355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Шилкова » Нарисованная красота (СИ) » Текст книги (страница 13)
Нарисованная красота (СИ)
  • Текст добавлен: 3 марта 2019, 06:30

Текст книги "Нарисованная красота (СИ)"


Автор книги: Анна Шилкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Глава 14

– Мьяла, нет! – В сотый раз оборвала ее. – Это самоубийство!

– Почему это?! – Распалялась девушка. – На рынке ты особенно о последствиях не думала.

Конечно, не думала: на рынке сплошь простой люд был, которому не интересно как именно водный виз ладошку на щеке оставил. А она мне предлагает заявиться в дом к благородному и сжечь его!

– Мало того, что от меня за это могут отвернуться стихии, что, если хоть кто-нибудь, расскажет стражам или еще кому о том, что видел у меня не воду – меня тут же попытаются увести, у него полный дом верных людей! – По десятому кругу объясняла одно и тоже я, начиная (тоже не в первый раз) злиться. – Мьяла, это – не выход.

– А что тогда выход?! – Взвилась она.

Я не знала, что тогда выход, но если прямо сейчас не предложу хоть что-нибудь, кампроу сама пойдет его жечь.

– Девушку спрячем куда-нибудь. – Начала я. – Твой отец живет в общине? – Мьяла озадачилась, но кивнула. – Вот к нему и отправим – с кампроу даже сам король побоится связываться. – Я замолчала, обдумывая. – Если Шивлес придет сюда, я лично спалю его в пепел, но до тех пор – не трону его.

– Но…

– Мьяла, это разрушит все. Все что мы уже сделали, сейчас делаем и только может быть когда-нибудь сделаем. – В очередной раз не дала договорить я. – Обратимся к кому-нибудь, хоть к Гарту, пусть ищет всякую грязь на Шивлеса. Отправим его на рудники, после этого вернем девушку домой – она его жена все-таки, будет имуществом распоряжаться.

– Какие рудники, Литта? – Как-то вымученно переспросила Мьяла.

Я поняла, что промахнулась с методом наказания.

– Тогда на виселицу или на костер. Не важно. – Как смогла равнодушнее пожала плечами я.

Община отцы Мьялы оказалась совсем близко – в четырех днях пешего пути. Проблема состояла в том, что Мьяла уйти, даже на неделю, не могла; я не представляла куда идти, а как связаться с общиной, не привлекая внимания, мы не знали. Отправлять же девушку одну нам обеим казалось самоубийственным.

Наши споры разрешила Атория, когда пришла на свою запись.

– Я могу отправиться туда. – Тут же предложила девушка, даже до конца меня не выслушав. – Уговорю мужа продать им что-нибудь и напрошусь с ним вместе, а Вьяму возьму с собой как служанку или еще кого.

– Если Шивлес узнает – беды не миновать. – Попыталась воззвать к гласу разума я.

– У тебя есть идеи получше? – Вернула мне мои же слова Мьяла. – Тогда действуем так.

Мы позвали Вьяму, рассказали ей план и ждали какой-нибудь реакции. Ее не было: она как смотрела на нас широко открытыми глазами, так и продолжала.

– Пока я не уговорю мужа отправиться в общину, тебе придется оставаться тут. – Закончила Атория. – Около недели, полагаю.

– Поскольку Шивлес наверняка будет тебя искать, сначала тихо, а потом явно, мы придумаем условный сигнал – увидишь его и сразу беги в лес, мы тебя найдем, когда все закончится. – Внесла дополнения я.

– Ты согласна? – Тронула девушку за плечо Мьяла.

– Конечно, она согласна! – Безапелляционно заявила Атория и поднялась – мы уже давно закончили. – Я пришлю за ней кого-нибудь в день выезда.

Атория собралась и вышла, Мьяла пошла к себе, а мы с Вьямой остались в кабинете.

– Вьяма, мне жаль, что с тобой это произошло. – Сказала я, чтобы заполнить тишину. – Но я не знаю, что могу сделать с твоим мужем. – Все же признала собственное бессилие я.

– Спасибо, Литта. – Вьяма вышла.

Она вообще почти все время молчала. Хора приводила ее на кухню трижды в день – Вьяма кушала, мылась и честно слушала, все, что мы рассказывали, но большую часть времени она была где-то в себе.

В итоге я попросила Хору выгуливать ее на свежем воздухе – по лесу или полю, но ни в коем случае не оставлять ее одну. Если охороница захочет сменить компанию – она должна будет привести ее ко мне или Мьяле.

Запись закончилась, пришел Гант. Я начала рассказывать ему все тоже самое, что несколько месяцев назад рассказывала Кьюме. Соседу новые знания давались хуже, чем одиннадцатилетке, но он очень старался.

– Литта, извини меня. – Спустилась Мьяла и застала момент обучения. – Ты права, нельзя переть на пролом.

– Гант, продолжай пробовать. – Не позволила я ученику воспользоваться поводом отвлечься. – Мы придумаем что-нибудь. – Примирительно подняла руки я.

– Да. – Она кивнула. – Но сначала ужин. – Немного грустно улыбнулась она и пошла к плите.

– Что у вас происходит? – Все же отвлекся Гант.

– Вот когда научишься с воздухом взаимодействовать, я тебе расскажу. – Заявила я и повторила упражнение, которое ему давала, а потом ощущение, с которым я нашла подход к воздуху.

Мужчина грустно вздохнул и продолжил. Мьяла крутилась около полутора часов, я все это время ухаживала за собой. Вымылась, сделала маски на лицо, скраб для кожи головы, отвлекла Мьялу на ножницы и уселась под желатиновую маску для волос, параллельно обрабатывая ногти вариацией на тему апельсиновой палочки и оливковым маслом. Как сделать пилку для ногтей я не представляла даже гипотетически, так что выпросила то, что исполняло у столяра обязанности надфиля и пилила форму им.

Все это время Гант страдал над несчастной свечкой, которая сгорела примерно на треть.

Мьяла поставила нам ужин, позвала Вьяму и, стоило ей зайти в сопровождении дымчатого создания на кухню, свечу смело со стола.

– Слишком сильно, Гант, – не сопоставила два события я.

– Вьяма? – Тихо-тихо спросил мужчина.

Девушка замерла памятником самой себе, во все глаза уставившись на Ганта.

– Живая… – еще тише сказал он и вымелся из дома.

Мы с Мьялой переглянулись, но продолжили делать то, что делали: я пошла смывать волосы, а Мьяла накрывать на стол. Вьяма порывалась ей помочь, но разбила чашку и была усажена за стол.

Прошло около десяти минут, когда Гант вернулся, буквально волоком таща за собой жену. Наличие этой неприятной мадам в моем доме меня не радовало, но сосед был настроен более, чем решительно.

Когда эти двое нанесли мне на кухню снега, продолжая на ходу переругиваться, но едва в поле зрение соседки попала Вьяма, она прям вот не меняя скорости, сменила направление движения.

– Живая, девочка, живая! – Радовалась плотная женщина.

От обилия движений чепец слетел, обнажив мышистые волосы, сделав ее образ в моих глазах из «бабского» «уставше-женским».

– А что происходит? – Подала голос я, надеясь воззвать к разуму народа.

– Кальяда пару дней назад пришла поздно ночью и сказала, что встретила молодую хозяйку в крови в коридоре для слуг и отвела ее за ворота. – Пояснил все-таки Гант.

– Я на следующий день пришла на кухню, а там все говорят, что молодая хозяйка пропала. – Поборола все же радость встречи женщина.

– И что хозяин? – Напряглась я.

– Всех слуг допросил. – Передернулась Кальяда.

Ничего хорошего от такой постановки вопроса никто не ждал. Гант только подтвердил мои опасения, метнув взгляд на предплечье жены. Я, подозревая, что никто мне посмотреть не даст, одним броском метнулась к нежданной гостье и задрала рукав платья.

На руке нашелся след от ожога. Не такой, какие я раз в три дня лечила у Мьялы – от брызгов кипящего растительного масла, а нормальный такой, на сантиметр в мышцы точно, углубленный ожог четвертой степени. Когда я посещала курсы оказания первой помощи, нам говорили, что встретить такой ожог в современной Москве почти невозможно. Кто бы спорил, блин! Мне потребовалось переместиться в другой мир, неизвестной удаленности от «современной Москвы», чтобы такой встретить.

Не давая никому мне помешать, использовала воду, чтобы залечить рану, и увидела легко читаемое облегчение на лице.

До самого позднего вечера соседи оставались у нас, вынуждая меня по второму кругу удерживать людей от необдуманных поступков. Когда соседи попытались забрать Вьяму к себе, она, впервые, при мне проявила твердость: вежливо сообщила, что собирается остаться здесь.

Следующие дни прошли в напряжении. Мы с Мьялой продолжали работать. Вьяма сама нашла себе дело, когда утром увидела, как Мьяла затягивает на мне платье. Вся моя одежда, несмотря на шнуровку, на мне болталась как на вешалке, и благородная предложила мне все перешить. В тот же день Мьяла принесла расширенную версию моего швейного набора, который Вьюма с радостью взяла в дело. Пришлось на ходу изобрести некоторые руны, чтобы дать ей нормальный свет для шитья.

Гант каждый вечер после торговли приходил ко мне и упражнялся. Потихоньку стало получаться: свечу он уже мог затушить с третьего-четвертого раза, а вот создать воздушный поток или небольшую воздушную воронку у него пока не получалось.

После короткого момента просветления, Кальяда вернулась к обычному мерзкому расположению духа, только теперь я еще и молодой госпоже голову запудрила.

Пьюриф не имел возможности тем же вечером мне рассказать про соседку, потому как весь вечер в доме обретался кто-то чужой, за что потом весь следующий день извинялся.

К концу четвертого дня наше напряжение достигло пика: мы все вздрагивали от любого шороха, готовились к атаке откуда угодно и начали друг на друга огрызаться.

Стук в ворота заставил меня и Мьялу подскочить.

– Это Керн. – Недовольно сообщил домовой.

Пускать его я, как всегда, не собиралась. Натянула шубку, которую купила в день первого снега, и пошагала через тающий с каждым днем снег, общаться с детективом. До эко-меха тут, понятно, не дошли – шуба у меня была лисья, с тройным подкладом – супертеплая, что, собственно, и спасало меня всю зиму. Сапожки были тоже меховые, но не настолько удачные, как шубка.

Вышла за ворота, меня тут же цепко подхватили под руку и повели вниз по улице.

– Что происходит у Шивлесов? – Метров через триста спросил он.

– Мне-то почем знать? – Удивилась тому, что Гарт пришел ко мне.

– Литта, он пришел в управление и потребовал найти его жену. – Прошипел мне почти в ухо мужик. – Сейчас в доме твоей ближайшей подруги Атории толпа стражи. Как думаешь, долго она будет молчать?

– Гарт, я причем тут? – Выдралась из его рук я.

– Все мои неприятности – это всегда ты. – Утвердительно сообщил мне он и я заметила в темноте за его спиной.

– Ты кого-то привел с собой? – Успела уточнить я до того, как увидела дубину, опускающуюся ему на голову.

Почти сразу почувствовала боль от удара по своей голове и потеряла сознание.


Глава 15

В себя приходила долго, с постепенным подключением ощущений. Сначала я поняла, что мне неудобно: под спиной вместо привычного матраса твердый пол. Потом я поняла, что голова очень болит – место удара. Еще мне воняло застарело не мытым туалетом. В целом, на фоне всего – несущественно, а в имеющихся обстоятельствах вообще не вселяет оптимизма. После этого я осознала, что мне холодно и промозгло, и рискнула открыть глаза. Правда почти ничего не поменялось: вокруг было темно, едва различались образы. Зато я быстро сообразила, что источник света сверху. Намного выше моего роста, что неприятно удивило.

Попытка сесть успехом, конечно, увенчалась, но, кроме головокружения и окончательной потери себя в пространстве, ничего не принесла. Попытка тронуть голову закончилась липкостью на пальцах.

– Не могли понежнее что ли? – Злобно и очень тихо прошипела я.

Но громкости хватило, чтобы рядом завозились.

– Не могли. – Раздался через минуту шуршания голос Гарта.

– Мы оба живы – это не плохо. – Проговорила я спустя минуты три. На речь голова отозвалась болью. – Мы непонятно где – это плохо.

Потом снова воцарилась тишина.

Я переползла к стене, но ни размера помещения, ни формы распознать не удалось. Стена была холодной, зато голове стало прохладнее, стоило на нее опереться.

Мысль использовать светлячок я от себя гнала: ни Гарт, ни кто бы то ни было еще не должен знать истинного положения вещей. Я смогу отбиться, если меня захотят схватить и куда-то доставить (наверное), но сомнительно, что удастся обойтись без жертв, а значит надо искать другие способы просвещения окружающих.

– Ты цела? – После длительной паузы поинтересовался Керн.

– Ну… – я с сомнением потрогала доступные участки тела. – По большей части.

– Надолго ли? – Громко спросили сверху.

Потом подплыл неверный свет от факела, осветив часть пространства наверху. Там была тяжелая даже на вид решетка, закрывающая круглый провал в полу. До нас свет толком не долетал – слишком высоко находился. Зато я прикинула, что каменный мешок, куда нас бросили, во-первых, круглый, во-вторых метра три в диаметре, то есть совсем не большой.

Хозяин голоса нам лица не показал, зато решетка начала с жутким скрежетом сдвигаться с места. Сдвинулась примерно до половины, потом спустилась небольшая платформа, вокруг которой шуршало некоторое время, затем она поднималась наверх. И когда она достигла света, я увидела сидящего на ней Гарта. Вероятно, его кто-то невидимый мне поддерживал воздухом, потому как сам Гарт явно не был способен сидеть.

Скоро его подняли на самый верх, решетку поставили на место и ушли вместе со светом – я осталась в темноте.

Есть ли кто-то вокруг я не знала, но выбираться надо было однозначно. За камнем была слишком плотно утрамбованная, до камня, земля: попить добыть смогу, а вот без разрушительных последствий поднять себя водой – нет.

Когда сидишь в непроницаемой темноте, осознать течение времени довольно сложно. Так что, когда наверху раздались гулкие шаги, я не понимала совершенно, сколько времени прошло с момента, когда Гарта подняли наверх.

– Буду честен. – К звуку шагов присоединился голос. – Вы двое мне не нужны. – Похоже, он наматывал круги. – Мне нужна моя жена. – Послышался звук удара. – И я слышал, что вы знаете, где я могу ее найти. – Гарт молчал. – Поднимите девку.

Опять заскрежетала решетка, спустилась платформа, меня воздухом положили на нее и начали медленно поднимать. Наверху был свет – я поморщилась от смены уровня освещенности и с неуместной гордостью вспомнила ровный и яркий свет моего светлячка.

Меня под белы рученьки приволокли на стул, куда привязали жесткими веревками – руки тут же засаднило.

Ожидал меня Шивлес и, клянусь мицелляркой, я не думала, что он так быстро перейдет к активным действиям.

– Когда я видел тебя в последний раз ты была втрое больше и впятеро глупее, Литта. – Подошел ко мне Шивлес, сияя улыбкой. – Приятные изменения.

Вообще, по крайней мере в этом городе, я сейчас считалась слишком тощей. В столице была мода на фигуру как у кампроу – песочные часы и ничего лишнего, но все же с мясом на костях. Я же, хоть и отъелась немного, все равно была худоватой. Исходя из выбора супруги, как раз девушки-скелеты его привлекали. Прямо-таки полное соответствие архетипу, с которым я его соотнесла недавно.

– Чем могу быть полезна? – Поинтересовалась я.

– Ты не услышала, сидя в яме? – Он выгнул бровь. – Мне нужна Вьяма, но твой друг Гарт не самый разговорчивый парень.

Сзади послышались шаги и безо всякого предупреждения мне по запястью ударили чем-то вроде молотка. Никогда в жизни так не орала. И если бы я видела как ко мне идут с молотком, я хотя бы попыталась сдержаться, но я не видела. Гарт попытался вырваться, но его надежно удерживали веревки и два крепко сбитых стражника.

– Где Вьяма? – Приветливо, будто ничего особенного вокруг не происходило, спросил он.

Гарт сдавленно ругался. Я, как приличная, не слушала. Правда в основном потому, что в голове крутились только свои родные русские ругательства. Рука нещадно болела, и я никак не могла от этого отгородиться хотя бы на минуту, чтобы что-то предпринять. По лицу текли слезы, в голове звенело, но, самое страшное, по венам тек огонь, готовый вот-вот вырваться наружу.

– Нет? – Уточнил Шивлес и кивнул.

Я снова услышала шаги и начала уже готовиться к новой порции боли, но не успела: на меня вылили ведро ледяной воды, которая не так давно была снегом с улицы. Вода! Я чуть вслух радоваться не начала, залечивая свои раны, даже температура этой воды мне особенно не помешала. Когда вода стекла, я была вполне способна к общению.

– Только и можешь, что чужими руками бить девчонку, да? – Я пыталась скопировать злобно-издевательское выражение лица из какого-то фильма, чтобы не показать ужас, который испытывала.

Он быстро подошел ко мне и склонился к моему лицу. Показательно повел носом вдоль щеки.

– Боишься. – С удовольствием прошептал он мне в ухо.

– Естественно. – Томно шепнула в ответ я и укусила его за доступное ухо.

От неожиданности он попытался выпрямиться, больно дернул мои зубы этим движением и я их разжала, выплевывая немного крови из его мочки. Шивлес зло посмотрел на меня и пнул стул. Я упала, у стула отвалилась ножка, похоже, сильно треснула спинка. Поднимать меня никто не спешил.

Еще пару раз ударил Гарта, выпуская пар, и его стул тоже рухнул, только под рослым мужиком он развалился.

– Верните их в яму. – Выплюнул Шивлес и вышел.

С нами особо не церемонились – просто свалили одного на другого на платформу и быстро спустили ее вниз. Я упала с Гарта где-то в середине пути, больно приложилась плечом и многострадальной головой, Гарт с платформы съехал сильно ближе к полу, чем я, но ему и так было хуже. Уходящие шаги и закрывшаяся тяжелая дверь, стали финальным аккордом этого короткого, ну пугающего до истерики эпизода.

– Обнаглела ты мать. – Скоро подал голос Гарт. – Требовать, чтобы тебя лично хозяин мучил.

Я на остатках разумного поведения пыталась призвать сюда воду. Очень медленно, но она протачивала путь сюда.

– Хочешь новость, Керн? – Пропыхтела я, сдвигая его туда, где будет капать вода.

– Давай. – Он как мог мне помогал, но было заметно, что ему совсем не хорошо.

– Шивлес – идиот. – Проговорила я, снова сосредотачиваясь на небольшом потоке, стремительно пробивающем себе дорогу сквозь толщу земли. Когда я около двух минут не продолжала мысль, меня поторопили мычанием. – Он облил виза воды ледяной водой. Если бы я не была ранена, он был бы мертв.

– Мы тоже, скорее всего. – Дополнил мои злобны планы Гарт.

Наконец, появились первые капельки, которые попадали на Гарта и тут же, ведомые моей волей, стремились к его ранам.

Ближайшие часы мы занимались исцелением Гарта. Я попила несколько раз, желудок начал урчать.

– Ты серьезно думаешь о еде сейчас? – Гарт сменил положение с час назад – сел и подставил макушку под тоненькую струйку воды.

– Более чем. Нам надо выбраться отсюда. – Проговорила я. – И когда мы это сделаем, ты вымоешься.

Я его не видела, но точно знала, что он смотрит в область меня вопросительно.

– С тобой невозможно находиться в плену – глаза режет.

Он молчал некоторое время, осознавая сказанное, и скоро оскорбился, а потом и засмеялся.

– Веселитесь? – Спросил сверху Шивлес.

Я только успокоилась, как сердце полетело к горлу, приглушая звуки вокруг.

Нас снова подняли наверх. Я даже пыталась посопротивляться, но виз воздуха это дело быстро пресек.

– Ты права, лапочка, пытать виза воды ледяной водой – не разумно. – С предвкушающей улыбкой сказал он и меня, подхватив под руки, потащили к огромной бадье со снегом. – Керн, советую начать говорить как можно быстрее. – Он внимательно проследил за процессом привязывания мужчины к стулу. – Я хочу знать, где моя птичка и пока не узнаю, будет страдать твоя.

Он уверен, что Гарт нашел Вьяму. Я даже не подумала об этом – он собрался не меня пытать, а его, думая, что между нами что-то есть.

Только сейчас я поняла, что с меня не сняли мое платье, а значит где-то в его кармане спрятана тревожная «кнопка». Меня запихнули в снег и пока он таял от температуры моего тела, а все были заняты Керном, а не моими руками, я лихорадочно нашаривала деревянный кругляшок с руной. Он нашелся, и я сожгла его, даже не вынимая из кармана. На платье появилась небольшая дырка, но верхняя плотная ткань прикрыла след преступления.

Моя сосредоточенность на собственном платье сыграла злую шутку: я пропустила общение Гарта с Шивлесом. В реальность меня вернула ни много, ни мало – стрела, попавшая мне в плечо. Я тут же завалилась назад. Недотаявший снег окрасился моей кровью.

Меня тут же притянули к краю бадьи и дернули стрелу из моего тела, усугубляя ранение. Как только меня отпустили, я съехала в воду, которая сразу принялась залечивать повреждение.

– Ну что, детки, поиграем? – Восторженно, едва в ладоши не хлопая, произнес мужчина.

– Я не знаю, где Вьяма. – Подал голос Гарт.

– Не ври мне. – Пропел Шивлес и подал знак слуге, который тут же взвел стрелу.

Что видела Тамьяра

Поздним вечером я чистила кисти и уловила в окно движение. Мой будуар расположен неудачно, так я всегда считала, – окна выходили на задний вход главного особняка соседнего поместья. У Шивлеса была огромная территория, мой муж всегда относился к этому с уважением, не забывая, впрочем, регулярно шутить о наследстве и отсутствии участия самого Шивлеса в ее получении.

Все поместья благородных располагались за чертой города, образуя элитарный городок, так что чаще я предпочитала городской дом и уроки свои давала тоже там. Но на этой неделе у нас в доме будет прием, а это значит, я организовывала подготовку всего необходимого для пышного мероприятия и вот теперь сидела и «ухаживала за инструментом», как говорила Литта.

Движение в это время суток на улице – что-то необычное, так что я отвлеклась. И что я там увидела? Зеленое нерасшитое платье, какое предпочитала Литта, ее русую голову, безвольно болтающуюся, пока ее затаскивали в особняк.

От неожиданности я даже подскочила, но что мне там померещилось по темну – не повод поднимать панику, верно?

Так что первым делом, я послала слугу проверить дома ли Литта. А уже после этого пошла поднимать панику.

Весь день вышел диким: сначала в дом Атории заявилась стража с Шивлесом. Пропажа его жены сделала из и без того неприятного типа монстра – напугал Аторию до слез. Потом Шивлес попытался вломиться ко мне домой, но мой муж, слава всем богам, выставил его и всю его компанию с территории. Но это не помешало Шивлесу найти меня в городском доме и попытаться… да я даже не представляю, что он там пытался!

– Спой мне, птичка. – Он схватил меня за руку и так резко развернул к себе, что я пошатнулась.

– Руки убери, животное! – Прошипела ему в лицо я, пытаясь вырвать руку.

– Вы с подружками забрали у меня кое что, – вкрадчиво прошептал он, – и я хочу это назад. – Он обнюхал мое лицо.

– Я не знаю, о чем ты. – Твердо глядя ему в глаза сообщила я.

Я не знала, где Вьяма. Не знала сознательно, потому что в отличие от других, не верила в обаяние Шивлеса ни одной минуты с момента знакомства. Он выглядел очаровательно, вел себя обходительно, но я видела этот огонек в его глазах. Такой же был в глазах одного знакомого мне крайне близко мужчины и никогда я не хотела видеть рядом с собой кого-то с этим темным светом в глазах. Поэтому, когда я узнала, что девочка пропала, я пресекла все попытки Атории поделиться со мной.

Сейчас я боялась его и этот страх возвращал меня в мое детство. Разница была в том, что сейчас за моей спиной был мой ребенок и именно мысль о нем вырвала из пелены страха. Ярость придала мне сил и я рванула руку еще раз.

– О, ты знаешь, птичка. – Он чуть погладил пальцем руку, которую сжимал. – И ты знаешь, что лучше спеть мне эту песню сейчас.

– Убирайся, Шивлес. – Опять попыталась вырвать руку и снова безуспешно.

Он только зло ухмыльнулся и сжал ее крепче. Попытки сопротивляться перестали иметь вес и я сделала то, что уже дважды клялась не делать: я начала разогревать свою руку. Я не хотела оставлять следов на нем, так что не допускала огонь на поверхность, стараясь причинить ему больше боли без следов.

Он изменения, конечно, почувствовал, но сжимал мою руку до тех пор, пока даже я не почувствовала запах жаренного мяса.

Когда он все же отдернул руку и ушел, меня крупно трясло, я никак не могла перестать ругаться. Пришлось отменить сегодняшнее занятие с благородными и вернуться в поместье, приказав вымыть городской дом от пола до потолка.

Служанка, увидев меня в таком состоянии, тут же позвала мужа. Я начала злиться – мне очень хотелось поплакать, но не при людях же этим заниматься.

Муж не отстал от меня до тех пор, пока я не рассказала ему все во всех подробностях. Под конец рассказа меня снова трясло и я попыталась выбежать хотя бы в будуар, чтобы спокойно прийти в себя, но меня перехватили руки мужа. С тех пор, как мы оба начали регулярно мыться, мы часто позволяли себе касания друг друга, иногда даже в обществе, чем вызывали еще больше порицания.

– Ну плачь же, Тами! – Он тряхнул меня за плечи.

Больше я не выдержала и весь свой макияж оставила у мужа на сюртуке.

Весь день после этой некрасивой сцены, я слонялась по дому как побитая, не зная, что именно должна теперь делать. Вечером, чтобы занять руки села мыть кисти, а тут такое.

Слуга вернулся через два часа с сообщением, что в доме нет не только Литты, но и никого вообще. Ворота заперты, света нет ни в одном окне, дым из трубы не идет.

Литта жила на окраине и обладала большим, для горожанки, участком земли, но вечерами они с Мьялой всегда были дома – это я точно знала.

Со своими подозрениями я пошла к мужу. А к кому еще? Тот не то чтобы поднял меня на смех, но не поверил в то, что я могла увидеть подобное в темноте и на таком расстоянии.

– Мне надо попасть в этот дом! – Заявила я.

– Бабы, – я сурово глянула на него, – леди, – тут же исправился он, – вообще потеряли страх. Одна тащит мужа торговать с кампроу, которым наши товары вообще не упали, другая тащит меня в дом, хозяин которого напугал ее сегодня до слез, которых я вообще никогда у нее не видел, кстати.

– Сейчас в этом доме происходит что-то плохое! – Приступила к подниманию паники, в своей голове, прежде всего, я. – Непоправимое!

– Тамьяра, Шивлес – уважаемый человек, – начал устало муж.

– Он чудовище! – Взвизгнула я. – Почему никто из вас этого не видит?!

– Тами, – попытался что-то еще сказать муж, но я уже вылетела из его кабинета, хлопнув дверью.

Я схватила плащ, надела сапожки и решительным шагом направилась к дому Шивлеса. Я не представляла, почему меня так взволновало увиденное и не понимала, что буду делать, но сидеть и ждать, пока тело Литты найдут в канаве по ту сторону ратуши тоже не собиралась.

Меня проводили в особняк и предложили подождать хозяина. Можно подумать, у меня был выбор. Ожиданием меня томили около двадцати минут, я успела накрутить себя еще больше.

– Не ожидал, – послышался от двери голос.

– Спокойной ночи! – Подскочила я.

– Не думал, что ты когда-нибудь появишься в моем доме, – повторил Шивлес. – Чем я могу тебя порадовать, птичка?

«Своей головой на пике», – злобно подумала я, но вслух ничего не сказала.

– Мне сообщили, что ты пригласил к себе Литту. – При упоминании ее имени он едва заметно дернулся. – Мы с ней разминулись, и я хотела бы с ней переговорить.

Он смотрел на меня долго, пронзительно, но в итоге текуче сдвинулся с места.

– Пойдем. – Пригласил он меня текучим жестом.

Между лопаток пробежал холодок, но я поднялась с кресла и пошла за ним.

Когда мы начали спускаться вниз, поя едва улегшаяся паника взметнулась с новой силой. Шли мы долго, петляя по коридорам, и сейчас я вообще не была уверена в том, что смогу выбраться обратно.

Мы пришли в большой зал со сводчатым потолком. Там была какая-то мебель, были какие-то люди, но я заметила только бадью с красной водой.

– Литта, к нам прилетела еще одна птичка. – Никогда не видела этого урода таким радостным. – Может она заставит твоего дружка заговорить.

***

– Какая на хрен птичка? – Прошипела я, пытаясь как можно быстрее собрать достаточно воды и залечить Гарту руку.

– О, вы точно знакомы. – В голосе появилось предвкушение.

– Уберите руки, – взвизгнула девушка и с большим трудом я узнала Тамьяру.

Ставки резко выросли. Тамьяра вообще не причем, если она пострадает, я никогда не смогу спокойно спать.

Нас в очередной раз подняли из ямы. Я действительно увидела Тамьяру, которую держали двое за руки.

У меня была бадья воды, с которой я успела сродниться, пока я выливала туда свою кровь, а она меня лечила.

– Гарт, я собираюсь сделать то, что тебе придется забыть. – Проговорила я четко.

Мужчина мне не ответил, но мне и не требовалось.

Я подняла эту воду и сделала из нее ледяные иглы и пустила их все в полет. Я не хотела никого убивать, до последнего искала выход, но теперь ситуация резко изменилась и больше тянуть я не могла. Иглы достигли своей цели – пронзили тело Шивлеса. Он рухнул на пол.

Послышался смех. Сначала я даже не поняла, что это за звук, но это смеялся Шивлес, истекающий кровью на полу.

Собрала воду в большое ледяное копье и уже нацелилась на его горло, как меня остановил Гарт.

– Не надо. – Он крепко держал меня за руку. – Его накажет король.

– Издеваешься?! – Взвизгнула со своего места Тамьяра, которую уже отпустили.

– Нет, я лично отвезу его. – Тот, превозмогая боль в недолеченной руке, принялся связывать руки Шивлеса. – Литта, если ты убьешь его, я не смогу тебе помочь.

– Ты мне и до этого не помогал. – Огрызнулась я, но уже засомневалась.

Решимость уходила с каждой секундой, если не сделаю этого прямо сейчас, не сделаю никогда.

– Ты правильно поступишь, Литта. – Проговорила вдруг тихо Тамьяра. – Но ты будешь видеть это лицо в кошмарах каждый день.

И я растопила копье, направив высвобожденную воду на исцеление руки Гарта.

– Выводите нас отсюда, – обратилась благородная к слугам Шивлеса.

Они нерешительно переглядывались.

– Я разрушу весь дом, если нас не выведут немедленно. – Вмешалась я, из последних сил удерживая себя от истерики.

Наконец, люди зашевелились и повели нас длинными коридорами.

– Какого хрена ты там вообще забыла?! – Кричала я на Тамьяру, позабыв обо всех нормах приличия, когда мы оказались у нее в доме.

Ее муж нервно вышагивал по комнате. Он отрядил людей, чтобы помочь Гарту отправить Шивлеса в застенок, до утра – уже утром он собирался отправиться в столицу, сопровождая преступника на высший суд.

– Чтобы с вами было, если бы я не пришла? – Вопросом на вопрос ответила Тамьяра.

– Ты понимаешь, что он мог с тобой сделать? – Взвилась я.

– О, лучше, чем ты можешь себе представить. – Зло ответила девушка и подскочила.

Это меня несколько осадило. Я села на банкетку и уставилась перед собой.

– Экипаж готов, госпожа. – Обратился слуга к Тамьяре.

– Подайте леди шубу и отвезите куда скажет. – Бросила она и вышла из комнаты.

Я пошла за слугой, но успела заметить растерянное лицо мужа Тами, который остался стоять один посреди комнаты.

Не успела дойти от забора до дома, как заметила Пьюрифа.

– Все скрылись у лесового, когда ты послала сигнал тревоги. – Отчитался он.

– Верни их домой. – Устало сказала я.

На кухне я уселась на лавку и так и сидела, уставившись перед собой, пока не пришли Мьяла, Вьяма и Хора.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю