обратный путь, бурча:
– Интересно, почему он выбрал именно это окно? Почему не окно ее спальни? Уверен, он знал, где оно находится.
Джиллиан почувствовала холод в желудке, но сумела сказать спокойным голосом:
– Да, он знал.
– Возможно, он боялся быть замеченным через более широкие окна, – продолжал размышлять Зак. – Что это вообще за комната?
Джиллиан прикусила губу.
– Ну, предполагалось, что здесь будет жить прислуга, но у нас только приходящая уборщица. Так как моя комната находится рядом со спальней Камиллы, я подумала, что эта будет более уединенной. Но данный случай, пожалуй, убавил мою страсть к уединению.
Зак кивнул и снова промолчал, так что Джиллиан слегка расслабилась.
– Ну что ж, я увидел достаточно. Вы проследите за замками и системой безопасности?
– Завтра, с самого утра.
– Хорошо.
Он двинулся вдоль бассейна, затем через дворик вошел в гараж, а затем в прохладу и легкий сумрак холла.
Вслед за Джиллиан он прошел в кухню. Это была ее самая любимая комната, с ярко-желтыми стенами и чистыми белыми шкафчиками, стальной раковиной, отделкой из некрашеного дерева и декоративными терракотовыми блюдами.
– Хотите чего-нибудь прохладительного? – спросила она.
– Ледяная вода была бы в самый раз, – рассеянно сказал Зак. Он стоял у стойки, скрестив руки и потирая задумчиво подбородок, пока Джиллиан доставала стаканы и наливала из холодильника воду. Она поставила стаканы на стойку и предложила ему присесть.
Вместо этого он откинулся всем телом назад и облокотился на стойку.
– Его выбор окна представляется бессмысленным. Я имею в виду, что оно находится за забором. Кто-нибудь должен был пойти поплавать, чтобы заметить надпись.
У Джиллиан стеснило грудь.
– Вообще-то Камилла плавает каждый день, в течение всего года. У нас отапливаемый бассейн. – Она даже не подумала упомянуть, что тоже проплывает двадцать-тридцать кругов перед завтраком почти каждое утро.
Зак кивнул.
– Тогда это имеет смысл. – Выпрямившись, он взял свой стакан и сделал большой глоток воды с позванивающими льдинками. – Ах-х. Ничто, кроме техасского лета, не заставит вас так ценить холодную воду.
– Забавно, что вы так говорите, – сказала Джиллиан мягко, снова вернувшись мыслями к родителям.
– Почему?
Она медленно рисовала пальцем завитки на запотевшем стекле стакана.
– Мои родители говорили то же самое перед своей последней поездкой, в которой они погибли.
Зак задумчиво перемешивал лед в стакане.
– Кажется, вы говорили, что это было кораблекрушение.
– Да. Папа всегда говорил, что Мексиканский залив – жалкая лужа по сравнению с океаном, но в ту неделю было слишком жарко, и ради уикенда не стоило лететь на Западное побережье. Поэтому они отправились в Хьюстон, спустились к Галвестону и наняли яхту.
– И с тех пор вы их не видели.
Она моргнула.
– Тела так и не нашли.
Зак поискал нужные слова.
– Это тяжело. Сколько вам было?
– Одиннадцать.
Он качнул головой.
– Совсем маленькая. Как случилось, что вы не поехали с ними?
Она жалко улыбнулась.
– Я не моряк. Люблю плавать, но любая лодка меня укачивает. Так всегда было.
– Это определенно везение.
– Тогда мне так не казалось, – сказала Джиллиан.
Зак кивнул и пробормотал:
– Могу себе представить. – Он поменял позу, одновременно меняя тему. – И так вы оказались у вашей сестры и бывшей жены отца.
– Не в этом самом доме, но да, я оказалась у Камиллы и Джерри.
– Без сомнения, вы благодарны им.
– Да, – сказала она твердо.
– И поэтому позволяете им обращаться с вами как с низшей формой жизни, – сказал он почти обвиняющим тоном.
Джиллиан оскорблено выпрямилась.
– Простите?
Он криво усмехнулся и поднял руки.
– Извините, мне не следовало говорить так.
Она встала.
– Разумеется, не следовало. Камилла не обращается со мной как… – Тут она прикусила губу. – Она просто чересчур заботится обо мне. Она до сих пор думает, что мне все еще тринадцать и я в ссоре со всем миром.
– А вы были? Я имею в виду ссору с миром?
Джиллиан опустила глаза и с удивлением обнаружила, что нервно сжимает руки.
– Вы не понимаете Камиллу. У нее сложная и нервная работа, и она научилась использовать грубость как оружие в борьбе с критиками. На самом деле она не такая. Я думаю, что в действительности она очень беззащитная и ранимая.
Он скептически приподнял бровь, но заметил только:
– Вообще-то это не мое дело. Прошу прощения, если задел вас.
– Я просто хочу, чтобы вы не считали ее плохим человеком, – сказала она мягко.
– Вижу, что вы ее очень любите, – ответил он, как будто это было единственно важным.
Джиллиан улыбнулась.
– Она моя сестра, и она дала мне крышу над головой, когда никто больше не мог или не хотел.
– Это очень благородно с ее стороны, – заключил Зак. Через мгновение он добавил: – Ну, мне лучше идти. У меня сегодня назначена встреча за ужином.
– Я провожу вас, – сказала она, отходя от стойки.
Кивнув, он пошел вслед за ней к выходу.
– Я не знала, что мы нарушаем вашу светскую жизнь, – извинилась Джиллиан, понимая, что это не ее дело.
– О, ничего страшного, – успокоил он ее. – Мой брат и его жена очень хорошо знают специфику моей работы.
Джиллиан почувствовала облегчение. Это не свидание, а просто семейная встреча.
– Тогда передайте им мои извинения за ваше опоздание.
– Ничего страшного, – повторил он, остановившись у двери. – Значит, не забудьте, слесарь и служба систем сигнализации, прямо с утра.
– Я не забуду.
– Прекрасно.
Она открыла дверь, и он собрался выйти.
– О, кстати, Зак, хм, мистер Келлер…
Он остановился и повернулся к ней.
– «Зак» вполне подходит. Что такое?
– Я только хотела поблагодарить вас.
Он улыбнулся и слегка поклонился.
– К вашим услугам. – Он подмигнул ей и двинулся по тротуару к своему автомобилю.
Джиллиан молча наблюдала, как он садится в двухдверную спортивную машину черного цвета, с белым откидным верхом. Какое-то время она не замечала жары – пламя, бушевавшее внутри, обжигало ее гораздо сильнее.
* * *
Знакомый дребезжащий звонок ворвался в темноту глубокого сна. Зак резко пробудился, прекрасно зная, что это означает. Лежа, как обычно, на животе, он приподнялся на локте и отыскал телефонный аппарат. Перевернувшись, он откашлялся, прежде чем включить связь. Пару дней он был сильно занят и этим вечером лег поздно, побывав на последнем киносеансе со старшим братом Бреттом и его женой Шерон.
– Келлер слушает.
– Он ворвался в мой дом! – взорвался в трубке дрожащий голос. – Он пролез, когда мы спали, и погубил мою кухню!
– Успокойтесь и скажите мне, кто говорит! – рявкнул он.
В трубке оскорблено помолчали.
– А кто это может быть? Вы что, раздаете ваш секретный номер направо и налево? Может быть, вы и красавчик, Зак Келлер, но ваша манера вести дела оставляет желать лучшего.
Камилла Уолтхэм. Зак провел рукой по лицу. Он не стал говорить, что, кроме нее, у него есть и другие клиенты. Все равно ничто не могло поколебать ее монументальный эгоцентризм.
– Кто-нибудь ранен? – спросил он.
– Не совсем. Он столкнулся с Джилли в темноте и бросил ее наземь, но мне кажется, она не ранена.
Зак оказался на ногах прежде, чем осознал это.
– Полиции сообщили?
– Я думала, вы сказали, что будете сами заниматься такими вещами.
Он зажал телефон плечом, судорожно одеваясь, потом прорычал:
– Нам нужно все задокументировать! Полиция необходима в любом случае!
Она начала ворчать, что он ничего толком не объяснил, но Зак прервал ее:
– Я сам им сообщу. Ни к чему не прикасайтесь, чтобы не стереть возможные отпечатки, заприте двери и держитесь все вместе. Я буду, как только смогу.
Зак выключил телефон, прервав ее возражение, и быстро набрал номер диспетчера. Натягивая носки, сапоги и чистую рубашку, он объяснил полицейским, куда послать патрульную машину, затем схватил бумажник и ключи, сунул мобильник в карман и кинулся к дверям. Меньше чем через минуту он уже выезжал на автомобиле из гаража, а еще через несколько минут остановился напротив дома Уолтхэмов. Полиция уже подъехала. К счастью, Зак знал обоих офицеров.
– Дженнингс, Карпентер!
Они остановились.
– Привет, Келлер, – сказал старший. – Это твой клиент?
– Боюсь, что так. – Он пожал обоим руки и повел ко входу. – Моя клиентка говорит, что какой-то тип пробрался в ее дом.
– Это та самая Камилла Уолтхэм, которая ведет «Новости»? – спросил молодой, Дженнингс.
– Та самая.
– Она выглядит очень симпатичной, – сказал Дженнингс.
– Ага, выглядит, – буркнул Зак, нажимая на кнопку звонка.
Двери открылись почти мгновенно, и появилась Джерри в розовом шелковом платье и белом тюрбане. Без макияжа ее лицо выглядело старше и грубее.
– Вы слишком долго ехали! – закричала она. – Нас всех могли убить прямо в постели!
Зак прикусил язык, удерживаясь от едкого замечания. Только два дня назад она сомневалась, что Янсен Эйберсен вообще способен нанести кому-нибудь вред. Он молча прошел в дом, ведя за собой полицейских.
– Где все?
– В гостиной.
Он прошел в комнату и обнаружил, что «все» были Камиллой Уолтхэм, одетой в симпатичный голубой халатик.
– Где Джиллиан?
– В кухне, я думаю.
Зак молча развернулся и, направив одного из полицейских обследовать дом, кинулся в кухню.
Джиллиан сидела около стойки с влажным полотенцем, прижатым к лицу. Ее волосы были растрепаны и торчали как помятые перышки. Невообразимые очки отсутствовали. Она напомнила ему фею с оборванными крылышками.
– Джиллиан!
Она обернулась на звук его голоса, и все в нем всколыхнулось при виде ее огромных голубых глаз и разбитого лица. Ярость, сострадание, смущение, страх. Желание. Инстинктивно он протянул руки, и со слабым плачем она кинулась в его объятия. Он окаменел – не только от вида ее стройного полуобнаженного тела, но и от прикосновения ее грудей, едва прикрытых тонкой тканью футболки.
Похоже, его защита дала брешь!
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– С тобой все в порядке?
Джиллиан кивнула, всхлипнув. В его руках она казалась хрупкой, маленькой, опасно женственной. Нежно проведя ладонью по ее спине, Зак слегка отстранился.
Она слабо улыбнулась, и голубые глаза мягко засветились. Зак заставил себя говорить спокойно, хотя ярость душила его.
– Он тебя ударил?
Джиллиан покачала головой и прижала ко лбу руку, как будто это движение причиняло боль.
– Нет.
Он с трудом подавил гнев и усадил ее на стул около стойки. Джиллиан была легкой как перышко. Намочив полотенце, Зак бережно прижал холодную ткань к ее щеке.
– Расскажи мне, что произошло.
Джиллиан забрала у него полотенце, глубоко вздохнула и приступила к рассказу:
– Мне не спалось. Около двух я услышала шум в кухне и подумала, что это Джерри. У нее тоже бывают проблемы со сном. Тогда я решила, что нам стоит выпить теплого молока или травяного чаю, и спустилась в холл. Я не стала включать у себя свет, полагая, что в кухне светло. Но там была темнота. Я не особо боялась, пока не услышала шипение.
– Шипение?
– Да. Я подумала, что огонь потух и шипит газ на плите. Я вбежала в кухню и увидела свет.
– Но ты сказала, что света не было, – уточнил Зак.
– Да, свет был выключен. У него был фонарик.
– У Эйберсена?
– Мне кажется, это был он. Но вообще-то я не видела его лица. Он был весь в черном, даже волосы закрыты.
Зак разочарованно поморщился.
– Продолжай.
– Ну, я закричала.
– И что случилось дальше?
– Все произошло очень быстро. Мне кажется, что я напугала его. Он прямо-таки подпрыгнул и выронил банку. Потом завопил как бешеный и бросился на меня. Мы столкнулись, я упала и ударилась головой о стойку, а потом плечом об пол… – Джиллиан задумчиво переложила холодную салфетку от щеки к плечу, – и сломала ноготь. – Она продемонстрировала палец. – Он сбежал, прежде чем я смогла подняться. Потом вошла Камилла и включила свет. И тогда я увидела это. – Она махнула в сторону шкафчиков, и Зак наконец-то осмотрелся.
– Святые небеса! – только и сумел он вымолвить. – Значит, он уронил баллончик с краской.
– Выбор цвета был удачным, – сухо прокомментировала Джиллиан.
Зак потряс головой, пытаясь вспомнить, откуда ему знаком текст надписей, и прочитал вслух:
– «Теперь мое сердце знает…
– …что это значит», – подхватила Джиллиан. – «Теперь мое сердце знает, что это значит. Я твой, ты моя». Это цитата.
– Цитата? – эхом повторил он.
Кивнув, она прочитала все стихотворение целиком. Это был замечательный отрывок об обретении истинной любви после множества ошибок и ложных надежд.
– «Но я уверен и не буду клясться, ведь чистая любовь всегда найдет свой путь», – закончила она.
Зак изучал витиеватые письмена, сделанные красным на стенах, полках и шторах.
– Этот парень – чокнутый, – заключил он наконец. – Я считал, что он зациклился на мести, но это не похоже на сознательное стремление наказать Камиллу. Это скорее желание вернуть ее назад, используя тактику вандализма.
Джиллиан утомленно прикрыла глаза.
– Значит, вы его пока не нашли.
Зак недовольно кивнул.
– Похоже, он шатается вокруг, останавливаясь каждый раз в новом мотеле. И явно не хочет быть узнанным.
– Разве не так действуют убийцы? – раздался встревоженный голос сзади.
Зак обернулся и увидел Джеральдину и остальных, столпившихся в дверях.
– Нет ни единого доказательства такого намерения, – объяснил он.
Камилла протолкалась в кухню, воинственно вздернув подбородок.
– У вас ни на что нет доказательств. Вы пока даже не отыскали его!
Зак не позволил себе потерять терпение.
– Как я уже говорил вашей сестре, он крутится вокруг, так что мы с ним встретимся, рано или поздно.
Камилла сердито ткнула рукой в Дженнингса, обалдело рассматривавшего тюрбан Джерри.
– Тогда пусть этот идиот немедленно арестует его.
Зак взглядом извинился перед офицером.
– Боюсь, все не так просто.
– Не понимаю!
– Я не видела его лица, – взяла на себя вину Джиллиан, – и не смогу дать показаний, что это был именно он.
Зак провел рукой по волосам.
– Я не понимаю, как он сумел миновать систему охраны.
Камилла отвела взгляд, Джерри вдруг стала озабоченно разглаживать платье. Лишь Джиллиан, кашлянув, решилась ответить:
– Сигнализация не была включена.
Зак не поверил своим ушам. Он воздел к небу руки и просто взвыл:
– Как? Вы сказали мне, что подключите ее на следующий же день!
– Я пыталась, – сказала она, защищаясь. – Но надо было выбрать код отключения, и Камилла…
Он резко развернулся к Камилле.
– Мне следовало знать. Полагаю, вы даже не побеспокоились об этом.
Женщина ощетинилась.
– Я очень занятой человек. Я поставила бы вас в известность, и…
– Все ясно, – прошипел Зак и снова обратился к Джиллиан: – А замки? Их сменили, я надеюсь?
Она сглотнула и опустила голову.
– Слесарь занят. Он придет завтра днем.
– Зато он самый лучший, – пришла на помощь Джерри. – Я считаю, всегда надо вызывать лучших мастеров. Он врезал замки Пойнтерам, а все знают, какая у них коллекция живописи, не говоря уже о драгоценностях.
Зак молча закатил глаза и помассировал виски, понимая, во что он влип, и готовясь к худшему.
– Господи, помоги, – простонал он. – Вам троим нужен не частный детектив – вам нужна нянька!
Карпентер, войдя в комнату, спросил Зака:
– Хочешь, вызовем бригаду снять отпечатки?
– Нет смысла, – пробормотала сердито Джиллиан. – Он был в перчатках.
Зак пристально взглянул на нее.
– Вы уверены?
Она кивнула.
– Я же говорила, он был в черном с головы до ног. Даже надел капюшон и маску. Я видела руку, в которой был фонарик, и он точно был в черных перчатках.
– Хорошо, упакуйте тогда баллончик с краской, – распорядился Зак. – Может, удастся отследить покупателя.
Карпентер молча кивнул и выудил из кармана резиновые перчатки и пластиковый пакет.
Подошел Дженнингс и неохотно сказал:
– Я… э-э… должен взять формальные показания у потерпевшей.
Зак мрачно кивнул, сунув руки в карманы.
– Ладно, только быстро. Сегодня ей и так уже досталось.
Офицер устроился напротив девушки с ручкой и блокнотом. Она рассказала все сначала, отвечая попутно на вопросы. Это заняло не более пятнадцати минут. Карпентер между тем советовался с Заком:
– Мы можем организовать, чтобы патрульная машина проезжала в ночное время мимо дома каждый час, если хочешь.
Зак потер переносицу. Именно это он попросил бы сделать в любом другом случае, но сейчас он чувствовал в развитии ситуации что-то… неправильное.
– Ладно. Я… я останусь тут до утра. – Бросив мрачный взгляд на Камиллу, он добавил: – До того момента, как включат сигнализацию.
Женщина безразлично дернула плечом.
– Я только хочу узнать, кто займется этим беспорядком?
– Я завтра приберу, – немедленно вызвалась Джиллиан.
– Вообще-то это надо сделать прямо сейчас, – буркнула Джерри.
– Сначала я осмотрю надписи, – сказал Зак. – Кроме того, Джиллиан ничего не будет мыть. Она ранена, если вы этого не заметили.
Казалось, до Джерри это только что дошло:
– О, и правда!
Камилла сочла нужным проявить заботливость:
– Ты в порядке, Джилли?
Та кивнула:
– Все нормально. Иди спать.
– У меня завтра ранний выпуск, – пояснила Камилла. – Как всегда.
– Устраивайтесь поудобнее, молодой человек, – произнесла Джерри, исчезая вслед за дочерью.
– Я покажу, где лечь, – сказала Джиллиан.
– Это неважно, – ответил он, возмущенный поведением хозяек дома. – Кушетка вполне подойдет. А сейчас я хочу поискать следы взлома. Есть идеи, где они могут быть?
– Ну, – сказала она, – он выбежал через заднюю дверь.
Желваки на лице Зака шевельнулись. Он велел Карпентеру:
– Ты пойдешь со мной. Дженнингс, у тебя есть фотокамера?
– Конечно. Сейчас сбегаю.
– Ждите здесь, – велел Зак Джиллиан. Она кивнула и снова прижала к лицу холодное полотенце.
Определить, что замок не был взломан, не составило труда. Они побродили вокруг несколько минут, но не обнаружили ничего интересного. К тому времени, когда они вернулись, Дженнингс уже сфотографировал кухню. Зак проводил полицейских и вернулся к Джиллиан. Она выглядела невыразимо печально.
– Кто бы это ни был, у него точно был ключ, – сказал Зак.
– Я уверена в этом, – согласилась она.
– Но вы собирались дожидаться прихода знаменитого слесаря Пайперов, – заметил он едко. Он закрыл глаза, сжал двумя пальцами переносицу и попытался успокоиться. – Простите. Мне не следует так набрасываться на вас. Это дом Камиллы и ее проблема.
– К которой Камилла теперь отнесется с большей серьезностью.
Он приподнял бровь, но сказал лишь:
– Как вы себя чувствуете?
Она пожала плечами и поморщилась.
– Плечо болит, а так…
– Ну-ка, – Зак склонился над нею, – дайте взглянуть. – Он отодвинул ворот футболки и, обнажив окровавленное плечо, осмотрел рану – Кажется, никаких переломов, – произнес он пересохшими губами.
Джиллиан смущенно поблагодарила его и добавила:
– Вам не обязательно так заботиться обо мне.
Зак вытащил из-под стойки стул и уселся, понимая, что нужно держать рот на замке, однако не удержался:
– Кто-то же должен. Ваша сестра определенно выставит вас за дверь, если вы будете мешать ее драгоценной карьере.
Джиллиан даже не спорила.
– Это неважно, – сказала она. – Мне нравится работать по дому.
Заку хотелось встряхнуть ее, открыть ей глаза, но, увы, это было не его дело. Почему, молчаливо недоумевал он, такие милые девушки всегда позволяют так с собой обращаться? Внезапно он понял, чем навеяны эти мысли, и опешил. Должно быть, это отразилось на его лице, потому что Джиллиан коснулась его руки и серьезно спросила:
– Что с вами?
Он не хотел говорить об этом, однако…
– Вы напомнили мне одного человека, которого я когда-то знал, – ответил он наконец.
– В самом деле? А кого?
Зак, помрачнев, заерзал на стуле.
– Мы уклоняемся от темы. Поговорим о том, почему вы позволяете некоторым личностям чувствовать свое превосходство над собой и унижать себя, в то время как они должны быть вам благодарны.
Она растерянно улыбнулась, как будто его забота тронула ее.
– Все не совсем так. Я знаю, сразу нелегко понять, но это больше относится к Джерри, чем к Камилле. Однако, чем обвинять, посмотрите на все с ее точки зрения. Не всякая женщина согласится жить с дочерью бывшего мужа.
– Возможно, – признал он, – но все произошло очень давно. Это не объясняет ту подчиненную роль, которую вы здесь играете.
Казалось, Джиллиан подыскивает правильные слова.
– Я понимаю, это звучит абсурдно, но тут своего рода проявление ревности – Джерри ревнует меня к Камилле.
– О, ради бога! – сказал он сердито. – Ваша сестра ведет себя как капризная примадонна.
– Наверное, вы правы, – признала Джиллиан, – но у нее более ярко выраженная индивидуальность, чем у меня, не говоря уже о внешности.
Зак не мог и не должен был вмешиваться. Однако у него вырвалось:
– У вас потрясающие голубые глаза, а телосложение, как у самых лучших моделей.
Ее рот сперва приоткрылся от удивления, затем она прыснула от смеха.
– Прекрати! – велел он, рассердившись на то, что она восприняла его комплимент как шутку.
Джиллиан замолчала, хлопнув себя по губам.
– Простите. Такие длинные и тощие никогда не становятся моделями.
– Разве? – спросил он. – Вот что я скажу вам, леди. Я с первого взгляда определяю потенциальную модель. – О черт! Что он несет? Зак хотел остановиться, но его уже прорвало: – Ты когда-нибудь слышала о Серене Джилберт? – услышал он свой голос.
Имя медленно всплывало из глубин ее памяти.
– Это не та модель, которую убил сумасшедший поклонник?
Зак потерянно кивнул:
– Та самая.
Она задохнулась:
– Ой, нет! Вы на нее работали, да? Какое несчастье! Вы, должно быть, почувствовали…
– Я не работал на Серену, – резко произнес он. – Я любил ее.
– О, Зак! – Глаза Джиллиан стали совсем огромными и наполнились слезами.
Он слегка воспрянул духом, почти физически ощущая ее сочувствие.
– Я тогда был полицейским, – объяснил он, – и верил, что закон защитит ее от преследователей. Но тот тип все-таки добрался до Серены. Тогда я убедился, что смогу лучше помочь людям, если уйду из полиции. У полицейских слишком часто связаны руки. Я дал себе слово, что то, что случилось с Сереной, никогда не произойдет с моими клиентами. Пока так и было.
Джиллиан положила руку ему на плечо.
– Мне так жаль. Я не знала.
Он через силу улыбнулся и шутливо нажал на кончик ее носа.
– Я просто хотел показать, что знаю, о чем говорю. Ты совсем не длинная и не тощая. Ты стройная и… да, необычная, с эдаким лицом парижского сорванца. Наверняка не только я это замечаю.
Ее ответная улыбка была ослепительной. Довольный, он приподнял ей подбородок, чувствуя, что не может бороться с желанием поцеловать ее.
– Давай-ка взглянем на твой синяк еще раз.
Она убрала полотенце. Зак нежно ощупал разбитую скулу, стараясь не причинять боли.
– Похоже, что ничего не сломано.
– Я уверена, – глухо произнесла Джиллиан.
Зак заставил себя отстраниться и поискать какое-нибудь обезболивающее. Выудив наконец из аптечки тюбик, он решительно, но мягко втер немного мази в ее щеку.
– Так не больно?
Ее губы разомкнулись и прошептали:
– Нет.
Зак уставился на ее рот. Пальцы сами собой легко пробежали по линии подбородка. Джиллиан прикрыла глаза, и Зак уже не мог владеть собой. Он поцеловал ее, нежно касаясь рта, наслаждаясь сладостью губ. Она тихо вздохнула, шевельнулась в его руках, и он ощутил прелесть ее тела, легкую тяжесть грудей, прижимавшихся к его груди, и осторожно запустил пальцы в ее волосы. Шелк. Шелк цвета карамели. Позволит ли она заняться с ней любовью? Тут он понял, что уже близок к этому, и, опустив руки, пораженно отпрянул.
Джиллиан выглядела такой же ошеломленной, как и он.
Сглотнув, Зак с запинкой сказал:
– Моя… хм, мать всегда говорила, что поцелуй – лучшее лекарство.
Она с каким-то отсутствующим видом качнула головой. Заку потребовалась вся сила воли, чтобы не заключить ее снова в объятия. Вместо этого он поднялся и стал укладывать аптечку.