355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Минаева » Дар королю пламени (СИ) » Текст книги (страница 5)
Дар королю пламени (СИ)
  • Текст добавлен: 25 апреля 2022, 01:33

Текст книги "Дар королю пламени (СИ)"


Автор книги: Анна Минаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Его величество отдал приказ и оставил проклятых в одиночестве разбираться с деталями.

– Огонь и огонь, чего с ним церемониться? – фыркнул Тил, покрутив в руках деревянный брусок. – Зачем нам вообще все это знать? Кто из нас выйти-то должен по итогу?

– Еще и эти глыбы льда, – поддакнул ему брат.

– Делаете то, что вам велено! – прикрикнула на них Ливетта, сверкнув глазами.

Перед ней уже лежал брусок с выжженным внутри цветком. И когда она только успела?

Больше разговоров не было, все занялись сожжением травы и огненной резьбой по дереву. Стоило королю пламени оказаться далеко, как мой дар легко отозвался, даже слишком. С заданиями я справилась быстро, изобразив на бруске свое имя огненной искрой.

Когда отвлеклась, остальные тоже заканчивали задание, а король пламени так и не вернулся.

– Нам стоит ждать его величество? – пискнула Цинта, когда прошло около получаса.

– Конечно стоит! – Ливетта так посмотрел на нее, что даже мне неуютно стало. – Его величество не отдавал приказа уходить!

– А вы теперь говорите за него? – хмыкнул Олаф, рассматривая нож.

– Если вам не ясен намек короля пламени, вам тут не место! – вздернула нос девушка.

– Конечно, ведь ему нужны только такие, как вы.

– На что вы намекаете?!

– Олаф! – шикнула я на друга, уберегая его от опасной ссоры.

Ливетта перевела разъяренный взгляд на меня, а дверь в эту секунду открылась, пропустив слугу.

– Вы можете возвращаться в свои покои. Все предметы оставьте на столах, – произнес высокий мужчина, не смея поднять глаз.

Олаф встал первым, громко отодвинув кресло. И прошагал мимо, так чеканя шаг, что не оставалось сомнения в его дурном расположении духа.

– Кассандра.

– Да? – я тоже успела встать и обернулась.

Рядом со мной стояла Ливетта в изумрудно-зеленом платье, оттеняющем ее волосы.

– Я бы хотела с вами поговорить, – спокойно произнесла девушка.

– Конечно, о чем?

– Не здесь, – дочь герцога скривила носик, проводив взглядом близнецов, которые о чем-то тихо спорили. – Пойдемте.

И зашагала к выходу первой, не дожидаясь меня. Ее свита из девушек поспешила нагнать одну из де Равини.

Глава 9

Я не стала бежать за герцогской дочкой, как цепная собачка. Медленно вышла из зала и по уже знакомому коридору направилась в сторону выделенных мне покоев.

Ливетта все же остановилась на половине пути и жестом отослала остальных гостей короля пламени. Я поравнялась с ней и вскинула брови в немом вопросе.

Герцогская дочь свернула в сторону пустой картинной галереи и бросила на меня взгляд, когда я ее нагнала.

– Кассандра, я бы хотела поговорить о вашем поведении, – холодным тоном произнесла девушка.

– Моем? – Ее слова меня удивили.

– Да, – вздернула нос аристократка. – Я требую, чтобы вы прекратили таким наглым образом привлекать к себе внимание его величества!

– Мне кажется, что я вас не понимаю…

– И очень зря.

– Ливетта, скажите прямо, чего вы хотите, – устало попросила я, наклонив голову.

– Я хочу, чтобы вы перестали привлекать внимание мужчины, который вскоре станет моим мужем, – процедила она сквозь зубы и сверкнула злым взглядом. – Его величество пока не женат. И это моя возможность обустроиться при дворе.

Я мысленно восхитилась тем, как легко и открыто она преподнесла мне свои планы, будто не боялась интриг и подлостей.

– Я смогу подарить его величеству сильных наследников, – добавила Ливетта, держась так, будто уже носила корону. – А вы всего лишь бастард, Кассандра. Вам никогда не достичь этих высот!

Возможно, она хотела уязвить мою гордость этим заявлением. Но я настолько часто слышала что-то подобное от тетушки, что даже бровью не повела. И только, нахмурившись, уточнила:

– Ливетта, мы сейчас действительно обсуждаем ваш возможный брак с королем пламени?

– Именно! Мой! – воскликнула девушка, сложив руки на груди. – А вам я советую не мешаться под ногами.

– Это угроза?

– Предупреждение, – кивнула дочь герцога. А потом усмехнулась: – До меня дошли слухи, что вы пытались бежать. Если это желание в вас еще теплится, я могу помочь. А если нет, просто отойдите в сторону, Кассандра. Или от вас не останется и горстки пепла.

Договорив, Ливетта де Равини окатила меня ледяным взглядом и, резко развернувшись, ушла, шурша подолом.

* * *

Побег… Возможность ускользнуть отсюда…

Реально ли это сейчас? Если ли шанс вернуться к прежней жизни?

Предложение и угрозы Ливетты не шли у меня из головы несколько дней подряд. И в итоге я пришла к выводу, что она пребывает в таком же отчаянии, как и я.

Нет никакого реально шанса на побег. Король пламени не отпустит одну из тех, кому сохранил дар и имя. Ливетта могла это знать, но в попытках избавиться от соперницы, которой меня почему-то посчитала…

Я тряхнула головой и отбросила все эти мысли.

И почему она решила, что я тоже претендую на сердце человека, у которого этого сердца вообще нет? Глупости!

Я вернулась к еде. Обедать мне сегодня довелось в одиночестве – в парке, где я устроила себе пикник. Это был первый раз, когда его величество не настаивал на том, чтобы все собрались в трапезной. И благодаря служанке мне удалось выбраться на свежий воздух.

Подцепив пальцами кусочек сочного персика, я отправила его в рот и заслушалась шелестом листвы в кронах, щебетом небольших серых птичек и шумом ветра.

Было что-то волшебное в буйстве природы. Завораживающее и успокаивающее.

Но умиротворение нарушилось каким-то странным нарастающим гулом, будто длительный разряд грозы зарождался где-то в небе. При этом над головой не было ни одного облака, даже белого. Солнце припекало, а небосклон оставался чистым и таким ярко-голубым, что слепил глаза.

Я отложила в сторону недоеденный фрукт и посмотрела наверх. Гул нарастал, приближался, становился все громче, все яснее. Не гроза. Точно не гроза. А потом…

Над головой появилась темная точка. Она увеличивалась по мере приближения. Шум усиливался, а когда стало понятно, что именно летит по небу, у меня перехватило дыхание.

Не было страха. Не было удивления. Я просто смотрела на черного дракона, который с нереальной скоростью мчался к земле где-то чуть дальше замка.

Сама не поняла, как вскочила на ноги, чтобы лучше рассмотреть существо, о которых не было слышно больше пяти сотен лет. Говорили, что драконы вымерли. Покинули наш мир. Отвернулись от людей.

Но вот же он!

Такой большой, с огромными кожистыми крыльями, длинной шеей и большими рогами, венчающими голову.

Живой дракон.

Мне хотелось побежать за ним, увидеть приземление. Удостовериться, что все это не иллюзия. Что все на самом деле.

Но я не могла и шага сделать, с восхищением наблюдая за полетом. Полетом, который длился всего несколько секунд.

Дракон скрылся за кронами деревьев, унося с собой шум ветра. И развеивая тем самым мою завороженность.

– Быть не может, – прошептала я, приходя в себя. – Мне никто не поверит!

Но с кем я могла вообще поделиться восторгом? Только с Олафом. И только с ним.

Аппетит пропал, есть больше не хотелось. Я оставила расстеленный плед в парке, решив, что потом сообщу о нем служанке. И поспешила разыскать Олафа. Он просто не поверит, что драконы все еще существуют.

Стало быть, король пламени не преувеличивал, когда говорил, что поцелованные пламенем рождаются не просто так! В их роду были драконы! А может, и фениксы…

В моем роду!

Поверить в это не могу. Что когда-то… много столетий назад кто-то из моих предков вступил в союз с высшим существом. А откликнулось это во мне. Именно во мне.

Этими сведениями нужно было поделиться. Обязательно поделиться. Но Олафа я нигде не могла найти. Слуги не знали, где он. Тил, которого я повстречала в коридоре, сказал, что видел его последний раз утром.

Куда мог запропаститься гость короля пламени?

Если только и ему от Ливетты не поступило предложение сбежать из замка. Мало ли, может, и к нему эта девица успела приревновать монарха стихии…

С нее станется!

Сбившись с дыхания, я свернула в картинную галерею, где несколько дней назад у нас состоялся разговор с дочерью герцога. Если срежу здесь, то выйду к трапезной, где всегда проводились обеды для гостей короля.

Кто знает, может, Олаф там?

– Кассандра, вы от кого-то убегаете? – раздался сзади насмешливый голос.

Ну почему именно он?

– Ваше величество, – я присела в реверансе, не в силах восстановить дыхание. – Мне не от кого бежать.

– В самом деле? – ухмылка так и не исчезла из его голоса. – Тогда это хорошая новость, не так ли?

– Согласна с вами, ваше величество, – учтиво отозвалась я, надеясь, что на этом наш любезный разговор и закончится.

– Вы уже успели побывать в оранжерее, Кассандра?

– Еще нет. В вашем замке столько чудесных мест, что все посетить просто невозможно.

– А как вам картинная галерея? – почему-то продолжал допрос мужчина, жестом отослав стражников, которые возникли в проходе за его спиной.

– Вы прервали мое любование искусством, – заметила я и тут же прикусила язык.

– В самом деле? – брови короля взлетели от удивления. – Ну что же, тогда примите мои извинения, Кассандра. Не знал, что моя компания может отвлечь от столь занимательного времяпрепровождения.

– Я не это хотела сказать, ваше величество, – попыталась я сгладить углы и оглянулась, чтобы посмотреть, что изображено на ближайшей картине.

Может, получилось бы сменить тему.

Но сбоку от меня на голой стене висел лишь незажженный факел. До ближайшего полотна оставалось несколько шагов.

– А что же вы хотели сказать, Кассандра? – с нескрываемым любопытством уточнил мужчина. – Может быть, то, что все еще желаете сбежать?

– О чем вы? – я встрепенулась и посмотрела на короля пламени.

Сегодня он чуть ли не впервые предпочел рубашкам вычурный камзол из черного бархата.

– Ну, вы же мне только что солгали, разве нет?

– Как я могу, ваше величество, – с опаской я опустила глаза, памятуя, чем закончилась наша последняя игра в гляделки.

– Но ведь солгали, – надавил мужчина. – Вы бежите. От своей судьбы, планируете побег. Разве нет?

– Кто вам сказал? – я все же не вытерпела, вскинула взгляд и тут же была пленена холодом темных омутов напротив.

– Или это было не ваше желание? – как мифический змей, обладающий гипнозом, протянул Торрин фон Асфен. – А той, что мечтает согреть мою постель?

Я буквально кожей ощутила невидимую удавку, которая все туже затягивалась на шее с каждой новой фразой короля пламени.

– Я вас не понимаю, – прохрипела в ответ, не в силах вдохнуть.

– Скажите мне правду, Кассандра! – потребовал король пламени, впиваясь в мою волю невидимыми щупальцами магии. – Я ведь сказал вам ее.

– Вы только обещали, что расскажете обо всем позже, – последнего воздуха хватило лишь на эту фразу. И я начала задыхаться.

Но чужая хватка никуда не пропадала. Король пламени был готов выжать из меня ответ вместе с жизнью. И это после его слов о том, что всех гостей ожидает благополучие и долгая жизнь.

Эта мысль обожгла меня злостью. Злостью, которая дала сил скрипнуть зубами. И…

– Не смейте на меня влиять! – закричала я, сбрасывая с себя невидимые путы. И почувствовала, как лопнула удавка на горле, давая возможность вдохнуть.

Перед глазами заплясали черные мушки от внезапно навалившейся слабости. Где-то сбоку вспыхнул факел. За ним еще один и еще, освещая и без того светлую картинную галерею.

– Вы лжец и трус, раз не можете рассказать все, как есть! – я уже не чувствовала ног, но остановиться и замолчать не могла.

Однако это было не его желание. Не его требование. Я говорила, потому что хотела этого сама.

– Как вы меня назвали? – Удивление в голосе отрезвило меня.

Я только что оскорбила самого короля пламени.

Но терять было уже нечего. Потому что я ни за что в жизни не упаду ему в ноги и не буду умолять о пощаде.

– Лжецом, – повторила я, а слабость ватным теплом ударила по ногам. – И трусом.

Мир покачнулся и начал расплываться в очертаниях. Потолок почему-то поехал и потемнел. Последним, что я успела увидеть, было мелькнувшее надо мной лицо короля пламени. И ощущение мужских рук на талии.

Глава 10

Холодно. Больно. Боль ломает все тело, не дает пошевелиться. Мне с огромным трудом удается вырваться из ее цепких лап и вынырнуть из пучины мрака.

Открыв глаза, я вдохнула и закашлялась. Резко села и вскрикнула от боли, прострелившей тело ледяной стрелой.

– Тише-тише! – рядом кто-то оказался, прижал к моим губам холодную чашу и заставил пить.

Простую воду. Но какой вкусной она оказалась, как лучшее вино, как нектар цветов, как напиток богов.

– Вы живы, все хорошо. – Я наконец узнала голос безымянной горничной. И только через мгновение смогла различить ее лицо среди тьмы мушек, которые кружили перед моими глазами.

– Где я?

– В своих покоях, – успокоила меня девушка, заставляя обхватить пальцами чашу. – Пейте. Я сейчас вам целебный отвар принесу. И благодарите его величество. Без него вы бы не выжили.

– Что? – ошарашенно прошептала я, сосуд выскользнул из ослабевших рук. И расплескал содержимое по покрывалу, которым меня бережно укрыли.

– А то, что вы не сдержали свой дар, Кассандра, – раздалось от порога, а моя горничная поспешно присела в поклоне.

Мне огромного труда стоило поднять глаза на человека, которого я оскорбила. Одно это могло стоить мне головы. Лишь те два слова, которые я буквально выплюнула ему в лицо.

– Иди, – велел служанке король пламени, распоряжаясь в моих покоях, как в своих. – Принеси целебный и восстанавливающий эликсиры. Быстрее.

– Да, ваше величество, – девушка побледнела и поспешила выполнить приказ.

– А вам стоит быть осторожнее, Кассандра, – процедил сквозь зубы Торрин фон Асфен, когда за служанкой захлопнулась дверь. – И в словах, и в действиях. Вы хоть знаете, сколько раз вам должны отрубить голову, чтобы это возместило все, что только что произошло?

– Так рубите, – не выдержала я давления.

Все эти дни я пребывала в одном сплошном напряжении, и вот оно нашло выход. Так не вовремя. Так не к месту. Но я уже заслужила казнь. Что мне теперь подбирать слова?

– Я спишу это на то, что вы не в себе, – ледяной тон мог осесть скрипящей коркой на всех поверхностях. Но слова короля пламени не обладали такой способностью. – Полчаса назад ваш дар вышел из-под контроля. Попытался убить меня. А когда у него не получилось, перекинулся на вас. Если бы мне нужна была ваша смерть, Кассандра, я бы не стал вас спасать.

– Тогда к чему эти угрозы?.. Ваше величество.

– Вы должны осознавать, что сделали. Чтобы впредь не допустить такого.

Я прикусила щеку, чтобы не сболтнуть еще чего-то лишнего. И так достаточно наговорила человеку, который мог уничтожить меня одним только взглядом.

– Кем были ваши родители?

Неожиданный вопрос поверг меня в ступор. Я смогла только нахмуриться и качнуть головой, выказывая свое непонимание.

– То, как вы избавились от моего влияния, – взгляд короля пламени пригвоздил меня к месту. – Что это было?

– Моя злость, – честно ответила я.

Но не потому, что опять оказалась в его власти. А потому что не видела причин скрывать.

Мне действительно помогла злость. Я не поддалась второй атаке с его стороны, потому что знала, чего ожидать. И смогла этому противостоять.

Вначале из-за упрямства. А потом из-за ярко вспыхнувшей злости и ненависти к этому человеку.

– Хотите сказать, что среди них не было чародеев? – недоверчиво вскинул он брови.

– Я… я не знаю, ваше величество, – голос оцарапал горло. – Я воспитывалась тетей. И ни разу в жизни не видела своих родителей. Только мать. На портрете.

Последнее было правдой. И пусть тетушка сняла со стен все картины, где художники изобразили Шейлу де Вотелье, я отыскала крошечный портрет в одной из каморок. Покрытый паутиной и пылью. Но сохранивший краску, в которой неизвестный мастер воплотил красоту моей матери.

– И ваша тетя никогда не говорила о ваших родителях? – продолжал допытываться король пламени.

– Нет.

– Ваше величество! – горничная вернулась, тяжело дыша. Но неся в руках два пузырька. В одном плескалась прозрачная жидкость, как загустевшая вода. А во втором такая же, но с зеленоватым оттенком.

– Выпить оба. Залпом, – скомандовал король пламени, прислонившись плечом к стене и не сводя с меня глаз.

– Вот, Кассандра, – девушка сорвала с одного флакона восковую пробку и протянула его мне. Стоило проглотить первый горький эликсир, как его место занял другой.

Вначале я чувствовала только вкус и общую усталость. Но с каждым вдохом, что наполнял легкие кислородом, силы возвращались. Вначале теплым покалыванием по коже. Потом волнами по рукам. А затем огнем в груди.

Я чувствовала себя и свой дар-проклятие, будто мы были одним целым.

– Хорошо, – его величество напомнил о своем присутствии одним лишь словом. – А теперь, Кассандра, вставайте.

– Вы все же меня казните, ваше величество? – спросила я, отбрасывая в сторону покрывало.

Горничная поспешила принести мне обувь, которую, видимо, успела снять, когда меня принесли в покои.

…Мужские руки на талии…

Неужели сам король пламени меня сюда принес?!

У меня щеки обожгло жаром от одной этой мысли. Вот только даже я сама не поняла, что это было. То ли смущение, то ли злость.

– Нет, я не стану вас казнить за эту ошибку, – лед и сухость в его голосе отрезвили меня и заставили опять взять себя в руки.

Избавили от беспечности и вернули ту невидимую броню, которую я носила всю свою жизнь, как бастард. А сейчас была вынуждена ее надевать, как гостья и ученица короля пламени.

– Вы ясно дали понять, что произошли перемены, – произнес он, когда я встала и с помощью служанки поправила сбившийся подол платья. – И для того, чтобы вы доверяли мне, я должен заслужить ваше доверие в ответ.

Я непонимающе посмотрела на монарха стихии, ожидая за его словами шутки. Не мог же король пламени и в самом деле признать ошибку…

Но лицо Торрина фон Асфена сохраняло серьезность. Мужчина чего-то ждал.

– Я что-то должна сделать, ваше величество? – не выдержала я напряжения в спальне.

– Ответить. Хотите ли вы узнать больше? Готовы ли к этому?

– Я… я вас не понимаю.

– Правда? – хмыкнул он. – Не вы ли, Кассандра, несмотря на мои обещания, пытаетесь как можно больше разузнать о происходящем? Понять, какая цель будет стоять перед вами после обучения? Одним богам известно, что вы успели себе напридумывать. Потому я предлагаю вам одно короткое путешествие, которое сможет развеять хотя бы часть ваших подозрений.

– Почему вы предлагаете это только мне? Разве остальные ваши гости не заслуживают права знать, для чего мы все тут находимся?

– Все бы узнали об этом в свое время. Но именно вам, Кассандра, не сидится на месте. Или вы откажетесь от такой желанной правды только потому, что боитесь меня? – насмешка в голосе подстегнула меня принять его руку.

Поспешное решение, необдуманное. Никто не знал о том, что его величество собирался меня куда-то увезти. Кроме одной горничной, которая будет молчать, даже если я пропаду.

Но ведь если бы король пламени желал от меня избавиться, то мог бы просто казнить. Или не стал бы привлекать внимания?..

Эти и другие мысли похожего толка промелькнули в голове всего за секунду, когда я коснулась пальцами локтя правителя.

А потом резко пропал свет и звук.

Меня унесли порталом из собственных комнат, даже не предупредив об этом.

– Вот мы и на месте? – Голос короля пламени был первым, что я услышала. И только потом картинка начала проступать сквозь тьму.

Наверное, я никогда не привыкну к тому, как тело реагирует на эти чары. Всего секундное чувство беспомощности, но насколько же оно всепоглощающее.

Несколько раз моргнув, я окинула округу взглядом и только потом поняла, что буквально вцепилась пальцами в локоть короля пламени.

Мы стояли на высокой каменной стене. По одну сторону от нее тянулись луга и поля, а по другую раскинулся огромный шумный город.

Высокие каменные здания со шпилями и покатыми черепичными крышами. Широкие улицы, по которым катились повозки и крохотные кареты. Шли люди: и простолюдины, и те, что могли позволить себе дорогие платья.

Город жил своей жизнью: шумела торговая площадь, трудились в крохотных огородах простолюдины. Их квартал находился к стене ближе всего.

Но даже отсюда можно было рассмотреть и знатные дома, и гильдейские здания и даже купол храма.

– Что это значит? – я наконец отпустила локоть Торрина фон Асфена, рассматривая до безумия красивый город.

– Это одно из тех мест, куда я отправляю освобожденных от проклятия людей, – когда мужчина заговорил, стих даже ветер, который до этого толкал меня в грудь и свистел в ушах. – Они не теряют свои жизни, как все думают. А обретают новые.

Где-то внизу у телеги отлетело колесо. Лошадь заржала, дернула повозку на себя. Кучер бросился к ней, чтобы успокоить животное. А из близлежащих домов тут же выскочило несколько человек. Они подхватили рассыпавшиеся коробки с товарами, погрузили обратно. А один из мужчин поднял выскочившее колесо и что-то кому-то сказал. Ему принесли инструмент.

– Где вы еще видели такую взаимопомощь, Кассандра? – с усмешкой поинтересовался король пламени. – Видите вон того мужчину, который вынес инструменты? Ранее он был сыном графа. А вот тот человек, который погружает коробки, – простым столяром. Они могли бы встретиться случайно. Но сейчас помогают друг другу и здороваются, как добрые соседи.

– Ваше величество, я не понимаю, что вы хотите этим сказать…

– Я хочу сказать, Кассандра, что я не отбирал их жизни, а позволил начать все заново. Или вы думаете, что всех устраивала прежняя судьба?

– Вы уходите от темы, ваше величество, – позволила я себе дерзость.

– В самом деле?

– Вы хотели показать мне…

– Я и показываю, Кассандра, – перебил меня монарх пламени. – Показываю, что не являюсь тем монстром, которым меня представляют ваши храмовники.

– А зачем тогда они внушают тот страх, что вызывает одно лишь звучание вашего титула? – качнула я головой. – К чему эти игры? Зачем им рассказывать, что вы монстр во плоти, который пьет кровь и убивает всех проклятых?

– Это защищает мои земли, – легко ответил он, будто подобные слухи его совершенно не беспокоили. – Сюда никто не приезжает по доброй воле. И это мне на руку.

– Я все еще не понимаю, – честно призналась я и отвела взгляд от телеги, которую успели починить. И та повезла свои товары в сторону торговой площади. – Если вы даете этим людям новую жизнь, то почему отбираете имена?

Острый взгляд мазнул по лицу, но надолго не задержался. Король пламени вновь посмотрел на один из своих городов и тяжело вздохнул.

– Имя – это то, что связывает с прошлым миром, Кассандра. Имя дали родители, им звали вас друзья, по нему встречали и им провожали. Для новой жизни нужно новое имя. И все эти люди рано или поздно заслужат его получение. Своим трудом, жизнью, подвигами.

– И вы лично их всех будете называть?

– Конечно, нет, – улыбка поселилась в уголках его губ. – В городах этим занимается градомистр. В деревнях – староста. Лично я дарую имена только тем, кто живет и служит в замке.

– Но своим гостям вы сохраняете имена, – заметила я.

– Это жест доброй воли. Я не прошу своих гостей и учеников отречься от имени, но они все равно отказываются от титулов и своих семей. Имя позволительно оставить только для того, чтобы они помнили, как начался их путь. Ведь защищать своей силой им придется не только себя. Но и тех, кто им дорог. Пусть они и отречены от родных, и далеки от своих семей.

– Вы говорите загадками, ваше величество. Если вы хотите, чтобы я поверила вам…

– То я должен заслужить ваше доверие, Кассандра? – беззлобно уточнил он. – Да, это я и сам сказал. Оглянитесь, если хотите увидеть хотя бы часть того, о чем вы еще не знаете.

Я непонимающе обернулась и окинула взглядом луга и поля, что простирались за защитной стеной.

– Вот, – король пламени подошел почти к самому краю, перегнулся через ограду и коснулся воздуха пальцами в черной перчатке.

Да только воздух всколыхнулся, потянулся за рукой короля и начал приобретать цвет. Вначале светло-розовый, потом оранжевый, а потом… потом вдоль стены появилась полупрозрачная алая пелена, ограждающая город от полей.

– Что это?..

– Это купол, Кассандра. Созданный магией огня. Он призван защищать и ограждать мои земли от остального мира.

– Защищать? Но почему? Разве есть угроза вашим землям? Вы ведь сами сказали, что слухи справляются хорошо.

– Моим землям? – что-то в моем вопросе повеселило короля пламени. – Нет, Кассандра, задача этого купола – защищать остальной мир от моих земель.

– Здесь есть какая-то угроза? – я инстинктивно отпрянула от мужчины, будто полагала, что опасность кроется в нем самом.

– Есть, но с ней даже вы еще не готовы встретиться, – в голосе короля пламени опять засквозил холод. – Нам пора возвращаться. Надеюсь, вы получили ответы хотя бы на часть своих вопросов, Кассандра. Вам, как и другим магам огня, предстоит защищать тех, кого вы любили в своей прошлой жизни. От опасности, которая кроется здесь. Именно для этого я взял вас в ученицы. И мне хочется верить, что с этого дня вы прекратите поиски тайны, которой нет.

Любопытство взыграло. Хотелось расспросить его величество о той опасности, но я понимала, что не узнаю от него больше, чем король пламени хочет сказать.

Я и так удостоилась большой чести. Оказалась не на плахе за свои действия и слова, а на границе его земель, частично посвященная в тайну самого страшного человека нашего времени.

– Конечно, – это все, что я успела сказать перед тем, как приняла его руку еще раз. И вновь окунулась в противное заклинание портала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю