412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ариэль Лондон » Принадлежащая Якудзе (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Принадлежащая Якудзе (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:56

Текст книги "Принадлежащая Якудзе (ЛП)"


Автор книги: Ариэль Лондон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Глава 7

Тадао

Свидание? Думаю, это можно считать свиданием.

– О, что ты делаешь, Тадао? – пробормотал я про себя. Никогда прежде я не смешивал бизнес и удовольствие. В жизни Якудзы было слишком много рисков. Я на собственном опыте видел все то дерьмо, через которое прошли мой брат и Кассандра. Я не хотел, чтобы Ориана прошла через то же самое. Но я хотел ее. Больше, чем кого бы то ни было.

Я покачал головой и сосредоточился на дороге. Сейчас нельзя было позволять своим мыслям блуждать.

Звонок, который я принял, был от Тацуи. Судя по всему, какие-то панки обчистили несколько наших небольших баров в Сибуе, и на пороге недавно отремонтированного бара «Империал» был оставлен пакет. Симадзу-кай начали давать отпор.

Я остановился перед «Империалом» и выпрыгнул из своего «Мерседеса». Это была импульсивная покупка, и другие мужчины укоряли меня за то, что я купил машину иностранного производства.

Тацуя и Юдзи ждали снаружи. Они подбежали ко мне, как только я закрыл дверь.

– Что за спешка? – спросил я.

– Каору осматривает посылку. Он уверен, что это кислотная бомба, – сказал Юдзи. Тацуя кивнул.

– Кислотная бомба? Как неоригинально, – я ухмыльнулся. – Скажите ему, чтобы избавился от нее, если это так.

Они последовали за мной в бар. Там было пусто, все работники разошлись по домам. Эта вражда стоила слишком много денег, и это бесило меня.

Тацуя перепрыгнул через барную стойку и схватил бутылку виски. Он откупорил ее и сделал глоток.

Через заднюю дверь вошел Масару.

– Я собираюсь пойти с Каору, чтобы разобраться с бомбой, – он насмешливо отсалютовал мне, и я отмахнулся от него.

Тацуя предложил мне выпить из бутылки. Когда я покачал головой, он пожал плечами и отпил еще.

– Как думаешь, они справятся сами? – спросил Юдзи.

– С ними все будет в порядке, – я прислонился к барной стойке и потер виски. – У тебя есть сэйтэи, которые убирают граффити?

– Их уже вызвали, – подтвердил Юдзи.

– Кто-нибудь знает, есть ли у сэйтэев Масару какие-нибудь новости о следующем шаге Симадзу-кай? – спросил я. Соперничающая банда раздражала больше, чем что-либо другое, – мелкие стычки то тут, то там. Они были как насекомые, и их нужно было истребить.

Юдзи кивнул.

– Да, они назначили нового Кумичо, который должен занять его место, потому что сын господина Симадзу слишком молод. Двоюродный брат Симадзу, Акимото Эйто, взял на себя ответственность за банду на время.

– Акимото Эйто, – пробормотал я, не поминаю, чтобы слышал это имя раньше, а это означало, что он либо очень неопытен, либо хорошо умеет заметать следы. Если его назначили Кумичо, то велика вероятность, что это последнее.

– Напиши Масару, пусть знает, что как только он закончит помогать Каору с бомбой, я хочу, чтобы все его ребята прочесали улицы, интернет, долбаную библиотеку, мне все равно! Нужен каждый клочок информации, который они смогут на него найти.

Банды так просто не умирают, тем более, когда в них замешаны целые семьи. У нас было два варианта: сдаться или ударить их так сильно, что они больше никогда не посмеют напасть на нас.

– И еще, Тацуя, завтра тебе придется самому собирать деньги за защиту.

Тацуя пожал плечами.

– О, но почему?

– У меня есть еще кое-какие дела, – я не собирался рассказывать им о свидании с Орианой. – Не забудь про управляющего из того бара, как его там зовут. Постарайся быть с ним помягче.

Тацуя усмехнулся.

– Не обещаю.

***

Я жалел, что не просидел всю ночь, пытаясь навести порядок из-за Симадзу-кай. Я был измотан и стремился быть на высоте, когда забирал Ориану для нашего… свидания.

Я хотел, чтобы все прошло идеально. Я потянул за ниточки, чтобы получить столик в «Тофуя Укай», эксклюзивном ресторане высшего класса с отдельными комнатами. Я припарковался перед ее домом ровно в шесть, и пришлось подождать всего минуту, пока она выйдет в холл.

От одного взгляда на нее у меня перехватило дыхание. Ориана была одета в темно-зеленое платье, которое подчеркивало цвет ее волос. Она остановилась в двух шагах от меня, нервно держа руки перед собой, и улыбнулась. Ее глаза загорелись, когда я протянул ей одну красную розу.

– Добрый вечер, красавица, – произнес я и, приблизившись к ней, поцеловал ее губы. Пальцы Орианы коснулись моих, когда она взяла розу.

– Спасибо, – поблагодарила она.

– Ну, ты сказала, что хочешь, чтобы это было свидание, а я стремлюсь угодить, – я жестом указал на «Мерседес». – Поехали?

Когда мы сели в машину, я заметил, что тоже нервничаю. Как такое возможно? После всего, что мы сделали вместе, последнее, что мы должны были чувствовать, – это нервозность. Я уже видел, трогал и пробовал на вкус каждый ее сантиметр, но встречаться вместе под предлогом свидания – это совсем другое дело.

Я прочистил горло.

– Итак, надеюсь, ты любишь тофу, – я нарушил хрупкую тишину.

– О, да, – кивнула Ориана.

Мы припарковались и прошли последний квартал до роскошного ресторана. Это было похоже на райский уголок в центре Токио: здание в традиционном стиле с садами и прудом кои. Даже шум транспорта не отвлекал от красоты.

Я взглянул на Ориану. Ее глаза были широко раскрыты.

– Вау, так красиво. Я слышала об этом месте, но никогда не ела здесь раньше, – она повернулась и крепко взяла меня за руку. – Ты уверен, что все в порядке? Как тебе удалось забронировать столик?

– Не волнуйся об этом, – ответил я. – Пойдем, поедим.

Нас усадили в отдельной комнате с прекрасным видом на пруд кои. Ориана села за низкий столик, провела руками по циновкам татами и одобрительно хмыкнула. Мы заказали основное блюдо, и, если не считать того, что официант пытался говорить с Орианой по-английски, еда была идеальной.

– Это единственное, что я ненавижу, – проговорила Ориана, потягивая свой зеленый чай. Мы ждали следующего блюда. – Когда люди думают, что я просто тупая гайдзинка.

– Это неизбежно происходит, – попытался успокоить я. – Люди всегда будут предполагать. И, кроме того, в этот ресторан приходит много европейских людей. Он просто пытался заставить тебя чувствовать себя комфортно, – я сделал паузу, усмехнувшись. – Но все пошло наперекосяк.

– Наверное, ты прав, – Ориана замолчала, когда появился официант с десертом. Он поклонился и быстро удалился. – Я должна извиниться перед ним за то, что обиделась.

Я пожал плечами.

– Уверен, он уже смирился с этим.

– В любом случае, – сказала Ориана и вернула разговор к чему-то более важному. – Пожалуйста, не сообщай об этом никому в хостесс-клубе.

Я поднял брови. Ведь собирался сказать ей то же самое.

– Почему нет?

Ориана заерзала на своем месте.

– Просто… мне кажется, другие девушки завидуют мне.

Я кивнул.

– Они всегда завидуют, когда новая девушка добивается успеха, это просто природа бизнеса.

– И Сора, – продолжила она. – Думаю, она хуже всех.

– Что ты имеешь в виду?

– Она кажется очень территориальной рядом с тобой.

– Что? С чего бы это? Вообще-то она всегда была неравнодушна к моему брату, – добавил я, подумав.

Ориана пожала плечами.

– Ну, может, я слишком остро реагирую. Но она вела себя очень ревниво.

Я протянул руку через стол и взял ее за руку. Ее кожа была теплой и мягкой.

– Постарайся не принимать это на свой счет. Твой долг почти возвращен. Возможно, еще несколько ночей. Если только… ты не собиралась остаться.

Ориана тяжело сглотнула.

– Нет, скоро начнется учеба. Я не смогу заниматься и тем, и другим, – она выдохнула и с улыбкой скрыла свое беспокойство. – Не бери в голову, все будет хорошо. Спасибо за еду, она была превосходна. Не думаю, что у меня есть место для десерта, – она посмотрела на замысловатую фруктовую тарелку.

Я кивнул и позвал, чтобы принесли счет.

Как только он был оплачен, мы пошли к пышным садам. Здесь было так спокойно. Солнце село, но воздух был еще теплым. В лунном свете Ориана выглядела потрясающе. Ее кожа была такой же белой и молочной, как полная луна.

Мы остановились у пруда с коими. Наш первый поцелуй начинался как невинный и мягкий, затем перерос в интенсивный и жаркий. Мне хотелось немедленно отвезти ее домой и сделать так, чтобы это была уже вторая ночь подряд, когда я не сплю.

Ориана отстранилась от поцелуя. Она сделала вдох, а затем ее глаза встретились с моими. Ощущения вокруг нее были совсем другими, чем секунду назад.

– Тадао, могу я спросить тебя кое о чем?

– О чем угодно, – я заправил несколько прядей за ухо, и ее рука коснулась моей. Она крепко сжала мою руку и опустила ее обратно на скамейку, где мы сидели.

– Есть кое-что, что беспокоит меня с тех пор, как мы встретились, и не думаю, что смогу продолжать в том же духе, если не узнаю правду.

Глава 8

Ориана

– Тадао, могу я спросить тебя кое о чем?

– О чем угодно, – он заправил несколько выбившихся прядей за ухо.

Я потянулась вверх, схватила его за руку и вернула ее вниз, подальше от моего лица. Его прикосновения возбуждали меня, и в этой ситуации я должна была держать себя в руках. Я не могла позволить похоти одолеть меня, как это случалось каждый раз, когда мы оставались наедине. Мне нужны были ответы на вопросы, которые я хотела задать с момента нашего знакомства, но как только мы оказывались вместе, страсть брала верх над здравым смыслом. Но не в этот раз.

– Есть кое-что, что беспокоит меня с тех пор, как мы встретились, и не думаю, что смогу продолжать в том же духе, если не узнаю правду, – произнесла я, мои слова были настолько мягкими, что могли бы затеряться на ветру, если бы мы не сидели так близко.

– В чем дело? – напряжение в голосе Тадао было безошибочным.

Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.

– Когда ты появился у меня на прошлой неделе, признаюсь, я не успела задуматься, почему мой отец должен миллион йен Якудзе. Ночью после этого я обыскала свою квартиру в поисках хоть какой-нибудь зацепки, которая могла бы подсказать, зачем отцу понадобилось занимать деньги, но не нашла, – я сделала паузу. – Признаюсь, я не очень усердно искала, потому что твое присутствие отвлекает.

Тадао ничего не ответил.

– Так или иначе, – продолжила я, готовясь задать главный вопрос. – Я хотела бы узнать, не мог бы ты сказать мне, почему мой отец задолжал деньги.

Тадао на секунду задумался над моим вопросом. Его взгляд метался туда-сюда, словно он раздумывал, как мне ответить и стоит ли вообще говорить.

– Я просмотрел дело, – сказал он. – И там было не так много информации. Он занял деньги в две тысячи двенадцатом году, и у него было шесть месяцев, чтобы их выплатить. Подробностей немного, но его дело было сгруппировано с другими людьми, имеющими долги по азартным играм.

– Азартным играм? – повторила я. Не могла припомнить случая, чтобы у отца были проблемы с азартными играми. Он всегда был так занят работой. Большую часть моего детства он не часто успевал вернуться домой к моему сну. Но это было обычным делом для профессоров, или мне так казалось. Я скрестила руки на груди и уставилась на пруд кои.

– Ты в порядке? – спросил Тадао. Он осторожно коснулся моего плеча.

– Да, всё хорошо, – ответила я. – Не мог бы ты отвезти меня домой сейчас, пожалуйста?

Тадао удивленно моргнул.

– Конечно, – медленно произнес он.

Я знала, что он планировал провести ночь вместе, но я не могла. Не могла, когда все эти вопросы оставались без ответа. Мне нужно было узнать больше о том, почему мой отец связался с Якудзой.

Я вспомнила, что однажды он сказал мне, чтобы я никогда не связывалась с мафией. Он был до смерти серьезен, но я всегда воспринимала это как добрый родительский совет. Мне и в голову не приходило, что он может говорить исходя из собственного опыта.

Тадао высадил меня, и мы закончили вечер целомудренным поцелуем в губы. Я хотела извиниться перед ним за то, что сорвала ночь, но слова подвели меня. Вместо этого я просто повернулась и сказала:

– Увидимся завтра.

Дверь машины захлопнулась за мной, и «Мерседес» умчался в ночь.

***

Я разнесла родительскую комнату в клочья.

Я сидела на полу, углубившись во все бумаги, которые только могла найти: договоры аренды, банковские выписки, страховые заявления, все, что, как мне казалось, могло натолкнуть на мысль о том, почему отец задолжал столько денег, а потом так и не вернул их.

Рядом со мной стояла открытая бутылка красного вина. Я сделала глоток и продолжила листать платежные ведомости за тот год.

В этом не было никакого смысла. Оба моих родителя работали и зарабатывали больше, чем средняя японская семья. Мы всегда жили в достатке. Даже если моему отцу по какой-то причине пришлось занять деньги, он должен был быть в состоянии выплатить их за шесть месяцев. Для меня миллион йен являлись большими деньгами, но это вполне преодолимый долг, когда ты зарабатываешь столько же, сколько он. У большинства людей долг по кредитной карте был больше, чем эта сумма.

– Почему, почему, почему? – бормотала я, качая головой.

Я отбросила бумаги в сторону и встала. Я потерла глаза ладонями. Должно быть, я что-то упускала. Здесь документы за пять лет и ни единой зацепки.

Пять лет.

– Подождите, – прошептала я, бросаясь к шкафу с документами и распахивая ящики. Я пролистала все папки, но ни одна из них не была старше две тысячи одиннадцатого года. – Этого не может быть… Он всегда все хранил.

Мой отец был известен тем, что хранил все квитанции, копии всех чеков, все контракты, даже гарантию на тостер. Теперь же не было ничего. Ни одного клочка бумаги, датированного до того, как мы переехали в эту квартиру.

Я попятилась назад и опустилась на кровать. Она все еще была застелена, тщательно разглажена мамиными руками утром накануне ее смерти. У меня не хватало духу прикоснуться к чему-либо. Я прижала руку к груди, сердце колотилось.

– Что ты скрывал, папа? – прошептала я.

***

Я заснула на родительской кровати.

И проснулась от звука телефонного звонка. Это был странный звук – слышать звонок стационарного телефона в тишине дома. Я все собиралась отказаться от услуг.

Я поплелась в гостиную, перебирая кипы документов и затягивая хвост. Телефон перестал звонить.

– Черт, – вздохнула я и подняла трубку, чтобы прослушать сообщение.

– Алло? Привет, Ориана, это я. Подожди, ты, наверное, не знаешь моего голоса, я не видела тебя с тех пор, как ты была маленькой девочкой, – женщина на записи говорила по-английски, у нее был шотландский акцент. – В общем. Это я, твоя тетя Бесс. Младшая сестра твоего отца. Я была в отпуске и только что узнала ужасную новость.

Я тяжело сглотнула, схватив трубку. О тетушке Бесс я слышала раньше из рассказов родителей. Большую часть времени она проводила в Африке, работая волонтером в Красном Кресте, – не назвала бы я это отпуском, но вполне понятно, почему она узнала о смерти моих родителей только сейчас.

– Мне очень жаль, моя дорогая, должно быть, ужасно оставаться там одной, – она говорила так, будто я не жила в Японии всю свою жизнь. Я много раз бывала в Европе, навещала родственников во время отпуска, но Шотландия не была моим домом. Им был Токио. – Я хотела пригласить тебя пожить у меня некоторое время. У меня есть месяц отпуска, и я надеялась, мы сможем использовать эту… эту трагедию, чтобы лучше узнать друг друга. Знаю, твой отец был бы в восторге, – тетушка Бесс сделала паузу. – Я уже купила для тебя билеты. Позвони мне из аэропорта, люблю тебя!

Щелк.

Я отодвинула трубку от уха и уставилась на нее. Я сохранила сообщение, прежде чем повесить трубку. Она уже купила билеты? Как она могла быть так уверена, что я захочу ее увидеть?

Я посмотрела на часы. Было семь утра, то есть в Глазго еще не наступила ночь. Должно быть, она ждала, чтобы позвонить мне. Мой взгляд метнулся к телефону, где был записан ее номер. Я могла бы перезвонить ей прямо сейчас и сказать, что… сказать ей что?

Я провела пальцами по волосам. Было начало сентября, и у меня оставалось еще несколько недель до начала учебного года, который начинался в начале октября. Я могла позволить себе уехать на несколько недель. Я прикусила губу. Но как же Тадао? Мне нужно выплатить долг. Поймет ли он, если я уеду на несколько недель?

Что бы ни произошло между нами, он все равно был членом Якудзы. Ни один мафиози не стал бы терять деньги, даже если бы мы вроде как встречались.

Я не могла представить, как он воспримет это с улыбкой, сказав: «Ничего страшного, это был всего лишь миллион йен, все равно почти погашено». Нет. Он был бы в ярости. Мы заключили сделку, и я не могла отказаться от нее.

Телефон зазвонил снова.

Я не могла отступить. Правда?

Глава 9

Тадао

Вчера вечером я не пошел домой, а отправился в офис и занялся тем, что у меня получалось лучше всего, – работой. Подсчет и упаковка денег не давали думать об Ориане. Жаль, что я не могу дать ей ответы, но в данном случае я рассказал ей все, что знал. Другой информации в досье не было, и я не работал на отца полный рабочий день, когда это случилось. Я только начинал работать в небольших проектах, пока заканчивал университет. Я был таким же невеждой, как и она, и ненавидел это. Незнание делало меня уязвимым.

Масару пришел в офис, чтобы доложить об информации, которую его сэйтэй раскопал о новом Кумичо Симадзу-кай. Результаты его работы, как всегда, были безупречны. Стопка информации теперь лежала в центре моего стола.

Всего лишь бегло просмотрев ее, я узнал больше, чем хотел, об Акимото Эйто, новом лидере нашей крупнейшей конкурирующей банды. Он был кем-то другим, опытным гангстером, не гнушавшимся ни воровством, ни убийствами, ни пытками. Как ему удавалось оставаться в стороне от внимания, ума не приложу. В прессе было бы полным-полно таких историй.

Тацуя сидел на диване, положив ноги на коробку с деньгами, которую закончил собирать прошлой ночью. Он спал, откинув голову назад под странным углом. Как только Масару закончил рассказывать жуткие подробности того, что они с сэйтэем обнаружили, тот отключился.

– Масару, мне нужна услуга.

Масару поднял глаза от своего телефона.

– Конечно, в чем дело?

– Я надеялся, ты сможешь получить дополнительную информацию.

Масару посмотрел на кипу бумаг, как бы говоря, что значит «дополнительную»?

– Не на Акимото, тут отличная работа, – заверил я, взмахнув рукой. Я собирался пока отложить это на потом. Наверное, будет лучше, если мы займемся этим больным, когда мой брат вернется из медового месяца. – Это касается Грегори МакМиллиана.

– Я думал, его дочь отрабатывает долг. Он мертв, что еще нужно знать?

– Судя по всему, много, – сказал я. – Когда я говорил об этом с Орианой вчера вечером, она не казалась убежденной в том, что ее отец мог набрать долгов за азартные игры, а потом так и не расплатиться. Он не подходит под описание одного из наших обычных мошенников. Это еще не все.

Масару выдохнул и откинулся в кресле.

– Не сочти за неуважение, но ты уверен, что нам стоит тратить свои ресурсы на это, пока Симадзу-кай перегруппировываются?

– Я позабочусь об этом, – прорычал я. – А пока мне нужен компромат на МакМиллиана. Что-то происходит, и мне нужно знать, что именно.

***

Тем вечером я занимался развозом платежей. Я вел машину, а Юдзи и Тацуя заходили в дом и передавали конверты, набитые наличными. Нам нужно было платить людям – врачам, адвокатам, полицейским, судьям. Практически все, с кем мы имели дело, получали какое-то вознаграждение.

Мы уже почти закончили свой забег, когда меня охватило дурное предчувствие. Я огляделся. Улица была почти пуста, лишь несколько пешеходов да машина, свернувшая за угол. Я оглянулся в поисках Юдзи и Тацуи, но они все еще были в офисе нашего адвоката. Он был болтуном, поэтому мы и приберегли его напоследок.

Я выключил радио и потянулся под сиденье, чтобы взять пистолет, который держал приклеенным там, как раз для таких экстренных случаев. Я ждал. И почти слышал, как кровь бежит по моим венам.

– Бросьте пистолет, – в моем окне появился полицейский.

Я внимательно посмотрел на него. Он не показался мне знакомым. Я старался знать всех полицейских, патрулировавших Сибуе, если не по имени, то хотя бы в лицо. На нем были темные солнцезащитные очки, несмотря на то, что уже наступили сумерки. Я увидел свое отражение в линзах.

– Я сказал, бросьте его, – повторил офицер.

Я подчинился, бросив «Глок» на коврик. Тацуя и Юдзи должны были выйти с минуты на минуту. Надеюсь, они не станут разевать рты, как только за ними закроется дверь, и ничего не выдадут. Граждане и так нервничали из-за работы с Якудзой, не хватало еще, чтобы наш лучший адвокат попался.

– А теперь поднимите руки.

Что-то было не так. Он говорил слишком уверенно. Эти маленькие пехотинцы обычно трусят передо мной.

– Выходите из машины, – сказал офицер.

– Простите, какие-то проблемы? – спокойно спросил я.

– Выходите из машины, тогда и поговорим, – он распахнул дверь.

Я вышел, подняв руки.

– У вас есть разрешение на это оружие, сэр?

– Конечно, есть, – проворчал я. – В чем проблема, офицер?

Полицейский опустился, чтобы поднять пистолет. И тут я заметил, что его ботинки сделаны из дорогой кожи, а не из стандартного набора. Его рукав задрался, и я разглядел темно-красные татуировки ирэдзуми на запястье.

Задыхаясь, я отступил назад и потянулся к пиджаку за ножом.

Ловко замаскированный офицер крутанулся вокруг меня с пистолетом в руке.

– Помедленнее, парень, – он ухмыльнулся, снял солнцезащитные очки и поднял оружие в мою сторону.

Моя рука крепко сжала рукоятку клинка, который все еще находился в пиджаке. Вот это хороший трюк. Я стиснул зубы, глядя в дуло собственного пистолета.

– Брось нож, – сказал он.

Я изучил лицо мужчины. Он был старше меня, лет тридцати, наверное. Опытный кёдай, и в его глазах не было колебаний.

– Кто ты? – спросил я.

Мужчина усмехнулся.

– Зачем мне это говорить?

– Ну, если ты собираешься меня убить, разве я не заслуживаю знать твое имя?

Я тянул время. Черт бы побрал этого адвоката, где были Тацуя и Юдзи? У меня был один шанс отбиться от него, и если его палец окажется быстрее, то мне конец.

Мужчина обдумал мою просьбу.

– Нет, я так не думаю, – он указал пистолетом. – А теперь бросай все, что ты там прячешь.

Одним плавным движением я выхватил нож, раскрыл лезвие, бросил его в него и упал на колени. Длинное лезвие вонзилось ему в бок.

Бах!

Раздался одиночный выстрел, и я услышал, как пуля просвистела над моей головой.

Мужчина повалился набок, зажимая кровоточащую рану.

– Ах ты, сопляк!

Я выбил «Глок» из его руки, прежде чем он успел прицелиться снова. Я схватил его и направил на него.

– Прости, что это было?

Мужчина зашипел от боли, сжимая нож, который был глубоко вонзен в его бок. Кровь растекалась по его голубой рубашке.

– Не вытаскивай его, иначе умрешь через минуту, – сказал я, держа пистолет наготове. – Кто ты?

– Я работаю на Симадзу-кай, – ответил мужчина.

Конечно, он работал. Они хотели, чтобы мы убрались из Синдзюку. Я бросил взгляд на адвокатскую контору, но других кёдаев все еще не было видно.

– Почему ты пытался убить меня?

Мужчина усмехнулся.

– Кумичо хочет, чтобы ты умер, он ведет нас в новом направлении. Скоро мы станем такими же знаменитыми, как Ямагути.

Я не смог сдержать смех.

– О, хорошо, – проговорил я с сарказмом. Я знал, как тяжело маленьким независимым кланам вроде нас держаться на плаву. Рост был целью каждого Кумичо, но сравнивать себя с Ямагути-гуми – это было безумием. – Похоже, ваш новый Кумичо – жадный ублюдок.

– Как ты смеешь, – рявкнул мужчина, и изо рта его полетела слюна. Дыхание стало неровным, а кровь продолжала вытекать. Раны такого рода были медлительными; он будет мучиться несколько часов.

– И он отправил тебя одного? Похоже, ты ему совершенно безразличен, просто какой-то безымянный кёдай, – добавил я.

Мужчина рассмеялся.

– Я не один, – усмехнулся он.

В этот момент из офиса адвоката донеслись звуки выстрелов. Окно разлетелось вдребезги, и тело с тошнотворным хрустом упало со второго этажа на тротуар. Я услышал боевой клич Тацуи, и раздались новые выстрелы.

Мужчина бросился на меня, думая, будто я отвлекся. Я уклонился от него, повалив на землю, и нож вонзился еще глубже. Он закричал в агонии.

Звуки драки стихли, и через дверь вырвались Юдзи и Тацуя, таща за собой тот самый пакет с деньгами, с которым вошли в дом. У Юдзи из плеча текла кровь.

Тацуя увидел перед собой раненого. Не раздумывая ни секунды, он поднял пистолет и выстрелил ему в голову. Звук выстрела эхом разнесся в тишине.

– Тацуя! – крикнул я.

– Прости, куда это ты собрался? – он усмехнулся, помогая Юдзи забраться на заднее сиденье.

Я сжал кулаки. Он снова переступил через меня и посмеялся над моим авторитетом. Я уставился на мужчину: его мертвые глаза отражали свет уличных фонарей, а по щеке стекала струйка крови. Мертвые всегда пугали меня.

– Тадао, давай, нам пора! – крикнул Тацуя. Звуки сирен быстро приближались. – Копы едут, черт!

Я вытащил свой нож из тела мужчины и вытер кровь о рубашку. Из его кармана что-то торчало.

– Пошли! – крикнул Тацуя.

– Одну секунду, – я выхватил бумагу из его кармана и побежал обратно к машине. Тацуя, сидевший на водительском сиденье, нажал на педаль газа, когда я захлопнул дверь. Он выехал из переулка и поехал как можно дальше от места происшествия.

Меня даже не волновало, что он был за рулем моей машины. Юдзи стонал на заднем сиденье.

– Что случилось? – спросил я.

– Этот адвокат продал нас Симадзу-кай, – сообщил Тацуя, прикуривая сигарету. Дым заполнил машину. – Этот чертов ублюдок. Не волнуйся, они все мертвы, – он ткнул большим пальцем в сторону Юдзи. – А вот он попал. Пуля не прошла навылет, нужно отвезти его к врачу.

– Откуда нам знать, что нашему доктору не нашёптывают Симадзу-кай? – простонал Юдзи.

– Побереги силы, позволь мне об этом побеспокоиться, – сказал я, пока кёдай опускался на сиденье, размазывая кровь по кожаной обивке.

Я раскрыл сложенную в руке бумагу. Во рту пересохло, а по телу пробежал ужас. Ориана? Это была ее фотография, сделанная в хостесс-клубе. Она не смотрела прямо в камеру, и очевидно, – она не знала, что ее фотографируют. Почему, черт возьми, ее фотография оказалась у кого-то из Симадзу-кай?

Тацуя оглянулся, проскочив на красный свет.

– Эй, это не та девушка из клуба?

– Да, – ответил я. Но вопрос был в том, почему. – Останови машину!

Тацуя ударил по тормозам.

– Что? Почему?

Юдзи швырнуло вперед, и он застонал.

– Я выхожу. Отвези Юдзи к врачу и вызови подкрепление. А я поеду в хостесс-клуб, – я выскочил из машины и направился к ближайшей железнодорожной станции. – И ради всего святого, убери кровь, прежде чем отдать ее обратно.

Я не оглядывался через плечо, слыша, как машина уносится прочь.

***

– Ее здесь нет.

– Что, черт возьми, значит, ее здесь нет?

Девушка у входной двери нервно переминалась с ноги на ногу.

– Она так и не пришла на смену, Химура-сан.

– И никто не подумал, что это подозрительно? Никто не потрудился позвонить мне?

– Мы не хотели вас беспокоить, – сказала Сора. Она подошла к девушке и оттолкнула ее. – Не то чтобы это было странно, когда новенькие девушки трусят и бросают работу после нескольких смен.

Я нахмурился.

– Ты же знаешь, что она здесь не просто так. Она бы просто так не ушла.

От коварной улыбки Соры меня передернуло.

– В последнее время здесь часто появляются новые парни? – спросил я, вспомнив о кёдае. – Кто-нибудь подозрительный или сомнительный?

– Честно говоря, большинство парней, которые сюда приходят, сомнительные, – она поймала мой взгляд и продолжила. – Ну, появились новые постоянные клиенты, несколько парней, которых я раньше здесь не видела. Похоже, им очень понравилась Ориана, но кто в наше время не увлекается этим, – она пожала плечами.

– Почему ты ничего не сказала?

– Неужели я должна заботиться о каждом извращенце, который входит в эти двери? – она огрызнулась, в ее глазах блестели слезы. – Не похоже, чтобы я волновала вас больше, раз у вас есть эта цыпочка.

– Перестань раздувать из этого свою маленькую вражду с ней. Послушай, жизнь Орианы может быть в опасности. Я нашел ее фото на мертвом члене Якудзы, – я крепко сжал руки Соры, заставляя смотреть на меня. – Пожалуйста, если она придет, сразу же позвони мне.

– Куда вы идете?

– Искать ее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю