355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Владимирская » Шоу на крови » Текст книги (страница 7)
Шоу на крови
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:01

Текст книги "Шоу на крови"


Автор книги: Анна Владимирская


Соавторы: Петр Владимирский
сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

«Хаммер» на приличной скорости катился по городу. За окнами джипа пролетали багряные осенние деревья, желто-зеленые аллеи. Грохотал городской транспорт. Удовлетворенный Чепурной сидел впереди, за ним сидел Стив Маркофф, немного ошарашенный, но довольный.

– Что, нравится свобода? – благосклонно проурчал ему Олег Аскольдович. – Посиди пока, расслабься. – Он отстегнул что-то небольшое со своей рубашки, обернулся к помощникам, пощелкал пальцами. – Давайте сюда.

Хмурые помощники сзади завозились, отстегивая от петличек костюмов какие-то крохотные детали, напоминавшие капсулы с лекарством. Это были миниатюрные видеокамеры. Охранники были нерадостны: их шеф мог запросто заплатить и забрать своего клиента. Но нет, ему надо позабавиться, удовольствие получить. У двоих на лбах разрастались шишки, у третьего ныло колено. Правда, за месяц работы у бизнесмена со странностями они получали такую сумму, какую иные охранники за год не получают. Плюс обязательная страховка. Но ко всему хорошему человек привыкает быстро…

Чепурной подключил микровидеокамеры к какой-то коробочке, коробочку – к ноутбуку. Открыл крышку, запустил программу, пощелкал клавишами.

– Гм! Неплохо, – хмыкнул он, вглядываясь в монитор. Там, отснятые с разных точек, бежали санитары, мелькали руки охранников, лежал на полу Саныч в тельняшке, в упор глядя в камеру нехорошим взглядом.

– Зачем это? – спросил Маркофф, косясь на ноутбук.

Олег похлопал его по плечу.

– На добрую память!

«Нуда, как же, – подумал Стив. – Небось найдется покупатель и на такую сцену, как приключение в дурдоме!»

Маркофф посмотрел на предприимчивого Чепурного с уважением. Выжимать выгоду из всего – это правильно. Ничего личного, только бизнес! Сам он жил по тем же принципам.

* * *

Музейную секретаршу Люсьену Баранову все называли Люськой. Есть такой тип людей: им сто лет в обед, а они все Люськи, Маньки и Клавки. Баранова не признавала обращения по имени-отчеству: а вдруг это сразу же ее состарит?! И все увидят, что ей под пятьдесят. А ключ к Люськиной откровенности находился в ее маникюре. Она со своими руками носилась, как иная женщина с бюстом. Да, двадцать лет молотьбы по клавишам печатной машинки «Ятрань» и последние пять по компьютерной «клаве» никуда не спрячешь от психотерапевта. Тем более от Лученко Веры Алексеевны. Ничто так много не рассказывает о людях, как их руки. Но и формой ногтя а-ля пико-стилет, и длиной, и заостренностью Люськин маникюр демонстрировал внутреннюю потребность секретарши казаться женщиной-вамп. Этот стиль дополняли иссиня-черные волосы, прямые и длинные, до лопаток, и выбор цвета для одежды музейной роковой женщины: аспидно-черный, кроваво-красный и лимонно-желтый.

Все это Лученко сразу же определила.

– О! Я вижу, у вас аппаратный маникюр? – завела она разговор на животрепещущую тему. – Это такая редкость, когда женщина умеет ухаживать за своими руками!

Люська улыбнулась, польщенная вниманием женщины-эксперта, и сразу ее полюбила.

– На это уходит масса времени и денег! – гордо заявила она.

Лученко подбавила восхищения в голосе:

– А чем такой маникюр отличается от обычного?

– Простите, вас зовут…

– Вера Алексеевна.

– Так вот, Вера Алексеевна, если честно, аппаратный маникюр в сто раз круче обычного с его ножницами, пилками и всякой доисторической ерундой. В аппаратном все процедуры выполняются при помощи тончайших инструментов! Все цивилизованно! Все супер!

– И никто не режет вам пальцы, – подыграла Вера.

– Профессиональный аппаратный маникюр, если честно, исключает порезы или мелкие трещины в обработке кутикулы, – авторитетно сообщила Люська, расцветая, как роза.

Ровно через три минуты такого разговора Баранова и не заметила, как стала охотно выбалтывать эксперту музейные секреты.

– Если честно! Вы меня не выдадите? – заговорщически пригибаясь к Вериному уху, спросила она.

– Что вы! Зачем? Мне просто нужно понять, что ночью произошло в музее и почему погиб охранник, – успокоила ее Вера.

– Тогда вот что я вам скажу! Если честно! – Люська стала сыпать последними музейными сплетнями, как из рога изобилия.

Она была «слугой двух господ» – секретаршей директора Горячего и его зама Лобоцкой – и умело лавировала не только между ними, но и во всем музейном муравейнике. Обо всех сотрудниках она насплетничала целый вагон с прицепом. Не осталась в стороне ничья личная жизнь. Причем факты так густо пересыпались домыслами, что даже многоопытная Вера дивилась Люськиному умению слагать байки. Из них следовало, что женщины музея делились на три категории: старые девы – они же синие чулки, брачные аферистки и удачливые стервы.

К старым девам относились Суздальская и Элькина. Олесе Суздальской мужчина как таковой не требуется. Почему? Да потому что она замужем за музеем. «Она фанатка! – решительно заявила секретарша. – Ради музея готова не есть, не спать, одеваться во что попало! Лишь бы только копаться в книжках по искусству, смотреть картины в экспозиции и в фондах и сочинять экскурсии». Ясное дело, Баранова такой фанатизм не одобряла и относилась к нему скептически.

Вторая старая дева, Флора Элькина – наоборот, мечтала выйти замуж, но никто не брал. Беда ее в том, что она воспитана маменькиной дочкой! Девственность свою хранит для первой брачной ночи! А кому нынче девственность нужна? Вот и не может никого подцепить. Сейчас ведь как: через десять минут оба в койке! Без этого замуж никто не возьмет! Девственность сегодня бросовый товар, разве что найдется гурман…

Затем Люська перешла к брачным аферисткам. Первой в их ярком ряду находилась Лера Аросева. В свои тридцать лет Валерия Станиславовна успела трижды побывать замужем. Уже один этот факт дает повод к глубоким сомнениям! Лера в музее, если честно, с восемнадцати лет, и ее мужья прошли перед бдительным оком Барановой. Первый – студент-математик, учился вместе с Аросевой в университете. И хотя они числились на разных факультетах, математический муж (то ли Жорик, то ли Юрик, точно секретарша не помнила) буквально пропадал вместе с Лерой на музейных экскурсиях. Потом там случилась какая-то история, кто-то кому-то изменил, и Лера его выставила. Вторым ее мужем стал москвич, то ли Шурик, то ли Витек, но Валерия в Москву переезжать не захотела. А муж не хотел уезжать из столицы. Вот так брак на расстоянии побыл-побыл, да и иссяк. Третий муж, бизнесмен, вроде бы уже семь лет держится. Из последних сил, видать. Она ему сына родила, наследника. С мужем-бизнесменом Аросева весь мир объездила. Но кто знает, надолго ли его хватит!

К удачницам Баранова отнесла шефиню, Римму Карповну Лобоцкую. Удачно вышла замуж за чиновника, да еще за депутата, да еще с такой страшненькой внешностью… Тут Баранова перешла на свистящий шепот и поведала Вере о том, что у Риммы прозвище Лобок. «Ни одного мужика мимо себя не пропустит! – торопливо шептала она на ухо собеседнице. – Такая уж у нее потребность! Ну, вы понимаете!»

Когда секретарша стала говорить о последних событиях, Вера навострила уши. Баранова тоже заметила, что в музее явно что-то происходит. Сперва всюду шнырял милиционер Ромка Гаркавенко. Причем так моменты выбирал, когда Люсьена отлучалась. Например, приехал из министерства проверяющий, застрял у Лобоцкой в кабинете. Римма приказала: «Подай нам кофе с конфетами! А сама сходи на полчаса, перекуси». Люсьена и пошла. Плов съела, соком запила. Возвращается, а тут такое! Оказывается, пока Римма с проверяющим из министерства… Здесь секретарша показала неприличным жестом, что именно происходило в кабинете замдиректора. «Их застукал этот мент, Гаркавенко, представляете?! Ввалился в самый неподходящий момент! Какие-то глупости спрашивал про сигнализацию! Лобок после этой истории прямо взбесилась: рвет и мечет!»

Потом у Горячего в кабинете тоже неприятный случай произошел. Тут один режиссер известный зашел договориться о съемке клипа… Вы только не… Сейчас в музеях всякие мероприятия полезные проводят… A-а, мне-то что. Ну вот, только достал конверт, только Никита Самсоныч стал зеленые пересчитывать – опять откуда ни возьмись мент этот, Ромка-идиот, влез! Что-то хотел неотложное по дежурствам выяснить! Но, если честно, наверняка подглядывал. Уж как директор разорялся, грозился Ромкиному начальству нажаловаться!..

– Нажаловался? – спросила Вера, заранее зная ответ.

– О чем вы говорите! – захихикала Люська. – Если честно! Это ж ему пришлось бы признаваться в получении взяток зелеными, чисто условными валютными деньгами. Он же не настолько глуп.

По Люськиным рассказам выходило, что Ромка-охранник всем порядком надоел. Всем сотрудникам музея отравлял жизнь своим подглядыванием и подслушиванием. Резюме секретарши было жестоким в своей откровенности:

– Вера Алексеевна! Вы можете думать что хотите, но после того как Ромка в сундуке задохся, мы облегченно вздохнули! Уж очень он всех достал! Гаденыш!..

– Значит, Гаркавенко умудрился многих настроить против себя. Или был кто-то, кому от него досталось больше других? – уточнила Вера.

– Вы намекаете… Могли кто-то из наших его грохнуть? – Баранова почесала острым красным ногтем макушку. – Если честно! Я думаю, любой мог. Говорю же вам – достал, всех достал, скотина милицейская!

Вера вышла от секретарши в задумчивости. Но она не собиралась уподобляться детективу и подлавливать музейщиков на каверзных вопросах. Она доверяла своему чутью и потому пошла по музею туда, куда ноги ее сами несли. Все, что ей было нужно, – походить и послушать, вникнуть в обстановку, ощутить витающее в воздухе.

Окружающим казалось, что она просто проводит время среди людского муравейника. Ходит, смотрит, разговаривает на любые темы, шутит, улыбается. И невозможно было понять, что для нее это и есть самая напряженная работа, наивысшая форма вживания в проблему. Она вся, как чувствительная радиостанция, настраивалась то на одну, то на другую волну. Малейшие нюансы обстановки впечатывались в ее память. От ее внимания не ускользал ни один штрих в поведении людей, не упускалось ни одно оброненное слово. Ни один жест, ни одна улыбка, ни один взгляд окружающих не выпадали из общей стратегии человековедческого исследования доктора Лученко.

Она сразу услышала, что обычная музейная тишина исчезла. В каждом зале, где обычно по углам на стульях-насестах дремали смотрительницы, теперь толпились и шушукались. Звуки приглушенного шепота напоминали назойливый треск цикад. Обсуждались последние ужасные события. Не нужно было обладать острым слухом, чтобы сразу со всех сторон услышать: в итальянском сундуке найден убитый милиционер Роман Гаркавенко. Все сотрудники музея старались продемонстрировать свои дедуктивные способности.

В одном углу собрались смотрительницы трех главных залов: Итальянского, Испанского и Французского. Лученко задержалась неподалеку от трех смотрительниц и уже через минуту усвоила, как кого из них зовут, что они из себя представляют и как относятся к происходящему.

Оксана Лаврентьевна, бабушка лет семидесяти, обвела подруг скорбным взглядом.

– Девочки! – обратилась она к таким же «девочкам». – Маргоша, Неля! Я работаю здесь уже пятнадцать лет. Но на моей памяти ничего подобного никогда не случалось!

– Это какой-то вандализм! – поддержала коллегу Маргоша. – Слушай, Неля, – она повернулась к смотрительнице Итальянского зала, – ведь это случилось у тебя?

– Безобразие! А она прохлопала, раззява! – Оксана Лаврентьевна Лужецкая была старше подруг. К тому же она была выше двух своих приятельниц-смотрительниц по должности, называясь «старшей смотрительницей», и позволяла себе иной раз делать им замечания в довольно резкой форме.

– Ну, у меня, – подтвердила самая низенькая бабулька, Юдина Неля Михайловна. – Если хотите знать, я чего-то такого ожидала! Тут и так черти-шо творится. Игры по ночам, теперь вот прихватизацию надумали…

– Не прихватизацию, а приватизацию, – машинально заметила Маргоша, официально именуемая Федоренко Маргарита Михайловна, смотрительница Испанского зала. Старушка безумно энергичная и деятельная, в допенсионном прошлом она была редактором женского журнала. Она спохватилась: – Какую приватизацию? Ты что?!

– Ну, шоб музей в частные руки перешел. Богатому. Я слышала, начальство разговаривало.

– Ужас, – вздохнула Лужецкая. – Не может этого быть.

Две старушки-подружки уставились на третью с укором.

– Неля! Я тебе удивляюсь! – возмущенно сказала Лужецкая, похожая на маленькую ухоженную болоночку, вся в голубоватых, подкрашенных крем-краской кудряшках, в кружавчиках и рюшечках. Бросались в глаза серебряные перстни на ее пальцах.

– Ты должна немедленно рассказать все, что тебе известно! – поддержала Лужецкую Маргоша.

– Дык склероза у меня покаместь нету. Все уже рассказала компетентным органам, – сказала Юдина.

Она отличалась от своих сотрудниц короткой стрижечкой, мелкими воробьиными чертами лица и ростом – чуть выше подоконника. Когда она вставала со стула, то становилась еще ниже. Проработав всю жизнь на заводе «Красный резинщик» и уйдя на пенсию, она не знала, чем заняться. В музей ее привела соседка по коммуналке. Юдина с удовольствием носила старый музейный костюм из френчевой ткани синего цвета, выданный всем смотрительницам еще в советские времена. От многочисленных стирок и глажек костюм стал серым. Злоязыкие Лужецкая и Федоренко сплетничали, что она, наверное, и спит в этом костюме. Неля не обращала внимания. Еще о ней говорили, что когда-то в молодости Юдина была замужем, но муж, военный, бросил ее через год после свадьбы. Остался сын, которого растила Нелина мать, не доверяя внука дочери. Сын, по слухам, уехал в Москву и забыл о ее существовании.

– Все, говоришь? – прошептала Маргоша, косясь на стоящую поодаль Веру. – И про ангела-хранителя тоже?

Юдина вздрогнула. Тема приватизации сразу была забыта.

– Нет, – призналась она. – Че я, ненормальная? Сразу в дурку заберут. Сами рассказывайте.

– Ага, боишься! – захихикала Лужецкая. – Старая коммунистка-атеистка! Видела, а не веришь в ангела нашего хранителя, который приходит, чтобы защитить музей…

– Хранителев у нас и без ангела хватает, – заупрямилась низкорослая атеистка, нисколько не обижаясь на подружек. – Я до вашего Бога не касаюсь, а вы коммунистов не трогайте.

В зал вошла группа людей, и цикадный треск старушек прекратился. Экскурсию вела Валерия Станиславовна Аросева, старший научный сотрудник отдела фондов. Бабушки-смотрительницы, к сожалению Лученко, разлетелись, как потревоженная аплодисментами моль. Тогда Вера переключила свое внимание на вошедших. Она сразу уловила, что экскурсия проводилась для группы менеджеров какой-то компании. «Интересно, – подумала Вера, – это руководство ринулось повышать культурный уровень сотрудников или они сами?..»

Экскурсию Аросева всякий раз проводила по-разному. Под настроение. Вот сейчас ей вздумалось начать с цитаты из Жванецкого: «Я думал, музей как музей. А это не музей, а хуже забегаловки: горячего нет, один сыр и кофе. В Третьяковке хоть солянка была, а на вернисаже одна минеральная. Нет, думаю, тут не отдохнешь… А воскресенье проходит».

– Так что если кому-то из вас кажется, – улыбнулась Аросева, – что он тут зря теряет время, не надо стесняться – можете идти в кафе, в парк, погулять. Искусство – оно требует работы души. Остальных я познакомлю с художниками, без чьего искусства наше существование было бы менее интересным. Они своими полотнами дают некую матрицу наблюдения и понимания жизни. Возможно, благодаря рассказу об этих картинах и художниках вы тоже что-то откроете для себя…

После такого вступления менеджеры заулыбались, расслабились и перестали стоять напряженными столбиками. А Лера начала с исторической информации, потом неспешно стала показывать картины и так, шаг за шагом, продолжала зажигать интерес в равнодушных посетителях.

Лученко сразу поняла, что перед ней профессиональный экскурсовод. Благодаря точным словам Аросевой картины превращались из предметов заполнения зала в живые легенды. Она словно накрывала слушателей драгоценной радужной тканью, незримыми нитями ассоциаций и историко-культурных параллелей. И становилось так приятно понимать, что все в мире связано между собой порой странными, но глубинными связями. И сложный язык искусства вдруг становился ясным и понятным. Слова экскурсовода превращали искусство в игру, которая дразнит человека в каждом возрасте по-разному, предлагая принять разные правила и разных художников. В юности нас увлекает эпоха Возрождения, романтическая живопись Сандро Боттичелли. Позже, взрослея, мы обмираем от фантасмагорических образов Эль Греко или страстных картин Гойи. А в зрелые годы открываем неброскую красоту кисти Дюрера, нас начинает интриговать живопись Босха…

В это время тишайший музейный телеграф уже сообщил кому надо о том, с какой именно фразы начала работу с группой старший научный сотрудник Аросева. И кто надо уже спешит, торопится из кабинета, чтобы застукать подчиненную на месте нарушения музейных норм.

К Лученко подошла Люсьена Баранова вместе с женщиной начальственного вида.

– Вот, – прошептала Люська, – замдиректора по научной работе Римма Карповна Лобоцкая, а это эксперт фирмы «Игра» Вера Алексеевна Лученко.

Баранова умчалась, Лобоцкая кивнула Вере, окинула ее острым взглядом и, отвернувшись, отошла в сторону. Вера увидела диктофон в ее руке и усмехнулась: ай да тихий музей!.. Да ведь здесь кипят нешуточные, прямо шекспировские страсти! Понятно, женский коллектив лишь слегка разбавлен пожилыми мужами. На лице Риммы Карповны крупными плакатными буквами была написана нелюбовь к Аросевой, замешенная на вечном чувстве зависти. То, что дано Валерии просто как воздух, которым она дышит, у Лобоцкой присутствует с обратным знаком. Лера красива неброской акварельной красотой, которая по-настоящему становится заметна во время разговора с ней. Римма – некрасива броской некрасивостью. На лице у нее выступают квадратная нижняя челюсть и острый нос. Все остальное впадает внутрь. Глубоко сидят глазки невнятного цвета, рот тонкий и безгубый, а редкие волосы – всегда в виде начеса для придания видимости густоты.

Она представить себе не могла, чтобы красивая и умная Валерия не стремилась подняться по такой желанной карьерной лестнице. И никогда бы не поверила, скажи ей Аросева, что карьера ее нисколько не привлекает. Значит, Аросева – потенциальная угроза! И потому Лобоцкая стояла за углом Испанского зала с диктофоном наперевес и записывала каждое Лерино слово.

Валерия продолжала экскурсию.

– Чего же мы все-таки ждем, попадая в музей? Какие надежды возлагает наша душа на всемирные шедевры? С какими ищет встречи впервые, с какими общается по десятому разу? Писатель Федор Михайлович Достоевский говорил, что русскому человеку необходимо всемирное счастье, чтобы успокоиться. Не оспаривая великого писателя, все же хочу заметить: для счастья одним нужен покой, а другим – беспокойство. И то и другое можно найти в картинах великих художников. Дело в том, что у каждого из нас свое видение искусства. Свои шедевры, обладающие магической властью над душой. Выскажу крамольную мысль, что это не мы выбираем картины, которые наполняют нас своим светом, а они сами выбирают нас, зрителей. Они сами решают – для кого стать жизненной энергией, кого удивить или озадачить, а кого и отправить восвояси ни с чем.

Лера говорила легко, без малейших запинок. Речь ее текла плавно и красиво, она не рассказывала зазубренную экскурсию, а озвучивала свои мысли. Сделав короткую паузу, она повела притихшую группу за собой и остановилась перед портретом девочки.

– Русский художник Михаил Нестеров, увидев «Портрет инфанты Маргариты» кисти великого испанского художника Диего Веласкеса, сказал: «Эта картина отличается от других живописных полотен так же, как бриллиант чистой воды от оконных стекол. Она – истинный бриллиант живописи!» Перед вами портрет принцессы. С холста на вас строго и не по-детски серьезно смотрит своими голубыми глазами бледная девочка-инфанта. Она позирует для «портрета-знакомства». Портрет так называется потому, что поедет в далекую Вену, а там на него будет смотреть будущий жених, сын императора Священной Римской империи Фердинанда III – принц Леопольд. Уже крохой она была просватана за него, а в обязанность придворного художника Веласкеса входило писать портреты инфанты каждые несколько лет. Их отправляли в Вену, чтобы там видели, как подрастает невеста… Девочка волнуется. Понравится ли она Леопольду? Принцы, они ведь такие… Она сама точно не знает какие, но старается стоять неподвижно, чтобы получиться хорошо.

Вера Лученко с любопытством посмотрела на картину. Молодец девушка! Отлично сплетает рассказ. Экскурсанты тоже неотрывно смотрят на «Портрет инфанты Маргариты».

Лобоцкая спрятала диктофон в карман делового пиджака, достала оттуда же блокнот и ручку и стала что-то записывать. К Аросевой тихонько подошла Маргоша.

– Валерия Станиславовна! Вас прослушивает Римма Карповна, – тихонько прошелестела смотрительница Испанского зала на ухо Лере.

Аросева мгновенно покраснела. Ее не смутило тайное прослушивание, а просто стало неловко за Лобоцкую. Но на качество экскурсии это не повлияло. Она продолжила:

– Младшая дочь короля Филиппа IV была любимой моделью Диего де Сильвы Веласкеса, придворного художника испанского короля. Он писал ее портреты много раз. Ее называли «солнечным зайчиком» за удивительно светлый характер. Инфанта Маргарита появилась в королевской семье, когда все ожидали мальчика. Рождение девочки Филипп, папа-король, воспринял холодно. У него уже имелись дочери для укрепления династическими браками европейских связей и позарез нужен был сын – наследник испанской короны. Расстроившая сиятельные ожидания малышка-инфанта долгое время была лишена внимания королевской четы. А что Веласкес, спросите вы? Ему уже было за пятьдесят, он купался в лучах славы, от инфанты ему ничего не было нужно. И оказалось так, что художник стал одним из немногих придворных, которые тепло отнеслись к маленькой принцессе. Он жалел нежную и хрупкую девочку, относился к ней трепетно, по-отечески. И конечно, без устали рисовал ее. Портрет инфанты Маргариты можно смело назвать одним из шедевров Веласкеса… Если есть вопросы, я с удовольствием отвечу!

– Скажите, это та самая картина, что хранится в испанском музее «Прадо»? Мне кажется, я ее там видел, – говорит один из экскурсантов.

– Почти угадали! – Лера так радуется толковому вопросу, словно менеджер сделал ей подарок. – Портрет инфанты Маргариты предположительно, кроме миссии портрета-знакомства, является еще этюдом к другому, хранящемуся в Мадридском музее «Прадо». Там находится большой парадный портрет, где принцесса написана в полный рост в пышном наряде. Единственное важное дополнение: лицо девочки-принцессы в собрании «Прадо» писал не Веласкес, а его ученик. Вероятно, именно поэтому наша инфанта производит наиболее сильное впечатление. Ведь ее писал сам гений – Веласкес!

– Это у нее корсет? – спрашивает одна из менеджеров.

– Вы совершенно правы, – спокойно отвечает Лера, разглядывая девушку, задавшую идиотский вопрос. Она уже давно привыкла к такому обывательскому интересу. – На этом портрете, который вы сейчас видите, изображена девочка, впервые в жизни надевшая настоящее, «взрослое» платье будущей королевы – гварда-инфанту. Только сейчас мы замечаем тяжелый наряд на корсете из китового уса и с многочисленными пышными нижними юбками, до этого лицо девочки царило в портрете и захватывало все наше внимание. Наряд, наверное, не очень удобен, тяжел, но она терпит. Откуда мы это знаем? Тому, кто внимательно смотрит на холст и вглядывается в лицо ребенка, откроется еще вот какая подробность: он увидит тоненькую жилку, бьющуюся у подбородка. Видите!..

– Да, действительно! Вон она! Такая тонкая, прозрачная!

– Не прозрачная, а голубенькая!

– Вблизи какая-то мазанина. Ты стань подальше! Вот отсюда все видно…

– Прелесть какая!

– Мы никуда не торопимся, можете рассмотреть картину с разных ракурсов, – благодарно говорит группе Лера. Пусть они познакомятся сегодня по-настоящему хотя бы с одним шедевром. Не беда! Зато они придут в музей еще и еще.

Лобоцкая удовлетворенно улыбается: она набрала уже достаточно материала для взбучки.

– Неля, – распоряжается она, – как только Аросева закончит экскурсию, сразу же скажи, что я вызываю ее к себе в кабинет. Поняла?

– Все поняла, Римма Карповна! Не беспокойтесь! Все передам обязательно!

Неля Михайловна боится и уважает начальство. Особенно Римму Карповну. Всем известно, руководит музеем вовсе не директор Никита Самсоныч, а она, Лобоцкая. Горячий, хоть из себя и представительный мужчина, но он только так, видимость одна. Вроде свадебного генерала. Премии, тринадцатую зарплату и отпускные получают под недреманным оком Риммы. Кого она невзлюбит, того штрафует и вычитает. Никто и пикнуть не может… Мысли свои Юдина никому не озвучивает. А вдруг заложат, здесь никому доверять нельзя!..

Вскоре Лера идет «на ковер», и вдохновенное выражение на ее лице меркнет. Она знает, зачем ее вызывает Лобок: наверняка устроить очередной втык. Римма со своим мерзким характером найдет к чему прицепиться.

Вера Лученко задумчиво наблюдает за Лерой Аросевой. Она и сама в точности не знает зачем, но идет вслед за ней через залы, через служебную часть, где находится экскурсионно-массовый отдел, пробегает летний дворик – маленький оазис с кустом сирени, шиповником и тремя скамейками, – и наконец поднимается во флигель, где располагаются все научные сотрудники. Тут находится и кабинет замдиректора по науке. Никто эксперта Лученко не останавливает.

Аросева вошла в крохотный кабинетик со старой казенной мебелью брежневских времен, с портретом президента над столом. Дверь она прикрыла недостаточно плотно. Напротив двери в коридоре остановилась Лученко.

– Я пригласила вас, Валерия Станиславовна… – начала Лобоцкая.

«Я пригласил вас, господа, – вспомнила Вера, – чтоб сообщить вам пренеприятное известие!»

– Ваша экскурсия не выдерживает никакой критики! – по-партийному, по-старосоветски пригвоздила Римма.

– Какой критики?

– Никакой, – отчеканила Лобоцкая.

И сразу перешла к фактам. Она включила диктофон и дала подчиненной прослушать фрагмент экскурсии.

– Вот вы цитируете Достоевского. А зачем, позвольте вас спросить? Ведь вы находитесь не в русском, с позволения сказать, музее. А в собрании западных и восточных произведений. Здесь намного уместней привести высказывание какого-нибудь европейского писателя. На худой конец, китайского философа. Хотя бы взять того же Конфуция! Могли бы поискать, покопаться, порыться в древней китайской мысли, процитировать что-нибудь из его изречений!

– Я пороюсь, непременно пороюсь! Я не против Конфуция, – закивала Лера.

«Сейчас она расхохочется этой стерве прямо в лицо», – подумала Лученко. Но Валерия еще сдерживалась.

– И потом. Почему вы начинаете экскурсию с цитирования Жванецкого? Он, насколько мне известно, не искусствовед, а сатирик. К чему тогда?

Не дождавшись ответа от молчащей Аросевой, замдиректорша после выразительной паузы продолжила добивать поверженную подчиненную:

– Вот вы так безумно восхищаетесь инфантой Маргаритой! Ведь восхищаетесь?

– Да. Я восхищаюсь этим произведением Веласкеса.

«Ну просто Жанна д’Арк разговаривает с инквизиторами за пять минут до костра», – сочувственно думает Вера.

– А согласно последним исследованиям ученых-генетиков, ваша инфанта Маргарита, это дитя Габсбургов, – плод патологического брака между родственниками! Вы разве не замечали в ее портрете следы вырождения?! Эти блеклые голубые глазки, этот выступающий вперед подбородок, заостренный чахоточный носик, эти светлые, тонкие волосики – типичная вырожденка! А вы дифирамбы поете! «Малышка, хрупкая девочка», сюси-пуси!

«Сейчас она не выдержит, – решила Вера. – Только терпеливый человек молча выслушивает вагон несправедливых замечаний. А потом взрывается. Верно говорят: берегись гнева терпеливого человека».

И действительно, Аросева в эту минуту подумала: «Почему бы не выдать Лобку наконец все, что я о ней думаю? Давно хочется… Только еще хочется остаться здесь работать. Долго-предолго, до самой старости. Конечно, не из-за тех смешных денег под названием „зарплата“. Какие в музее деньги? Если нормально питаться, их и на неделю не хватит. Никто, и особенно эта мегера, не верит, что можно работать не за деньги. Тем более сегодня, когда товарно-денежные отношения торжествуют над всем, когда никто ничего не делает даром. Никто! Ни пожилые, ни юные, ни богатые, ни бедные. Если кто чего и делает – все равно все время ждет, что его вот-вот отблагодарят. А я хочу работать в музее всю жизнь только из-за солнечного чувства внутри, где-то в районе сердца. Мне его хватает. Просто я здесь в своей стихии. Как в море Ихтиандр».

– Да что вы говорите?! – театрально всплеснула руками Аросева. Ее терпение лопнуло с треском, как первомайский шарик. Она порывисто сдернула зеркало со стены и, держа его перед лицом Риммы, процитировала: – «Эти блеклые голубые глазки, этот выступающий вперед подбородок, заостренный чахоточный носик, эти светлые, тонкие волосики – типичная вырожденка!!!» – Потом в сердцах треснула зеркалом об пол, аж осколки брызнули во все стороны. И выскочила из кабинета, хлопнув дверью.

Вера успела отойти в сторону и приняла деловой озабоченный вид идущей по коридору посетительницы.

– Простите, – обратилась она к Аросевой, – я тут немного заблудилась… Проводите меня обратно в музей.

Та молча кивнула и пошла вперед. Из двери выглянула Лобоцкая. Она уже открыла было рот, чтобы выматериться, но увидела свою подчиненную с экспертом Чепурного и сомкнула губы, отчего рот стал тонким, как лезвие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю