Текст книги "Принадлежащая Якудзе (ЛП)"
Автор книги: Ариэль Лондон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Глава 17
Тадао
– Просто следуй моим указаниям, – сказал Тацуя. Он стоял, прижавшись спиной к двери. Это была тяжелая металлическая дверь, и мы не могли знать, есть ли еще охранники на кухне или в кладовой.
План был прост. Пусть Тацуя стреляет, а я найду Ориану. Прибыли наши лучшие сэйтэи, и они планировали атаковать спереди, чтобы спасти всех остальных хостесс, запертых в клубе. Оставалось только молиться, чтобы никто из них не погиб.
Тацуя толкнул плечом металлическую дверь и заглянул внутрь.
– Пока все чисто, – прошептал он.
Я кивнул.
Тацуя проскользнул в дверь, его пистолет был направлен прямо перед собой. Я последовал за ним.
На кухне было пусто и жутко тихо. На полу валялись кастрюли и сковородки, а дверь промышленного холодильника была широко распахнута, наполняя помещение холодным воздухом. На ходу я выключил плиту и отодвинул в сторону кастрюлю с кипящим супом. Нам не нужен был пожар в дополнение ко всему остальному. По кафельному полу была размазана кровь. Работники кухни здорово сопротивлялись.
Тацуя посмотрел на меня через плечо и кивнул в сторону кладовки.
Я распахнул дверь. И не обнаружил ничего, кроме разбросанных приборов и разорванных упаковок с едой. Кто бы ни был здесь, он что-то искал. Или кого-то.
Ориану.
Я тяжело сглотнул.
Мы пригнулись у распашной двери, ведущей в бар. По другую сторону дверей стоял человек. Наше оружие было бы слишком громким, чтобы использовать его, оно выдало бы наше положение. Я обратился к Тацуе.
– Ты отвлекаешь его, – прошептал я. – А я ударю его по голове, – я схватил с пола чугунную сковороду.
Тацуя ухмыльнулся.
– Весело! Мне нравится, – он переместился в противоположный конец кухни, и я швырнул сковороду через всю комнату. Она столкнулась со стойкой для столовой посуды, в результате чего сотни фунтов фарфора и стекла рухнули на пол.
Я вздрогнул. Не совсем то, что я задумал, но сработало.
В двери ворвался охранник, увидев колоссальный беспорядок. Он сделал несколько настороженных шагов вперед, держа пистолет наготове.
Я выскользнул из-под прилавка, подкрался к нему сзади и обрушил сковороду на его затылок.
Мужчина издал стон и рухнул на пол.
– Молодец, – засмеялся Тацуя. – Знаешь, будь это я, то перерезал бы ему горло, – он помог мне затащить мужчину в кладовку и запереть дверь.
Я помахал сковородой в руке, а потом положил ее на пол.
– Это не менее эффективно. Кроме того, огромная лужа крови может показаться подозрительной, верно?
Тацуя усмехнулся.
– Наверное, – он похлопал меня по спине. – Так, шаг второй: пробираемся в зал, – он тихо открыл распашную дверь, и мы выскользнули наружу, спрятавшись за барной стойкой.
Барная стойка была усеяна пулевыми отверстиями. Осколки стекла и капающий ликер устилали пол. Мой взгляд переместился с лужиц сакэ на место, где алкоголь смешивался с кровью. Бармен Хидэ лежал на спине, его мертвые глаза смотрели вверх.
– Черт, – вздохнул Тацуя. Он отвернулся.
Эти ублюдки заплатят. Когда бы я ни добрался до тех, кто за это отвечает, они получат гораздо больше, чем удар тупым предметом по голове. Моя рука сжалась вокруг «Глока».
Тацуя выдохнул.
– В холле восемь парней, – сказал он. – Весь персонал собрался там, – он еще раз окинул взглядом бар. – И управляющего тоже застрелили.
Я сделал паузу, чтобы подумать. Я уставился на открытый шкаф передо мной. Внутри было разлито старое липкое вино и стоял сырой запах, похожий на запах подвала. Я заглянул внутрь. В темноте я разглядел зияющее отверстие люка. Один из путей эвакуации, которые были предусмотрены при строительстве здания.
Мой отец купил клуб у старого босса Якудзы, который построил его в семидесятых годах. Все было продумано до мелочей. Я наклонился и заглянул в отверстие, но там было слишком темно, чтобы что-то увидеть. По запаху я догадался, что она ведет в подвал.
Моя рука что-то нащупала. Я поднял крошечный кружок пластика, сверкнувший на мерцающем свете над барной стойкой. Это блестка. Их было много в липком винном месиве, покрывавшем дно шкафа. Я знал, что этот сверкающий серебряный диск принадлежит платью. Я провел достаточно времени с этими женщинами, чтобы знать кое-что о вечерних нарядах.
Ориана.
Она должна была прятаться в этом шкафу. Я сжал блестку в руке.
– Тацуя, – прошептал я.
– Что, есть план? – прошептал он в ответ.
Я кивнул.
– Ты остаешься здесь и ждешь, пока сэйтэи прорвутся вперед. Остановишь любого, кто попытается сбежать через заднюю дверь, – я посмотрел на штурмовое оружие в его руках. – Уверен, ты знаешь, что делать.
Тацуя ухмыльнулся.
– Сэр, да, сэр! – его выражение протрезвело. – Подожди, а что насчет тебя?
Я посмотрел на пистолет в своей руке.
– Я убью ублюдка, который похитил Ориану.
***
Подвал больше не использовался. Здесь не было ничего, кроме пустых полок и заплесневелых коробок. Я остановился у подножия лестницы, прислушиваясь к любым звукам жизни. Здесь, в подвале, был люк, но не похоже, чтобы кто-то находился поблизости.
Я включил свет, держа пистолет наперевес и осматривая крошечный подвал. В углу стояли коробки и несколько пустых бочонков. Кроме этого, здесь было пусто. Я немного опустил пистолет.
– Черт, – вздохнул я. Если Ориана не сбежала через люк, значит, ее схватили. Я посмотрел вверх. Она могла быть только в одном месте.
Я побежал вверх по лестнице, преодолевая две ступеньки за раз. Из вестибюля доносились звуки выстрелов, но я не стал задерживаться и проверять их. Я продолжил подниматься по лестнице на второй этаж. На лестничной площадке я остановился, прислонившись к стене, чтобы перевести дух.
Кто-то кашлянул в рукав.
Я ухмыльнулся. Отлично, значит, у дверей офиса стоял охранник. Теперь я точно знал, в какой комнате искать.
«Спасибо, что сэкономил мне время, безымянный гопник», – подумал я и достал из кармана телефон, включил фронтальную камеру и направил ее в коридор. Получился четкий снимок крупного лысого мужчины, стоявшего на страже.
Отлично. Я убрал айфон в карман и глубоко вздохнул. С этим парнем нужно было разобраться тихо, чтобы не поднять тревогу. Однако он не заслуживал чести стать моим первым убийством, так что придется придумать что-то другое.
Я усмехнулся. Мои мозги были таким благословением в подобных ситуациях. Особенно когда средний пехотинец обладает интеллектом ниже среднего. Я накрутил глушитель на свой «Глок» и прицелился в зеркало в конце коридора. Я сделал один выстрел, и зеркало разбилось вдребезги.
– Какого хрена? – пробормотал головорез. Я практически слышал, как вращаются ржавые шестеренки в его голове. Тяжело ступая, он топал по коридору. Я прижался к стене внутри лестничного пролета, ожидая, пока он пройдет мимо меня.
Затем я вышел и дважды выстрелил из пистолета, попав ему в заднюю часть каждой ноги.
Мужчина вскрикнул, споткнулся и упал на пол. Он сжимал свои раны и хныкал, как ребенок. Я подошел и встал над ним.
– Здесь есть заложник? – спросил я.
Мужчина уставился на ствол моего пистолета. Он кивнул, пробормотав что-то сквозь стиснутые зубы. На его коже выступили капельки пота.
– Хороший человек, – я оттащил его на лестничную площадку и закрыл дверь. Теперь он нас не побеспокоит.
Мне нужно было быстро вытащить Ориану. Времени было в обрез. Звуки выстрелов снизу прекратились. Это означало, что либо мы победили, либо Симадзу-кай.
Я не собирался терять ее. Ориана была первой женщиной, встретив которую, я почувствовал себя живым. Судьба свела нас через трагедию, и теперь я не собирался ее подводить.
Я взялся за ручку двери кабинета. Она была заперта. Починить ее будет довольно просто. Я потянулся в задний карман и нашел нужный ключ от замка.
Я вдохнул. Хорошо. Вот и все. Я спасу ее от того, кто посмел угрожать ее жизни. После сегодняшней ночи я больше не буду скромным финансистом. Я часть Химура-гуми, и сегодня я докажу свою ценность.
Глава 18
Ориана
Офис был местом, которое ассоциировалось у меня только с плотскими удовольствиями и Тадао. Теперь же я оказалась здесь пленницей. Меня привязали к офисному креслу, а запястья прикрепили к подлокотникам черной веревкой. У меня заканчивались обидные слова, которыми я могла бы осыпать пленившего меня мужчину.
– О, пожалуйста, заткнись. Если не хочешь умереть быстрее, – он насмехался.
Я рыкнула и отшвырнула в его сторону одну из своих туфлей. Промахнулась.
– Я смотрю, ты такая же огненная, как и твои волосы, – усмехнулся он.
Мужчина, стоявший на страже у двери, тоже рассмеялся.
– Не волнуйся, мы скоро об этом позаботимся, – сказал он и махнул рукой в сторону крупного мужчины, стоявшего у двери. – Иди, посторожи!
Когда мы остались одни, мой похититель наклонился вперед.
– Сначала представимся, – он рассмеялся и был так близко, что я могла различить тонкие белые кольца контактных линз в его глазах. Его подбородок был покрыт щетиной.
– Кто вы? – спросила я сквозь стиснутые зубы.
– Можешь звать меня Угаки-сан. Или сама, если хочешь, – мужчина ухмыльнулся.
– Да пошел ты! – прошипела я.
Угаки засмеялся. Наступила короткая пауза, а затем он ударил меня по лицу.
Я покачнулась, увидев звезды, и ударилась головой о спинку кресла.
Где-то на первом этаже раздалась стрельба. Сквозь стены до меня доносились приглушенные крики и вопли.
Угаки держал мой лоб, говоря очень медленно и тихо.
– Не испытывай меня, огненная девочка, – он отпустил меня и сделал шаг назад. – Ты знаешь, почему я здесь?
– Должна ли я знать?
– Я работаю на Симадзу-кай, – он сделал паузу, с лукавой улыбкой изучая меня. – И судя по твоей реакции, которую только что пыталась скрыть, знаешь, кто мы такие. Тогда ты знаешь, почему я здесь?
– Конечно, нет! – воскликнула я. Симадзу-кай были соперниками Химура-гуми. Неужели я оказалась в центре вражды только из-за того, что переспала с Тадао?
Угаки продолжал. Он тянул время, как злодей из «Бонда», раскрывающий свой план. Как неоригинально.
– Похоже, твой отец умел заметать следы лучше, чем мы думали. Видишь ли, он уже много лет должен нам деньги. Пятьдесят миллионов йен, включая проценты.
Я затаила дыхание. Странно подумать, что всего неделю назад я жаловалась на миллион йен.
– Жаль вам говорить, но он умер в прошлом месяце.
– Я знаю это, – хмыкнул Угаки. – Потому что это я его убил.
Признание мужчины обрушилось на меня, как тонна кирпичей. Воздух был вытеснен из моих легких. От ужаса у меня защемило кожу, а сердце остановилось на полуслове.
– Что? – задыхалась я. Мои глаза горели, грозясь залить горячими слезами.
– Преследовал их прямо на дороге, – хмыкнул он. – Никто бы и не подумал, что два человека потеряют управление в дождливую ночь и сорвутся с обрыва.
Я замерла. Мои родители были убиты. Из-за долга. Якудза убили их только потому, что отец задолжал им деньги. Неужели их жизни были настолько бесполезны? На их душах висел ценник в пятьдесят миллионов йен. Я стиснула зубы. Нельзя плакать перед этим чудовищем.
– Конечно, все выглядело как несчастный случай, это моя специальность, – Угаки продолжил. Он наклонился ближе и провел пальцем по моей щеке. – Точно так же я поступлю и с тобой.
Я поморщилась: от давления его пальца щека болела в том месте, где он отвесил мне пощечину.
– Думаю, я сделаю так, чтобы это выглядело как самоубийство. Это всегда весело, – он похлопал себя по боку, где был пристегнут пистолет. – Но сначала, – его рука опустилась к моему бедру. – Думаю, нам стоит немного развлечься.
– Еще раз тронешь ее, и я вышибу тебе мозги.
Угаки отпрянул от моего лица.
– Тадао! – воскликнул я. Мое сердце встрепенулось от волнения, когда я увидела его, стоящего в дверях. Слезы потекли сами собой.
– А, вижу, Химура уже здесь, – Угаки нахмурился и выпрямился. Он покачал головой и издал громкий разочарованный вздох. – Прости, Котенок, но, похоже, у нас не будет времени поиграть, – в мгновение ока он вытащил из кобуры револьвер и направил его мне в лоб. – Пожелай мне спокойной ночи.
Глава 19
Тадао
Я не был уверен, был ли это синяк, расцветший на ее щеке, или вид его руки на ее бедре, но знал, что именно я убью этого человека.
– Еще раз тронешь ее, и я вышибу тебе мозги, – я поднял пистолет «Глок», целясь в него.
Мужчина отодвинулся от Орианы. Его лицо было знакомо. Его звали Угаки, и он был одним из самых известных киллеров Симадзу-кай. Он был худым, хитроватым и ловким, как угорь.
– Тадао! – закричала Ориана.
Девушка выглядела измученной и несчастной. Ее кожа была бледной и блестела от пота. Волосы выпали из прически, а платье грязное и порванное. Через что бы он ни заставил ее пройти, ему придется заплатить.
– А, вижу, Химура уже здесь, – Угаки нахмурился и выпрямился. Он покачал головой и издал громкий разочарованный вздох. – Прости, Котенок, похоже, у нас не будет времени поиграть, – в мгновение ока он выхватил из кобуры револьвер и направил его в лоб Ориане. – Пожелай мне спокойной ночи.
Я выпустил пулю, попав ему в плечо.
Угаки вскрикнул и выронил оружие, зажимая рану. Он обернулся ко мне.
– Не очень умный ход, парень. Ты знаешь, кто я?
– Да, – сказал я, делая шаг к нему. – Ты – Угаки, лучший киллер Симадзу-кай. И позволь сказать тебе, если это лучшее, что они могут предложить, то я не впечатлен.
– Ты маленький придурок, – прошипел Угаки. Он вытащил из рукава нож.
Я держал «Глок» наготове.
– Я не закончил, – мой голос был спокойным и ровным. Я не позволю его мелким оскорблениям задеть меня за живое. Сейчас он не мог сделать ничего, что могло бы разозлить меня еще больше. Он уже угрожал женщине, которую я люблю. Не было ничего хуже. – Ты – лучший киллер Симадзу-кай, – повторил я. – Именно ты возглавил это нападение на невинных женщин, работающих в моем клубе. Ты убил нашего бармена. Ты убил нашего менеджера. Ты обыскал все комнаты в поисках Орианы. Ты привел ее сюда, угрожая ее жизни у меня на глазах, – я глубоко вздохнул. – Я знаю, кто ты, Угаки. Ты первый, кого я сейчас убью.
Я не дал ему ответить. Выпустив три патрона из «Глока», я попал ему в грудь, горло и голову.
Угаки не издал ни звука и умер еще до того, как его тело рухнуло на ковер.
Я перешагнул через его тело, бросил пистолет на стол и развязал Ориану.
Ориана разрыдалась. Я обхватил ее руками и крепко прижал к себе. Я вдыхал ее запах, целовал губы и вытирал мокрые струйки слез с ее щек.
– Все хорошо, – прошептал я.
– Тадао, я так испугалась, – всхлипывала Ориана. Она дрожала.
Я прижал наши тела друг к другу, поглаживая ее по спине. Постепенно она перестала дрожать, и ее дыхание стало ровным.
– Тебе больше никогда не нужно бояться, Ориана, – сказал я. – Обещаю, с тобой больше никогда ничего не случится. Ты моя. Я никому не позволю причинить тебе боль. Никогда.
Глава 20
Ориана
Я сидела в кресле, завернувшись в одеяло, пока остальные занимались уборкой оставленного после себя беспорядка.
Полицейские приехали и уехали, не сказав ни слова. Следователи собрали тела погибших Симадзу-кай, раненых отвезли в больницу, а новостные машины успели сделать несколько снимков, пока мы не видели. Остальное теперь зависело от Химура-гуми. Власти снова закрыли глаза на деятельность Якудзы.
Мои родители были убиты Якудзой, но в официальных отчетах это значилось как несчастный случай. Неужели они все это время знали, что это дело рук Симадзу-кай? Я почувствовала, как на глаза навернулись горячие слезы, и плотнее натянула одеяло.
– Ориана, – Тадао присел рядом со мной.
Я подняла голову. Он был грязный, потный, окровавленный и усталый. Его обычная чистая белая рубашка была в беспорядке. Щека была в крови, и я была уверена, что это не его кровь. Черные волосы были зачесаны назад и убраны в сторону, чтобы не лезли в глаза.
Тадао осторожно коснулся моей руки.
– Ты в порядке? Хочешь поехать в больницу с остальными?
Я покачала головой.
– Нет, я не пострадала… внешне.
– Тебе нужно поговорить об этом? – мягко спросил Тадао.
Я старалась держаться, но не смогла. Я всхлипнула и вытерла лицо одеялом.
– Угаки убил моих родителей.
Тадао вздохнул. На мгновение он замолчал.
– Я надеялся, что это неправда, – тихо сказал он.
– Что ты имеешь в виду?
– Когда я написал тебе вчера вечером, – он посмотрел на часы на стене. Было пять утра. – Ух ты, кажется, прошла целая вечность, – пробормотал оТалао, а потом пожал плечами. – В общем, я написал тебе вчера вечером, потому что Масару, один из наших лучших людей, провел исследование и выяснил, что твой отец задолжал деньги не только Химура-гуми. Он был должен и другим группировкам Якудза, но сбежал от них, когда пять лет назад переехал и стал представляться другим именем.
– Вот почему я не смогла найти никаких документов до переезда, – прошептала я.
Тадао кивнул.
– Да, – продолжил он. – Значит, Симадзу-кай, должно быть, наконец-то выследили его… – он запнулся. – Ну, а остальное ты знаешь, – он сжал кулаки. – Мне очень жаль, что ты оказалась втянута в это.
Нас прервали, когда к нам подошел молодой сэйтэй.
– Химура-сан, – сказал он с чопорным поклоном. – Я проверил весь клуб, здесь нет ни следов Соры, ни других Симадзу-кай.
Тадао нахмурился.
– Понятно. Спасибо, – он помахал парню рукой.
Как ревнивая школьница, Сора предала нас всех и сбежала. Но если я хоть что-то знала о Якудзе, то понимала, что от них нельзя скрываться вечно.
Я опустила взгляд на свои руки. Они были в царапинах от попыток открыть люк.
– Не волнуйся, мы найдем ее, – сказал Тадао. – Я не понимаю, почему она нас так предала, – он провел пальцами по волосам. Теперь я имела представление, почему они торчат во все стороны.
Я не могла не улыбнуться. Улыбка переросла в хихиканье, а затем в смех. Я отвернулась, задыхаясь от смеха. Было приятно смеяться, я не могла вспомнить, когда смеялась в последний раз.
Уголки рта Тадао дернулись, пытаясь сдержать улыбку.
– Что такое?
– Твои волосы, – ответила я, вернув себе самообладание. Я смахнула слезу с глаза. – Они все торчат вверх.
– О, – Тадао предпринял тщетную попытку пригладить их. Затем пожал плечами. – Наверное, пора идти домой и привести себя в порядок, – он наклонился ко мне и поцеловал в щеку. – Нам нужно принять душ, прежде чем пачкать друг друга.
По мне пробежала дрожь. Он был прав. Что сделано, то сделано. Теперь я могла поступить только одним способом. Я должна была двигаться вперед. Я должна была продолжать ходить в университет. Я должна была продолжать жить своей жизнью.
Я повернула голову и прижалась губами к его губам. Даже после всей этой печали мое сердце разрывалось от любви. Я нашла его. Свою вторую половинку. Я была Инь для его Янь. Я схватила его за руку.
Тадао помог мне подняться, и мы прошли через холл. Он был похож на зону боевых действий. Стекло и пули были разбросаны по полу. Кровь впиталась в ковер. Только что прибыла бригада уборщиков и разгружала свои вещи.
Свежий утренний воздух наполнил мои легкие. Солнце поднималось, окрашивая небо в бледно-розовый цвет. Тадао крепко держал меня за руку, когда мы вышли на улицу. Он посмотрел на меня в упор.
– Мне нужно кое-что узнать.
– Все, что угодно, – ответила я.
– Ты хочешь быть со мной? – спросил он. – После всего, что произошло сегодня, я пойму, если тебе нужно немного пространства, – его хватка была такой крепкой. Ему было больно спрашивать меня об этом, особенно после того, как он поклялся больше никогда меня не отпускать.
Я не могла найти слов, чтобы выразить свои чувства. Вместо этого я поцеловала его.
– Я твоя, – пообещала я. – А теперь пойдем домой.
Эпилог
Тацуя
Квартира Кеничи была полна народу. Все кёдаи собрались вместе, чтобы навестить его и послушать истории о свадьбе в западном стиле в Орегоне и медовом месяце в Калифорнии. Он вернулся с легким загаром. Кассандра была еще более загорелой. Они привезли подарки для всех.
– А это тебе, Тадао, – вручила ему последний подарок Кассандра. Каждый омиягэ был тщательно упакован. Должно быть, она потратила несколько часов, чтобы упаковать все это.
Тадао посмотрел на Ориану. Они сидели, втиснувшись в одно кресло, и она практически сидела у него на коленях. Они обменялись улыбками, их глаза светились нежностью.
Я, как обычно, устроился в углу дивана, наблюдая за тем, как остальные смеются, открывая подарки, которые Кеничи и Кассандра привезли из медового месяца в Калифорнии. Так много бутылок вина. Всякий раз, когда в мой адрес поступал комментарий, я отвечал сарказмом или шуткой, в зависимости от того, что от меня требовалось.
На первый взгляд, я был рад за Тадао и Ориану, которые после фиаско в хостесс-клубе заключили официальный брак. Такая ситуация, как жизнь и смерть, может заставить любого влюбиться. Но в глубине души я немного завидовал им.
Я вздохнул и встал.
– Что случилось, Тацуя? – спросил Кеничи, когда я повернулся к двери.
Я жестом показал на свой бок, куда был ранен во время перестрелки с Симадзу-кай.
– Чувствую усталость, – соврал я. – Думаю, просто пойду домой на ночь.
– Не забудь про вино! – воскликнула Кассандра.
Я поднял его другой рукой.
– Понял. Еще раз спасибо.
– Полегче, – с улыбкой сказал Тадао.
– Конечно, – махнул я рукой и ушел, не сказав больше ни слова. Я не мог выносить столько веселья в одной комнате. По правде говоря, я был измотан. Не от драки, которая произошла всего две ночи назад, а от всего, что случилось с тех пор, как убили покойного Химуру-сама. С тех пор мы вели нелегкую борьбу, не имея времени на отдых.
Я чувствовал усталость в своих костях. Я сел на мотоцикл, завел мотор и почувствовал его мощь под собой. Затем зажег сигарету.
Все вокруг меня менялось. Все изменилось. Но я все еще был здесь. Я был прежним. Безжалостный боевой пес, который умел только одно – убивать. Казалось, каждый находил свое предназначение по мере того, как менялась наша организация. Семья становилась теснее, бизнес процветал.
Я же был застывшим.
Я смотрел на небо и наблюдал за облаками, проплывающими над луной. Сегодня я снова один. Может, ненадолго, если найду какую-нибудь случайную девушку, чтобы соблазнить. Забыть о своих проблемах на несколько часов. А потом, возможно, выпить всю бутылку красного вина. Что за ночь.
– Эй, Тат, почему ты просто сидишь здесь?
Я посмотрел на Каору. Нахмурился.
– Зачем ты за мной пошел? Иди и будь с ними.
Каору усмехнулся и покачал головой.
– Нет, не сейчас, когда мой лучший друг разыгрывает мелодраму без меня, – он сел на свой мотоцикл. Он всегда был припаркован рядом с моим. Никто, кроме нас, не мог заметить разницы между ними. У моего была царапина на правом боку от шальной пули. Его был идеальным. Еще одна ассоциация с моей поганой жизнью.
– Ну что. Хочешь прокатиться? – спросил Каору.
Я ухмыльнулся и натянул шлем на голову.
– Поехали, неудачник, – я опустил визор и завел двигатель. Я мчался по пустой улице как ракета, а Каору наступал мне на пятки.
Что еще мне оставалось в этом мире? У меня была Якудза. У меня были мощные мотоциклы. У меня было хорошее вино и дорогие сигареты. У меня были кучи денег и все девушки, которых можно было купить за эти деньги.
У меня была ночь.








