Текст книги "Скитание некроманта. Книга 2 (СИ)"
Автор книги: Аноним Рус
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
Килиан еще долго рассказывал о своем пути, в котором так тесно переплелись судьбы бывшего принца, погибшего капитана королевских телохранителей и множества варваров с окраины империи.
– … Вот я стал Тенго, – закончил он свой рассказ. – Я дал королевству надежду на примирение и освобождение от врагов, которые медленно терзают ее со всех сторон. Теперь у вас есть армия и король!
– Это многое меняет, – проговорил старик, в глазах которого начал разгораться огонь надежды и будущих битв. – Тогда, не время сидеть! Нельзя дать узурпатору закрепиться на подступах к столице. Я сейчас же разошлю к своим соседям известие о короле! Быстрее! Замир, карпанья задница, ты же где-то здесь! Мигом сюда неси принадлежности для письма!
Через несколько минут из-за палатки словно по волшебству вынырнул старый слуга, в руках которого был зажата коробка со свитками.
– Пиши..., – в нетерпении, заговорил милорд. – Сообщаю Вам, что милостью Митры, король остался жив. Да здравствует король Краен, сын короля Мореота Второго. Предлагаю Вам исполнить свой долг слуги короля и прибыть с верными людьми в замок Валидор до цветения календул. Готово?! Сделай таких четыре копии! И еще, объяви на площади о спасении короля Краена! Сегодня праздник! Бочки с вином на площадь! Открыть амбары с хлебом для всех желающих! Что корчишь рожу! – старик нахмурился, увидев, как замялся слуга. – Я сказал,что сегодня праздник. Не позорь меня перед гостями!
После этого разговора и в течении почти недели замок Валидор превратился в настоящий город, если судить о его величине лишь по числу людей. Каждый час к его стенам прибывало все больше и больше вооруженных людей, которые сразу же шли на городскую площадь, чтобы хоть одним глазком увидеть чудесно спасшегося короля Краена. За людьми двигались огромные повозки, которые тянули массивные карпаны, груженные мешками с продовольствием.
Седьмая глава
Разговор в одном из трактиров столицы. Самый дальний от стойки стол, за которым развалившись сидело четверо крепких парней.
– Слышал, ты, Железная башка, собрался в путь? А куда навострил свои калиги? – спросил коротышка с широченными плечами, прихлебывая пиво из кружки. – десь все свои...
– Говори, говори, мы все из одной центурии. Или уж забыл, как вместе кормили мошкару в болотах Кускона? – поддержал его второй, сидевший справа от него.
Тот, на кого смотрели остальные, был впечатляющих размеров. Пожалуй, если бы он еще немного подрос, то детеныша карпана он бы с легкостью унес на своих плечах. Еще большую массивность ему придавал надетый на него полный доспех легионера. Здесь его знали как Железная башка!
– Такое забудешь? – вдруг заржала в полный голос эта орясина, сотрясая стены трактира. – В живую ведь твари сжирали! Ладно! Теперь, давай ближе... Человек один верный недавно у меня был.
Массивные бритые затылки наклонились в одну кучу, являя собой крайне монументальное зрелище. Сидевшие вокруг них сразу сделали вид, что их тут нет. Правда, лишь один человечек, внешне мало приметный, попытался разобрать о чем там шепталась компания.
– Он пришел с востока, – шептал Железная башка. – Говорит владетель Валидора разбил в пух и прах наши войска и теперь собирает верные королю войска... Вроде, он даже сам видел короля Краена.
– Не может быть! Врет, сволочь! – чуть не вскочил возмущенный коротышка. – Только вчера нам на построении зачитали указ короля о лишении владетеля Валидора всего имущества за участие в заговоре против короля Морреота. Ребята говорят, что он с варварами связался... И какой, к черту король Краен? Он же погиб вместе с отцом?!
Незаметный человечек подвинулся еще немного ближе.
– Ты, гномья отрыжка, всегда слишком много задавал вопросов, – заревел Железная башка. – Я тебе говорю, что король жив! Ты меня понимаешь, король Краен жив! И пошли вы все к черту, если не верите своему старому другу! Короче, я продал свою старую халупу и сегодня же валю отсюда...
Его рев прекрасно услышал не только соглядатай, но и многие, сидевшие в трактире. Вопль о то, что король жив, сразу же взбудоражил весь трактир. В добавок какой-то забулдыга, целый день валявшийся под столом, услышал вопль Железной башки и тоже сипло заревел:
– Да здравствует король! До здравствует король Краен!
Тут же его кто-то пнул ногой в надежде, что он замолкнет. Но запивоха еще больше раззадорился:
– Да здравствует Милостивец, король Краен! Прочь от него! Пошли прочь!
Вдруг на стол в самой середине трактира вскочил дебелый толстяк с багровым лицом и закричал:
– Не надо нам никакого короля! У нас есть лорд-канцлер! Да здравствует лорд-канцлер!
Бац! Бац! Массивной лавкой смели оратора... Началась потасовка, в которую в мгновение ока оказались втянуты и все остальные...
Чуть позже во дворце. Около закрытых дверей бывшей королевской опочивальни толпился испуганный народ. Придворные тихо шушукались между собой, то и дело спрашивая друг у друга – «как он там, бушует!». А за дверями слышался треск мебели, время от времени прерываемый злобными воплями.
– Что, получили?! Обосрались?! – Беату Марите орал так, как никогда. – И это наша гвардия?! Это наша доблестная гвардия?!
Бах! Бах! Тяжелая кочерга в его руке порхала бабочкой, с каждым взмахом опускаясь вниз. На! Роскошный резной столик из кусконского мореного дуба разлетелся в дребезг! Бах! Высокий фарфоровый кувшин отправился вслед за ним!
– Что за бездари меня окружают?! Каиново отродье! – брызгал он слюной во всей стороны. – Сотру в порошок! Сгною в каменном мешке! На коленях всю оставшуюся жизнь!
Рядом с камином скорчился невысокий человечек, прикрывая свою голову руками.
– Кругом одни предатели! – ни как не мог успокоиться он. – Как стадо этих оборванцев могло наголо разгромить гвардию?! Как, я спрашиваю?
Скрючившийся слуга продолжал негромко подвывать в такт королевским воплям.
– А ну, скотина, пошел вон! – заорал лорд-канцлер, когда скуление стало невыносимым. – И доставить сюда Керна! Не-ме-длен-но!
Он сильного пинка двери в королевскую опочивальню раскрылись, выпуская приседавшего от страха слугу. От неожиданности, столпившиеся у двери, придворные брызнули в разные стороны. Толстые, длинные с мотающимися фалдами одежд, они мешали топтали друг друга, пытаясь убраться подальше.
Словом, когда преподобный Керн в компании двух гвардейцев шел по коридору, кругом было тихо. Лишь изредка из темных закутков и межлестничных проемов кто-то вытягивал голову, чтобы рассмотреть смело шагавшего смельчака.
– Вот и я, ваше сиятельство, – буркнул Керн, без всякого разрешения усаживаясь в глубокое кресло. – Что случилось? Меня выдернули с проповеди, а я должен разговаривать с чернью, иначе она разорвет всех на маленькие лоскутки, – засмеялся Керн, обнажая крупные белые зубы. – С чернью не надо шутить.
Беату к его приходу уже успокоился, поэтому оставил без внимания его выпад.
– Оставил бы ты свои шуточки, преподобный, – сарказма в его словах было е меньше. – Вижу до тебя еще не дошли новости?! Раз так, то заткнись и слушай! Новость первая – армия лорда Сарана разбита. От нее осталась лишь пара десятков трусов, которые попрятались где-то в городе от моего гнева.
Вишенка в руке Керна на мгновение дрогнула, но сразу же исчезла в его рту.
– Новость вторая – этот старый пень дель Като жутко обиделся на то, что его сына объявили изменником и он сейчас собирает армию своих приверженцев...
Еще одна вишенка отправилась вслед за первой. Потом Керн ухватил сразу целую горсть и с удовольствием проглотил их.
– Это было сразу же ясно, – пробурчал тот насмешливо. – Кто только догадался назначить предателем представителя рода дель Като? Да, кажется. Любому в этой каиновой стране, ясно, что среди дель Като не было и нет изменников вот уже на протяжении восьми сотен лет.... Ха-ха-ха-ха! Надо же, лорд Саран объявил капитана королевских телохранителей предателем, а тот возьми и окажись дель Като!
Марите Беату аж почернел от злости и с трудом выдавил из себя:
– Да, с этим мы сильно ошиблись... Но не это важно! В Валидоре объявился король. Да, не Морреот! Его сыночек, Краен, появился... Еще там Килиан откуда-то вылез... Что вообще бардак!
Кресло жалобно скрипнуло, с такой скоростью Керн выпрыгнул из него.
– Отступник объявился?! – было сразу и не понятно рад он или наоборот сильно недоволен. – Он с дель Като? Да? И король там, значит? – Он резко повернулся к окну, за которым виднелась площадь и народ, который после его проповеди никак не хотел расходиться. – Значит, Проклятый решил повоевать... Пусть! Так даже лучше!
Проповедник пришел в сильное возбуждение. Таким лорд-канцлер его ни разу не видел. Глаза того остекленели, руки беспорядочно взлетали и опускались.
– Это же просто прекрасно! – бормотал Керн, метаясь возле непонимающего Беату. – Так, где тут у тебя королевский балкон? Ага, вот, кажется он!
Одним рывком он открыл дверь и вышел на выступающий далеко вперед балкон, украшенный красивой лепниной. На громкий стук дверей сразу же повернула головы часть толпы. Моментально всколыхнулась людская волна. Чернь зашевелилась, увидев своего пастыря.
– Братья и сестры, – трагическим голосом буквально взревел Керн, разрывая на своей груди простую холщовую рубаху. – Братья и сестры, к вам я взываю, мои сироты! Страшную весть я получил сегодня от гонца верного... Там..., – его узловатый палец ткнулся в сторону городских ворот. – Там, на востоке, затаилась тьма страшная и губительная. Весь Валидор поглотила она! Младенцев невинных, жен и дочерей мучает проклятый враг!
Не ожидавшая такого известия толпа глухо гудела.
– Сообщили мне, что в Валидоре объявился Килиан Отступник! – люди дружно ахнули. – Снова Проклятый пришел на нашу землю, чтобы мучить детей Единого бога! Да не убоимся зла! – Керн ревел дурниной, доводя последователей до исступления. – Ибо защитой будет Единый!
Люди начали громко скандировать имя проповедника.
– Керн! Керн! Керн! Керн! Керн!
Женщина поднимали на руки маленьких детей и протягивали их в сторону королевского балкона.
– Благослови младенца преподобный! Сынульку мово осени благодатью Единого! Преподобный Керн не оставь нас, своих детей!
Дверь вновь хлопнула. Тяжелые шоры опустились и закрыли опочивальню от людских глаз.
– Вот и все, ваше будущее величество, – удовлетворенно проговорил Керн, мгновенно преображаясь в обычного немного усталого человека. – Думая в самом скором времени мы услышим о Килиане самые печальные известия.
Однако, увидев недоуменную мину на лице Беату, Керн пояснил:
– Все просто. Я показал черни их самого заклятого врага. Теперь Килиан Отступник стал для них настоящим ужасом, от которого они должны защитить своих родных... Уверен, кто-нибудь из них сделает за нас всю работу...
– Умен, умен шельмец, – протянул с улыбкой лорд-канцлер, потирая руки. – Умен, этого у тебя не отнять... Но, знаешь, я тоже не дурак... Вон, глянь на письмо. Да, на столе лежит.
Лениво потянувшись, Керн ухватил здоровый лист пергамента с висящей крупной алой печатью.
– Ого, воск черных пчел! – с удивлением протянул он, растирая пальцами мягкий кусок печати. – Неужто владыка Кускона, наконец-то, ответил на твое послание?! Так-так, что же тут пишет..., – повернувшись к окну, Керн начал быстро бегать глазами по тексту. – Неплохо... Смотри-ка...
Сам лорд-канцлер в этот момент самодовольно улыбался. Еще бы, ему самому удалось провернуть такую комбинацию, что он сам себе удивлялся. «Именно сейчас, когда, верных войск так не хватает эта жирная задница согласился прислать войска, – размышлял он, внимательно при этом наблюдая за Керном. – Четыре тубата легкой кавалерии, два тубата тяжелой пехоты... Плюс у меня еще есть гвардейские части... Этого должно хватить с лихвой! Я раздавлю этого выскочку!».
Преподобный положил письмо на столик и громко засмеялся:
– Вот уж действительно отличная новость! Такие силы нам не помешают... Но вот, что я подумал... А не вторжение ли это? Ведь все складывается просто отлично. Сначала разведка. Они тут все разнюхают, подготовят почву, спутаются с нашими противниками а потом раз, и все! А?
Судя по прорезавшим высокий лоб морщинам, эта же мысль давно мучает и самого Беату.
– Эта скотина вполне может такое задумать, – практически выплюнул из себя эти слова лорд-канцлер. – Кусконский заморыш! Он давно точит свои зубы на наши приграничные земли! Только каина проклятого получит!
Восьмая глава
Город явно переживал свои лучшие дни. Его улицы были заполнены толпами народа со всего королевства. Они шумели, кричали, сопели, торговали и ругались, словом делали все то, что и должны делать приехавшие на ярмарку гости.
– Господин, господин, не проходи мимо! – мясистый торговец тканями надрывался перед пожилым купцом, важно вышагивавшим мимо его закутка. – Такого больше нигде нет! Это просто сказка! Какой чудесный выбор! Цвета! А цена... Ах! – он аж причмокнул толстыми губами от переполнявших его чувств. – Всего пара серебряных столо за рулон... и ваши красавиц жены сойдут с ума от счастья! Пара серебряных столо!
Купец остановился на мгновение, как первого кто-то резво оттеснил в сторону. Шумно ругаясь, на сцене объявился еще более внушительный бородач. Его роскошные телеса, были настолько объемными, что с трудом помещались в широкий синий халат.
– Мой господин, не слушайте этого пройдоху! Поди прочь от такого уважаемого человека! Твои тряпки не годятся даже на то, чтобы стирать пыль с его сандалий... Прочь, собака!
Первый торговец, ошеломленный таким яростным напором, даже открыл рот от неожиданности.
– О, Светозарный Митра, – выдавил он из себя, когда у него прорезался голос. – Чей это презренный голос, похожий на вопль ишака, я слышу? – на его лице застыло выражение явно выраженной брезгливости. – Кто этот недостойный варвар, что смеет поносить мои божественные ткани, достойные самого …
Договорить ему не дали. Кто-то третий, стоявший ко всей этой кампании спиной, ткнул его со всей силы локтем. Затем чуть не навалился на него...
– Что? – немедленно откликнулась жирная туша и сразу же заткнулась. – …!
Заполненный людьми узкий коридор, образуемый стоящими торговыми кибитками и палатками, как-то странно опустел. Со стороны магистрата быстрым шагом шло трое.
– Это те самые..., – кто-то пустил шепоток. – Да-да! Варанги!
– Варанги? Эти што ли? Задохлики! – так же тихо добавил еще кто-то. – Тю!
– Да подвинься! Пошел прочь! Нога! Нога! – прошипел со стоном другой. – Проклятый выродок! И как только тебя сюда пустили. Сидел бы у себя на болоте!
– Вон тот просто красавчик, – доносился чей-то переливчатый смех откуда-то сверху, где нависали балкончики горожан. – Какой...
– Да, сестренка, он уж обнимет так обнимет. Ха-ха-ха! – разговор подхватил второй женский голос.
Килиан, он же Тенго, быстро шел в направление дворца владетеля, совершенно ни на кого не обращая внимания. Все его мысли занимала предстоящая встреча с владетелями окрестных земель, которые откликнулись на зов дель Като. В течение последней недели в крепость прибыло уже почти три тысячи человек, из которых не менее половины были профессиональными войнами. Остальные, пусть и не солдаты, а вчерашние крестьяне, вполне могли сгодиться в предстоящей войне за трон. «Только бы не нарваться на какого-нибудь дурака, который испортит все дело. Нам еще не хватало кровавой резни между собой».
– Эй, красавчик! – Килиан не сразу понял, что звали именно его. – Я здесь!
Он недоуменно посмотрел на вверх, откуда раздавался голос.
– Тенго! – леденящий вопль толкнул его вперед. – Тенго!
Шедший позади Стило, ходивший за своим вождем словно привязанный, метнул куда-то вверх свой асай. С гудением тяжелое бронзовое лезвие пронеслось возле его головы и исчезло в глубине балкона. Через мгновение оттуда выскочила невесомая фигурка в развевающемся балахоне и с воплем бросилась вниз.
– А! А! – визгливая масса с хрустом ударилась рядом с ними.
– Все прочь! – из окровавленной ткани балахона быстро расплывалось темно-бордовое пятно, которое сразу же испарялось зеленоватой дымкой. – Прочь отсюда! – зелень словно живая плыла по мостовой, подбираясь к застывшим в ужасе горожанам. – Стило! Это сок черного лотоса! Гони это отребье отсюда!1
Пытавший перевернуть тело несостоявшегося убийцы, гигант резко отпрянул назад и со страхов коснулся одного из своих многочисленных амулетов.
– Это сок черного лотоса! Уходите! – оцепеневшие горожане с визгом и топотом рвались из узкого переулка, опрокидывая повозки и лотки торговцев. – Прочь!
Сами же варанги только отошли в сторону. Клубящийся дымок был смертельным ядом, которым очень любили пользоваться наемные убийцы. У него было лишь одно слабое место – он очень быстро испарялся...
– Мой вождь! – верный Стило пытался прикрыть вождя от возможной еще одной атаки. – Надо уходить от сюда. В этих каменных джунглях мы как младенцы! – он с ненавистью всматривался в темные проемы окон, которые выступавшими вперед карнизами почти закрывали солнце. – Они могут быть где угодно... Тенго, мы должны срочно уходить из города.
Второй варанг, прикрывавший Килиана с другой стороны, был полностью согласен со Стило.
– Здесь мы станем смердящими трупами еще до захода солнца, – проворчал он, сплевывая тягучую слюну на неровную брусчатку. – Я же говорил, что жители равнин не имеют гордости. Эти отродья Измира любого предадут за горсть золота. Тенго, ты слышишь меня? Надо уходить в лагерь! Это была ловушка! Дель Като совсем обезумел, если решил, что это сойдет ему с рук, – тяжелое лезвие асая угрожающе задрожало в его руке. – Я разрублю его ...
– Хватит, – негромко произнес молчавший все это время Килиан. – Больше ни слова, – он внимательно смотрел на лежавшее в нескольких шагах от него тело несостоявшегося убийцы; из под темной пыльной ткани, которая скрывала его лицо выбились светлые пряди волос. – Это не правитель Валидора, мой брат, – угрюмо проговорил он, хлопая по плечу хмурящегося варанга. – Ты ошибаешься. Сиятельный дель Като здесь совсем ни причем, – узловатой палкой, подобранной с брусчатки, Килиан откинул темную ткань с головы убийцы.
Откинутая ткань открыла свету светлую девичью головку и часть обнаженного плеча.
– Учитель..., – оба варанга вздрогнули от той ярости, с которой Тенго выплюнул это слово. – Вот значит как мы с тобой встретились, – кончик посоха коснулся небольшой татуировки на плече. – Знак Некроса... Запомните этот знак! – варанги молча запоминали затейливую вязь почти черных линий. – Любой у кого будет это – наш враг! А теперь во дворец, нас кажется там заждались...
Сразу же словно в подтверждение этих слов откуда-то спереди раздался тяжелый топот. Судя по издаваемому шуму, владетель Валидора, действительно, их заждался. С таким грохотом по городу передвигалась только городская стража.
– Где они, немытая твоя харя? – донесся до варангов чей-то сильно раздраженный и одновременно сильно знакомый голос. – Тебе же было приказано встретить и проводить их во дворец..., – судя по жалобному блеянию отвечающего, тот был жутко напуган. – Какие к Измиру демону? В твердыню Валидора демонам нет ходу!
Через несколько мгновений из-за поворота словно бурный поток вырвался взбудораженный отряд городской стражи. Взмыленные, напряженные лица, тяжелый латы, обнаженные мечи – стража готовилась к схватке.
– Вот они! – заорал какого-то стражник, тыкая в сторону варангов мечом. – Сэр, вот они!
– Я же говорил вам, что они были здесь, – угодливое блеяние сразу же стало громче. – А вы мне не верили! Видите, с ним ни чего не случилось! – перед коренастым стражников, одетым в полный доспех мечника, суетился какой-то разодетый павлином горожанин. – Все, как я и говорил! Все в точности, как я и говорил!
– Да, заткните кто-нибудь это чучело! – рявкнул на него не выдержавший стражник. – Дайте ему пинка! Вот! А сиятельный милорд еще потом добавит, – мечник повернулся к варангам и снял массивный шлем. – Не узнали? – оказалось, отряд стражников возглавлял тот самый гвардеец, которого послали перед сражением в крепость. – Видите, старина Ханс все же дошел...
Не обращая внимания на него, Тенго перешагнул через лежащее тело и пошел в сторону дворца. За ним раздвигая плечами столпившихся стражников, двинулись и варанги. Лишь Стило, проходя мимо гвардейца, с усмешкой двинул того в бок и негромко произнес:
– Тенго тебе же сказал, что все будет хорошо... И приберись здесь. Сына Ягуара пытались убить в твоем городе.
Дворец правителя Валидора предстал перед ними неожиданно. Вот они еще пробирались по узким улочкам, перешагивая через мерзко пахнущие ручейки с помоями и … вдруг бесконечные каменные переходы прервались.
– О, Великий Отец! – не смог сдержать восхищенного возгласа Стило, застыв перед раскинувшимся на десятки паранг великолепным дворцом. – Разве люди равнин могли построить такое великолепие?! Этот жалкий сброд, который сотнями веков, трепетал перед варангами, не смог бы построить такое чудо!
Стоявший в центре площади дворцовый комплекс, действительно поражал своим великолепием. Сложенные с удивительным искусством стены опоясывали дворец бесконечными рядами стен. Циклопические глыбы из белоснежного известняка на расстоянии сливались в единый, сверкающий на солнце монолит, выстреливавший в небо многочисленными острыми верхушками оборонительных башен.
– Это сделали люди, Стило, – Килиану пришлось разочаровать своего телохранителя. – Обычные люди, такие как ты, высекали в каменоломнях этот камень. Потом за сотни паранг по реке везли его на место строительства и уже здесь из этих блоков строили дворец, – Килиан, как и любой обучавшийся в Академии, естественно прекрасно знал историю строительства дворца в Валидоре – первой королевской резиденции китонских королей. – Здесь, Стило, – он внимательно посмотрел на притихшего варанга. – Начиналась династия китонских правителей. Запомни, Валидор – это их первая резиденция. Более десяти веков назад сам Валидор был подарен одному из рода дель Като за то, что тот прикрыл своим телом короля.
– Тенго, – встрепенулся второй варанг, до этого внимательно слушавший, – Кажется нас все-таки встречают, – центральные ворота медленно раскрылись и с внутреннего двора выехал рыцарский эскорт, возглавляемый самим правителем.