Текст книги "Дочь посла"
Автор книги: Анвер Бикчентаев
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Инженер дядя Серафим
Мы с Мусой суетимся не меньше, чем взрослые. Как что, бежим на буровую. Не хочется от них отставать.
В последние дни удвоилось число рабочих. Еще две деревни нанялись возводить вал. Каждый понимает – дело неотложное!
Кажется, я уже рассказывала про слонов. К ним мы быстро привыкли. Они по-прежнему грузно топчутся на насыпи и своей тяжестью утрамбовывают земляной вал. Со стороны кажется, будто два громадных животных танцуют дикий и непонятный танец, то приседая, то разворачиваясь, то притопывая на месте.
Однажды я попросила дядю погонщика посадить меня на слона. А с погонщиком мы большие друзья: как-то я угостила его холодной водой из своего термоса.
Я не успела ахнуть, как слон опустился на оба колена. Легко, точно пушинку, он поднял меня, обхватив за талию хоботом, себе на спину. Слон стал таким послушным, потому что погонщик шепнул ему на ухо какое-то заветное слово.
Но я сама, должна признаться, была не в восторге оттого, что напросилась на такое безрассудное дело. Кататься на слоне – это все равно что плыть на лодке во время бури.
Я держалась на широкой спине слона довольно долго – почти десять минут, потом меня все-таки укачало, и я сказала погонщику, а он слону, что с меня, пожалуй, довольно.
Со слоном я тоже подружилась, иначе он не стал бы на колени. Дядя погонщик поддержал меня за руки, и я ловко спрыгнула на мягкую землю.
Если говорить откровенно, у меня теперь полным-полно друзей: и дядя Тандон, и дядя погонщик. Но самый лучший друг – инженер дядя Серафим. Наверное, потому что он тоже считает меня самым близким своим другом.
Муса, кажется, завидует этому. Он как-то проговорился, что мы оба, то есть дядя Серафим и я, будто бы отчаянные мечтатели и только поэтому, мол, подружились. Вовсе не потому.
Просто мы оба любим поговорить. Инженер дядя Серафим может рассказывать про жизнь так увлекательно, как никто. Он очень много знает, а я ничего не знаю. Поэтому он рассказывает, а я слушаю. Чему же тут завидовать?
– Я не всегда был инженером дядей Серафимом, – сознался он. – В доме, где я жил раньше, было три Серафима: толстый, скучный и длинный. Мальчишки меня-то и прозвали длинным. Так продолжалось до тех пор, пока ребята меня близко не узнали… Как-то во время отпуска я им смастерил модель самолета, которая летала по заранее заданному маршруту. Вот с тех пор я и стал инженером дядей Серафимом.
Рассказав эту историю, он рассмеялся. Я растерялась: верить или нет? Ведь обычно смеются тогда, когда хотят над кем-либо подшутить.
Я все-таки ему поверила. Сам смеется, а глаза остаются серьезными. Я поверила его глазам.
Инженер дядя Серафим однажды проговорился, что он очень богатый человек. Меня это здорово заинтересовало. «По одежде не видно, чтобы он был похож на богатого, но, может, его комната завалена драгоценностями?» – размышляла я, сгорая от любопытства.
И вот настал такой миг, когда мы с Мусой попали к дяде Серафиму в день его рождения; кроме нас, он никого не пригласил.
– Люблю детство, – пояснил он. – Золотое время! Но это вы оцените, только дожив до моих лет.
На этот раз он смеялся.
Комната у него самая обыкновенная, все его добро можно было унести в чемодане. О каком же богатстве он говорил? Опять шутил?
Наверное разгадав мои мысли, инженер дядя Серафим заявил:
– Рокфеллеры – миллиардеры. Это известно каждому. Но даже им не сравниться со мною, ведь вся моя огромная и солнечная родина принадлежит мне. Все ее заводы, все поля, все улыбки и все праздники…
Я воскликнула:
– Значит, я тоже самая богатая?
– Ты тоже, – согласился он. – Муса тоже.
Нам всем стало весело, и мы смеялись до упаду, как самые счастливые люди на свете.
Почтальон всегда приносил дяде Серафиму много писем. На этот раз он тоже доставил целую кучу конвертов.
– С кем вы переписываетесь? – полюбопытствовала я.
– Мне пишут мои мамы, – ответил он.
– Сколько же их у вас?
– У меня целых четыре мамы, – пояснил он. – С фронта не вернулись три моих закадычных друга. Их мамы да своя собственная – все стали моими родителями. Ежемесячно из своей заработной платы я посылаю деньги, чтобы они не забыли о моем существовании. И конечно, аккуратно пишу письма. Каждой маме дорого внимание.
Немного подумав, он добавил:
– А друзей у меня еще больше. В какую бы страну я ни приехал, всюду у меня заводятся отличные товарищи. А когда объеду весь мир, будет еще больше.
– Зачем столько ездить? – спросил Муса.
– Я путешествую, чтобы познать счастье. У каждого народа чему-то можно поучиться. А потом, и сам чему-то учу людей. Мне хочется помочь всем тем странам, которые пока отстают в своем развитии, чтобы подтянуть их до уровня передовых. Разве ради этого не стоит путешествовать из одной страны в другую? Разве этому не стоит посвятить свою жизнь?
Я еще не знала, что это наш последний разговор с инженером дядей Серафимом. Очень скоро он уехал в другой город.
Подслушанный помимо моей воли разговор
Откуда вам знать, что такое лу? Я бы сама не имела о нем никакого представления, если бы жила в Уфе.
Еще вчера папа говорил: «Если вдруг начнется сердитая буря, если она не сможет успокоиться в течение многих суток, пока ей не надоест валить молодые деревья, утюжить посевы, гонять перед собой речные волны и облака пыли, – это и будет лу!»
И вот сегодня утром на нашу буровую внезапно нагрянули горячие ветры. Сначала над равниной и над нашим дворцом появилось желтое облако, потом все вокруг завихрилось, и когда стало темным-темно, как ночью, тогда со звоном полетели вниз оконные стекла и с силой захлопнулись все двери.
С тех пор мы живем, как сказала мама, в каком-то аду. Если на том свете песок хрустит на зубах, а рот и нос забиты пылью, то я согласна, что мы оказались в аду.
В течение трех суток мы не знали, куда спрятаться от знойного ветра, где найти глоток чистого воздуха. На наших глазах совсем поблекло солнце, скрылось за облаками пыли, а диск луны, наоборот, покраснел – не стало покоя ни днем, ни ночью. Такое никогда не случалось в моей Башкирии. Подумать только: белое солнце и красная луна!
Горячим ветрам, наверное, особенно понравился старый дворец магараджи, в котором мы сейчас живем. Они охотно забирались в щели стен, а потом принимались выть и плакать. По-моему, ни одна птица не может свистеть так горестно, как это делает шквальный ветер, ни одно животное не может стонать так тоскливо, как это делает индийский лу.
Мой брат Муса спит на полу, не зная горя: набегался, устал, вот и заснул сразу, а я не могу. Мне душно, хоть беги отсюда, мне жутко, хоть плачь.
Несколько раз я собиралась открыть окно.
Не помню, сколько я пролежала без сна, задыхаясь. Может быть, два часа, может быть, и все пять.
«Что будет, то и будет», – решила я. Пусть знойный, пусть пыльный, на все согласна, только бы глоток вольного воздуха.
В это время, в июне, в моей далекой родной Уфе стоят самые хорошие вечера, самые ясные ночи; нет там ни лу, ни москитов, ни этой духоты, ни этого страха; как я завидовала своим уфимским друзьям – вот счастливчики!
Не успела я толкнуть раму, как вместе с вольным воздухом в комнату ворвались разные звуки, один другого страшнее. Ведь лу согнал всех обитателей равнины с насиженных мест.
Не будь рядом Мусы, честное слово, я бы сошла с ума. Ой, как только побороть страх!
Вдруг я услышала голос отца. Он, наверное, тоже не смог заснуть из-за этого проклятого лу.
– Эх, Шамсикамар! – произнес он. – Знала бы ты, как мне нелегко.
Я никогда не слышала, чтобы мой папа когда-нибудь жаловался. Он всегда носил с собой целый сундук надежд и улыбок, всегда с ним бывало легко и радостно. Я затаила дыхание – что случилось с моим отцом, какое горе нагрянуло к нам?
– Помнишь, Шамсикамар, и на нашем Урале порою случалось нам переживать тяжелые дни. Доля нефтяника – не сладкая, сама знаешь. Буришь-буришь, а скважина оказывается «сухой». Стране – убыток, а тебе – горе. Если бы знать точно, что скрывается в глубинах!
Я позабыла и о лу, и о шакалах. Я с трепетом ждала, что еще скажет отец.
– Индийская земля богата нефтью, только надо напасть на ее след, и тогда бури да бури! – продолжал папа. – А пока Индия вынуждена ввозить бензин и керосин; заморским капиталистам – прибыль, а государству – разорение. Подумаешь об этом, сердце обливается кровью. Так хочется помочь Индии! Я, Атнагул Шакиров, пробурил одну скважину, но она не оправдала наших надежд. И вот мы строим вторую, быть может, последнюю…
– Почему последнюю? – спросила мама.
Если бы не она, я сама спросила бы об этом отца.
– Нашими неудачами воспользовались наши враги, – ответил папа. – Они подняли шум на всю Индию, в печати и в парламенте… «Советские специалисты не умеют открывать нефть, надо пригласить американские компании» – вот о чем говорят наши недруги…
Кто мог так говорить? Дядя Мухури, отец Лала? Нет, он не скажет этих слов. Он сам видит, как трудятся мой отец, инженер дядя Серафим и другие советские люди. Они недосыпают, валятся от усталости, им трудно в этой жаркой Индии, но они работают. Да еще как работают!
Таких обидных слов не скажет и дядя Тандон, никто из тех, кого я знаю.
– Вторая буровая должна дать много нефти, неистощимый фонтан, – проговорил отец. – Вся надежда на нее. Трудно Индии без нефти, но еще горше мне, Атнагулу Шакирову.
Папа замолчал. Я не знала, что делать, что сказать!
Я стала будить брата. Стащила с него простыню, отняла подушку, только после этого он открыл глаза и сел, поджав под себя ноги.
– Ну, чего тебе? – спросил он, еще не совсем очнувшись.
Я пересказала ему, ничего не упуская, все, что слышала сама. Сон как рукой сняло!
– Врешь! – сказал он.
– Стала бы я тебя будить, если бы не такое серьезное дело!
Он лег и задумался. Муса не был таким быстрым на решения и поступки, как я. Он мог целый день лежать, не проронив ни слова. Такой уж он тугодум.
– Надо что-то предпринимать! – с отчаянием проговорила я.
– Нам самим надо открыть месторождение нефти, вот что! – вдруг сказал Муса. – Помнишь, как в Ишимбае было? Кто-то из охотников набрел на нефть, что просочилась на дно большого оврага. Об этом сообщили в Москву. Приехали геологи. Поставили вышки. Ударил фонтан… Наверное, в Индии тоже немало оврагов и ущелий, где можно искать нефть.
С этого дня мы только и думали о том, как бы найти нефтеносные благодатные земли.
А лу все крепчал, будто желая вырвать с корнем вековые деревья и заодно снести наш старый дворец. Все вокруг шумело и ревело, – ох, никому не советую пережить этот лу!
Муссон
Вслед за пыльным облаком с той стороны, где лежит океан, появились свинцовые тучи. Сначала они погасили солнце. Затем навалились на вершины далеких гор.
И тотчас разразилась гроза. Свинцовая туча начала стрелять молниями. Засверкало и загрохотало небо, вдруг ставшее низким и тесным. Заметались огненные хвосты.
Дышать стало еще труднее.
Мне показалось, что в нескольких местах продырявилось небо. И вдруг на наши головы обрушилось целое море.
За каких-нибудь пять минут земля осталась под водой. Я подумала: если бы буровая не была окружена валом, не миновать беды.
В такой ливень положено сидеть дома. Но разве какая-нибудь сила могла удержать моего папу, дядю Мамеда или дядю Мухури! Они как ни в чем не бывало выходили на вахту.
Мы с братом не прочь были побегать под ливнем. Но мама шагу шагнуть не разрешала; при каждой вспышке молнии она со вздохом говорила:
– Только бы не ударила в вышку! Только бы не в вышку!
В такое время, чтобы стоять возле окна, тоже надо иметь мужество. Мы смотрели на тысячи и тысячи ручейков, которые водопадом падали и падали с неба. Куда там бегать под таким дождем!
В сумерках мужчины вернулись с работы. На отца смотреть страшно, на нем ни одной сухой ниточки!
Видно, он очень устал. Кое-как поднялся по лестнице, а когда повернулся ко мне, я увидела, какое страдальческое выражение было на его лице.
– Пап, а пап, – тихо спросила я его. – Отчего это у тебя такие мозоли на ладонях?
Он подмигнул мне, и я сразу догадалась, что он просит помалкивать… Наверное, не хочет расстраивать маму.
А ливень все льет и льет! И откуда взялось столько воды?
Муса в последнее время совсем завоображал. Несмотря на муссон, отец берет его с собой на работу. Мальчишкам всегда везет! Например, весь вчерашний день брат простоял возле насосов.
– Взрослым не до насосов, сама понимаешь, – сказал он с гордостью, когда вернулся. – Вот и мне приходится дежурить. Ведь не каждому доверят стоять на вахте! А мне доверили. Вдруг слышу, кто-то меня тихонько окликает. Смотрю – Лал стоит с двумя приятелями. Я пригласил их под крышу, не мокнуть же им под дождем! «Что вам нужно?» – спросил я, потому что дежурный не должен никого постороннего допускать к насосам. Лал ответил за себя и за своих товарищей. «Мне пришлось поспорить с этим Бахуром, – сказал он, показывая на спутника. – Понимаешь, он уверяет, что в такую погоду ни один иностранец не будет работать на буровой… А я с ними поспорил, сказал, что он не знает советских людей. Ведь советские люди не только муссонов, а вообще ничего не боятся! Ведь правда? Пришлось из-за этого Бахура пробираться на буровую. Теперь ты, Муса, посоветуй, что мне делать: за уши отодрать его или просто-напросто дать оплеуху?»
– Ну и что ты посоветовал?
– Я поставил их своими помощниками. Больше они ничего не хотели, да и я не мог ничего другого предложить.
Трудная ночь
Ливень бушевал всю ночь, но к утру он как будто еще более разошелся. Когда мы проснулись, вокруг нашего дворца лежало море без начала и конца.
Мужчины оделись, как охотники за утками: закрылись плащами, натянули на ноги высокие сапоги. Мы провожали их глазами, пока они не скрылись за поворотом.
– В такое время мы, женщины, должны чем-нибудь порадовать наших мужчин, – задумчиво проговорила мама. – А что, если мы им сегодня сварим, например, бишбармак?
Я, конечно, обрадовалась ее предложению.
Как только мы с мамой появились на кухне, дядя Тандон расплылся в улыбке.
Дядя Тандон очень уважал мою маму и любил меня. Я это знала.
Он, как и в первый раз, когда встречал маму, приветствовал ее, сложив обе руки лодочкой и подняв их к бороде.
Моя мама не знала, как с ним объясняться, поэтому прибегла к моей помощи. Но дядя Тандон знал только свой родной хинди, и мой английский язык, притом не особенно богатый, не пригодился. Увидев, что от меня мало толку, мама перешла на язык жестов. Его каждый отлично понимает!
Таким образом мама сумела раздобыть муку, которая из-за ненастной погоды сильно отсырела. Соль тоже плавала в воде… Хотя дядя Тандон и был чистюлей, из-за этого проклятого муссона ножи покрылись ржавчиной, а фрукты – зеленой плесенью…
Намесив тесто, мама стала просить у повара мясо. Какой же бишбармак без мяса!
Мама, изобразив двумя пальцами, приставленными к вискам, корову, вдруг замычала. Дядя Тандон понял, закивал головой. Мама, довольная тем, что ей удается так легко найти общий язык с поваром, поднесла руку к горлу.
Как же иначе объяснить, что нам нужно мясо?
Сообразив, что мы требуем говяжьего мяса, чтобы сварить бишбармак, он перестал улыбаться и еле внятно произнес:
– Вай! Вай!
Мы растерялись и не нашлись что ему сказать. Какой толк настаивать, если он сам не ест мяса!
Прошло еще два дня. А ливень все льет и льет! Просто беда с этим муссоном: белье не сохнет, мебель того и гляди развалится.
Мы теперь почти поверили, что продырявилось само небо. Если не так, то откуда бы взялось столько воды?
Нам-то что! В конце концов, мы дома, мы не мокнем под дождем. Мужчинам вот достается! Вокруг буровой, как рассказывает папа, сплошное озеро.
– Мой друг Мухури некстати заболел, – сказал папа, делясь с нами впечатлениями о прошедшем дне. – Но буровая готова. Если не случится что-либо непредвиденное, завтра начинаем бурить! У насосов я оставил дежурного… Если он позвонит, немедленно разбудите меня. Кто же пока подежурит у телефона?
– Я! Я! – воскликнули мы с Мусой одновременно.
Мама стала возражать, она сама хотела быть дежурной, но папа не согласился с нею.
– Ты отдохни, нам очень рано вставать. Пусть подежурят посменно. Ничего не случится, если они одну ночь не поспят.
Папа всегда больше доверял нам, чем маме. Мы ему были благодарны.
– Папа, не беспокойся, будет полный порядок! – сказал Муса.
– Спасибо, сынок!
– Спокойной ночи, папа!
– Спокойной вахты, доченька!
Оставшись вдвоем, мы разделили ночь на четыре смены, каждый из нас должен был бодрствовать возле телефона по два часа, пока его не сменит другой. Первая вахта выпала на мою долю.
Весь дом заснул. Только я да ливень бодрствовали. С шумом и грохотом стекали ручейки с крыши дворца; казалось, мимо несется бешеная река, неистовствуя на порогах.
Так хотелось закрыть глаза и спать, спать под шум безумолчной реки… Но спать нельзя! Я быстренько сбегала за той самой книжкой, которую оставил инженер дядя Серафим.
Читаю заглавие: «Обстоятельная записка о пути из Астрахани до индийской столицы Джанабада, составленная посланником Пазухиным для царя Алексея Михайловича». Скучновато, но ничего не поделаешь!
«От Астрахани в индийскую землю в город Джанабад, в котором царь Уранзеп индийский живет, податнее и прямее дорога морем на Караганское пристанище… А от того на Хиву караваном ходу три недели и меньше, а от Хивы на Балх ходу три недели и малым чем больше, а Балховскою землею до индийских гор и до последнего Балховского города Хелтона неделя ходу, а от того…»
От названий городов и гор, рек и пристанищ слепли глаза, но я упорно продолжала читать.
Часы тащились медленно, как верблюжьи караваны. Когда же будет конец моей смене? И этой дороге?
«…А от того до индийского города Парвана в объезд около гор ходу четыре недели. А прямою дорогою лошадьми до того города Парвана шесть днищ ходу…»
Я уже сплю!
Пересиливаю себя, я с трудом продолжаю читать… Бегут строчки. Вот они остановились, ой, ужас, я уже ничего не вижу. Строчки расплылись!
– Спать нельзя! – говорю себе громко и просыпаюсь.
«Царь индийский Тимир Аксак прадед сему Уранзепу царю был, а прозванье роду их Чагатаи; а веру держат прежнюю свою бусурманскую, а не индийскую… И всего от Астрахани до индийского города Джанабада сим путем без простою четыре месяца две недели верблюдьим ходом…»
Тут, к счастью, пришла пора сменяться.
Я разбудила Мусу и быстренько бросилась на постель. Спать! Только спать!
Такое не забывается
Громкий шепот разбудил меня: догадавшись, что речь идет обо мне, я замерла.
– Спит, – проговорила мама. – Да вы потише!
– Шаура – молодец, – негромко сказал Муса. – Она простояла свою вахту и вовремя разбудила меня. Если бы не она, как пить дать я бы проспал. И конечно, не сумел бы позвонить на буровую…
– Отчего дежурный не отвечает? – спросила мама. – Неужели что-нибудь случилось?
Вместо ответа папа недовольно сказал:
– Ты, Муса, твердо решил идти с нами?
– Да, папа.
– Нет, не пойдешь, – вмешалась мама. – На улице страшный ливень, глубокая ночь!
– Мама, я не маленький…
– Решил идти – поторапливайся, – буркнул отец. – Мамед уже одет.
Как только захлопнулась дверь за родителями, я соскочила с постели.
– Слушай, Муса, что тут творится?
– Разве ты не спала?
– Говори же, куда ты собираешься?
– «Куда, куда!» Сама должна понимать.
– Авария, что ли, случилась?
– Вот пристала… Пока неизвестно.
Тут уж зевать нельзя. Начинаю одеваться. Как назло, куда-то запропастились мои сапоги и плащ-накидка.
– Ты не смеешь, вот скажу маме! – пригрозил Муса.
– Только попробуй… Только заикнись. Тогда и ты не пойдешь…
Он, пожав плечами, отстал от меня.
Воспользовавшись тем, что мама и папа о чем-то горячо спорили в своей комнате, я прошмыгнула в дверь и кубарем скатилась по лестнице. Теперь остается дождаться мужчин и незаметно последовать за ними.
Я притаилась в конце коридора. Ночь такая темная – наверное, темнее не бывает. За дверью ничего не видно. Густая водяная мгла, как туман, смыкается над головой, а тонкие ручейки ливня, как стволы бамбука, уходят куда-то ввысь…
На лестнице вспыхнул свет электрического фонаря. Впереди вышагивает папа, его шаги редкие, грузные. Потом идет Мамед-агай, и шествие замыкает мой брат.
Только бы не заметили меня. Я плотно забиваюсь в самый угол, куда не попадает свет фонаря.
Мне нельзя отставать от них. Никак нельзя. Я быстренько пристраиваюсь сзади. Иду следом за Мусой.
Идем четверо, как ночные призраки. Конечно, молчим. Тем более я – дышать и то боязно.
Мне вдруг почудилось, что когда-то, сама не помню когда, я уже читала или слышала эту сказку о четырех призраках, уходящих в ночь.
Мы благополучно миновали лесок. Когда вдали показались еле заметные огни вышки, папа неожиданно остановился, чтобы перевести дух. И тут-то его фонарь обнаружил меня.
– Кто тут четвертый? А ну-ка, вперед! – скомандовал он.
Ни живая ни мертвая, я сделала три шага вперед.
– Ты откуда появилась?
– С вами иду на буровую…
– Послушайте-ка ее, что она говорит! – рассердился папа. – Ты подумала, что нам некогда с тобой возиться? У нас каждая секунда на счету…
– Подумала, – ответила я. – Чем я хуже Мусы? Я тебе дочь или нет? И кроме того, я вам ничуть не помешаю, честное слово.
Ему оставалось только махнуть на меня рукой, что он и сделал. И снова замелькали четыре тени, которые одна за другой рассекали шуршащую воду своими резиновыми сапогами.
Я навсегда запомнила эту ночь.
Все происходило как в сказке: и ночь казалась необыкновенной, и земля, и небо. Казалось, не буровая вышка, а знаменитый Кутуб-минар стоял перед нами. А ветхая будочка, куда меня поместил рассерженный отец, вдруг превратилась в капитанский мостик. Отсюда при свете лампочек просматривалась необыкновенная палуба корабля, терпящего бедствие.
Из ближайшей деревни прибежали рабочие, поднятые по тревоге. Они, эти великаны, под командой моего отца, капитана, и другого капитана, дяди Мухури, который прибежал, несмотря на болезнь, пытались заделать дамбу, через которую хлынула вода из канала.
Потоки казались фиолетовыми. И люди были фиолетовыми.
Множество людей, а я видела не всех их, подымали и опускали тяжелые лопаты, распевая не то песню, не то молитву.
Муссон, этот беспощадный дьявол, смеялся над теми, кто хотел противостоять ему. Он смывал мешки и корзины, которыми в меру своего могущества великаны закрывали брешь в дамбе.
И казалось, не будет конца этой битве!
Но вот загудела, яростно взвыла земля. Глухие таинственные звуки мощных насосов разбудили ночь.
Великаны запели еще дружнее, и этот ритм, ласковый и нежный, начал убаюкивать меня, и я потеряла ту границу, которая отделяет часы бодрствования от часов сна…
– Это был сон? – спросила я, когда песня перестала бороться с муссоном.
– Нет, моя дочь, это была настоящая битва! – ответил папа.
Я широко раскрыла глаза, взглянула вокруг себя глазами моего папы – и увидела чудесный мир.