Текст книги "Отбор для лорда, или Медовница не желает замуж (СИ)"
Автор книги: Арина Лефлер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
Глава 8
Мы мило трапезничали втроем за столом. Мне нравилось посматривать исподтишка на Джера, наблюдать, как он ест. В такие моменты с него картины можно писать, а еще лучше снимать магвидео ролики. Ложка в его руках смотрелась божественно, впрочем, как и он сам, восседающий во главе стола, с ровной спиной, положив руки по обе стороны от глубокой тарелки. Фарфелия же сидела, беспокойно ерзая на стуле и крутила головой по сторонам.
– Скажите, Арелла, а вы видели когда-нибудь серебристого дракона? – сестра Джера оказалась на редкость общительная и любознательная и, кажется, совсем не боялась подавиться, одновременно болтая и хлебая шулюм. – А смотрели выступление крылатых котов? А как вы думаете, если я закажу себе у одной ведьмы, достаточно популярной в одном из миров, с хорошими рекомендациями. пышные ресницы? – сыпала она вопросами, хитро поглядывая на меня и Джера. Джер только хмыкал, едва сдерживаясь, чтобы не улыбнуться, слушая младшую сестру.
– А вы выписываете журнал «Драконы всех Вселенных»? А какие журналы вы любитее читать?
Через пятнадцать минут я устала отвечать на вопросы Фарфелии. Ну-у, реально любознательный ребенок с шилом в попе.
Я, конечно, терпеливо отвечала на все ее вопросы и ловила на себе смешливый взгляд Джера.
Всем своим видом он будто говорил: «Ну как тебе моя семья? Вот теперь ты понимаешь, почему я спрятался в этой глуши, но и здесь мне все равно нет покоя».
Но, если честно, девчонка была забавная, открытая, веселая, эдакий ходячий позитивчик. Мне она нравилась, пока не задала провокационный для меня и Джера вопрос:
– Скажите, а вам нравится умный дом Джера, а вы надолго поселились в доме Джера?
Вот тут я замерла, не зная что ответить. А что я могла сказать? Я посмотрела на Джера, вложив в свой взгляд просьбу о помощи. Он меня понял с полувзгляда.
– Фафи, детка, а скажи, как дела дома? Как поживает папа, дядя и его жена? – попытался отвлечь ее внимание Джер на себя. – А как твой учитель по лиманезийскому языку? Тебе, кажется, скоро отправляться на учебу в академию? Напомни, пожалуйста, какую специализацию ты выбрала в этом году? Не передумала? А то я уже запутался в твоих желаниях. – незаметно подмигнул мне Джер.
– Джер, как хорошо, что ты меня спросил об этом, я надеялась, что ты защитишь меня перед родителями. Я хочу в другую Академию и совсем не на ту специализацию, которую мне выбрал отец. Я хочу учиться в Тесмаре на факультете прикладного чародейства. – капризно надула губки девчонка.
Джер чинно прожевал еду и задумчиво посмотрел на сестру.
– Фафи, ты точно этого хочешь? Там же в приоритете только эльфы и драконы, кто обратит внимание на девушку из межмирья со средним магическим коэффициентом? Я думаю, тебе пора уже остепениться и подойти к выбору будущей стези более ответственно.
– Но ты же там учился? – возразила Фарфелия.
– Я другое дело, Фафи, я мальчик. Если ты заметила, я туда поехал заниматься магической наукой, а не прикладные дисциплины изучать.
– Да, я знаю, но я тоже хочу заниматься наукой, – с внутренним упрямством произнесла девчонка. – Я уже самостоятельно изучила многие магические составы и хочу продолжить обучение в этом направлении. – Она повернулась ко мне. – Скажите, Арелла, если бы вы точно знали, были уверены в том, чего хотите в этой жизни, вы бы стали этого добиваться?
– Скорее всего, да, – не раздумывая, ответила я, не обратив внимания на предостерегающий взгляд Джера. – Я тебе больше скажу, если бы меня не заставляли выполнить то, что я не хотела делать, возможно, я бы не совершила многих поступков, которые совершила.
Я взглянула на Джера. Он смотрел на меня и внимательно слушал, держа ложку в руках и медленно жуя. Кивнул, будто своим мыслям, соглашаясь со мной. я воодушевилась и продолжила:
– Но… с другой стороны, ты, конечно, будешь добиваться своего любыми путями, если ты действительно этого желаешь. Я думаю, если есть хоть капелька сомнений, что это не твой путь, то не стоит совершать крутые перевороты в своей жизни, потому что потом, если вдруг что-то пойдет не так, ты будешь сильно жалеть о содеянном. Но опять же, это будет только твое решение, только твое и ничье больше. И даже если оно будет ошибочное, ты не будешь никого винить, и даже за то, что не удержали тоже не будешь винить.
Кажется у меня начался словесный понос и со своими умозаключениями я забрела в дебри, из которых и сама не смогла бы выбраться. Вот кто меня просил начинать тут философствовать? Девчонка еще мала, и решение принимать за нее будут однозначно старшие. До двадцати одного года точно.
– А сколько тебе лет? – поинтересовалась я.
– Пятнадцать. – кивнула она.
– Я думала ты моложе.
– Все так думают, – вздохнула она. – Спасибо.
Точно. В шестнадцать можно отправляться на учебу в Академию с магическим наставником. Мне вдруг стало неловко за свой выплеск и я замолчала. Это, вообще, их семейное дело. Кто меня тянул за язык высказывать свою точку зрения? А вдруг эта малышка надумает себе чего-нибудь и тоже сбежит из дома, как я? Причем, мне-то уже двадцать, а она совсем еще ребенок, а внешне так и совсем дитя. Я почувствовала пожар на ушах, наклонила голову, чтобы волосы прикрыли красные кончики. Джер понимающе хмыкнул. И пришел на помощь. Кажется, у него это уже входит в привычку.
– Фафи, у тебе еще есть время хорошенько подумать, чему ты хочешь посвятить свою жизнь. Давай поговорим об этом через месяц, а лучше через два. Пыль осядет, и по ровной дороге легче идти. – положил он ложку. – Продолжим трапезу? – потянулся он руками за мясом. Взял самый аппетитный кусок и положил на тарелку сестре.
Следующий достался мне.
– Дамы, прошу, угощайтесь, а то так и будете смотреть жадными глазами на мясо, а мясо будет смотреть на вас и мечтать, чтобы его съели. – пошутил он, накладывая в свою тарелку сразу два самых больших куска.
– Ну, себя-то ты не обидел, молодец. – выразительно посмотрела я в его тарелку.
– Конечно, а ты как думала? Каждому по заслугам. – поиграл он бровями.
– По каким заслугам? Не заметила, – не осталась я в долгу, скривила нос. Вот же вредность моя, пышка возьми. Ну скажи спасибо, что закрыл щекотливую тему с сестрой и перевел стрелки на то, чем и должны были заниматься. Есть мясо. Так нет же. Впрочем Джер не обижался, а скорее, забавлялся. Незаметно подмигнул мне, отрезая кусочек шалыка.
– А ты и не должна замечать.
– Чего это не должна?
– Потому что.
– Потому что, что?
– Потому что, то.
– Что ты хотел сказать?
Наша беседа напоминала игру с тряпичным мячом, в которую мы играли с Мартой, когда я была еще совсем маленькой. Мы перекидывали мяч друг другу через комнату. Задача была не только поймать мяч, но и кинуть его точно в руки игрока. Выигрывал тот, кто последним кидал мяч. Так и сейчас мы кидали друг другу ничего не значащие фразочки, только бы оставить за собой последнее слово. Мы говорили с набитыми ртами, и поэтому сказанное разобрать уже не удавалось. Фарфелия с изумлением переводила взгляд с меня на брата и обратно.
– Ба-бу-ба-бу-ба-бу-ба, – передразнил меня Джер, первым прожевавший и проглотивший мясо. – Ешь уже, а то подавишься и спасать придется.
– Не придется.
– Еще как придется, как же я проживу без твоих ценных замечаний?
– Как раньше жил так и будешь. – не унималась я.
– Как раньше уже не получится. – вполне серьезно произнес он. – Не получится. – повторил Джер. Он взглянул на молчавшую все это время сестру.
– Фафи, ты почему не ешь?
– Спасибо я уже наелась. И мне, кстати, уже пора, я не предупредила, что ушла к тебе порталом, мне сейчас предстоит объясняться с отцом.
– Я сообщу ему, что пригласил тебя на пикник с друзьями. – успокоил ее Джер. – Он не станет тебя наказывать.
– Спасибо, буду благодарна. – кивнула Фарфелия.
Она достала из кармана такой же перстень с переходным камнем, как у Джера.
– Нет, нет, Фафи, ты пойдешь моим порталом, так будет надежнее, и отец поверит быстрее, что ты выполняла мою просьбу.
– Спасибо, Джер, ты самый лучший брат на свете. – произнесла Фарфелия и улыбнулась.
* * *
Мы поболтали недолго о всякой ерунде, и Фафи заторопилась домой, переживая о последствиях разговора с отцом.
– Как с вами уютно, люблю этот дом, – вздохнула она. – Джер, можно я еще наведаюсь в гости как-нибудь?
– Это и твой дом тоже, можешь хоть переехать и жить, комнату, сама знаешь, достроить недолго. – кивнул он сестре.
– Я бы с удовольствием, но пока что это невозможно, сам знаешь, и вообще, мне уже пора возвращаться домой. – с сожалением посмотрела она на заходящее солнце.
– Фафи, не смею тебя больше задерживать, – Джер поднялся из-за стола первым. – Дамы, вперед. – скомандовал он, увлекая нас на террасу и дальше в дом.
Его крепкая ладонь обхватила меня за талию и тут же пустила по телу приятное тепло.
Я выскользнула из-под его руки и оказалась позади. Заметила недовольное выражение на лице у мужчины.
«Ну, прости, дорогой, не готова я при твоей сестре демонстрировать наши непонятные отношения. И вообще, неужели я сейчас увижу кабинет Джера? Неужели Джер откроет портал для Фарфелии при мне?» – думала я, топая вслед за ними в дом.
– Арелла, а почему я не видела вас на отборе невест? – притормозила девчонка. – Я бы вас обязательно заметила среди претенденток на медовницу. Вас нельзя не заметить. – тихо проговорила она, стараясь, чтобы не услышал Джер.
– Фарфелия, – тихо ответила я, – я очень прошу вас никому не рассказывать о моем здесь нахождении, очень прошу. – Я постаралась вложить в свой голос как можно больше просительных интонаций. Сестра Джера посмотрела на меня с удивлением.
– Я не знаю, что происходит, но Арелла, – девчонка взяла меня за руку, – я так хочу, чтобы вы были именно той девушкой, которая сделает моего брата счастливым. Честно, честно, – горячо зашептала она мне в ухо. – Я так люблю его, он, правда, добрый и… хороший. – заглянула она мне в глаза, пытаясь найти отклик.
А я. Что я могла ей сказать? Я сама не понимала в тот момент, что происходит. А еще я поняла, что Джер был прав, когда сказал, что как раньше жить уже не получится. Не знаю, мне показалось, что что-то изменилось. Изменилось внутри меня. Я уже не могла смотреть на Джера, как на обычного человека, мне казалось, что нас с ним что-то связывает, но вот что? Это я еще понять пока не могла.
Мы остановились у двери в кабинет Джера. В проем я увидела, как засветилась портальная арка на противоположной стене комнаты. Фарфелия заспешила, но, обняв меня, прошептала:
– Я надеюсь, вы не разобьете сердце моего любимого брата.
Мне ничего не оставалось, как пообещать:
– Я буду стараться, и вы не забудьте про свое обещание молчать обо мне. – напомнила я ей.
– Договорились.
Девчонка сделала движение пальчиками у рта, будто замыкает его и выкидывает ключик. Это выглядело так по-детски смешно, что я не выдержала и засмеялась.
Голос Джера разрушил нашу идиллию.
– Глядя на ваши перешептывания, я уже подумал о мировом заговоре, девчонки, – позвал он нас в кабинет. – Фафи, поторопись.
– Бегу, бегу, – чмокнув в щеку сначала меня, потом Джера, Фафи махнула нам на прощанье и нырнула в портал.
Джер повернул камень на перстне, портал закрылся. Я замерла на пороге кабинета. Джер повернулся ко мне. От его пристального взгляда мне стало не по себе.
Ой, пышка! Что сейчас будет?
– Проходи, Ари, присаживайся. – предложил он, двигаясь к закрытому шкафу. Не обращая внимания на мое состояние истукана, открыл дверцу и достал два бокала. – Какое вино, Арелла? Как обычно, красное? – на свет появилась бутылка темного стекла.
– Снова будешь спаивать меня? – с подозрением посмотрела я на него и прошла в комнату. – А потом снова соблазнять?
– Ни в одном глазу, – засмеялся Джер. – И соблазнять я никого не собираюсь, все только по всеобщему согласию. – заявил он, протягивая мне наполненный бокал. – Закрепим наше соглашение? Мы так и не договорились, на каких условиях продолжим наше сосуществование на этой территории. – обвел он бокалом комнату, имея в виду весь дом.
О пышка, я совсем забыла о нашем договоре. А ведь мы с Джером так и не заключили соглашение о совместном существовании в доме.
– Я, кажется, озвучила, чего хочу. – сказала я, делая глоток из бокала. Джер улыбнулся.
– О да, я помню твои требования, особенно меня тронул пункт номер три. – не дав мне ответить, Джер заявил. – Я согласен. – И тут же проговорил:
– Хранитель, зафиксируй наш трудовой договор с Ареллой сроком на три недели.
«Да, хозяин», – услышала я в голове знакомый голос. Джер кивнул, подтверждая произошедшее.
– Теперь нужно скрепить наш договор, дорогая, – Джер поставил бокал на стол, подошел ко мне, взял бокал из моих негнущихся пальцев и поставил рядом со своим.
– Кажется, брудершафт отменяется? – нервно проговорила я.
– А ты желаешь? – посмотрел он на наши бокалы. Перевел взгляд на меня, прищурился.
– Предпочитаю подобные договоры заключать во вменяемом состоянии. А ты, я гляжу, маленькая пьяница… – приблизился он ко мне.
В его глазах я прочитала приговор, но стояла, замерев, ожидая, что же произойдет дальше. Джер обнял меня, притянул к себе и, глядя в глаза горящим взглядом, спросил:
– Ты согласна? Жить со мной в одном доме под моей крышей и делить все, что может произойти с нами за это время? Я чувствовала себя сомнамбулой. Я понимала, что могу отказаться, но не могла. «Пусть будет», – билась мысль в затуманенном мозгу.
– Я согласна, – прошептала я, утонув в его взгляде, растворившись в его объятиях. Его губы приникли к моим, и я поняла, что только что подписала не договор, а приговор.
Глава 9
«Один, два, три, четыре…» – считала я ступеньки, торопливо убегая в свою комнату. Лицо полыхало, уши горели, во всем теле ощущалась сладкая дрожь.
«Он меня поцеловал… он меня поцеловал…он меня поцеловал…» – крутилась в голове истерическая мысль.
Сразу после «заключения договора» Джер неохотно выпустил меня из объятий. Что он не хотел меня отпускать, я поняла по выражению его лица. Парень хотел продолжения, я, кажется, тоже растеклась лужицей у его ног. Если бы не строгий тон Хранителя дома, я не уверена, что смогла бы оттолкнуть Джера и удалиться в свою комнату. Причем из его кабинета я постаралась выйти с чувством собственного достоинства, даже сумела успокоить сумасшедшее сердцебиение, из-за которого, кажется, разучилась дышать. А когда выскочила из кабинета и скрылась из поля зрения Джера, то тут дала волю чувствам и по ступенькам неслась как угорелая.
Пол ночи я не могла уснуть. Перед глазами проносились картинки нашего знакомства с Джером и моим проживанием в его доме.
Вот я вижу его крепкую спину, обтянутую белой батистовой рубашкой, вот он наклоняется над моей измученной ногой, теперь сидит за обеденным столом, вот мы качаемся между этажами, и я вдыхаю его неповторимый мужской аромат.
Мы бесимся в бассейне или пьем вино. Готовим еду или спорим с Фрустом. Болтаем с Фарфелией или Лаурой. Я ворочалась всю ночь с боку на бок, понимая, что не смогу уснуть. Джер зажег во мне неукротимый огонь, Джер его только мог и потушить. И конечно, я постоянно касалась пальцами своих губ, на которых по-прежнему ощущался его нежный, переходящий в требовательный, поцелуй.
«Что, что мне с этим делать? Я словно муха в паутине или пчела в меде, увязла в Джере».
Вот думать о себе, как о мухе, совсем не хотелось, потому что Джер совершенно не был похож на паука. Он был похож на моего мужчину, на мужчину, с которым хотелось встречать рассвет, на мужчину, для которого нравилось готовить обеды и ужины, на мужчину, с которым хотелось рожать и воспитывать детей. Это я осознала к утру и ужаснулась.
Да, я знакома с его братом и сестрой. Да, я живу в его доме, и Джер оказывает мне постоянно знаки внимания. И с каждым днем эти знаки становятся все откровеннее и откровеннее. Но… Я совершенно ничего о нем не знаю. Я не знаю из какой он семьи и из какого сословия. Что, если его родители не примут меня, скажут, что я не ровня Джеру? Что мне тогда делать? Кто починит мое раненое сердце? О пышка, как же так случилось, когда я успела влюбиться в этого несносного мужчину? Как только я это осознала, почувствовала предательскую влагу в глазах. Я тихонько заскулила, не в силах ничего изменить.
За окном начинало светать, когда я наконец смогла уснуть.
Проснулась я поздно. Подушка неприятно холодила мокростью. Значит, я еще и во сне умудрилась реветь. Что снилось, я почему-то помнила смутно. Мелькало что-то на задворках памяти, какое-то темное пятно, то ли ворона, то ли кошка в виде черной кляксы гонялись за мной во сне. А я убегала, открывала портал и убегала. Я скрутила дулю и направила ее в окно.
– Куда дуля, туда сон, куда дуля, туда сон, – произнесла я трижды, тыкая скрученными пальцами в окно, как учила меня в детстве Марта.
Обычно мне снились красивые цветные сны, и я часто в них летала. Крестная всегда говорила, это значит, что я расту. Куда ж тут расти, я и так не низкорослик, мы и с Джером не сильно разнились.
Этот сон мне не понравился, в груди появился неприятный холод и необъяснимая тревога.
Как только я вспомнила вчерашний «договор», мое сердечко тут же дало о себе знать.
«Что же я наделала? Не нужно было мне ничего заключать, а сразу бежать куда подальше. Надеюсь, еще не поздно покинуть этот дом?»
Я достала браслет-ящерку и попыталась соединить голову и хвостик, как учила крестная. Но… ничего не получилось. Браслет стал словно каменный, не гнулся совершенно. Я не смогла соединить концы.
Так вот что имел в виду Джер, когда предупреждал, что как только мы заключим договор, я не смогу покинуть его дом.
– Милая барышня, не желаете ли прогуляться после завтрака? – прищурившись, спросил Джер. – У меня сегодня первый медогон и я бы не отказался от лишних рук, от твоих милых ручек, Ари. – поиграл он бровями, а я залилась краской от его коварных намеков.
– Ну, как бы да, я свободна, только посуду вымыть и Фруста покормить, – кивнула я. – Как освобожусь, с удовольствием тебе помогу, за отдельную плату. – Хоть и смутилась, но нашла в себе силы подмигнуть ему в ответ.
«Один, один, знай наших», – мысленно подбодрила себя.
Тут же из-за двери раздалось привычное ворчание хладника:
– Вот так всегда, сначала посуда, потом Фруст. Не правильно расставленные приоритеты, я бы рекомендовал сделать наоборот, или в следующий раз молоко при кипячении свернется, или обычный сыр превратится в синий деликатес. – услышала я его угрозы, открыв дверцу.
Фруст с обиженной моськой сделал вид, что не замечает меня и даже отвернулся.
Я положила рядом леденец и захлопнула хладоларь.
– Грызи, гаденыш, пышка тебя дери. – проговорила себе под нос.
Джер намазывал малиновым джемом тосты, рядом дымились чашки с какао.
– Ласковая ты, идеальная хозяйка, – хохотнул он, откусывая добрый кусок и запивая напитком. – А меня интересно ты как называешь? – прожевав, поинтересовался он.
– Никак, – фыркнула я и села напротив.
– Жаль, я бы хотел, чтобы ты меня называла мой господин. – выделил он голосом последние два слова и расхохотался.
Морщинки лучиками разбежались от глаз, на щеках появились едва заметные ямочки.
Красавчик! Знает и пользуется! Ну прямо легендарный Апис!
– Ага, сейчас, мечтай, – огрызнулась я и взяла намазанный тост, откусила и сделала глоток какао.
Божественно!
Я закрыла глаза, наслаждаясь. Я так и не научилась варить такой напиток, какой готовил Джер. И поэтому иногда подлизывалась к нему, расхваливая его кулинарные способности, просила сварить фирменный какао или пожарить в режиме «пикник» мясо или рыбу на магических углях. Он лишь усмехался, хитро посматривал на меня, наверняка замечая уловки, но просьбы выполнял.
– Я сегодня дождусь свой законный поцелуй? – с деланным возмущением спросил он.
Ах, да, пышка меня дери, за эти уступки была назначена плата. Я, конечно, делала вид, что всего лишь иду ему навстречу, и дарю поцелуи только ради всеобщей выгоды, но кого я обманываю? Эти поцелуи были мне нужны словно воздух. Каждый раз, когда я целовала Джера с закрытыми глазами, боясь, что он обнимет и прижмет меня, и я не смогу устоять перед его чарами, он первым делал шаг назад, не дожидаясь строгого голоса всевидящего Хранителя.
То же мне полиция нравов выискался.
Пункт номер три соблюдался неукоснительно, и это вдруг перестало меня радовать.
– Благодарю, все было вкусно, – поднялся Джер из-за стола.
Демонстративно спрятал руки за спиной и наклонился за обещанным поцелуем. Я шутя чмокнула в щеку.
– Достаточно, – буркнула, словно сварливый торгаш. – Отработаю на пасеке.
– Жду.
Я торопливо мыла посуду, наблюдая в панорамное окно, как Джер ходит по поляне среди цветных коробок в белом балахоне и шляпе с сеткой.
Он похвастался своим нововведением в пчеловодстве. Да, так он назвал свой эксперимент с пчелами. Он стал сам разводить пчелиные семьи, отсаживать маток в отдельные ульи (так он называл эти разноцветные ящики), и делить семьи.
Теперь не нужно было ходить в лес в поисках деревьев, в дуплах которых жили дикие пчелы и добывать волшебный мед. Сырье для многих лечебных зелий для жителей этого мира и соседних можно было получить на соседней поляне.
Конечно, нельзя сказать, что это было легко и просто. Наблюдая, сколько времени и усилий прикладывает Джер, проводя этот эксперимент, я невольно зауважала мужчину. Вот такой разносторонне развитый мой Джер.
А еще он называл своих пчелок девочками, и после их укусов у меня пропали судороги. Но иногда меня посещали мысли, что причина в другом, но я решила об этом подумать потом.
Я нацепила такой же балахон, как у Джера и надела шляпу. По его просьбе я сшила себе за два вечера такой же, как у него наряд, пообещав через неделю сшить и ему новую одежду. А вот сетку решила опустить, когда подойду ближе к ульям.
– Я пчелка, пчелка, пчелка, – услышала я веселое мурлыканье Джера, – а вот моя пчела, – это он заметил меня и начал дразниться, зная, как я реагирую, когда он меня присваивает.
– Говори, что мне делать? – стараясь не раздражаться, спросила я.
Помню, что его девочки жутко эмпатичные и болезненно реагируют, если рядом кто-то злится или шумит.
Джер уже снял крышу домика и доставал пластины облепленные медом и воском.
– Осторожно берешь рамки и аккуратно несешь вон туда, – указал он головой на появившийся навес на краю луга.
«Ага, и тут без магии не обошлось, – подумала я. – Раньше я этот навес не замечала».
– Режим «Медогон» называется, – пояснил Джер, заметив мой недоуменный взгляд. – Под навесом весь инвентарь находится, все, что необходимо для процесса. Иди уже, сейчас приду, покажу. Думаю, тебе будет интересно. – поторопил он меня и шлепнул ниже спины, как только я повернулась.
– Эй, – пискнула я и попыталась возмутиться.
– Да неси уже быстрее, – гаркнул Джер, не обращая внимания на мой писк. Вытащил еще две рамки с вязким веществом и пошагал под навес.
Я отправилась следом. Вдруг краем зрения заметила, как из дальних домиков стали вылетать и собираться в огромное облако пчелы. Это еще что?
– Джер, посмотри, что происходит? – окликнула я его, указывая на внушительный крылатый клубок, приближающийся к нам.
Джер, не обращая внимания на мой возглас, сделал еще три широких шага и оказался под навесом. Опустил рамки в ближайшую круглую бочку. – Не бойся, это мои охранные пчелки, у них ежедневный облет территории. – посмотрел Джер на парящее облако и улыбнулся. – Это, кстати, они обнаружили тебя в ловушке и вытащили наверх. Чувствительные, когда рядом происходит что-то недоброе.
Жужжащая тучка, плавно перетекая, приблизилась к нам и остановилась над головой Джера. Он поднял освободившуюся руку, и она скрылась в облаке.
– Соскучились, мои хорошие, – стал ворковать с ними Джер.
В его голосе слышалось столько теплоты и любви, это выглядело так по-детски мило, что у меня защемило сердце, и рот растянулся в улыбке. Я неожиданно для себя подошла к Джеру и стала рядом, подняла голову, наблюдая за пчелами и мысленно поблагодарила их за свое спасение.
Мне показалось, или я услышала довольное жужжание?
Поднять руку и запустить в пчелиный рой все же опасалась. Вдруг его подружки ко мне не так дружелюбны, как к своему хозяину? Напрасно.
Джер взял мою ладонь свободной рукой, но не стал поднимать, а просто расположил горизонтально. Несколько насекомых опустилось и стало ползать по моей ладони. Приятная щекотка разбегалась от руки по всему телу.
– Ой, щекотно, Джер, – притворно закатила я глаза и попыталась выдернуть руку.
– Не притворяйся, – прошептал он возле моего уха. – Я вижу как тебе приятно. Да ты просто млеешь, Арелла, признайся. – тихо хохотнул он. – Жаль, что ты не млеешь так от меня, как от них. Я уже ревную, Арелла. Ты свела с ума моего хладника, командуешь Хранителем, обаяла родственников, но упорно не замечаешь меня. Что мне нужно сделать, чтобы твое сердце оттаяло, и ты вдруг обратила внимание и на меня? Мне кажется, я тебе больше подхожу, чем они. Нет?
Я растерялась, услышав подобное от Джера. Попыталась освободить руку и отодвинулась от него.
– Пусти, – прошипела я, едва сдерживаясь, чтобы не закричать.
Да, было ошибкой подходить к нему близко. В следующий раз буду думать головой, а не чувствами.
Джер толкнул мою ладонь вверх, сгоняя насекомых. Они вернулись в рой.
– Летите уже, проверяйте территорию, – скомандовал он облаку.
Он, что, приказывает пчелам? И они его слушаются?
Пожужжав над нашей головой, пчелиное облако полетело в сторону каменной ограды, а мы с Джером стали носить рамки с медом и устанавливать в медогонку: так он назвал круглую бочку с ручкой вверху и желобком внизу. Закончив заполнять первую медогонку, мы принялись за вторую.
– Ари, скажи, как ты относишься к равным правам мужчины и женщины в отношениях, – спросил Джер, когда мы присели на лавку отдышаться.
– Положительно, – ответила я, разглаживая складки на балахоне. – Считаю, что женщина имеет такие же права на свою жизнь, что мужчина, и может прекрасно принимать решения, что ей делать и как. – тут же пояснила. – мы же вроде уже обсуждали этот вопрос?
– Да? Ну-ну, – усмехнулся Джер. – Феминизм во всей красе. – вздохнул он.
– Что такое феминизм?
– А, так, проявление женской эмансипации в одном из миров.
Что такое эмансипация я спрашивать не стала. Видимо, Джер в Межмировой Академии занимался не только прикладными науками, но еще и изучал социологию. Сама лучше потом почитаю.
– Тогда крути ручку, – указал он мне на первую бочку, – а я покручу вторую. И посмотрим, кто и на что имеет равные права.
Ну разве ж я останусь в стороне, если нужно доказать правоту своих слов?
Через минуту я «сдохла». Крутить эту проклятую ручку было нелегко, если не сказать, что тяжело. Джер же крутил свою, казалось, без особых усилий. Крутил и посмеивался, глядя на мои потуги.
Вот же ж хитрец! Но красивый!
В работе Джер был особенно привлекателен. Он снял шляпу, и я могла наблюдать улыбку на его лице и смеющиеся глаза. Волосы слегка взмокли на висках и стали закручиваться легкими колечками. Если бы не балахон, то я, наверное, и на его сильных руках тоже зависла бы. И вообще, зависла бы. Но слава Улию, широкий наряд прятал Джера от моих глаз и спасал меня от соблазна и очередного покраснения.
Джер же, казалось, не замечал моих внутренних страданий и героических сражений с добродетелью.
– Ну что? Женщина, вам по-прежнему мужчина не нужен? – он перестал крутить ручку своей медогонки, заглянул внутрь, посмотрел на рамки, наклонился, проверил, сколько меда слилось в подставленный кувшин. Удовлетворенно хмыкнул.
– Нет, не нужен, – упрямо ответила я, хотя крутила уже из последних сил.
Джер подошел вплотную сзади, перехватил ручку, накрыв мою ладонь своей и с легким нажимом продолжил крутить. Я попыталась выскользнуть, но не смогла. Джер легко надавил на ручку, не выпуская меня. Кажется, между нашими ладонями проскочила искра и склеила наши руки намертво. От теплого дыхания в затылок мурашки устремились от шеи вниз до самых кончиков пальцев на ногах. Я дернулась, пытаясь вырваться из сладкого плена. Безуспешно. Джер превратился в крепкую скалу.
– Ари, признай, что мужчина все же во многом превосходит женщину, и мы вам нужны не только для того, чтобы делать детей. – проговорил он в ухо, пуская очередную горячую волну по моему телу.
Я же не могла вымолвить ни слова.








