355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Пожарская » Ночь золотой саламандры (СИ) » Текст книги (страница 6)
Ночь золотой саламандры (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2021, 14:01

Текст книги "Ночь золотой саламандры (СИ)"


Автор книги: Анна Пожарская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Да за такое приданное не только на оборотне, – вместо Димара ответил вояка, – на акуле женишься. Тем более госпожа Сальмарис – дама притягательная. Не красавица, но…

– Избавьте нас от ваших юношеских фантазий, – фыркнул Димар и поднялся на ноги. Отвернулся от соперников и уставился на море.

Олафар лишь хмыкнул. Сальмарис и впрямь привлекала, вот только неясно чем.

– Господа! – окликнули их со стороны замка. Мужчины как один оглянулись на голос. К ним спешил один из приставленных к гостям слуг.

– Госпожа приносит свои извинения, но она не сможет присутствовать на обеде и просит вас насладиться трапезой без нее. А вас, господин Вортар, госпожа ждет на другом пляже перед вечерним чаем. Я за вами приду.

– Всегда готов исполнить волю госпожи, – как-то чересчур масляно заверил вояка, и Олафу захотелось врезать по этой самодовольной рыжей морде.

В голове возник Вортар, терзающий Сальмарис своими лапищами, и кровь расплавленным оловом забурлила в жилах. Чародей одернул себя. Откуда ревность? Эта женщина даже не его любовница. Да, побаловались немного, но у взрослых случается и не такое. Вздохнул, мысленно призывая себя к порядку. На месте Сальмарис он бы точно предпочел королевского бастарда, а не этого солдафона.

– Провожу вас в столовую, – почти приказал слуга, и женихи поспешили прочь от воды.

Олафар молча присоединился к остальным. Провожатый напоминал ему любопытную лисицу, и привлекать его внимание чародей собирался в последнюю очередь.

В столовой их ожидал уже знакомый всем советник госпожи Тадир. Всегда внимательный и спокойный, как крокодил, поджидающий добычу за старой корягой у водопоя. Олаф поймал взгляд его темных глаз и ехидно улыбнулся. Казалось, Тадира женихи видели чаще, чем Сальмарис. Покачал головой, отгоняя желание задать невежливый вопрос. Поинтересуется при случае у самой госпожи: на брачном ложе ее тоже заменит советник, или она все-таки справится своими силами?

Тадир нахмурился и смерил Олафара ответным строгим взглядом. Вероятно, почувствовал какой-то подвох. Потом натянул вежливую улыбку, едва уловимым жестом пригладил седую шевелюру и прозвенел с юношеским задором:

– У меня отличная новость. Помните, вы просили о сухопутной прогулке? Госпожа одобрила поездку вглубь острова за крепостные стены. И она непременно составит вам компанию. Мы надеемся, путешествие немного развлечет наших гостей.

Олафар довольно закивал. Строго говоря, о поездке вглубь острова просил только он, хотелось посмотреть на вулкан, но утомлять советника ненужными уточнениями в его планы не входило.

– Позвольте, – тоном аристократа, которому не положили за столом все нужные приборы, прошипел Димар. Глаза его сузились, и от этого лицо показалось еще более вытянутым: – Завтра после завтрака у госпожи Сальмарис встреча со мной…

– Она переносится на послезавтра, – улыбка советника стала еще шире, – госпожа выполняет приказ короля и тщательно выбирает себе спутника.

– Именно поэтому откладывает встречу с Димаром до последнего, – хохотнул Вортар, и Олафар закатил глаза. Эти двое хуже дворцовых сплетниц!

– Хотелось бы видеть госпожу чаще, – поторопился присоединиться к беседе. Отмалчиваться считал неуместным. – И, спешу заметить, мы благодарны за заботу и теплый прием.

– Безусловно, – подхватил Димар. – Госпожа очень добра к нам.

Олафар затаил дыхание, ожидая услышать от Вортара шутку, вроде той, что хочется еще больше доброты от госпожи, но вояка, к счастью, промолчал.

– Передам госпоже, что вы цените наши старания, – поклонился Тадир, – оставляю вас наслаждаться трапезой и обществом друг друга.

Еще раз улыбнулся и направился к выходу. Олафар подошел к своему месту, отодвинул стул и сел. О наслаждении обществом речи не шло, обитатели отцовского двора всегда немного раздражали, но до темноты, кроме прогулок по окрестностям, все равно больше ничего не намечалось, и обед его полностью устраивал.

Димар и Вортар тоже устроились на местах. Засуетились слуги, и почти сразу на столе оказалось жаркое из свинины с овощами, суп из креветок, томленые карпы под лимонным соусом, несколько салатов и пара бутылок вина. Олафар мысленно восхитился гостеприимством. Сальмарис оказалась на редкость предупредительна: вспомнила, что кавалеры едят не только дары моря, но еще и предложила немного расслабиться.

Позволил слуге поухаживать за собой и принялся за жаркое. Мясо оказалось чудесным. Ароматный соус слега пощипывал язык, мякоть почти растворялась во рту, а послевкусие заставляло пожалеть, что нельзя есть без перерывов. Олафар вдохнул ягодный аромат вина, пригубил, наслаждаясь прохладой приятно-терпкой жидкостью, и прикрыл глаза. Подумал отложить ненадолго изучение окрестностей и посидеть в тишине и спокойствии у окошка в одной из гостиных замка.

Не удалось! Он еще успел устроиться в комнате с доской для игры в «Шутов и армию» и даже пригласил других женихов сыграть пару партий, но потом слуга пришел за Вортаром, и Олафар потерял всякий покой. Вместо фигур чародею постоянно мерещилась Сальмарис и руки с перстнями, бесцеремонно блуждающие по ее спине и ягодицам. Кровь кипела неясно откуда взявшейся злостью. Он путал фигуры, пропускал ходы Димара и в конце концов проиграл. А потом еще. И еще.

– Что-то вы сегодня не в ударе, – прокомментировал партии соперник. – Тоже под впечатлением от открытий?

Олафар кивнул. Под впечатлением. И не будет собой, если на обещанном завтра вечером свидании не сделает ничего, чтобы эти впечатления расширить, углубить и закрепить.

Еле дождался ужина. Как мальчишка, ходил из угла в угол в ожидании возвращения соперника. Успокоился, только когда вернувшийся со свидания Вортар устало плюхнулся на кресло рядом и хвастливо проворчал:

– Укатала меня наша госпожа. Кажется, все побережье пешком обошли. Мне бы таких выносливых ребят, как она.

– Это не она выносливая, это вы стареете, – довольно заметил Олафар. Посмотрел на Димара и ухмыльнулся: – Еще партию? Жажду отыграться.

Блондин склонил голову набок и окинул его насмешливым взглядом.

– Почему нет? Я согласен.

Чародей расставил фигуры и сделал первый ход. Что-то подсказывало, что на этот раз он точно выиграет.

К саду Сальмарис после ужина подходил с беспокойно бьющимся сердцем. Чувствовал себя ворующим яблоки соседа мальчишкой. Вечер был по-летнему хорош. В окружающем спокойствии прекрасно слышалось журчание фонтанов, над головой пели птички, в воздухе пахло нежной цветочной сладостью, а деревья и кусты в мягком свете каменных фонарей казались крупными добродушными животными.

Олафар прошел по заросшей аллее, обогнул круглый фонтан с большой статуей осьминога в центре и направился к фонтану с танцующими саламандрами. Собирался добраться до незнакомой части сада. Как знать, может, паренек постоянно появляется на пути не просто так, а чтобы не пустить, куда не нужно.

Ускорился и взял чуть левее, чтобы не попасться на глаза Ладиру, если тот сидит на привычной скамейке. Нырнул в очередную заросшую аллею из деревьев с красными, горьковато пахнущими цветами, дошел до конца и повернул в арку из тянущих друг к другу ветви вишен. Чуть не сшиб кого-то с ног. Жертва охнула и, видимо, чтобы не упасть уцепилась за плечи Олафара. Чародей поднял глаза и тяжело сглотнул. Рядом, прижимаясь почти вплотную, стояла Сальмарис и смотрела на гостя, удивленно приподняв белесую бровь.

Глава девятая. Бесполезный отвар

Сальме казалось, она чем-то провинилась перед морским богом. Иначе почему он терзает ее весь день? Сумасшедшее утро с Олафаром, суета с хвостом Оливарис, тревожные вести от Тадира, очередной разговор с не желающим убираться домой Мариром, прогулка с Вортаром и на сладкое неожиданная встреча в саду! В ее саду! Там, где не должно быть посторонних! Вздохнула, пытаясь утихомирить закипающую в жилах кровь. Только встречи с мужчиной сейчас ей не хватало! Где взять силы, сохранить ясный разум? За что ей такие испытания? Хорошо хоть с сыном все в порядке, и на том спасибо.

– Я, кажется, разрешила вам заглядывать в мой сад время от времени, а не гулять здесь постоянно, – как умела строго заметила она.

Вдохнула знакомый лимонно-грейпфрутовый аромат и поспешила отстраниться. Еще не хватало снова потерять голову, как утром. Она, конечно, пьет подавляющий всякое влечение отвар, но забывать о животной сущности по меньшей мере безрассудно.

Олафар улыбнулся вместо ответа и мягко привлек ее к себе, ясно давая понять, что из этой сети не выбраться и трепыхаться бесполезно.

– Страшно соскучился, – прошептал едва слышно и, поймав ее в ловушку взгляда, коснулся губ настойчивым поцелуем.

Не нашла сил сопротивляться. Слишком свежи были воспоминания об утренних ласках. Обняла Олафара за шею и ответила на поцелуй. В обед выпила, кажется, полбутылки отвара, но, похоже, или тот испортился, или притяжение кавалера оказалось сильнее и магии, и трав. Мужчина, почувствовав ее одобрение, усилил напор. Руки стали смелее, губы бесцеремоннее, и Сальма сдалась окончательно. Как распутная девица, позволила ему целовать себя, где и сколько пожелает душа.

Кажется, неприлично стонала в голос и бесстыдно притягивала его к шее, заставляя целовать там, где от прикосновений окончательно уносило разум. Закрывала глаза, погружаясь в сладкую тягучую истому. Прижималась, желая поглотить весь случайно перепавший жар. Хотела его страсти, жаждала совместного безумия и ничего не боялась до момента, пока сильные руки не потянулись к шнуровке наряда.

Сердце замерло, по телу пробежал холодок, водяным потоком смывая желание.

– Не сейчас, – выдавила еле слышно и попыталась высвободиться из объятий.

Олафар не дал. Сильнее сжал ее талию, не позволяя выбраться из дурманящего разум лабиринта.

– А когда? – откликнулся полушутливо, но потом поймал ее взгляд и торопливо добавил. – Что-то не так?

– Я не хочу, – пролепетала Сальма, прекрасно понимая, что ее вранье выглядит неубедительно. Только что сама чуть ли не выпрыгивала из платья, а сейчас идет на попятную.

– Не хочешь чего? – он приподнял ее лицо за подбородок и нежно коснулся губами губ.

Сальма тяжело сглотнула. Обижать Олафара не хотелось, но и подпускать его ближе было верхом безрассудства. Никто не поручится, что королевский бастард не избавится от хозяйки острова сразу, как она родит наследника. Им всем нужна только власть, а за нее и, главное, за ее сына некому заступиться.

– Могут быть последствия, – призналась чародейка. Придумывать отговорки просто не было сил. Страх потихоньку отступал, и тепло мага снова будило желание.

– Не веришь мне… – серьезно констатировал Олафар. Едва касаясь, поцеловал ее в висок. Склонился к уху и продолжил, опаляя дыханием: – Мы можем воспользоваться другими способами, если хочешь… Я умею держать себя в руках. Контролировать каждое мгновение.

– Не нужно, – Сальма тяжело вздохнула. Хотелось его ласки, но жить хотелось еще больше. – Прости, я не должна была…

– Это я не должен спешить, – Олафар погладил ее по голове. – Покажешь мне сад? Ладир еще ни разу не пустил меня дальше фонтана с саламандрами…

– Он такой… Непоседа. К тому же устал от нашего кудахтанья. Хочет пообщаться с мужчинами.

– Я заметил.

Сальма высвободилась из объятий и поманила за собой дальше по аллее. Чародей уверенно взял ее за руку и притянул ближе к себе. Она прикусила уголок губы и прижалась плечом к его плечу. Как хорошо, что Олафар не сердится! И как чудесно чувствовать его тепло!

– В этой части сада еще два фонтана и храм морского бога. Что тебе показать?

– Храм.

Сальма кивнула. Внутрь чужакам вход был заказан, магия охраняла святилище лучше, чем сад, но никто не мешал осмотреть здание снаружи. Заодно продолжат начатый утром разговор о Ладире. Если Олафар что-то знает, она просто обязана расспросить его подробнее.

Мужчина скользнул рукой по ее плечу, наклонился и поцеловал в макушку. Сальма почувствовала себя игуаной на солнышке: если он притворяется, то очень неплохо. Вздохнула и ринулась в бой. Пусть момент не слишком подходящий, но другого, возможно, не будет, а она готова разменять волшебство вечера на спасительные сведения.

– Зачем тебе нужно было знать об отце Ладира? – поинтересовалась без лишних предисловий. – Это важно для проклятия?

– А речь все-таки идет о проклятии? – подхватил Олафар, и Сальме стало не по себе. Ей казалось, чародей уже говорил о нем, не могла же она напутать и проговориться?

– Я только предполагаю, – погладила руку кавалера, хотелось немного ослабить его бдительность. – Мы не знаем наверняка…

– Жаль. Точное знание дало бы нам путь к разгадке. По крайней мере, в моих книгах есть кое-что на эту тему.

– Не томи уже, рассказывай!

– Есть условие, – Олафар остановился и снова уставился Сальме в глаза. Она облизнула враз пересохшие губы: его взгляд действовал на нее как парализующий яд.

– Какое?

– Пригласи меня на три дня погостить на твоей территории. Пожить в той части замка, которая доступна только членам семьи. Полагаю, туда без приглашения не попасть.

– Если ты надеешься заполучить Мари, то ничего не выйдет, она…

– Я надеюсь заполучить другую женщину.

– Оливарис? – хихикнула Сальма.

– Конечно, ее, – согласился Олафар и подмигнул. – Что скажешь? Как тебе условия?

– Оливарис я пообещать тебе не могу, она все-таки обладает свободой воли…

– А остальное?

Сальма прикрыла глаза. С какой бы радостью пригласила его к себе сейчас, но страх перед «после» ядовитой медузой обжигал сердце. Холодил кровь и не оставлял никакой надежды.

Олафар протянул руку и погладил Сальму по щеке: уверенно и нежно, будто делал так уже тьму раз и готов повторить еще столько же.

– Обещаю вести себя приличнее некуда.

– Если только, – подытожила чародейка. Накрыла его руку своей и решилась: – Послезавтра. На три дня.

– Договорились!

Сальма перехватила его ладонь – отчего-то отпускать мужчину не хотелось – и увлекла дальше по аллее.

– У меня особенная магия, вижу чуть больше, чем другие, – издалека начал чародей. Сальма мысленно порадовалась его желанию рассказать все без напоминаний. Олафар сильнее сжал ее руку и продолжил: – Когда пытался разглядеть сущность Ладира, заметил чужое воздействие. Даже два. Одно отнимает силы, другое дает. Полагаю, второе исходит от вашей семьи.

Сальма почувствовала, как кровь приливает к лицу. Признаваться, что не справляется с проклятием сына, было жутко стыдно.

– Я не разгадала сути воздействия, поэтому не могу его снять, – прошептала едва слышно, а потом спохватилась и поправила громче: – Мы не разгадали сути. Всегда же есть оговорки и условия.

Олафар закивал. Сальма слабо улыбнулась: знала, что у людей подобная магия работает так же. Можно наложить проклятие, но в миг его создания чародею приходит и способ избавления.

– Полагаю, кто виновник ваших бед, вы тоже не знаете?

Сальма тяжело сглотнула. Этому мужчине не стоит рассказывать о внутрисемейных распрях.

– Не знаем, – солгала она и, стараясь скрыть волнение, ринулась в наступление: – Так что с отцом Ладира?

Олафар хмыкнул, но продолжил:

– Среди людей не так много разнотипных магов, но браки между ними случаются. И дети тоже бывают. Обычно в таких малышах два магических начала.

Остановился и снова заключил Сальму в объятия. Она уткнулась носом в его грудь, вдохнула аромат лимонно-грейпфрутовой свежести и прикрыла глаза. Как же хорошо…

– Проклятье в любом случае может воздействовать только на одно из начал, – продолжил кавалер, и чародейка постаралась сосредоточиться. Его голос заполнял разум, но смысл сказанного доходил не сразу: – Не хуже меня знаешь, это прежде всего влияние на конкретную силу. Если начать использовать магию другого родителя, то проклятье ослабнет. Это будет как дополнительная помощь извне.

Олафар вздохнул и сжал Сальму сильнее.

– Чувствую себя мальчишкой… Кровь стучит во всех частях тела.

Она потерлась носом о его грудь. Мысленно призвала разум к порядку. Как бы ни было хорошо рядом с мужчиной, надо собраться и подумать о сыне. Выяснить все до конца.

– Разве могут в одном маге уживаться силы разной природы? – нахмурилась, припоминая все, что знает на эту тему. – В наших книгах написано, что ребенок наследует дар одного из родителей.

– Не знаю, что написано в ваших книгах, – хрипло выдохнул Олафар, – но я чувствую в мальчишке другой дар, не похожий на ваш. А еще чувствую, что проклял паренька тоже кто-то из семьи. Так что изучение отцовской магии пойдет ему на пользу. Даже просто общение с отцом и то сгодится.

Сальма поспешно спряталась у него на груди. Снова стало стыдно. Кровь глухо застучала в висках. Тук-тук-тук… Того мага еще поискать. Не пошлешь же гонца к королю с просьбой задать всем пикантный вопрос: были ли они с женщиной летней ночью восемь лет назад? Да и не все готовы ответить честно. Мало ли какие обстоятельства. Жаль, что она ничего толком не помнит. Только горячий шепот и жадные ласки.

– Не хочу к храму, – подытожил Олафар, – хочу свести тебя с ума.

Скользнул рукой по спине, погладил шею, прихватил Сальму за подбородок и снова коснулся губ поцелуем.

Чародейка застонала в голос. Его ласки отнимали разум и пробуждали инстинкты. Рождали жадное нетерпение и бесстыдное желание. Словно сам морской бог решил показать, насколько ничтожны все попытки управлять собственной природой. Сальма подставляла шею под поцелуи, кусала губы и жаждала только одного: чтобы мужчина не останавливался до самого конца.

Олафар не стал спорить. Не стал сопротивляться и тянуть угря за хвост. Увлек Сальму к старому, скрытому зарослями от посторонних глаз дереву сливы и ринулся в бой. Не стал избавлять от платья. Стянул панталоны, задрал юбки и подхватил под бедра. Сальма впилась пальцами в его плечи, когда Олафар прислонил ее к стволу, прикусила язык, когда почувствовала его близость, и обняла талию мага ногами, когда поняла, что никуда уже не убежать.

Он до легкой боли сжимал ее ягодицы, жадно целовал шею и каждым новым движением окунал в омут безумия снова и снова. Сальма выгибалась рыбкой, попавшейся на крючок, стонала и теряла себя от наслаждения. Будто была одна целую бездну лет, а сейчас наконец нашла свою пару.

Сжала его плечи до белых костяшек в самый сладкий момент и с легкой досадой отметила, как спешно Олафар покинул ее после. Маг рассмеялся, поставил Сальму на ноги и снова прижал к стволу сливы, на этот раз гораздо бережнее, чем некоторое время назад.

– Кажется, испачкал твое платье, – он поцеловал ее в шею и снова рассмеялся: – Чувствую себя зеленым юнцом с такой же зеленой подружкой. Давно уже так настойчиво не думал о последствиях…

– Не беда, – Сальма погладила его плечи. Желание отступило, осталась только томная усталость и благодарность за то, что Олафар не стал злоупотреблять ситуацией. Бегло поцеловала в губы и погладила по щеке: – Зато ты показал себя куда достойнее зеленого юнца.

– Я старался. Но если бы знал, что морские духи столь нетерпеливы…

Сальма насторожилась. Интонация показалась до ужаса знакомой. Нахмурилась, пытаясь вспомнить, где слышала эти слова. Бесполезно! В мыслях не мелькало ничего, кроме неясных сомнений. Будто ароматный шлейф, оставшийся после исчезнувшей кокетки. Не угадать ни девушку, ни запах. Тряхнула головой: разберется позже, а пока стоит насладиться моментом. Привстала на носочки и поцеловала мага.

– Сейчас такой период у животной ипостаси. Трудно устоять перед искушением.

Олафар рассмеялся и крепче прижал ее к себе.

– Готов пасть жертвой древних страстей. И пагубной жажды хозяйки острова тоже, – перешел на вкрадчивый шепот: – Прикажешь остаться на ночь?

– Завтра, – в тон ему ответила Сальма. – Из-за свиданий ничего не успеваю. А если позволю взять верх животной ипостаси, все закончится крахом. Нельзя забрасывать дела, иначе не разгребу их даже на пару с супругом.

– Буду ждать… – Олафар снова поцеловал ее и отстранился, чтобы привести в порядок одежду. – Но от прогулки сейчас ты не отвертишься. Пожалуй, у меня все-таки хватит сил на храм.

– У меня тоже, – улыбнулась Сальма, – скажу больше, я очень хочу показать его одному из гостей.

Чародей взял ее за руку и притянул к себе. Близко-близко. Ровно так, чтобы его тепло в очередной раз победило все разумные мысли.

Вернулась домой поздно. Судя по сонным лицам и неловким движениям служанок, позднее, чем следовало. Без лишних слов позволила помочь себе раздеться. Телом владела приятная усталость, губы горели, растрепанная прическа разбиралась с трудом, но на душе было на удивление хорошо.

Девушки мешали. Хотелось упасть на кровать и немного помечтать о глупостях. Давно решила, что слишком взрослая и важная для мелочей, но сейчас хотелось послать к рыбам прошлое и задуматься о будущем. Без страха, с надеждой на лучший исход.

Еле дождалась, пока служанки уберутся восвояси. Подошла к узкому шкафу в дальнем конце комнаты, достала бутыль с отваром и сделала пару глотков. Закупорила и спрятала обратно в шкаф. Завтра следует послать за новой порцией, эта или испорчена, или плохо сварена. Ни капельки не подавляет страсть.

Прикусила губу, припоминая танец около дверей храма перед вторым приступом горячего безумия, и в который раз за вечер почувствовала, что краснеет. На Марира не приходилось жаловаться, но Сальма никогда не теряла голову в его объятиях. С Олафаром творилось что-то непонятное: разум оставлял ее, стоило только чародею коснуться губ и прижать к себе, окуная в теплый омут объятий. Магия, не иначе!

Улеглась на кровать и закрыла глаза. Завтра перед завтраком намечалось маленькое совещание с Тадиром, и следовало хоть немного поспать.

Советнику пришлось подождать. В это утро Сальма собиралась с особой тщательностью и долго выбирала наряд. Хотела ловить на себе если не восхищенные, то заинтересованные взгляды, точнее, один взгляд, но при этом не поступаться удобством. Предстояла длительная прогулка верхом, и обычное платье проигрывало замаскированным под юбку шароварам.

Сложность таилась в блузах: все подходящие к шароварам походили на бесформенные мешки, годящиеся для путешествия, но напрочь скрывающие достоинства фигуры. Перемерив для верности пять штук, Сальма смирилась и решила, что удобство важнее красоты. В конце концов, пусть Олафар вволю пофантазирует перед обещанной совместной ночью.

К Тадиру добиралась почти бегом. Требовалось разобраться с множеством вопросов, а времени до трапезы оставалось морской конек наплакал. К счастью, советник у Сальмы был опытнее некуда и важные текущие дела успели обсудить как раз к приходу слуги. Он привычно бодро доложил о готовности подать завтрак. Чародейка собралась последовать за ним, но Тадир одним взглядом дал понять, что еще есть о чем поговорить. Сальма отпустила слугу, прикрыла дверь кабинета, выждала немного для верности и кивнула советнику. Тот покопался в пухлой кожаной папке и протянул чародейке два свежих хрустящих листа, исписанных торопливой рукой.

– Что здесь? – поинтересовалась Сальма. – Изложите суть, а подробности я изучу ближе к ужину.

– Наши шпионы прислали рассказ о магии господина Олафара. Беру свои слова о его нежелании жениться на вас обратно.

– Вот как, – усмехнулась Сальма и смерила советника внимательным взглядом. Тот без страха посмотрел госпоже в глаза. Чародейка поежилась. От его спокойного равнодушия иногда становилось не по себе.

– Есть подозрение, что господин Олафар – уникальный маг. Как я понял, его мать обладала редкой способностью копировать чужой дар. Скорее всего, он тоже так может.

– Вот как, – задумчиво повторила чародейка, пытаясь совладать с досадой. Кажется, уже поняла, каким образом происходило копирование, но хотела услышать приговор своей связи от советника.

– Мать господина Олафара могла заимствовать дар при близком общении. Чаще всего ее жертвами были любовники.

– И вы полагаете, – перебила Сальма, – что, став моим мужем, господин королевский бастард сможет управлять магией острова?

– Полагаю, да, – невозмутимо подтвердил Тадир. – Он сможет, так же, как вы, управлять главным камнем и забирать часть силы у ваших подданных. Полагаю, для вас он лучшая партия…

– С чего вдруг?

– Он единственный, кому вы нужна живой, – подытожил советник, и Сальма тяжело проглотила застрявший в горле ком. Вчерашний вечер плохо повлиял на разум. Мысли о грозящей опасности совершенно вылетели из головы.

– В случае, если ему нужно постоянное взаимодействие с объектом, а не одноразовая связь… Вы же не знаете наверняка.

Тадир покачал головой.

–Благодарю, – выдохнула чародейка, пряча бумаги в карман, – Подумаю над вашим советом. Если ничего не произойдет, жду вас завтра в это же время.

– Все самое плохое уже произошло, – подытожил мужчина, и Сальма мысленно вздрогнула. Показалось, он опять упрекает ее в потере независимости.

Кивнула и поспешила к выходу. Ожидало очередное испытание – общение со всеми женихами одновременно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю