Текст книги "Святой инстинкт"
Автор книги: Арета Хэртнелл
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
4
Джейн осталась в одиночестве, такой брошенной и никому не нужной она не чувствовала себя никогда. Ну что бы произошло, если бы они поцеловались? Наверное, он возомнил себя святее папы Римского!
Идти спать не хотелось, и, не зная, чем себя занять, девушка медленно побрела в кухню, где ей на глаза попалась стоящая на столе бутылка вина. Наполнив бокал до краев, она в несколько глотков осушила его.
– Черт бы его побрал, черт, черт! – Если нельзя бросить ему проклятия в лицо, ничто не мешает ей сделать это заочно.
Я не какое-то там создание без роду без племени, накручивала себя Джейн, чтобы обращаться со мной подобным образом. И отнюдь не распущенная бабенка, каковой меня, похоже, считают. Если бы Том только знал, что я живу как монахиня, что со времени развода у меня не было близости ни с одним мужчиной…
Утерев слезы, она налила себе еще вина.
– Всего-то немного нежности мне хотелось от тебя, Том, – прошептала Джейн, опорожняя бокал. – Всего-то несколько невинных поцелуев, простой ласки. Неужели это идет вразрез с твоими моральными принципами? Неужели ты совсем равнодушен к сексу? Или просто безразличен ко мне? Неужели ты не находишь меня чуточку привлекательной, совсем не испытываешь желания?
Девушка не задумывалась, почему она хочет именно Тома, в то время как другие мужчины старались завоевать ее симпатии, но им это не удавалось. Она догадывалась, что ответ на этот вопрос может оказаться весьма опасным. Сейчас не до самокопаний.
Ей еще никогда не приходилось столько пить. Покачнувшись, Джейн повернулась к двери в гостиную. Похоже, она неровно подвешена на петлях, придется утром сказать об этом Бену. А еще он должен что-то сделать с неровным полом, крутились в затуманенной алкоголем голове Джейн обрывки мыслей, когда она, выполнив просьбу Тома погасить свет, на ощупь пробиралась к лестнице.
Она не помнила, сколько времени ей потребовалось, чтобы подняться по лестнице. Затем долго стояла, тупо уставившись на дверь своей комнаты. Озорная мысль вдруг пришла ей в голову, и, хихикнув, девушка, пошатываясь, сделала несколько шагов к спальне Тома и бесшумно открыла дверь. Ночник не горел, но лунный свет, проникающий сквозь незашторенное окно, падал на спящего на широкой кровати человека.
Стараясь не шуметь и с трудом сохраняя равновесие, девушка пробралась к кровати. С платьем проблем не возникло, как и с нижним бельем. Однако ремешки сандалий стали непреодолимой преградой для пальцев, никак не желавших слушаться, но вскоре и обувь присоединилась к одежде, бесформенной кучей лежавшей на полу. Довольно хихикая, что ее затея удалась, Джейн нагишом скользнула под одеяло.
Тело Тома было теплым, дыхание ровным. Положив ему на плечо подбородок, Джейн вытянула руку, чтобы обнять Тома. Ей страстно хотелось коснуться черных волос, кучерявившихся на груди Тома, но ее рука, похоже, весившая сейчас целую тонну, так и осталась лежать на его бедре. Сон приятной теплой волной начал растекаться по телу. Шум в голове стих, и вместо него зазвучала колыбельная мелодия. Уже засыпая, Джейн представила, что подумали бы прихожане, если бы узнали, что их благочестивый священник спит в чем мать родила.
Это сон или явь? Джейн боялась открыть глаза и спугнуть прекрасное видение.
Она лежит с Томом в постели. Одной рукой он обнимает ее за шею, и ее голова покоится на его согнутом локте. Другой рукой он крепко прижимает ее к себе, поглаживая ладонью спину.
Горячие губы Тома запечатлели поцелуй на ее волосах, затем скользнули вниз по лицу. Он поцеловал Джейн в висок, затем она ощутила, как кончик его языка легким движением проник ей в ухо. Вслед за этим она почувствовала его губы на своей шее.
Бессознательно Джейн обняла его. Поднятая рука девушки открыла Тому доступ к ее груди. Он тут же этим воспользовался, нежно и с каким-то исступлением лаская ее. Пальцы легко теребили сосок, дразняще пощипывали, заставляя желание горячей волной растекаться по телу.
Звук, похожий на удовлетворенное рычание, вырвался у Тома, когда его рот начал жадно искать ее губы. Наконец их губы встретились и на мгновение замерли, чтобы затем слиться в долгом поцелуе.
Безудержная страсть овладела ими, язык Тома глубоко проник в рот девушки, затем начал теребить кончик ее языка. Устав от этой игры, он снова погрузил язык в глубину ее рта.
Томное урчание сорвалось с ее губ, Джейн еще сильнее обняла его за шею и уперлась коленом в возбужденную плоть, давшую ей почувствовать силу желания. Джейн застонала от наслаждения и, выгнув спину, еще теснее прижалась к нему…
Том открыл глаза и замер. Джейн сонно улыбнулась, он же с ужасом уставился на нее. Бежали секунды, а Том словно оцепенел.
Затем резким движением он отпрянул и попытался вскочить с кровати. Его ноги запутались в простыне, и Том с яростью попытался отшвырнуть ее. Одеяло соскользнуло с Джейн, оставив ее обнаженное тело полностью открытым его остекленевшему взгляду.
– Что?.. – Том затравленно озирался по сторонам, словно пытался понять, где находится.
Джейн наслаждалась видом его великолепного тела, с которым совершенно не сочетались растрепанные волосы, но ей совсем не хотелось, чтобы Том кричал. У нее раскалывалась голова, внутри все горело. Собравшись с силами, она села и, чтобы хоть немного ослабить нестерпимую боль, приложила ко лбу руку.
– Что ты здесь делаешь?! – заорал Том. Она подняла на него затуманенные глаза.
– Я спала. Пока ты не начал меня целовать. – Джейн сделала умоляющий жест. – И, пожалуйста, не кричи.
– Я не кричу. Неужели ты думаешь, что я хочу всех разбудить? И я не целовал тебя.
– Нет, целовал, – не унималась девушка, улыбаясь ему. Боже, как болит голова. И почему здесь такой яркий свет? – Будь любезен, задерни шторы…
– Я не целовал тебя, – сквозь зубы процедил Том. – Вернее, я не отдавал себе отчета в том, что делаю. Мне снился сон, а ты… ты… – Он запнулся, мучительный стон вырвался у него, когда он отвернулся и закрыл лицо руками. – Не могу поверить…
Джейн закрыла глаза, ибо каждое его слово болезненными ударами отдавалось у нее в голове. Ей захотелось прикрикнуть на него, но голосовые связки отказывались служить, она едва смогла прохрипеть:
– Ничего не случилось. Ты просто опять злишься по пустякам.
Резко повернувшись, Том прорычал:
– Злюсь?! Да я готов убить тебя! – Он схватил простыню и обернул ее вокруг талии.
Джейн, забыв от возмущения о своей наготе и головной боли, вскочила с постели.
– Почему?
– Почему?! Почему? – Он снова перешел на крик. – Потому что своим поведением ты позоришь меня. Только дешевая шлюха лезет в постель к мужчине, который не отвечает ей взаимностью.
Не отдавая себе отчета, она размахнулась и изо всех сил ударила его по щеке. В этот момент дверь в спальню распахнулась.
– Что-нибудь случи?.. – Слова замерли на губах ошарашенной Дорис. Ее глаза скользнули по обнаженной фигуре дочери и остановились на разъяренном Томе, которого тоже не назовешь одетым. На щеке священника ярко горел отпечаток ладони Джейн. Дорис начала ловить ртом воздух, прижав дрожащие пальцы к побелевшим губам.
Том бросился к кровати, схватил одеяло и накрыл Джейн. Его сильные руки представляли слишком большой соблазн: забыв о нанесенных им оскорблениях, она прильнула к Тому, уцепившись за обернутую вокруг его талии простыню, чтобы сохранить равновесие.
В этот момент в дверях появился Бен, на ходу надевавший халат поверх пижамы. Происходящее повергло его в шок.
– Папа… – начал Том.
– Сын, как ты мог?!
– Пожалуйста, не кричите, – пробормотала Джейн.
– Я ничего не делал, это она. – Том оттолкнул от себя Джейн, которая кулем повалилась на кровать. Толчок отозвался резкой болью в голове девушки. – Когда я утром проснулся, она лежала рядом со мной в кровати.
Дорис издала звук, похожий на рыдание, и закрыла лицо руками.
– Клянусь вам, Дорис, – с мрачным видом заявил Том, – что я не делал ничего предосудительного с вашей дочерью.
– Но вовсе не потому, что вы этого не хотели, святой отец. – Джейн в негодовании вскочила с постели. – Признаешься ты в этом или нет, но ты целовал меня. – Почувствовав приступ тошноты, Джейн остановилась, чтобы перевести дух. Все плыло у нее перед глазами. Том осуждающе смотрел на нее. – Ты хватал меня за все места. Целовал… – Не выбирая выражений, она решила высказать, что действительно думает о нем, но новый приступ тошноты заставил ее умолкнуть. Казалось, целая вечность потребовалась Джейн, чтобы добраться до ванной комнаты и захлопнуть за собой дверь.
Ослабевшая и бледная, Джейн спустилась вниз. Ноги пока плохо слушались, но в голове немного прояснилось, хотя острые спазмы по-прежнему время от времени сжимали виски. Она боялась даже представить, что ее ожидает в кухне.
После того как она скрылась в ванной, перепалка в комнате Тома продолжалась еще несколько минут. Когда наконец все смолкло, мать постучала в дверь.
– Дорогая, тебе помочь?
– Нет!
Умывшись холодной водой, почистив зубы и зачесав назад волосы, Джейн отправилась к себе в комнату одеваться. Она слышала, как соседняя комната опустела – и все участники утреннего конфликта один за другим спустились вниз.
Теперь, когда ее мозг больше не затуманивался алкоголем, Джейн вынуждена была признать, что ее поведение оказалось по-детски наивным и глупым и она не имеет права осуждать Тома за его гнев. В конце концов, ведь он священник и должен обладать безупречной, незапятнанной репутацией, хотя ничего и не произошло – по крайней мере ничего серьезного. Судя по всему, Том очень предан своему делу. Какое она имеет право вторгаться в его жизнь?
К тому же Джейн подозревала, что его самолюбие пострадало не меньше, чем его совесть. Он стал жертвой обстоятельств и не должен ни за что нести ответственности. А ко всему прочему он еще и мужчина, который, как она догадывалась, хочет оставаться хозяином положения в любых ситуациях, особенно в таких, где замешана женщина. Она лишила его этой возможности, и это, по всей видимости, окончательно вывело Тома из себя.
Неимоверным усилием воли Джейн заставила себя толкнуть дверь в кухню. Негромкий разговор тут же стих, воцарилось напряженное молчание. Сейчас девушка больше всего сожалела о том, что испортила выходные матери и ее мужу.
В полной тишине она направилась к кофейнику, стоящему на плите. Рука дрожала, но ей удалось налить себе полкружки кофе. Сделав глоток, Джейн повернулась к присутствующим.
– Я прошу прощения. Весь этот шум поднялся из-за меня, и я прошу меня извинить. – Бен старался не смотреть ей в глаза, когда она обратилась к нему. – Я хочу попросить прощения за то, что испортила всем выходные. – Им совсем не обязательно знать, что и сама она провела этот уик-энд очень плохо. – Мама, мне очень жаль, что я заставила тебя краснеть перед твоей новой семьей. – Взглянув куда-то мимо Тома, она продолжила: – Поверьте, мама не виновата в моем дурном поведении. Всю жизнь она стремилась сделать из меня настоящую леди. Не ее вина, что это не удалось.
– Дорогая! – Мать вскочила с места и обняла ее. – Я люблю тебя такой, какая ты есть. Прошу тебя, ты не должна извиняться. Просто иногда ты поступаешь поспешно и безответственно.
– Да, это так.
Джейн похлопала мать по руке и заставила сесть на место.
– Том, я просто перебрала вчера, когда ты ушел спать. Вчера мне все это представлялось невинной шуткой, чем-то вроде розыгрыша…
Голос девушки утих, и она взглянула на Тома. Ее поразило, что его лицо не выражало ни гнева, ни удивления. Вообще ничего, лишь в голубых глазах слабо мерцали огоньки. Что это означало, понять она не могла.
– Я слишком близко принял это к сердцу и вел себя недостойно, – строго сказал Том. – Ты виновата в том, что произошло прошлой ночью. Я же виноват в том, что произошло сегодня утром, – уже мягче добавил он. – Я целовал тебя, думая, что вижу сон. Прошу прощения.
Он взял часть вины за случившееся на себя! Почему после постоянных насмешек он с такой готовностью прощает ее? Джейн впилась в него взглядом. Ищет ли она понимания, или ей просто хочется видеть его глаза?
Том отодвинул свой стул от стола и поднялся.
– Мне пора ехать, если я хочу поспеть к началу службы, – сказал он, улыбнувшись Бену и Дорис, которые, похоже, испытывали облегчение, оттого что недоразумение между детьми удалось уладить. Джейн обратила внимание, что на Томе были темно-серый костюм-тройка, белая рубашка и со вкусом подобранный галстук в полоску. Рядом с дверью стоял его чемодан. – Папа, все было превосходно. Жаль, что мне не удастся отведать рыбы, которую вы с Дорис поймали.
– В следующий раз, – ответил Бен, обнимая сына и похлопывая его по спине.
– Дорис, – обратился Том к мачехе, крепко обнимая ее. – Очень хорошо, что вы есть у моего старика, – шутливо сказал он. – Не позволяйте ему воспринимать вас как само собой разумеющееся. – После этих слов он звонко чмокнул ее в щеку. – Джейн. – От его голоса, произнесшего ее имя, сердце девушки на мгновение замерло, затем чуть не выскочило от волнения из груди. – Рад был познакомиться с тобой. – Том протянул руку, она механически пожала ее.
Он повернулся и направился к двери, около которой чуть задержался, чтобы взять чемодан. Джейн испытывала почти непреодолимое желание последовать за Томом и броситься в его объятия. Конечно, она не сделала этого. Выходные закончились. Вряд ли они станут часто видеться, да и увидятся ли вообще?
– Осторожней за рулем! – помахав на прощание сыну рукой, крикнул Бен.
Проводив Тома, Бен и Дорис вернулись на кухню. Улыбка исчезла с лица Дорис, когда она заметила, что дочь сидит с поникшей головой.
– Дорогая, тебе все еще плохо?
Джейн отрешенно покачала головой и попыталась встать.
– Нет, просто немного не по себе. Думаю, я поднимусь в свою комнату и полежу. Мне уже скоро уезжать.
Джейн уехала днем лишь после того, как мать заставила ее съесть яичницу, несколько тостов и выпить две чашки чая с медом.
Всю обратную дорогу домой девушка пыталась разобраться в причинах своего плохого самочувствия, но так и не смогла. Дело тут было не только в похмелье. Ей все вдруг стало безразлично. Жизнь представлялась слишком сложной штукой, чтобы утруждать себя ею. Она требует огромной отдачи сил, а взамен несет страдания. Она догадывалась, что не последнее место среди причин ее «болезни» занимает Том Уорбер, но углубляться в дальнейшие размышления на эту тему не стала.
Джейн вернулась на работу, стараясь убедить себя, что отдых за городом пошел ей на пользу. Позировать ее в ближайшее время не приглашали, поэтому она с энтузиазмом принялась за работу в галерее.
Ее шеф, Саймон Комплестон, тощий, похожий на Дон Кихота человек с чопорными манерами, был доволен. Джейн проработала у него три года, но почти ничего не знала о нем, за исключением того, что он жил один с тремя карликовыми пуделями, о которых рассказывал так, как другие рассказывают о своих детях. Если у Саймона и существовали серьезные привязанности в жизни, он никогда не упоминал о них. Джейн считала себя не вправе расспрашивать и никогда не делала того. Если не обращать внимания на фанатизм Комплестона в отношении порядка в магазине и на складе, то работать у него было довольно приятно.
Именно требование соблюдать чистоту стало причиной того, что Джейн сейчас находилась на верхней ступеньке стремянки, сметая пыль с выставленных на полке миниатюр из стекла. Стояла середина августа, минуло двенадцать недель с того момента, как она провела выходные в загородном доме нового мужа своей матери.
Девушка в последний раз обмахнула веничком из перьев стеклянного слона и уже поставила ногу на ступеньку ниже, когда до ее слуха донесся звонок, возвещавший, что очередной покупатель вошел в магазин. Не оборачиваясь, она крикнула:
– Минутку, я уже иду!
– Не торопись.
Когда Джейн услышала этот голос, сердце чуть не выскочило у нее из груди и ей пришлось схватиться за перекладины стремянки, чтобы не упасть. Она глубоко вздохнула и повернула голову.
В нескольких шагах от двери стоял Том. На нем были темно-серые брюки и черные туфли, ворот кремовой рубашки под темно-синим пиджаком распахнут. Растрепанные ветром волосы делали его похожим на мальчишку. Непонятно почему, но Джейн вдруг захотелось заплакать.
Его глаза безотрывно смотрели на нее, и она, словно пойманная в невидимые сети, боясь пошевелиться, застыла на стремянке.
– Привет, Джейн, – наконец поздоровался он.
– Что ты здесь делаешь? – Кажется, именно эти слова он произнес, когда вскочил с кровати в то утро.
Том пожал плечами и смущенно улыбнулся.
– Я зашел пригласить тебя на чашку кофе.
5
– Том, что-то случилось? С мамой? С Беном? – В полной уверенности, что он принес ужасные известия, а сейчас просто пытается подготовить ее, смягчить удар, она, спрыгнув со стремянки, сделала несколько быстрых шагов к нему, схватила за рукав пиджака.
Том взял ее руку в свою.
– Нет! Клянусь. Несколько дней назад я разговаривал с ними, все было в порядке. Я действительно приехал, чтобы увидеться с тобой.
– О… хорошо, – непроизвольно вырвалось у Джейн. Она не отдавала себе отчета, что говорит. Мысль, как прекрасно смотреть Тому в лицо, не покидала ее. Ни у одного человека на свете нет таких голубых глаз. Блестящие черные волосы кудрявыми завитками покрывали голову. Когда в них появится седина, он будет выглядеть еще привлекательнее. Его рот отличала чувственность, которую редко встретишь на столь мужественном лице. О, Джейн известно, какими нежными могут быть его губы. Когда он целовал ее…
Не вспоминай об этом, не вспоминай!
Они не сводили друг с друга глаз, ее рука по-прежнему лежала в его ладони. Сделав шаг назад, девушка смущенно потупилась и отдернула руку. От неловкого замешательства их избавило появление в магазине очередной покупательницы.
Пока Джейн помогала женщине выбрать декоративную вазочку, Том с любопытством разглядывал развешанные на стенах картины. Занимаясь покупательницей, Джейн украдкой следила за Томом.
Горделивая осанка. Чувствуется сила, внушающая уважение. Кажется, священникам положено пробуждать в людях духовные, а не плотские начала. Но, хотя Джейн стыдилась признаться себе в этом, каждый раз, взглянув на Тома, она мыслями склонялась к греховному.
– Благодарю вас, заходите еще. – Девушка проводила довольную покупкой даму до дверей.
– Сейчас ты выглядишь совсем не так, как в те выходные, когда мы познакомились, – заключил Том, пристально оглядев Джейн.
– Ну, полагаю, так и должно быть, ведь я на работе, – ответила она, улыбаясь, чтобы скрыть замешательство. – Мистер Комплестон строго следит за моим внешним видом. Ведь большинство наших клиентов – люди консервативные.
– Такой ты мне нравишься.
– Правда?
– Но и другой ты мне тоже нравилась.
– Да ну?
– Да. – Том проникновенно посмотрел на нее, чем окончательно смутил девушку, затем тихо добавил: – И очень.
Она недоуменно уставилась на него. Боже! Она, должно быть, выглядит полной дурой и не в состоянии ничего поделать с этим. Кажется, она потеряла способность здраво мыслить. Ей вдруг стало нестерпимо жарко. Помещение, словно шагреневая кожа, уменьшилось в размерах, Джейн казалось, что стены давят на нее. Наступившая тишина стала угнетающей, слышалось лишь мерное тиканье многочисленных часов, выставленных в магазине.
Казалось, что сама атмосфера наполнилась чем-то… Что-то происходило между ними, но Джейн не могла понять, что именно. Никогда она не переживала ничего подобного в обществе мужчины. Она не готова к этому.
Выйти из затруднительного положения ей помогло появление покупателя, ворвавшегося в магазин и начавшего сбивчиво объяснять, что, сойдя с поезда, он вдруг вспомнил о дне рождения жены и решил приобрести ей подарок.
– Уверена, что мы подберем что-нибудь подходящее, – оживилась Джейн. Том заговорщически подмигнул ей.
К тому моменту, когда она красиво завернула выбранный подарок в нарядную бумагу, нервы девушки были напряжены до предела. Она проводила покупателя до двери и перевернула табличку надписью «Закрыто» наружу.
– Это последний клиент на сегодня. – Она устало привалилась к двери. – Предложение выпить кофе остается в силе?
– Несомненно.
Джейн взяла свою сумочку и плащ, включила сигнализацию и закрыла магазин.
– Итак, куда мы отправимся? – спросил Том.
– О, сейчас разберемся. – Городок не изобиловал ресторанами, но Джейн все равно не могла с ходу назвать подходящее заведение. – Ну…
– У тебя есть кофеварка?
Джейн удивленно взглянула на Тома.
– Ты имеешь в виду, есть ли она у меня дома? – Он утвердительно кивнул, и сердце девушки ушло в пятки. – Да. Ты намерен пойти ко мне?
– Похоже, это наилучшее решение. Если ты не возражаешь, конечно.
– Нет, все в порядке. Только…
– Что?
Джейн покачала головой.
– Ничего. – Предложение Тома явилось для нее полной неожиданностью. Разве человеку его положения уместно напрашиваться в гости к одинокой женщине? – Домой я обычно хожу пешком.
– Прекрасно.
Смеркалось, хотя было еще достаточно светло. Расположенные вдоль улицы магазины закрывались, служащие спешили домой. Идя рядом с Томом, Джейн вдруг начала замечать то, чего раньше никогда не замечала, до нее доносились незнакомые звуки, она обращала внимание на запахи. Создавалось впечатление, что все ее чувства проснулись после долгого сна. Она с наслаждением вдыхала свежий воздух, испытывая какое-то странное чувство, какого не знала уже долгие годы. Что это – удовлетворение, радость, покой? Джейн не могла разобраться, да это и не имело значения, ей просто хотелось наслаждаться этим состоянием как можно дольше.
– Ну вот мы и добрались.
Величественный дом, построенный, скорее всего, в начале века, стоял на тенистой улице. Это было трехэтажное здание с высокими окнами по обе стороны от входной двери, украшенной тяжелой медной ручкой. Рядом с широким крыльцом росли аккуратно подстриженные кусты.
И все это принадлежит тебе? – удивился Том.
Она рассмеялась.
– Только угловая квартира на втором этаже. Пойдем.
Они вошли в дом. Звук их шагов, когда они поднимались на второй этаж, заглушала расстеленная на широкой лестнице ковровая дорожка.
Открыв дверь, Джейн вошла первой, бегло осмотрелась и с облегчением вздохнула: в квартире царил порядок.
– Великолепно, – восхитился Том. Гостиная имела угловое расположение, два французских окна с цветами на подоконнике выходили на лужайку перед домом. На окнах не было ни штор, ни занавесок. Чувствовалось уменье Джейн создать уют: обстановка состояла из со вкусом подобранного дивана и кресел, на стенах висели картины в изящных рамах, в центре комнаты на полу из дубового паркета лежал квадратный ковер. – Мне нравится, – одобрил Том. – Камин работает?
– Когда я могу себе позволить купить дрова, – ответила Джейн. – Здесь спальня, – она указала на приоткрытую дверь, – а там кухня. Пойду приготовлю кофе.
Положив на стул сумку и сняв плащ, Джейн поспешила в небольшую кухню. Ей вдруг пришло в голову, что Том Уорбер стал первым мужчиной, посетившим ее обитель. Многие воздыхатели молили ее об этом одолжении, но всем было отказано.
– Давно ты здесь живешь? – крикнул из комнаты Том.
– С… – Джейн запнулась, но затем решила, что ей нечего скрывать. – Со времени моего развода. Уже три года.
Том появился на кухне, и по его виду нельзя было понять, как он воспринял ее признание. Джейн заметила, что он снял пиджак. Пальцы ее дрожали, когда она насыпала кофе в кофеварку.
– А почему ты не живешь в Бостоне? Ведь ты часто ездишь туда? – Он присел к столу, рядом с которым умещались только два стула.
Джейн стало не по себе от того, с какой легкостью Тому удавалось чувствовать себя здесь словно дома. Она объясняла его визит стремлением окончательно уладить недавнюю размолвку, чтобы не огорчать родителей.
Отношение Тома к ней – как к сводной сестре, с существованием которой вынуждают мириться обстоятельства. Ее же отношение к Тому совсем иное. Он целиком заполнял ее мысли и сердце, точно так же, как его внушительная фигура, казалось, целиком заполнила все пространство небольшой кухни. До сих пор никто не нарушал покоя скромного жилища Джейн, как и покоя в ее душе. Теперь все изменилось.
Постаравшись взять себя в руки, она ответила на вопрос:
– Мне нравится Бостон, я люблю время от времени туда ездить. Но вместе с тем я всегда рада вернуться домой. – Она достала из буфета чашки и блюдца, стараясь не смотреть на его вытянутые ноги. – А кроме того, если бы я жила там, то квартира, подобная этой, даже если бы мне удалось ее найти, стоила бы безумных денег. К тому же я предпочитаю асфальту деревья и траву. Тебе кофе со сливками и сахаром?
– Нет, черный.
Джейн поставила на стол поднос и налила кофе в чашку. Когда она передавала ее Тому, кончики их пальцев соприкоснулись. Она подняла на него глаза, и их взгляды встретились.
– Сядь, Джейн, – мягко попросил Том.
В полном замешательстве она опустилась на стул, стоящий с противоположной стороны стола.
– Ты не хочешь кофе? – спросил Том.
Отрицательно покачав головой, она почти беззвучно ответила:
– Нет, не хочу.
Том опустил глаза на свою чашку, но Джейн показалось, что он вряд ли видит ее. У нее сложилось впечатление, что Том напряженно обдумывает свою следующую фразу. Она смотрела на его шевелюру, вспоминая восхитительные моменты, когда ощущала эти кудрявые завитки под кончиками своих пальцев. Но моменты те длились совсем недолго. Девушка испытывала непреодолимое желание вновь дотронуться до этих шелковистых прядей.
– Я понимаю, ты удивлена моему приезду, – начал Том.
– Да.
– Расстались мы отнюдь не дружески, ведь так?
– Так.
Он вновь взглянул на нее, его глаза горели.
– Моя жизнь превратилась в настоящую пытку, Джейн.
Она облизала запекшиеся губы.
– Не понимаю, какое отношение это имеет ко мне.
Том смущенно улыбнулся.
– Всему виной ты. Это не согласуется ни с тем, что я проповедую, ни с моими моральными принципами, но я не могу не думать о тебе. – Девушке показалось, что сейчас она задохнется от переполнявших ее чувств. – Ты понимаешь, о чем я говорю?
Она передернула плечами то ли в знак согласия, то ли возражая. Кровь бешено стучала в висках, и Джейн едва слышала слова Тома.
– Твои упреки в то утро, когда я нечаянно попал в тебя теннисным мячом, были вполне справедливыми. – Лицо мужчины расплылось в улыбке, затем вновь стало серьезным. – Когда ты заявила, что я испытывал удовольствие, прикасаясь к тебе, то была права. Я действительно испытывал удовольствие от этого, и весьма сильное. Поэтому и злился. Я не хотел признаваться самому себе, и уж тем более тебе, как на меня все это подействовало.
– Перестань! – задыхаясь от волнения, воскликнула Джейн и вскочила со стула. – Пожалуйста, больше ничего не говори. – Несколько недель назад подобная сцена могла бы лишь позабавить ее, и она бы немилосердно насмехалась над Томом, но сейчас девушке хотелось, чтобы он не развивал эту тему.
Том встал и положил руки ей на плечи. Джейн бросило в жар от этого прикосновения, и она тихо застонала.
– Я должен был рассказать тебе, разве ты не понимаешь? Мое единственное спасение – признаться в своих чувствах. – Он придвинулся еще ближе. Рядом с Томом она тут же почувствовала себя слабой и беззащитной. – Джейн, мой сон в то утро, когда мы… проснулись вместе в одной постели… Я не хотел, чтобы он кончался.
Слегка сжав ее плечи, Том повернул ее к себе лицом. Подняв указательным пальцем подбородок, он заглянул ей в глаза, затем его руки сжали ее лицо, большим пальцем он с нежностью провел по губам Джейн.
– Я не хотел, чтобы он кончался, – еще раз прошептал Том.
Затем он жадно припал губами к ее губам, и Джейн испытала такое чувство, словно после долгих месяцев отсутствия вернулась домой. Впервые за долгие годы, нет, впервые в жизни она почувствовала себя счастливой.
Настойчивость губ Тома заставила ее приоткрыть рот. Его язык на мгновение замер, потом проскользнул между ее губами. Девушка услышала свой сладострастный стон, слившийся воедино со стоном Тома, и руками обвила его шею. Сильные руки Тома еще крепче сжали ее в объятиях.
Его язык двигался то вперед, то назад в глубине ее рта, наполняя долгий поцелуй страстью, делая его неимоверно сексуальным.
– Джейн, Джейн, – с придыханием прошептал он ей на ухо, запечатлевая несколько нежных поцелуев на ее щеке. – Я боролся с собой сколько мог. Я должен был увидеть тебя. Должен был понять, подлинны ли мои чувства или это просто результат необычным образом проведенных выходных. Я долгие месяцы не покидал Куинси даже на один день. Ты оказалась абсолютно непохожей на тех женщин, с которыми заботливые друзья пытались меня познакомить. Ты вообще не похожа ни на одну из известных мне женщин.
Крепко стиснув пальцами подбородок Джейн, он еще раз поцеловал ее с такой страстью, что лишил возможности связно мыслить.
– В те выходные, с того самого момента, когда я снял с головы полотенце и увидел тебя, стоящую с дьявольской улыбкой на прекрасном лице, я не знал, что делать: то ли сильно отшлепать тебя, то ли поцеловать.
Она впилась пальцами в его рубашку и прижалась головой к груди Тома, наслаждаясь одному ему присущим запахом.
– Я тоже. В какие-то моменты я готова была убить тебя, но через мгновение испытывала желание поцеловать. Ты не обращал на меня внимания, и мне было нестерпимо больно от этого. Большей частью ты вел Себя так, словно меня вообще не существовало.
– О, мне стоило неимоверных усилий не смотреть в твою сторону, не пустить в ход руки.
Джейн пристально посмотрела ему в глаза, словно ища подтверждения этим словам.
– А папка с фотографиями? Ты, как строгий критик, разбирал художественные достоинства каждого снимка, а меня не замечал вовсе.
Том опустил горящие глаза, и взгляд его застыл на ее груди.
– Я заметил… все.
Он снова поцеловал ее, его руки с нежностью гладили спину Джейн. Одна рука скользнула вниз и стиснула бедро.
– У тебя тогда остался синяк? – спросил он.
Джейн улыбнулась.
– Да, размером с теннисный мяч.
– Мне очень жаль…
– А мне нет. Это происшествие лишний раз доказало, что ты такой же человек, как и другие.
– И даже больше, – прорычал он, с неудержимой страстью припадая к ее губам. Сейчас не только его губы и язык, но и возбужденная плоть, прижатая к ее телу, свидетельствовали, что Том ничем не отличается от обычных людей. Джейн с готовностью ответила на проявление бурлящего в нем желания и с не меньшей страстью приникла к Тому.
Когда он наконец отпрянул, грудь его тяжело вздымалась, лицо горело.
– Нам нужно поговорить, – с трудом удалось вымолвить Тому.
Взяв за руку, он потащил Джейн в гостиную. Казалось, ноги отказываются ей служить. Последний поцелуй лишил девушку остатков сил, погрузил разум в летаргический сон. Ее тело дрожало от ощущения вновь обретенной жизни.